Dell PowerVault DL2200 CommVault – page 3

Manual for Dell PowerVault DL2200 CommVault

Installation und Konfiguration

WARNUNG: Lesen Sie vor dem Ausführen der folgenden Schritte die Sicher-

heitshinweise für das System.

Auspacken des Systems

Entnehmen Sie das System der Verpackung und identifizieren Sie die einzel-

nen Komponenten.

Lesen Sie vor der Montage der Schienen und dem Einbau des Systems im

Rack zunächst die mit dem System gelieferten Sicherheitshinweise und die

Rack-Installationsanleitung.

Handbuch zum Einstieg in das System 39

Optional Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm

Schließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm an (optional).

Die Anschlüsse auf der Rückseite des Systems sind mit Symbolen gekenn-

zeichnet, mit denen sich die entsprechenden Kabel zuordnen lassen. Denken

Sie daran, gegebenenfalls die Schrauben am Stecker des Bildschirmkabels

festzuziehen.

Anschließen der Netzstromkabel

Verbinden Sie die Netzstromkabel mit dem System sowie gegebenenfalls mit

dem Bildschirm.

40 Handbuch zum Einstieg in das System

Befestigen der Netzstromkabel

Bilden Sie mit dem Systemnetzstromkabel wie abgebildet eine Schlaufe, und

sichern Sie das Kabel mit dem beigefügten Band an der Klammer. Verbinden

Sie das andere Ende des Netzstromkabels mit einer geerdeten Steckdose oder

einer separaten Spannungsquelle, etwa einer unterbrechungsfreien Stromver-

sorgung (USV) oder einem Stromverteiler (PDU).

Einschalten des Systems

Drücken Sie den Netzschalter am System und am Bildschirm. Die Betriebs-

anzeigen sollten aufleuchten.

Handbuch zum Einstieg in das System 41

Anbringen der optionalen Frontverkleidung

Befestigen Sie die Frontverkleidung (optional).

Informationen zum Betriebssystem

Das Betriebssystem ist vorinstalliert und für die Unterstützung der vorinstal-

lierten Anwendungen konfiguriert. Weitere Informationen über die Anpas-

sung des Betriebssystems an die eigenen Bedürfnisse (nur falls für Ihre Um-

gebung erforderlich) finden Sie in der zusammen mit dem System gelieferten

Dokumentation zum Betriebssystem.

Unterstütztes Betriebssystem

In Ihrem System wurde Microsoft® Windows Server® 2008 Standard (x64)

Edition mit SP2 vorinstalliert.

ANMERKUNG: Das Betriebssystem ist auf den internen Festplatten in einer RAID

1-Konfiguration installiert.

42 Handbuch zum Einstieg in das System

Weitere nützliche Informationen

WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit

dem Computer geliefert wurden. Garantiebestimmungen können möglicherweise

als separates Dokument beigelegt sein.

In der mit der Rack-Lösung gelieferten Rack-Dokumentation ist beschrie-

ben, wie das System in einem Rack installiert wird.

•Im

Hardware-Benutzerhandbuch

finden Sie Informationen über System-

funktionen, Fehlerbehebung im System und zum Installieren oder Aus-

tauschen von Systemkomponenten. Sie finden dieses Dokument online

unter

support.dell.com/manuals

.

Alle im Lieferumfang des Systems enthaltenen Medien mit Dokumen-

tationen und Hilfsmitteln zur Konfiguration und Verwaltung des Sys-

tems, insbesondere in Bezug auf Betriebssystem, Systemverwaltungs-

software, System-Updates und mit dem System erworbene Komponen-

ten.

ANMERKUNG: Wenn auf der Website support.dell.com/manuals aktua-

lisierte Dokumente vorliegen, lesen Sie diese immer zuerst, denn frühere

Informationen werden damit gegebenenfalls ungültig.

Anfordern von technischer Unterstützung

Falls Sie einen Vorgang in diesem Handbuch nicht nachvollziehen können oder

das System sich nicht wie erwartet verhält, nehmen Sie das Hardware-Benutzer-

handbuch zur Hand. Dell™ bietet umfangreiche Hardware-Schulungen und

Zertifizierungen. Nähere Informationen erhalten Sie unter

www.dell.com/training. Diese Dienstleistungen stehen unter Umständen

nicht an allen Standorten zur Verfügung.

Handbuch zum Einstieg in das System 43

NOM-Informationen (nur für Mexiko)

Die folgenden Informationen beziehen sich auf das in diesem Dokument

beschriebene Gerät und entsprechen den mexikanischen Normen (NOM):

Importeur: Dell Inc. de México, S.A. de C.V.

Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso

Col. Lomas Altas

11950 México, D.F.

Modellnummer: E13S Reihe

Netzspannung: 100-240 V CA

Frequenz: 50/60 Hz

Stromaufnahme: 7,5-4,0 A

Technische Daten

Prozessor

®

®

Prozessortyp Bis zu zwei Intel

Xeon

-Prozessor der

Reihe 5600

Erweiterungsbus

Bustyp PCI-Express der 2. Generation

Riserkarte-Erweiterungssteckplätze Steckplatz 1: PCIe x4, halbe Baulänge, volle

Bauhöhe

Steckplatz 2: PCIe x4, volle Baulänge, volle

Bauhöhe

Steckplatz 3: PCIe x8, halbe Baulänge, volle

Bauhöhe

Steckplatz 4: PCIe x4, interner Steckplatz für

integrierte Karte

ANMERKUNG: Alle vier Steckplätze sind mit

x8-Anschlüssen ausgestattet.

Speicher

Architektur Registrierte oder ungepufferte DDR3-

DIMM-Module mit 1066 oder 1333 MHz

und Error Correcting Code (ECC)

DIMM-Module

44 Handbuch zum Einstieg in das System

Speicher (fortgesetzt)

Speichermodulsockel Achtmal 240-polig

Speichermodulkapazitäten 1 GB, 2 GB, 4 GB oder 8 GB

RAM (Minimum) 1 GB mit einem Einzelprozessor (1 DIMM

pro Prozessor)

RAM (Maximum) 64 GB (Zweifach- und Vierfach-DIMM-

Module mit 8 GB)

Laufwerke

Festplattenlaufwerke Bis zu zwölf hot-swap-fähige SAS-, SATA-

oder SSD-Laufwerke (3,5 Zoll) und bis zu

zwei verkabelte SAS- oder SSD-Laufwerke

(2,5 Zoll).

ANMERKUNG:

Das Betriebssystem ist auf den

internen Festplatten in einer RAID 1-Konfiguration

installiert.

Optisches Laufwerk Optionales externes USB-DVD-ROM-

Laufwerk

Anschlüsse

Rückseite

NIC

Zwei RJ-45 (für integrierte 1-GB-NICs)

Seriell

9-polig, DTE, 16550-kompatibel

USB

Zwei 4-polige Anschlüsse, USB-2.0-konform

Grafik

VGA, 15-polig

Vorderseite

Grafik

VGA, 15-polig

USB

Ein 4-poliger Anschluss, USB-2.0-konform

Intern

USB

Zwei 4-polige Anschlüsse, USB-2.0-konform

Handbuch zum Einstieg in das System 45

Grafik

Grafiktyp Matrox G200, integriert im BMC

Grafikspeicher 8 MB

Power

Netzstromversorgung (je Netzteil)

Leistung

750 W (redundantes Netzteil)

Spannung

100-240 V Wechselstrom, autom.

Bereichseinstellung, 50-60 Hz

Wärmeabgabe

Maximal 2450 BTU/h

Maximaler Einschaltstrom Unter typischen Leitungsbedingungen und

über den gesamten Umgebungsbetriebsbereich

des Systems kann der Einschaltstrom 55 A pro

Netzteil erreichen (über einen Zeitraum von

10 ms oder weniger)

Batterien

Systembatterie

Lithium-Knopfzelle CR 2032 (3,0 V)

physischer

Höhe 8,67 cm

Breite 44,52 cm

Tiefe 66,46 cm

Gewicht (maximale Konfiguration) 29,0 kg

Gewicht (leer) 15,85 kg

46 Handbuch zum Einstieg in das System

Umgebungsbedingungen

ANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen bei verschiedenen

Systemkonfigurationen finden Sie unter www.dell.com/environmental_datasheets.

Temperatur

Betrieb

10° bis 35 °C mit einem max. Temperatur-

gradienten von 10 °C pro Stunde

ANMERKUNG: Bei Höhen über 900 Meter

verringert sich die maximale Betriebstempe-

ratur um 1 °C/300 m.

Lagerung

-40° bis 65 °C mit einem maximalen Tempe-

raturgradienten von 20 °C pro Stunde

Relative Luftfeuchtigkeit

Betrieb

20% bis 80% (nicht kondensierend) mit

einem Anstieg der Luftfeuchtigkeit von 10%

pro Stunde

Lagerung

5 bis 95% (nicht kondensierend)

Zulässige Erschütterung

Betrieb

0,26 G bei 5-350 Hz, 15 Min. lang

Lagerung

1,54 G bei 10-250 Hz, 15 Min. lang

Zulässige Stoßeinwirkung

Betrieb

Ein Stoß von 31 G in der positiven z-Achse

(ein Stoß auf jeder Seite des Systems) über

einen Zeitraum von 2,6 ms in der Betriebs-

richtung

Lagerung

Sechs nacheinander ausgeführte Stöße mit

71 G von bis zu 2 ms Dauer in positiver und

negativer x-, y- und z-Richtung (ein Stoß auf

jeder Seite des Systems)

Handbuch zum Einstieg in das System 47

Umgebungsbedingungen (fortgesetzt)

Höhe über NN

Betrieb

-16 bis 3048 m

ANMERKUNG: Bei Höhen über 900 Meter

verringert sich die maximale Betriebstempe-

ratur um 1 °C/300 m.

Lagerung

-16 bis 10.600 m

Luftverschmutzungsklasse

Klasse

G2 oder niedriger gemäß ISA-S71.04-1985

48 Handbuch zum Einstieg in das System

Dell™ PowerVault™

Συστήματα

DL2200

Τα πρώτα βήματα με το

σύστημά σας

Μοντέλο κατά τους κανονισμούς: Σειρά E13S

Σημείωση, προσοχή και προειδοποίηση

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας

βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα τον υπολογιστή σας.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά ή απώλεια

δεδομένων, αν δεν ακολουθούνται οι οδηγίες.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ αφορά πιθανή υλική ζημιά,

σωματική βλάβη ή θάνατο.

____________________

Οι πληροφορίες αυτού του εγγράφου μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.

© 2010 Dell Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.

Απαγορεύεται αυστηρώς η αναπαραγωγή αυτών των υλικών με οποιονδήποτε τρόπο χωρίς την

έγγραφη άδεια της Dell Inc.

Εμπορικά σήματα που χρησιμοποιούνται στο παρόν κείμενο: η ονομασία Dell, το λογότυπο DELL

και η ονομασία PowerVault είναι εμπορικά σήματα της Dell Inc. Οι ονομασίες Intel και Xeon είν

αι

σήματα κατατεθέντα της Intel Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες. Οι ονομασίες

Microsoft και Windows είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation στις

Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες.

Άλλα εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες μπορεί να χρησιμοποιούνται στο παρόν έγγραφο

αναφερόμενα είτε στους κατόχους των σημάτων και των ονομάτων είτε στα προϊόντα του

ς. Η Dell Inc.

παραιτείται από κάθε δικαίωμα σε εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες τρίτων.

Μοντέλο κατά τους κανονισμούς: Σειρά E13S

Απρίλιος 2010 P/N JDXV4 Αναθ. A00

Εγκατάσταση και ρύθμιση

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

Προτού εκτελέσετε την παρακάτω διαδικασία,

συμβουλευθείτε τις οδηγίες ασφάλειας που συνοδεύουν το σύστημά σας.

Άνοιγμα της συσκευασίας του συστήματος

Ανοίξτε τη συσκευασία του συστήματός σας και αναγνωρίστε κάθε αντικείμενο.

Συναρμολογήστε τις ράγες και εγκαταστήστε το σύστημα σε rack σύμφωνα με

τις οδηγίες ασφάλειας και τις οδηγίες εγκατάστασης σε rack που παρέχονται με

το σύστημά σας.

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

51

Προαιρετικά - Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνης

Συνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαιρετικά).

Οι θύρες στο πίσω μέρος του συστήματος έχουν εικονίδια τα οποία

υποδεικνύουν το καλώδιο που συνδέεται σε κάθε θύρα. Πρέπει να σφίξετε τις

βίδες (εάν υπάρχουν) στη θύρα καλωδίου της οθόνης.

Σύνδεση των καλωδίων τροφοδοσίας

Συνδέστε το(τα) καλώδιο(α) τροφοδοσίας του συστήματος στο σύστημα και,

εάν χρησιμοποιείτε οθόνη, συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας της οθόνης στην

οθόνη.

52

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Ασφάλιση των καλωδίων τροφοδοσίας

Τυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας του συστήματος όπως φαίνεται στην εικόνα και

στερεώστε το στο στήριγμα χρησιμοποιώντας την παρεχόμενη ταινία.

Τοποθετήστε την άλλη άκρη του καλωδίου τροφοδοσίας σε γειωμένη πρίζα ή σε

ξεχωριστή πηγή ηλεκτρικού ρεύματος, π.χ. σε ένα σύστημα αδιάλειπτης

τροφοδοσίας (UPS) ή μια μονάδα διανομής ρεύματος (PDU).

Ενεργοποίηση του συστήματος

Πατήστε το κουμπί λειτουργίας στο σύστημα και την οθόνη. Ανάβουν οι

λυχνίες λειτουργίας.

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

53

Τοποθέτηση της προαιρετικής στεφάνης συγκράτησης

Τοποθετήστε το πλαίσιο (προαιρετικά).

Πληροφορίες λειτουργικού συστήματος

Το λειτουργικό σύστημα είναι προεγκατεστημένο και ρυθμισμένο ώστε να

υποστηρίζει τις προεγκατεστημένες εφαρμογές. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση

του λειτουργικού σας συστήματος που στάλθηκε μαζί με το σύστημά σας για

πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με την προσαρμογή του λειτουργικού

συστήματος, μόνο εφόσον απαιτείται από το περιβάλλον.

Υποστηριζόμενο λειτουργικό σύστημα

Στο σύστημά σας είναι εγκατεστημένο το Microsoft® Windows Server® 2008

Standard (x64) Edition με SP2.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Το λειτουργικό σύστημα είναι εγκατεστημένο στους εσωτερικούς

σκληρούς δίσκους σε διαμόρφωση RAID 1.

54

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Άλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:

Ανατρέξτε στις πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια

και τους κανονισμούς που έχουν αποσταλεί με το σύστημά σας. Οι

πληροφορίες για την εγγύηση ενδέχεται να συμπεριλαμβάνονται σε αυτό το

έγγραφο ή να αποτελούν ξεχωριστό έγγραφο.

Η αντίστοιχη τεκμηρίωση που συνοδεύει τη δική σας λύση για τοποθέτηση

σε rack περιγράφει τον τρόπο τοποθέτησης του συστήματός σας σε rack.

Το

Εγχειρίδιο κατόχου υλικού

παρέχει πληροφορίες σχετικά με τα

χαρακτηριστικά του συστήματος και περιγράφει την αντιμετώπιση

προβλημάτων του συστήματός σας και την εγκατάσταση ή την

αντικατάσταση συστατικών στοιχείων του συστήματος. Το παρόν έγγραφο

είναι διαθέσιμο ηλεκτρονικά στην τοποθεσία

support.dell.com/manuals

.

Τυχόν δίσκοι CD/DVD που συνοδεύουν το σύστημά σας και παρέχουν

τεκμηρίωση και εργαλεία για τη διαμόρφωση και τη διαχείριση του

συστήματός σας, όπου συμπεριλαμβάνονται η τεκμηρίωση και τα εργαλεία

για το λειτουργικό σύστημα, το λογισμικό διαχείρισης συστήματος, οι

ενημερώσεις συστήματος και τα εξαρτήματα συστήματος που αγοράσατε

μαζί με το σύστημά σας.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Ελέγχετε πάντοτε για ενημερωμένες εκδόσεις στην τοποθεσία

support.dell.com/manuals

και να διαβάζετε πρώτα τις ενημερωμένες

εκδόσεις επειδή πολύ συχνά αντικαθιστούν τις πληροφορίες άλλων εγγράφων.

Λήψη τεχνικής βοήθειας

Εάν δεν κατανοείτε μια διαδικασία του οδηγού αυτού ή αν το σύστημα δεν

λειτουργεί με τον αναμενόμενο τρόπο, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο κατόχου υλικού.

Η Dell™ παρέχει ολοκληρωμένη εκπαίδευση και πιστοποίηση υλικού. Για

περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στη διεύθυνση www.dell.com/training. Η

υπηρεσία αυτή ενδέχεται να μην προσφέρεται σε όλες τις τοποθεσίες.

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

55

Πληροφορίες NOM (Μόνο για το Μεξικό)

Οι παρακάτω πληροφορίες παρέχονται για τη συσκευή που περιγράφονται στο

παρόν έγγραφο σύμφωνα με τις προδιαγραφές των επίσημων προτύπων του

Μεξικού (NOM):

Εισαγωγέας: Dell Inc. de México, S.A. de C.V.

Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso

Col. Lomas Altas

11950 México, D.F.

Αριθμός μοντέλου: Σειρά E13S

Τάση παροχής: 100–240 V CA

Συχνότητα: 50/60 Hz

Κατανάλωση ρεύματος: 7,5–4,0 A

Τεχνικές προδιαγραφές

Επεξεργαστής

®

®

Τύπος επεξεργαστή Έως δύο επεξεργαστές Intel

Xeon

σειρά 5600

Δίαυλος επέκτασης

Τύπος διαύλου PCI Express Generation 2

Υποδοχές επέκτασης κάθετης

Υποδοχή 1: PCIe x4, μισού μήκους, πλήρους ύψους

κάρτας (riser)

Υποδοχή 2: PCIe x4, πλήρους μήκους, πλήρους

ύψους

Υποδοχή 3: PCIe x8, μισού μήκους, πλήρους ύψους

Υποδοχή 4: PCIe x4, εσωτερική υποδοχή για

ενσωματωμένη κάρτα

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Και οι τέσσερις υποδοχές είναι θύρες x8.

Μνήμη

Αρχιτεκτονική Μονάδες DIMM στα 1066 or 1333 MHz DDR3,

registered ή unbuffered με Error Correcting Code

(ECC)

Υποδοχές λειτουργικών μονάδων

Οκτώ των 240 ακίδων

μνήμης

Χωρητικότητες μονάδων μνήμης 1GB, 2GB, 4GB ή 8GB

56

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Μνήμη

(

συνέχεια

)

Ελάχιστη μνήμη RAM 1 GB με μονό επεξεργαστή (1 DIMM ανά

επεξεργαστή)

Μέγιστη μνήμη RAM 64 GB (διπλές ή τετραπλές μονάδες DIMM των

8GB)

Μονάδες δίσκων

Μονάδες σκληρού δίσκου Έως δώδεκα μονάδες δίσκων SAS, SATA ή SSD 3,5

ιντσών με δυνατότητα σύνδεσης εν ώρα λειτουργίας

και έως δύο μονάδες δίσκου SAS ή SSD 2,5 ιντσών

που συνδέονται μέσω καλωδίου

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Το λειτουργικό σύστημα είναι

εγκατεστημένο στους εσωτερικούς σκληρούς

δίσκους σε διαμόρφωση RAID 1.

Μονάδα οπτικών δίσκων Προαιρετική εξωτερική μονάδα USB DVD-ROM

Θύρες

Πίσω

Κάρτα δικτύου Δύο RJ-45 (για ενσωματωμένες κάρτες διασύνδεσης

δικτύου 1-GB)

Σειριακές 9 ακίδων, DTE, συμβατές με 16550

USB Δύο των 4 ακίδων, συμβατές με USB 2.0

Κάρτα γραφικών VGA 15 ακίδων

Μπροστά

Κάρτα γραφικών VGA 15 ακίδων

USB Μία των 4 ακίδων, συμβατή με USB 2.0

Εσωτερικά

USB Δύο των 4 ακίδων, συμβατές με USB 2.0

Κάρτα γραφικών

Τύπος κάρτας γραφικών Matrox G200, ενσωματωμένη στο BMC

Μνήμη κάρτας γραφικών 8 MB

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

57

Τροφοδοσία

Τροφοδοσία AC (ανά παροχή τροφοδοσίας)

Ισχύς σε watt 750 W (εφεδρική τροφοδοσία)

Τάση Αυτορυθμιζόμενη 100–240 VAC, 50–60 Hz

Έκλυση θερμότητας 2450 BTU/hr μέγιστο

Μέγιστο ρεύμα εισροής Κάτω από τυπικές συνθήκες γραμμής και

επάνω από το εύρος τιμών λειτουργίας

περιβάλλοντος ολόκληρου του συστήματος,

το ρεύμα εισροής μπορεί να προσεγγίσει τα

55 A ανά ανά παροχή τροφοδοσίας για 10 ms ή

λιγότερο

Μπαταρίες

Μπαταρία συστήματος CR 2032 3,0 V ιόντων λιθίου σε σχήμα

νομίσματος

Φυσικά χαρακτηριστικά

Ύψος 8,67 cm

Πλάτος 44,52 cm

Βάθος 66,46 cm

Βάρος (μέγιστη διαμόρφωση) 29,0 kg

Βάρος (κενό) 15,85 kg

Χαρακτηριστικά περιβάλλοντος

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Για επιπλέον πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές μετρήσεις για

συγκεκριμένες διαμορφώσεις συστήματος, επισκεφτείτε τη διεύθυνση

www.dell.com/environmental_datasheets

.

Θερμοκρασία

Κατά τη λειτουργία από 10° έως 35°C, με μέγιστο ρυθμό

μεταβολής της θερμοκρασίας τους 10°C/ώρα

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:

Για υψόμετρο άνω των 900

μέτρων, η μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας

ελαττώνεται ονομαστικά κατά 17°C ανά 168

μέτρα.

58

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας