Dell PowerVault DL2000 – page 3

Manual for Dell PowerVault DL2000

charge est de 1600 x 1200 avec 64000 couleurs. Les graphiques True-color

sont pris en charge dans les résolutions suivantes : 640 x 480, 800 x 600,

1024 x 768 et 1280 x 1024. Lorsque le contrôleur d'accès à distance en

option est installé, la résolution vidéo est de 1280 X 1024.

Des circuits intégrés de gestion de systèmes surveillant le fonctionnement

des ventilateurs, ainsi que les tensions et les températures de système

critiques. Ces circuits de surveillance fonctionnent de pair avec les logiciels

de gestion de systèmes.

Contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) standard avec

accès série.

Le panneau arrière contient un connecteur vidéo, un port série, deux

connecteurs USB et deux connecteurs NIC.

Les connecteurs du panneau avant comprennent un connecteur vidéo et

deux connecteurs USB.

L'écran LCD 1x5 du panneau avant affiche l'ID du système et les messages

d'erreur.

Les panneaux avant et arrière possèdent un bouton d'ID du système.

Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques, reportez-vous à

la section « Spécifications techniques », à la page 44.

Systèmes d'exploitation pris en charge

®

®

Microsoft

Windows

Server 2008 Standard x64 Edition.

Autres informations utiles

PRÉCAUTION ! consultez les informations de sécurité et de garantie fournies

avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce

document, soit à part.

•Les

Instructions d'installation en rack

, fournies avec le rack, indiquent

comment installer le système en rack.

Le document

Hardware Owner's Manual

(Manuel du propriétaire)

contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des

instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement

de composants. Il se trouve sur les CD fournis avec le système out sur le

site

support.dell.com

.

Mise en route de votre système 39

Les CD fournis avec le système contiennent la documentation et des

outils de configuration et de gestion du système.

Si des notes d'édition ou des fichiers Lisez-moi sont fournis, ils

contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à

la documentation, ou bien des informations techniques destinées aux

utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.

Obtention d'une assistance technique

Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le

système ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au document Hardware

Owner's Manual (Manuel du propriétaire). Dell™ offre une formation

exhaustive et une certification sur le matériel. Pour plus d'informations,

reportez-vous au site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que

dans certains pays.

Informations NOM (Mexique uniquement)

Les informations suivantes sont fournies sur l'appareil décrit dans ce

document, conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine

(NOM) :

Importateur :

Numéro de modèle : EMS01

Ten sion

100–240 V CA

d'alimentation :

-(48–60) V CC

Fréquence : 50/60 Hz

Consommation de

9,0–4,5 A ;

courant

20 A (CC)

40 Mise en route de votre système

Installation et configuration

PRÉCAUTION ! avant de compléter la procédure suivante, relisez les consignes

de sécurité fournies avec le système.

Déballage du système

Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.

Installation des rails et du système dans un rack

Assemblez les rails et installez le système dans le rack en suivant les consignes

de sécurité et les instructions pour l'installation du rack fournies avec votre

système.

Mise en route de votre système 41

Connexion du clavier, de la souris et du moniteur

Connectez le clavier et la souris, ainsi que le moniteur (si nécessaire).

Utilisez les icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir où

insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur

du câble du moniteur, s'il en est équipé.

Alimentation

Connectez le(s) câble(s) au système et, si vous utilisez un moniteur,

connectez son câble d'alimentation au moniteur.

42 Mise en route de votre système

Fixation du support du câble d'alimentation

Fixez le support du câble sur la courbe droite de la poignée du bloc

d'alimentation. Faites une boucle comme indiqué dans l'illustration et insérez

le câble d'alimentation dans le clip du support.

Branchez ensuite l'autre extrémité des câbles d'alimentation sur une prise de

courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur,

unité de distribution de l'alimentation [PDU]).

Mise sous tension du système

Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur.

Les voyants d'alimentation doivent s'allumer.

Mise en route de votre système 43

Installation de la façade

Installez la façade (facultatif).

Finalisation de l'installation du système

d'exploitation

Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout

d'abord la documentation associée, qui a été fournie avec l'ordinateur. Pour

installer un système d'exploitation pour la première fois, consultez la

documentation concernant l'installation et la configuration de votre système

d'exploitation. Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément

matériel ou logiciel acheté séparément.

Spécifications techniques

Processeur

Type de processeur Un ou deux processeurs double cœur

Intel Xeon 5000

44 Mise en route de votre système

Bus d'extension

Type de bus PCI-X, PCIe

Logements d'extension

Carte de montage centrale :

PCIe

Un emplacement x8 demi-hauteur à

3,3 V (logement 1)

Carte de montage de gauche

Option PCI-X :

Deux emplacements de 64 bits pleine

hauteur, pleine longueur à 3,3 V,

64 et 133 MHz (logements 2 et 3)

OU

Option PCIe :

Un emplacement x8 pleine hauteur à

3,3 V (logement 2) et un emplacement

x4 pleine hauteur à 3,3 V (logement 3)

Mémoire

Architecture DIMM entièrement en mémoire

tampon (FBD) 667 MHz

Supports de modules de mémoire Huit à 240 broches

Capacité des modules de mémoire 1 Go ou 2 Go

RAM minimale 4 Go

RAM maximale 16 Go

Lecteurs

Disques durs Prise en charge jusqu'à quatre disques

durs internes SATA de 8,89 cm (3,5 po)

enfichables à chaud

Lecteur de disquette Un lecteur USB externe 8,89 cm (3,5 po)

de 1,44 Mo en option

Lecteur optique Un lecteur CD ou DVD SATA ultra-

mince, ou un lecteur CD-RW/DVD

REMARQUE : les périphériques DVD

sont uniquement des périphériques de

données.

Lecteur Flash USB externe en option

Mise en route de votre système 45

Connecteurs

Arrière

Carte NIC

Deux connecteurs RJ-45 (pour NIC

1 Go intégrés)

Série

Connecteur DTE à 9 broches,

compatible 16550

USB

Deux connecteurs à 4 broches,

compatibles USB 2.0

Vidéo

VGA, 15 broches

Avant

Vidéo

VGA, 15 broches

USB

Deux connecteurs à 4 broches,

compatibles USB 2.0

Vidéo

Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000 ;

connecteurs VGA

Mémoire vidéo 16 Mo, SDRAM DDR

Alimentation

Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur)

Puissance

750 W

Tens ion

90-264 VCA avec sélection automatique

de la tension, 47-63 Hz

Dissipation thermique

2697 BTU/h (680 kcal/h) maximum

Appel de courant maximal

Dans des conditions de ligne typiques et

dans toute la gamme ambiante de

fonctionnement du système, l'appel de

courant peut atteindre 55 A par bloc

d'alimentation pendant un maximum de

10 ms.

46 Mise en route de votre système

Alimentation (suite)

Piles

Batterie du système

Pile bouton au lithium-ion CR2032

(3 V)

Pile RAID (en option)

4,1 V au lithium-ion

Caractéristiques physiques

Rack

Hauteur

8,656 cm (3,40 pouces)

Largeur

44,7 cm (17,6 pouces)

Profondeur

75,68 cm (29,79 pouces)

Poids (configuration maximale)

26,76 kg (59 livres)

Environnement

REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à

différentes configurations spécifiques, rendez-vous à l'adresse

www.dell.com/environmental_datasheets.

Température

Fonctionnement

De 10 ° à 35 °C (de 50 ° à 95 °F) avec un

gradient thermique maximal de 10 °C

par heure

Stockage

De -40 ° à 65 °C (de -40 ° à 149 °F) avec

un gradient thermique maximal de

20 °C par heure

Humidité relative

Fonctionnement

De 20 % à 80 % (sans condensation)

avec un gradient d'humidité maximal de

10 % par heure

Stockage

De 5 % à 95 % (sans condensation) avec

un gradient d'humidité maximal de 10 %

par heure

Mise en route de votre système 47

Environnement (suite)

Tolérance maximale aux vibrations

Fonctionnement

0,25 G avec un balayage de 3 à 200 Hz

pendant 15 minutes

Stockage

0,5 G avec un balayage de 3 à 200 Hz

pendant 15 minutes

Choc maximal

Fonctionnement

Une impulsion de choc de 41 G pendant

un maximum de 2 ms sur l'axe z positif

(une impulsion de chaque côté du

système)

Stockage

Six chocs consécutifs de 71 G pendant

un maximum de 2 ms en positif et

négatif sur les axes x, y et z (une

impulsion de chaque côté du système)

Altitude

Fonctionnement

De -16 à 3048 m (de -50 à 10000 pieds)

Stockage

De -16 à 10600 m (de -50 à 35000 pieds)

Contaminants en suspension dans l'air

Classe

G2 ou inférieure selon la norme

ISA-S71.04-1985

48 Mise en route de votre système

Dell™ PowerVault™ DL2000

Handbuch zum Einstieg

Modell EMS01

Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise

ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG enthält wichtige Informationen, mit deren Hilfe

Sie Ihr System besser nutzen können.

HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder

vor Datenverlust und zeigt auf, wie derartige Probleme vermieden werden können.

VORSICHT: Hiermit werden Sie auf eine potenziell gefährliche Situation

hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen könnte.

____________________

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.

© 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Eine Vervielfältigung oder Wiedergabe dieser Materialien in jeglicher Weise ohne vorherige

schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist strengstens untersagt.

In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL Logo und PowerVault sind Marken von Dell Inc.;

Intel und Xeon sind eingetragene Marken von Intel Corporation in den USA und anderen Ländern;

Microsoft, Windows und Windows Server sind entweder Marken oder eingetragene Marken der

Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum

der entsprechenden Hersteller und Firmen. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Besitzrechte an

Marken und Handelsbezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.

Modell EMS01

August 2008 Teilenr. U714H Rev. A00

Inhalt

Systemmerkmale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Unterstützte Betriebssysteme

. . . . . . . . . . . . . . 55

Weitere nützliche Informationen

. . . . . . . . . . . . 55

Wie Sie technische Unterstützung erhalten

. . . . . . 56

NOM-Informationen (nur Mexiko)

. . . . . . . . . . . 56

Installation und Konfiguration

. . . . . . . . . . . . . 57

Auspacken des Systems

. . . . . . . . . . . . . . 57

Installation der Schienen und des Systems

in einem Rack

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Anschließen von Tastatur, Maus und

Bildschirm

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Anschließen des Netzkabels

. . . . . . . . . . . . 58

Anbringen der Netzkabel-Halteklammer

. . . . . 59

Einschalten des Systems

. . . . . . . . . . . . . . 59

Einsetzen der Frontblende

. . . . . . . . . . . . . 60

Abschließen des Betriebssystem-Setups

. . . . . . . 60

Technische Daten

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Inhalt 51

52 Inhalt

Systemmerkmale

Dies sind die wesentlichen Hardware- und Softwaremerkmale des Systems:

®

®

Zwei Dual-Core- oder Quad-Core-Prozessoren der Reihe Intel

Xeon

5400 und 5200.

Unterstützung für symmetrisches Multiprocessing (SMP) auf

Systemen mit zwei Intel Xeon-Prozessoren. SMP verbessert die

Gesamtsystemleistung, indem Prozessoroperationen auf unabhängig

voneinander arbeitende Prozessoren verteilt werden. Um diese Funktion

zu nutzen, muss ein Betriebssystem verwendet werden, das

Multiprocessing unterstützt.

ANMERKUNG: Zum Installieren eines zweiten Systemprozessors müssen

Sie ein Prozessor-Upgrade-Kit von Dell verwenden. Nicht alle Versionen des

Intel Xeon-Prozessors können als zusätzliche Prozessoren verwendet

werden. Upgrade-Kits von Dell sind mit geeigneten Prozessorversionen

erhältlich und mit passenden Kühlkörpern und Lüftern sowie mit Anleitungen

zur Installation ausgestattet.

Mindestens 4 GB mit 667-MHz Fully-Buffered-DIMMs (FBD), aufrüstbar

auf maximal 16 GB durch Installationskombinationen mit

1-GB- oder 2-GB-Speichermodulen auf den

8 Speichermodulsockeln auf der Systemplatine.

Das System ermöglicht auch die Verwendung von redundantem Speicher,

und zwar als Memory-Sparing (Redundanz) oder Memory-Mirroring

(Spiegelung). Beide Funktionen stehen zur Verfügung, wenn acht

identische Speichermodule installiert sind.

Unterstzung von bis zu vier internen, hot-plug-fähigen

3,5-Zoll-SATA-Festplatten.

Ein Slim-Line-SATA-DVD-Laufwerk oder eine Kombination aus einem

CD-RW- und einem DVD-Laufwerk.

ANMERKUNG: DVD-Geräte sind reine Datenlaufwerke.

Ein Gehäuseeingriffschalter, der eine entsprechende

Systemverwaltungssoftware meldet, wenn die obere Gehäuseabdeckung

geöffnet ist.

BMC-Energieüberwachung (BMC = Baseboard Management Control)

kontrolliert Stromstärke, Spannung und Energieausnutzung im System.

Handbuch zum Einstieg 53

Bis zu zwei hot-plug-fähige 750-W-Netzteile in einer optionalen

redundanten 1 + 1-Konfiguration.

Vier hot-plug-fähige Systemlüfter.

Die Systemplatine ist mit den folgenden Komponenten ausgestattet:

Eine der folgenden linken Steckkarten-Optionen:

Eine linke Steckkarte mit einem PCIe-Steckplatz voller Länge mit x8-

Bandbreite und einem PCIe-Steckplatz voller Länge mit x4-Bandbreite

ODER

Eine linke Steckkarte mit zwei 3,3V-, 64-Bit-,

133 MHz-PCI-X-Steckplätzen voller Länge an separaten

PCI-X-Bussen (Leistung kann bei Bedarf gedrosselt werden, um ältere

PCI-Erweiterungssteckkarten zu unterstützen)

Eine mittlere Steckkarte mit einem PCIe-Steckplatz halber Länge mit x8-

Bandbreite.

Reservierter Steckplatz für integrierten SAS-Host-Bus-Adapter. Der

interne Kanal unterstützt bis zu vier

3,5-Zoll-SATA-Festplattenlaufwerke.

ANMERKUNG: Der Systemstart von einem externen Gerät an einem

SAS- oder SCSI-Adapter wird nicht unterstützt.

Zwei integrierte Gigabit-Ethernet-Netzwerkadapter unterstützen

Datenraten von 10 Mbit/s, 100 Mbit/s und 1.000 Mbit/s.

Optionaler Intel Gigabit-Ethernet-Netzwerkadapter mit vier Ports;

unterstützt Datenübertragungsraten von 10 MBit/s, 100 MBit/s und

1.000 MBit/s und Fernstart über iSCSI.

Unterstützung für 10-GB-Ethernet-Karten.

Ein interner USB 2.0-konformer Anschluss für ein optionales startfähiges

USB-Flash-Laufwerk oder einen USB-Speicherstick.

Vier USB 2.0-konforme Anschlüsse (zwei auf der Vorder- und zwei auf der

Rückseite) zum Anschließen von Diskettenlaufwerk, CD-Laufwerk,

Tastatur, Maus oder USB-Flash-Laufwerk.

Optionaler Remote-Access-Controller (RAC) zur Fernverwaltung des

Systems.

54 Handbuch zum Einstieg

Integriertes VGA-kompatibles Video-Subsystem mit einem

ATI ES1000 PCI-Videocontroller. Dieses Video-Subsystem verfügt über

einen 16 MB-DDR SDRAM-Videospeicher (nicht erweiterbar).

Die maximale Auflösung beträgt 1600 x 1200 mit 65.536 Farben;

TrueColor-Darstellung wird in den folgenden Auflösungen unterstützt:

640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768 und 1280 x 1024. Bei installiertem RAC

ist eine Videoauflösung von 1280 X 1024 möglich.

Systemverwaltungselektronik zur Überwachung der Systemlüfter und der

kritischen Systemspannungen und -temperaturen. Die

Systemverwaltungselektronik funktioniert im Verbund mit der

Systemverwaltungssoftware.

Standard-Baseboard-Management-Controller mit seriellem Zugang.

Auf der Rückseite befinden sich ein serieller Anschluss, ein

Bildschirmanschluss, zwei USB-Anschlüsse sowie zwei NIC-Anschlüsse.

Auf der Vorderseite sind ein Bildschirm- und zwei USB-Anschlüsse

vorhanden.

LCD-Display (1 × 5) auf der Vorderseite zur Anzeige von System-ID und

Fehlermeldungen.

Systemidentifikationstaste auf Vorder- und Rückseite.

Weitere Informationen zu spezifischen Systemmerkmalen finden Sie im

Abschnitt „Technische Daten” auf Seite 61.

Unterstützte Betriebssysteme

®

®

Microsoft

Windows

Server 2008 Standard x64 Edition.

Weitere nützliche Informationen

VORSICHT: Beachten Sie die Sicherheits- und Betriebsbestimmungen, die mit

Ihrem Computer geliefert wurden. Garantiebestimmungen können als separates

Dokument beigelegt sein.

Im zusammen mit der Rack-Lösung gelieferten

Rack-Installationshandbuch

ist beschrieben, wie das System in einem Rack

installiert wird.

Handbuch zum Einstieg 55

•Im

Hardware-Benutzerhandbuch

erhalten Sie Informationen über

Systemfunktionen, zur Fehlerbehebung am System und zum Installieren

oder Austauschen von Systemkomponenten. Dieses Dokument finden Sie

entweder auf der zusammen mit dem System gelieferten CD oder auf

support.dell.com

.

Mitgelieferte CDs enthalten Dokumentation und Dienstprogramme zum

Konfigurieren und Verwalten des Systems.

Anmerkungen zur Version oder Infodateien sind eventuell eingeschlossen,

um Aktualisierungen am System oder der Dokumentation in letzter

Minute zu bieten, oder fortgeschrittenes technisches Referenzmaterial,

das für erfahrene Benutzer oder Techniker beabsichtigt ist.

Wie Sie technische Unterstützung erhalten

Falls Sie einen Vorgang in diesem Handbuch nicht nachvollziehen können

oder das System sich nicht wie erwartet verhält, nehmen Sie das

Hardware-Benutzerhandbuch zur Hand. Dell™ bietet Ihnen umfangreiche

Hardware-Schulungen und Zertifizierungen. Nähere Informationen erhalten

Sie unter www.dell.com/training. Diese Dienstleistungen stehen unter

Umständen nicht an allen Standorten zur Verfügung.

NOM-Informationen (nur Mexiko)

Die folgenden Informationen beziehen sich auf die in diesem Dokument

beschriebenen Geräte und gründen auf der mexikanischen Norm NOM:

Importeur:

Modellnummer: EMS01

Netzspannung: 100–240 V CA

-(48–60) V CC

Frequenz: 50/60 Hz

Stromverbrauch: 9,0–4,5 A;

20 A (CC)

56 Handbuch zum Einstieg

Installation und Konfiguration

VORSICHT: Lesen Sie vor der Ausführung der folgenden Schritte die

Sicherheitshinweise für das System.

Auspacken des Systems

Entnehmen Sie das System der Verpackung, und identifizieren Sie die

einzelnen Komponenten.

Installation der Schienen und des Systems in einem Rack

Lesen Sie vor der Montage der Schienen und der Installation des Systems

zunächst die Sicherheitshinweise sowie die Rack-Montageanweisungen, die

im Lieferumfang Ihres Systems enthalten sind.

Handbuch zum Einstieg 57

Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm

Schließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm (optional) an.

Die Anschlüsse auf der Rückseite des Systems sind mit Symbolen

gekennzeichnet, mit denen sich die entsprechenden Kabel zuordnen lassen.

Denken Sie daran, gegebenenfalls die Schrauben am Stecker des

Bildschirmkabels festzuziehen.

Anschließen des Netzkabels

Schließen Sie das/die Netzkabel des Systems an das System an, und schließen

Sie anschließend auch das Bildschirmstromkabel an den Bildschirm (falls

verwendet) an.

58 Handbuch zum Einstieg