Gorenje GIN52101IW: CONTROL OF ELECTRONIC (DIGITAL) УПРАВЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫМ УПРАВЛІННЯ ЕЛЕКТРОННИМ ALARM-CLOCK (ЦИФРОВЫМ) ТАЙМЕРОМ (ЦИФРОВИМ) ТАЙМЕРОМ
CONTROL OF ELECTRONIC (DIGITAL) УПРАВЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫМ УПРАВЛІННЯ ЕЛЕКТРОННИМ ALARM-CLOCK (ЦИФРОВЫМ) ТАЙМЕРОМ (ЦИФРОВИМ) ТАЙМЕРОМ: Gorenje GIN52101IW
CONTROL OF ELECTRONIC (DIGITAL)
УПРАВЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫМ
УПРАВЛІННЯ ЕЛЕКТРОННИМ
ALARM-CLOCK
(ЦИФРОВЫМ) ТАЙМЕРОМ
(ЦИФРОВИМ) ТАЙМЕРОМ
1. Knob for adjusting of sound signal
1. Кнопка настройки звукового сигнала
1. Кнопка настройки звукового сигналу
2. + 3. Knobs for setting up of correct day time
2. + 3. Кнопки настройки точного времени
2. + 3. Кнопки настройки часу дня
4. Knob for decreasing of value (-)
4. Кнопка настройки (-)
4. Кнопка настройки (-)
5. Knob for increasing of value (+)
5. Кнопка настройки (+)
5. Кнопка настройки (+)
6. Symbol „A“ – symbol of automatic switching of
6. Символ «А» – символ автоматического
6. Символ «А» – символ автоматичного
oven (at some models only).
режима срабатывания духовки (только у
режиму вимкнення духовки (тільки у деяких
7. Symbol - electronic alarm-clock
некоторых моделей).
моделей).
8. This symbol is shining at alarm-clock in
7. Символ – электронный таймер
7. Символ – електронний таймер
operation
8. Символ горит, когда электронный таймер
8. Символ горить, коли електронний таймер
работает
працює
• The electronic (digital) alarm-clock serves for setting
• Электронный таймер предназначен для настройки
• Електронний таймер призначений для настройки
of time interval, a sound signal will sound after
интервала времени, по истечении которого
інтервалу часу, після закінчення якого прозвучить
elapsing.
прозвучит акустический (звуковой) сигнал.
акустичний (звуковий) сигнал.
• The clock fulfils in the same time the function of
• Одновременно выполняет функцию часов,
• Одночасно виконує функцію годинника, що
normal clock showing the day time.
изображающих точное время.
зображає точний час.
• The on/off situation of electronic alarm-clock is
• Состояние выключения и включения электронного
• Стан виключення і включення електронного
symbolized with the shining symbol 8 on the display.
таймера символизирует загорание символа 8 на
таймера символізує жевріння символу 8 на
• The electronic (digital) alarm-clock is fed from the
дисплее.
дисплеї.
main only, therefore at blackout and after recovery the
• Питание электронного (цифрового) таймера
• Живлення електронного (цифрового) таймера
correct time should be set up (the 0.00 digits are
обеспечено только от сети, после перерыва в
забезпечене тільки від мережі, після перерви в
blinking).
подаче электричества необходимо снова
подачі електрики необхідно знову наставити час
настроить время (мигающие цифры 0.00).
(блимають цифри 0.00).
ADJUSTING OF ELECTRONIC ALARM-
НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ ДНЯ НА
НАСТРОЙКА ТОЧНОГО ЧАСУ НА
CLOCK TO CORRECT DAYTIME
ЭЛЕКТРОННОМ ТАЙМЕРЕ
ЕЛЕКТРОННОМУ ТАЙМЕРІ
The symbol 0.00 is blinking after switching on of the
После подключения прибора к электросети на
Після підключення приладу до електромережі на
device to the main. Enter the setting up mode by
циферблате переменно мигает символ 0.00. На
циферблаті блимає символ 0.00. На годиннику слід
synchronous pressing of buttons 2 and 3 (0.00 and
часах следует настроить точное время,
набудувати точний час дня, одночасно натиснувши
the 8 are shining). You can set up the correct time with
одновременно нажав на кнопки 2 и 3 (загорится
на кнопки 2 і 3 (зажевріє 0.00 символ 8). Кнопками
help of buttons 4 and 5.
0.00 символ 8). Кнопками 4 и 5 настроить точное
4 і 5 наставити точний час
.
время.
10
FUNCTION AS ALARM-CLOCK
ТАЙМЕР
ТАЙМЕР
This function is activated with pressing of button 1. The
Данную функцию активируем, нажав на кнопку 1. На
Дану функцію активуємо, натиснувши на кнопку 1.
display shows 0.00. The desired interval can be set up
дисплее изобразится 0.00. Кнопками 4 и 5 настроим
На дисплеї зобразиться 0.00. Кнопками 4 і 5
with the buttons 4 and 5. The symbol 7 will light on the
необходимое время. На дисплее загорится символ
наставимо необхідний час. На дисплеї зажевріє
display. The set up time can be checked with pressing
7. Время, настроенное на таймере, можно
символ 7. Час, наставлений на таймері, можна
of button 1 during the function. A sound signal will
систематически контролировать, нажимая на кнопку
систематично контролювати, натискаючи на кнопку
sound after elapsing of set up interval. The sound
1. По истечении заданного времени прозвучит
1. Після закінчення заданого часу прозвучить
signal can be interrupted by pressing of button 1, 2 or 3.
акустический сигнал. Акустический сигнал можно
акустичний сигнал. Акустичний сигнал можна
выключить, нажав на кнопку 1, 2 или 3.
вимкнути, натиснувши на кнопку 1, 2 або 3.
ADJUSTING OF TONE HEIGHT:
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ТОНАЛЬНОСТИ:
НАСТРОЙКА РІВНЯ ТОНАЛЬНОСТІ:
• The electronic alarm-clock has to have to correct day
• На электронном таймере должно быть настроено
• На електронному таймері має бути наставлено
time
точное время
точний час
• The tone level can be set in three levels with pressing
• Нажав на левую кнопку 4, избрать необходимую
• Натиснувши на ліву кнопку 4, вибрати необхідну
of button 4.
тональность из трех возможных уровней.
тональність з трьох можливих рівнів.
• The set up tone height is preserved up to the next
• Заданный уровень тональности цифровой таймер
• Заданий рівень тональності цифровий таймер
change or up to black out or disconnecting from main,
сохраняет до ближайшего изменения или до
зберігає до найближчої зміни або до виключення
the tone restore the highest level after such situation.
выключения подачи питания, когда настройка
подачі живлення, коли настройка повернеться до
вернётся к самой высокой тональности.
найвищої тональності.
REMARK:
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПРИМІТКА:
Wait 5 seconds for enabling the storing of changes after
После выполнения любого изменения следует
Після виконання будь-якої зміни, слід почекати 5
each change in setting up.
подождать 5 секунд, которые необходимы для
секунд, це необхідно для збереження зміни в
сохранения изменения в памяти.
пам'яті
.
ELECTRONIC TIMER (SWITCHING
ЭЛЕКТРОННЫЕ ТАЙМЕРЫ
ЕЛЕКТРОННІ ТАЙМЕРИ
CLOCK)
Оснащены также функцией выключения духовки по
Обладнані також функцією вимкнення духовки по
The device can be used further as timer for switching
счётчику времени. В таком случае на дисплее
лічильнику часу. У такому разі на дисплеї
on/off of the oven. The symbol "A" (6) will light in this
изобразится дополнительный символ «A» (6). Этой
зобразиться додатковий символ «A» (6). Цією
case additionally on the display. The following oven
функцией оснащены только приборы типов: GIN
функцією обладнані тільки прилади типів: GIN 52190
types have not this function: GIN 52190 I, GIN 52101 I,
52190 I, GIN 52101 I, GI 52390 I.
I, GIN 52101 I, GI 52390 I.
GI 52390 I.
В случае активации функции «A» (нажав на кнопку 2
У разі активації функції «A» (натиснувши окремо на
This function - at activated "A" function (with single
или 3 по отдельности), эту функцию можно снова
кнопку 2 або 3), цю функцію можна знову
pressing of button 2 or 3) - can be cancelled with
деактивировать, повторно одновременно нажав
деактивувати, повторно одночасно натиснувши
synchronous pressing of buttons 2 and 3.
на кнопки 2 и 3.
на кнопки 2 і 3.
11
Оглавление
- GB RU UA OPERATING РУКОВОДСТВО ІНСТРУКЦІЯ AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
- CONTROL PANEL ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛІННЯ
- OPERATION OБСЛУЖИВАНИЕ ПЛИТЫ УПРАВЛІННЯ
- OVEN OPERATION ПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКОЙ УПРАВЛІННЯ ДУХОВКОЮ
- CONTROL OF ELECTRONIC (DIGITAL) УПРАВЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОННЫМ УПРАВЛІННЯ ЕЛЕКТРОННИМ ALARM-CLOCK (ЦИФРОВЫМ) ТАЙМЕРОМ (ЦИФРОВИМ) ТАЙМЕРОМ
- BAKING / ROASTING FOOD ВЫПЕЧКА ВИПІКАННЯ/СМАЖЕННЯ СТРАВ
- GRILL ГРИЛЬ ІНФРАЧЕРВОНИЙ НАГРІВАЧ
- CLEANING УХОД ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ AND MAINTENANCE ЗА ПЛИТОЙ ТА ЧИЩЕННЯ
- WARRANTY TERMS AND CONDITIONS РЕКЛАМАЦИЯ ГАРАНТІЙНИЙ ТЕРМІН ТА УМОВИ
- DISPOSAL OF OBSOLETE ЛИКВИДАЦИЯ ПЛИТЫ ПОСЛЕ УТИЛІЗАЦІЯ APPLIANCES ОКОНЧАНИЯ СРОКА СЛУЖБЫ ПРИЛАДУ
- LOCATION УСТАНОВКА ПЛИТЫ РОЗМІЩЕННЯ
- CONNECTION ПРИСОЕДИНЕНИЕ ПЛИТЫ К ПІДКЛЮЧЕННЯ TO GAS SUPPLY ГАЗОПРОВОДУ ГАЗУ
- OVEN BURNER РЕГУЛИРОВКА НАСТАНОВНІ ПАРАМЕТРИ SETTINGS ГОРЕЛКИ ДУХОВКИ КОНФОРОК ДУХОВКИ
- CONNECTION TO THE MAINS POWER ЭЛЕКТРОПОДКЛЮЧЕНИЕ ПЛИТЫ ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ
- RU
- GB RU
- GB UA