Canon S3 IS: 1 Подсоедините кабель
1 Подсоедините кабель : Canon S3 IS
Использование комплекта компактного блока питания
(продается отдельно)
При длительной работе с камерой либо при подсоединении камеры к компьютеру
или принтеру необходимо использовать отдельно приобретаемый компактный
блок питания CA-PS700.
Перед подсоединением и отсоединением компактного блока питания
выключите камеру (Руководство по основным операциям, стр. 3).
1 Подсоедините кабель
питания к компактному
блоку питания, затем
вставьте вилку кабеля
в электрическую розетку.
До упора вставьте кабель
питания в разъем.
2 Откройте крышку
разъемов и подключите
штекер DC компактного
блока питания к разъему
DC IN камеры.
После завершения работы
обязательно отсоедините
компактный блок питания
от камеры и электросети.
Приложение
139
Использование конверторов (продаются отдельно)
Для установки широкоугольного конвертора WC-DC58A, телеконвертора
TC-DC58B и макроконвертора 500D (58 мм) (все продаются отдельно) также
требуется адаптер конверторов LA-DC58E (входит в состав отдельно продава-
емого комплекта LAH-DC20, состоящего из адаптера конверторов и бленды
объектива).
z При установке широкоугольного конвертора, телеконвертора или
макроконвертора следите за надежностью их крепления. В случае
падения конвертора из-за плохого крепления к адаптеру можно
порезаться об осколки стекла.
z Запрещается смотреть на солнце или источники яркого света сквозь
широкоугольный конвертор, телеконвертор или макроконвертор, так
как это может привести к потере или ослаблению зрения.
z При использовании встроенной вспышки с установленной блендой
объектива наружные края снятых изображений (особенно правый
нижний угол) могут выглядеть темными.
z При использовании широкоугольного конвертора устанавливайте
объектив камеры в максимально широкоугольное положение.
z При использовании телеконвертора устанавливайте объектив камеры
в положение максимального телефото. При других фокусных рассто-
яниях изображение будет выглядеть обрезанным по углам.
Широкоугольный конвертор WC-DC58A
Этот конвертор предназначен для получения широкоугольных снимков.
Широкоугольный конвертор изменяет фокусное расстояние основного объектива
камеры приблизительно в 0,75 раза (диаметр резьбы равен 58 мм).
Телеконвертор TC-DC58B
Этот конвертор служит для телефотосъемки. Он изменяет фокусное расстояние
основного объектива камеры приблизительно в 1,5 раза (диаметр резьбы
равен 58 мм).
Широкоугольный конвертор и телеконвертор не допускают установку
бленды объектива или фильтров.
140
Оглавление
- РУССКИЙ
- Условные обозначения
- Содержание
- Меры предосторожности при обращении с камерой
- Перед использованием камеры – элементы камеры
- Перед использованием камеры – операции
- 1 Меню (Съемка) [Режимы
- 3 [Инф.о съемке]
- 1 Меню (Настройка) [Часовой пояс].
- 1 Меню (Настройка) [Часовой пояс].
- 1 Меню (Настройка) [Сбросить все].
- 1 Меню (Настройка) [Формат].
- Съемка
- 1 Меню (Меню съемки)
- 1 Меню (Меню съемки) [Режим
- 1 Удерживайте нажатой кнопку до тех
- 1 Меню (Меню съемки) [Цифровой зум] [Вкл.]/[Выкл.]
- 1 Кнопкой установите режим .
- 1 Меню (Меню съемки)
- 1 Меню (Меню съемки) [Таймер]
- 1 Меню (Меню съемки)
- Использование диска установки режима
- 1 Кнопка FUNC.
- 1 Во время съемки произведите фокусировку, наполовину
- 1 Меню (Настройка) [Звук].
- 4 [Сэмплирование] [44,100 кГц]*/
- 1 Кнопкой W или X выберите
- 1 Кнопкой W или X выберите
- 3 Завершите настройку, нажав кнопку SET, и произведите съемку.
- 2 Направьте камеру таким образом, чтобы цвет, который требуется
- 1 Меню (Меню съемки) [Сохр.
- 1 Выберите выдержку затвора кнопкой W или X, затем
- 1 Выберите величину диафрагмы кнопкой W или X, затем
- 1 Кнопкой W или X выберите выдержку затвора, кнопкой S или
- Расширенные функции съемки
- 1 Меню (Меню съемки)
- 1 Нажмите кнопку .
- 1 Наведите центр видоискателя или центр рамки автофокусировки
- 1 Наведите рамку автофокусировки на объект, расположенный
- 1 Кнопкой
- 1 Меню (Меню съемки) [Режим AF]
- 1 Меню FUNC.
- 1 Для переключения значений нажимайте кнопку ISO.
- 1 Сфокусируйтесь на области объекта, по которой требуется
- 1 Поверните диск установки режима в положение ,
- 1 Поднимите вспышку. 2 Кнопкой установите режим вспышки (вспышка вкл.). 3 Сфокусируйтесь на области объекта, по которой требуется
- 1 Меню FUNC.
- 1 Меню FUNC.
- 2 Наведите камеру на лист белой бумаги или белую ткань
- 1 (Ручная настройка)
- 1 Меню (Меню съемки) [Настр.
- 1 Меню FUNC. (Вспышка)/
- 2 [Интервал] и [Число снимков]
- 3 Нажмите кнопку спуска затвора.
- 1 Переключитесь в режим съемки, который требуется сохранить,
- 1 Меню (Настройка) [Авто поворот]
- 2 Кнопкой W или X установите флажок
- Воспроизведение/стирание
- 1 Поверните рычаг зуммирования
- 1 В режиме воспроизведения
- 1 Выберите видеофильм и нажмите
- 1 Выберите (Редактирование) на
- 4 Выберите пункт [Новый файл] или
- 1 Меню (Меню показа) .
- 1 Меню (Меню показа) /
- 1 Меню (Меню показа) .
- 4 Выберите OK и нажмите кнопку SET.
- 1 Во время воспроизведения изображений нажмите кнопку .
- 1 Меню (Меню показа) .
- 1 Меню (Меню показа) .
- 3 [Старт] кнопка SET.
- 1 Выберите – кнопка SET. 2 Кнопкой W или X выберите дату воспроизводимых изобра-
- 1 Выберите или кнопка SET.
- 1 [Настройка] кнопка SET. 2 Выберите параметр [Время] или
- 2 Выберите защищаемые изображения
- Параметры печати/параметры передачи
- 1 Режим (Воспроизведение) меню (Печать) [Выбрать
- 1 Режим (Воспроизведение) меню
- 1 Меню (Меню показа) .
- 2 [Заказ] кнопка SET.
- Съемка/Просмотр изображений на экране телевизора
- Индивидуальная настройка камеры (меню «Моя камера»)
- 1 Режим меню (Моя камера)
- 4 Выберите [OK] и нажмите кнопку SET.
- Поиск и устранение неполадок
- Список сообщений
- Приложение
- 1 Выключите питание и откройте крышку отсека элементов питания
- 1 Подсоедините кабель
- 1 Убедитесь, что камера выключена. 2 Нажмите кнопку фиксатора
- 3 Совместив метку z на адаптере конверторов и метку z на камере,
- АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
- Функции, доступные в различных режимах съемки
- РУССКИЙ