Gorenje G51102ABE: CLEANING AND MAINTENANCE
CLEANING AND MAINTENANCE: Gorenje G51102ABE
24
CLEANING AND
MAINTENANCE
УХОД ЗА ПЛИТОЙ
ПЛИТАНЫҢ КҮТІМІ
ТЕХНІЧНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА
ЧИЩЕННЯ
Before attempting any cleaning or
maintenance set all gas control knobs
and temperature selectors to “OFF”
position and let the cooker cool down
completely.
При любой манипуляции с плитой,
помимо повседневного применения,
закройте кран подачи газа,
расположенный на газопроводе, и
отключите плиту от электросети.
Плитамен кез келген әрекеттер
барысында, күнделікті қолданудан
басқа, газ құбырындағы орналасқан
газ беру шүмегін жабыңыз да,
плитаны электр желісінен
ажыратыңыз.
Перед чищенням або технічним
обслуговуванням приладу вимкніть
його з електромережі та встановіть усі
ручки конфорок та регулятор
температури в положення „ВИМК.” та
дайте охолонути плиті повністю.
CLEANING THE CABINET
Clean the exterior with a damp sponge
and some detergent.
Fat stains can be removed with warm
water and special detergent for
enamel.
Never clean enameled surfaces with
abrasive agents as they may
permanently damage the surface of
the appliance.
ОЧИСТКА ВНЕШНЕЙ
ПОВЕРХНОСТИ
Поверхность плиты очищайте при
помощи мокрой тряпки или губки с
поверхностно-активным моющим
средством. Затем вытрите насухо.
Жирные пятна устраните тёплой
водой со специальным чистящим
средством для эмали.
Никогда не пользуйтесь
абразивными средствами, которые
разрушают поверхность эмали.
СЫРТҚЫ БЕТІН ТАЗАЛАУ
Плитаның бетін сулы шүберекпен
немесе беттік-белсенді жуу құралы
бар ысқышпен тазалаңыз. Содан
кейін құрғатып сүртіңіз.
Майлы дақтарды эмальға арналған
арнайы тазартқыш құралы қосылған
жылы сумен кетіріңіз.
Ешқашан эмаль бетін бұзатын
абразивті құралдарын қолданбаңыз.
ЧИЩЕННЯ КОРПУСУ
Зовнішню частину приладу
необхідно чистити вологою
ганчіркою і мийним засобом.
Жирові плями необхідно видалити
теплою водою та спеціальним
мийним засобом для емалі.
Ніколи не можна чистити емальовані
поверхні абразивними засобами,
оскільки це може пошкодити
поверхню приладу.
25
HOB GRID
Remove the cooking grid from the hob
and wash it separately or place it into
the dishwasher. After washing replace
it to fit the appropriate groves in the
hob.
Remove burner parts (cover,
distributor) from the hob and soak
them in warm water with added
detergent for 10 minutes.
After washing dry the burner parts
carefully and check whether all burner
notches are clean, then return them
back to their position.
ОЧИСТКА ВАРОЧНОГО
СТОЛА
Снимите решётку с варочного стола
и вымойте с поверхностни активным
моющим средством или в
посудомоечной машине.
Крышки и рассекатели пламени
горелок снимите и положите на 10
минут в тёплую воду с моющим
средством.
Затем вымойте их, проверьте
чистоту прорезей в рассекателе
пламени, тщательно всё высушите и
установите.
ПІСІРУ ҮСТЕЛІН ТАЗАЛАУ
Пісіру үстелінен торды алыңыз да,
бетін белсенді жуғыш құралдарымен
немесе ыдыс жуғыш машинасында
жуыңыз.
Шілтер қақпағы мен жалын
бөлгіштерін шешіп алып, 10 минутқа
жуғыш құралдары бар жылы суға
салып қойыңыз.
Содан кейін оларды жуыңыз, жалын
бөлгіштеріндегі тесіктерінің
тазалығын тексеріңіз, барлығын
мұқият кептіріңіз де орнына
орнатыңыз.
РЕШІТКА КОНФОРКИ
Зніміть решітку з варильної поверхні
та помийте окремо або помістіть в
посудомийну машину. Після миття
установіть її на варильну поверхню
відповідним чином.
Зніміть частини конфорок (кришку,
розсіювач) та замочіть в теплій воді
з мийним засобом на 10 хвилин.
Після миття ретельно висушіть
частини конфорок та перевірте чи
усі зубці конфорок чисті, помістіть у
попереднє положення.
NOTICE
Since the burner distributor caps are
made of aluminum alloy, we discourage
you from cleaning them in a washing
machine.
ПРЕДУПРЕЖДАЕМ
что рассекатели пламени изготовлены
из алюминиевого сплава, и поэтому
не рекомендуем их мыть в
посудомоечной машине.
ЕСКЕРТЕМІЗ
жалын бөлгіштері қалайы қорытпадан
әзірленген, сондықтан оларды жуғыш
машинада жууды ұсынбаймыз.
ПРИМІТКА
Оскільки кришки розсіювача конфорки
зроблені з алюмінієвого сплаву, ми не
рекомендуємо мити їх в посудомийній
машині.
OVEN
Clean the oven walls with a damp
sponge and detergent.
To clean stubborn stains burned into
the oven wall use a special detergent
for enamel.
After cleaning carefully wipe the oven
dry.
Clean the oven only when it is
completely cold.
Never use abrasive agents, because
they will scratch enameled surface.
Wash the oven utensils with a sponge
and detergent or put them in the
dishwasher (grid, pan, etc.). You can
also use special detergents to remove
rough stains or burns.
ОЧИСТКА ДУХОВКИ
Чистить духовку можно только тогда,
когда она холодная.
Очищая духовку, не удаляйте
припечённые остатки пищи при
помощи острых металлических
предметов.
Увлажните поверхность стенок
духовки водой с синтетическим
поверхностно-активным моющим
средством или нанесите на них
специальное моющее средство,
предназначенное для очистки
духовок, и, пользуясь щёткой и
тряпкой, очистите.
После очистки стенки духовки
тщательно вытрите.
Никогда не используйте абразивные
чистящие средства, которыми
можно повредить эмалированную
поверхность.
Принадлежности духовки (решётку,
противень и т.п.) вымойте губкой с
синтетическим поверхностно-
ДУХОВКАНЫ ТАЗАЛАУ
Духовканы тек ол суық болып
тұрғанда тазалау керек.
Духовканы тазарта отырып, күйіп
қалған тағам қалдықтарын үшкір
металл заттарымен кетірмеңіз.
Духовка қабырғаларының бетін
синтетикалық беттік-белсенді жуғыш
құралдары бар сумен
дымқылдатыңыз немесе оларға
духовканы тазалауға арналған
арнайы жуғыш құралын құйыңыз да,
щетка немесе шүберек қолдана
отырып тазалаңыз.
Тазалағаннан кейін духовка
қабырғаларын мұқият сүртіңіз.
Эмальданған бетін ақауландырып
алмау үшін ешқашан абразивті
тазалағыш құралдарын
пайдаланбаңыз.
Духовканың керек-жарақтарын (тор,
қаңылтыр таба және т.б.)
синтетикалық беттік-белсенді жуғыш
құралдары бар ысқышпен немесе
ДУХОВКА
Протріть стінки духовки вологою
ганчіркою та мийним засобом.
Для очищення стійких плям на
стінках духовки використовуйте
спеціальні мийні засоби для емалі.
Після чищення ретельно витріть
насухо духовку.
Чистіть духовку, тільки коли вона
повністю охолола.
Ніколи не використовуйте абразивні
мийні засоби, оскільки вони можуть
пошкодити емальовану поверхню.
Приладдя духовки необхідно мити
мийним засобом вручну або в
посудомийній машині (решітку, деко,
тощо). Ви також можете
скористатися спеціальним мийним
засобом для видалення стійких
плям.
26
активным моющим средством или
используйте моечную машину для
посуды.
ыдыс жуғыш машинасымен жуыңыз.
AQUA CLEAN
For regular cleaning of the oven, we
recommend the following procedure:
Control knob oven with the oven is cool
to the ON position (1 ). In baking pan
pour 0.4 liters of boiling water and push
it
into the bottom groove. After thirty
minutes the food residues on
The enamel will soften and can be wiped
with a damp cloth.
AQUA CLEAN
Для регулярной чистки духовки, мы
рекомендуем следующую процедуру:
Регулятор управления печи с
духовкой прохладно в положение ВКЛ
(1 ).
В кастрюлю налить выпечки 0,4 л
кипятка и толкать ее
в нижнюю канавку. Через тридцать
минут остатки пищи на
Эмаль, смягчаются и можно
протирать влажной тканью.
AQUA CLEAN
Духовканың үздіксіз тазала- үшін, біз
келесі рәсімді: ұсынамыз
Пештің басқармасының реттеуіші
духовкамен салқын ВКЛ(1 )
жағдайына.
Кастрөлге құй- кипятка 0,4 л выпечки
және итер- ол
төменгі ойысқа. Арқылы отыз минут
астың қалдықтарының баста
Сыр, жұмсарады және протирать
болады ылғалды матамен.
AQUA CLEAN
Для регулярного очищення духовки ми
рекомендуємо наступну процедуру:
Встановіть ручку регулювання
потужності холодної духовки у
положення УВІМК (1 ). Налийте у
деко для випікання 0,4 літри води та
вставте його у нижні направляючі
духовки. Через 30 хв розм’якшені
залишки їжі з емалі можна буде
витерти вологою ганчіркою.
27
BULB REPLACEMENT
Set all the control knobs to the OFF
position and disconnect the range from
the mains.
Unscrew the bulb glass cover in the
oven by turning it anti-clockwise.
Unscrew the bulb and replace it with a
new bulb.
Replace the bulb glass cover.
ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ
ОСВЕЩЕНИЯ ДУХОВКИ
При замене лампочки рекомендуем
соблюдать следующий порядок:
проконтролируйте, чтобы все ручки
на панели управления были
установлены в положение
“ВЫКЛЮЧЕНО”,
выключите главный выключатель на
линии подвода электроэнергии к
плите,
снимите плафон с лампочки,
выкрутив его влево, выкрутите
дефектную лампочку и вкрутите
новую,
наденьте плафон на лампочку,
вкрутив его вправо, включите
главный выключатель.
ДУХОВКАҒА ЖАРЫҚ ТҮСІРУ
ЛАМПЫШАЛАРЫН
АУЫСТЫРУ
Лампышаны ауыстыру барысында
мына тәртіпті ұстануды ұсынамыз:
басқару панеліндегі барлық
тұтқалары «СӨНДІРІЛГЕН» қалпына
орнатылғанын қадағалаңыз,
плитаға электрэнергиясын жеткізу
желісіндегі бас сөндіргішті өшіріңіз,
лампышаны солға бұрап, плафонды
шешіп алыңыз, ақаулы лампышасын
бұрап алыңыз да, жаңасын салыңыз;
плафонды оңға бұрап, лампышаға
кигізіңіз, бас сөндіргішті іске
қосыңыз.
ЗАМІНА ЛАМПОЧКИ
Установіть усі ручки в положення
„ВИМК” (OFF) та вимкніть прилад з
електромережі.
Викрутіть скляну кришку лампочки в
духовці, повернувши проти
годинникової стрілки.
Викрутіть лампочку та замініть на
нову.
Встановіть скляну кришку лампочки
NOTE
For oven illumination always use T 300°
C, E14, 230-240V, 25W bulb.
1. Glass cover
2. Lamp
3. Sleeve
4. Oven rear wall
ПРИМЕЧАНИ
Для освещения духовки применяется
лампа T 300°, E14, 230 - 240 B, 25 Bт.
1. Плафон
2. Лампа
3. Патрон
4. Задняя стенка духовки
ЕСКЕРТПЕ
Духовкаға жарық түсіру үшін T 300°,
E14, 230-240 B, 25 Bт лампышасы
қолданылады.
1. Плафон
2. Лампыша
3. Патрон
4. Духовканың артқы қабырғасы
ПРИМІТКА
Для освітлення духовки завжди
використовуйте T 300° C, E14, 230-
240 В, 25 Вт лампочку.
1. Скляна кришка
2. Лампочка
3. Патрон
4. Задня стінка духовки
28
OVEN
Procedure for cleaning of internal glass
door.
ОЧИСТКА ДУХОВКИ
Как очистить внутренние стекло дверь
духовки.
ДУХОВКАНЫ ТАЗАЛАУ
духовка есікшесінің ішкі шынысын
қалай тазалау керек.
ЧИЩЕННЯ ДВЕРЦЯТ
ДУХОВКИ
Продура очищення внутрішнього скла
дверцят духовки.