Dell PowerEdge T100 – page 2
Manual for Dell PowerEdge T100
Table of contents
- Notes, Notices, and Cautions
- System Features
- Supported Operating Systems
- Other Information You May Need
- Obtaining Technical Assistance Installation and Configuration Unpack the System Connect the Keyboard, Mouse, and Monitor
- Connect the System to Power Turn on the System and Monitor
- Complete the 0perating System Setup Technical Specifications Processor Expansion Bus
- Memory (continued) Drives Connectors
- Connectors (continued) Video Power Physical
- Environmental

Připojení počítače k napájení
Připojte napájecí kabel(y) k systému. Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů
do uzemněné elektrické zásuvky nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení,
například k jednotce UPS nebo jednotce rozvaděče (PDU).
Zapnutí počítače a monitoru
Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Kontrolky napájení by se měly
rozsvítit. Upravte ovládací prvky monitoru tak, aby byl obraz uspokojivý.
Začínáme se systémem 19

Dokončení nastavení operačního systému
Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci
k operačnímu systému dodanou se systémem. Pokyny k první instalaci operačního
systému naleznete v
Příručce rychlé instalace
. Operační systém musíte
nainstalovat předtím, než začnete s instalací hardwaru či softwaru, který nebyl
zakoupen společně s počítačem.
Technické specifikace
Procesor
®
®
Typ procesoru
•
Procesor Intel
Celeron
•
Dvoujádrový procesor Celeron Dual-
Core
®
•
Dvoujádrový procesor Intel Pentium
•
Procesor Intel Core™2 Duo
®
•
Dvoujádrový procesor Intel Xeon
•
Čtyřjádrový procesor Intel Xeon
POZNÁMKA: Dostupnost procesorů
se může lišit podle oblasti.
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnice PCI a PCIe
Rozšiřovací sloty
PCIe 0,5 GB/s PCIe x1, 3,3 V, 12 V (slot 4)
2 GB/s PCIe x8 s šířkou pásma x4, 3,3 V,
12 V (slot 1)
4 GB/s PCIe x8, 3,3 V, 12 V (slot 2)
PCI Jedou 3,3 V, poloviční délka, 32 bitů,
33 MHz (slot 3)
Pamět’
Architektura 72 bitů, ECC, PC-5300/6400, bez
mezipaměti, DDR II SDRAM, moduly
DIMM, pro provoz 667 MHz nebo 800 MHz
Sloty pro pamět’ové moduly čtyři 240pinové
20 Začínáme se systémem

Pamět’ (pokračování)
Kapacity pamět’ových modulů 512 MB, 1 GB, 2 GB
Minimum paměti RAM 512 MB (jeden modul o kapacitě 512 MB)
Maximum paměti RAM 8 GB (čtyři 2GB moduly)
Jednotky
Pevné disky Až dva interní pevná disky 3,5 SATA typu
non-hot-plug s integrovaným řadičem SATA
nebo
Až dva interní pevná disky 3,5 SAS typu
non-hot-plug s integrovaným řadičem SAS
Disketová jednotka Jedna volitelná 3,5 palce, 1,44 MB
Optické jednotky až dvě volitelné interní jednotky: DVD-ROM
s rozhraním SATA nebo kombinace CD-
RW/DVD nebo DVD+/-RW
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou
určena pouze pro data.
Externí volitelná optická jednotka USB
Zálohovací zařízení Jedno volitelné interní zálohovací zařízení
poloviční výšky, 5,25 palců
Flash disk Volitelný USB flash disk
(interní nebo externí)
Konektory
Vzadu
Sít’ové Jeden RJ-45 (pro Broadcom Gigabit LOM)
Sériový 9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou
16550
USB Pět 4kolíkových, USB 2.0 kompatibilní
Video 15kolíkový VGA
Začínáme se systémem 21

Konektory (pokračování)
Vpředu
USB Jeden 4kolíkový, USB 2.0 kompatibilní
(CD/DVD/USB klíč)
Jeden 4kolíkový, USB 2.0
(Disketová jednotka)
Interně přístupné
Kanály SATA Čtyři 7kolíkové
Klíč USB (pro pamět’ový klíč) Jeden 4kolíkový, USB 2.0/
1.1 kompatibilní
Video
Typ grafiky Integrovaná
Grafická pamět’ 32 MB
Napájení
Střídavý proud (na jeden napájecí zdroj)
Výkon 305 W
Napětí 100-120 V/200-240 V, 9/4,5 A, 50/60 Hz
Odvod tepla 1040 BTU/hod
CMOS záložní baterie
Lithium-iontová knoflíková baterie CR 2032
3,0 V
Rozměry
Výška 414,1 mm (16,3 palců)
Šířka 186,9 mm (7,40 palců)
Hloubka 460,14 mm (18,11 palců)
Hmotnost (maximální konfigurace) 13 kg (28,70 liber)
22 Začínáme se systémem

Prostředí
POZNÁMKA: Další informace o měřených údajích prostředí najdete
pro jednotlivé systémové konfigurace na adrese
www.dell.com/environmental_datasheets.
Teplota
Provozní 10 až 35 °C
Skladovací -40 až 65 °C
Relativní vlhkost
Provozní 20% až 80% (bez kondenzace) s max.
vlhkostním gradientem 10 % za hodinu
Skladovací 5 až 95 % (bez kondenzace)
Maximální vibrace
Provozní 0,26 Grms, 5 až 350 Hz při 0,0002 G2/Hz
Skladovací 1,54 Grms, 10 až 250 Hz při 0,003 až 0,01
G2/Hz
Maximální ráz
Provozní 31 G +/- 10 % s dobou trvání pulsu
2,6 ms +/- 10%,
Skladovací 71 G +/- 10 % s dobou trvání pulsu
2 ms +/- 10 %, 32 G +/-5 % se změnou
rychlosti 270 i/s +/- 5 %
Nadmořská výška
Provozní –15,2 až 3 048 m
Skladovací –15,2 až 10 600 m
Začínáme se systémem 23

24 Začínáme se systémem

Systèmes Dell™ PowerEdge™
Guide de mise
en route
Modèle EMT

Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION ! Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo Dell et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ;
Intel, Celeron, Pentium, et Xeon sont des marques déposées et Core est une marque déposée de Intel
Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft, Windows, et Windows Server sont des
marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ;
Red Hat et Red Hat Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc., aux États-Unis et
dans d'autres pays ; SUSE est une marque déposée de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent
aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt
dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle EMT
Avril 2008 N/P G093G Rév. A00

Caractéristiques du système
Cette section décrit les principales caractéristiques matérielles et logicielles
du système. Elle contient également des informations sur d'autres documents
pouvant être utiles à la configuration du système et indique comment obtenir
une assistance technique.
• L'un des deux processeurs suivants est installé :
®
®
– Processeur Intel
Celeron
– Processeur Intel Celeron double cœur
®
– Processeur Intel Pentium
double cœur
– Processeur Intel Core™2 Duo
®
– Processeur Intel Xeon
double cœur
– Processeur Intel Xeon quadruple cœur
REMARQUE : La disponibilité des processeurs peut varier en fonction
des régions.
REMARQUE : Utilisez le programme de configuration du système pour
visualiser les informations concernant les processeurs. Reportez-vous
au document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire).
• Mémoire minimale : 512 Mo, sous forme de barrettes de mémoire à simple
ou double rangée de connexions, de type SDRAM DDR II à 667 MHz ou
800 MHz. Extensible via l'installation de barrettes de mémoire ECC sans
tampon, de même type et d'une capacité de 512 Mo, 1 Go ou 2 Go dans les
quatre supports mémoire de la carte système. Le maximum autorisé est
de 8 Go.
• Prise en charge des configurations suivantes pour le disque dur interne
(non enfichable à chaud) :
– Jusqu'à deux disques durs SATA internes de 3,5 pouces,
avec un contrôleur SATA intégré
-ou-
– Jusqu'à deux disques durs SAS (Serial-Attached SCSI) internes
de 3,5 pouces, avec une carte contrôleur SAS
Guide de mise en route 27

• Une baie de périphérique de 3,5 pouces pouvant accueillir le lecteur de
disquette en option, et deux baies de 5,25 pouces prenant en charge les
lecteurs suivants : lecteur de DVD-ROM, lecteur combo CD-RW/DVD,
lecteur de DVD+/-RW ou unité de sauvegarde.
REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques
de données.
• L'installation d'une carte contrôleur RAID SAS en option permet la prise
en charge des volumes RAID suivants : simples, avec concaténation des
données (“spanning”), avec étalement des données (“striping” ou RAID 0)
et avec mise en miroir (RAID 1).
• Alerte d'intrusion dans le châssis.
La carte système offre les caractéristiques suivantes :
• Contrôleur SATA prenant en charge jusqu'à deux périphériques optiques
parmi les suivants : lecteur de DVD-ROM, lecteur combo CD-RW/DVD
et lecteur de DVD+/- RW.
REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques
de données.
• Contrôleur SATA prenant en charge jusqu'à deux disques durs SATA reliés
par câble.
• Un logement d'extension 32 bits à 33 MHz, un logement d'extension PCI
Express x1 et deux logements d'extension PCI Express x8 ; un logement
avec bande passante x4.
• Une carte graphique intégrée ATI ES1000 avec 32 Mo de mémoire
graphique. La résolution maximale prise en charge est de 1600 x 1200
avec 65536 couleurs. Les graphiques True-color sont pris en charge dans
les résolutions suivantes : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768 et 1280 x 1024.
• Un NIC Gigabit intégré prenant en charge des débits de 10, 100
ou 1000 Mbps, ainsi que les fonctions PXE et Wake-on-LAN.
• Panneau avant comprenant deux connecteurs USB.
• Panneau arrière comprenant des connecteurs série et vidéo, des ports
USB (5) et un connecteur de NIC.
28 Guide de mise en route

• Huit connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant, un connecteur interne pour
une clé de mémoire amorçable et UIPS (Unmanaged Internal Persistent
Storage) et cinq à l'arrière). Ces connecteurs permettent de brancher un
lecteur de disquette ou de DVD-ROM, un clavier, une souris ou un lecteur
flash USB.
• Le panneau avant contient quatre voyants de diagnostic système pour
les messages et notifications d'échec générés pendant le démarrage.
Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques,
voir “Spécifications techniques”, à la page 33.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Le système prend en charge les systèmes d'exploitation suivants :
®
®
• Microsoft
Windows Server
2008, Standard Edition (32 bits x86)
• Microsoft Windows Server 2008, Standard Edition (x64)
• Microsoft Windows Server 2003, R2 et SP2 Standard Edition (32 bits x86)
• Microsoft Windows Server 2003, R2 et SP2 Standard Edition (x64)
• Microsoft Windows Small Business Server 2003, R2 et SP2 Standard
Edition (32 bits x86)
• Microsoft Windows Small Business Server 2003, R2 et SP2 Premium
Edition (32 bits x86)
®
®
•Red Hat
Enterprise Linux
ES (version 5) (x86_32)
• Red Hat Enterprise Linux ES (version 5, x86_64)
®
•SUSE
Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
Guide de mise en route 29

Autres informations utiles
PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'informations
sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité
et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans
ce document, soit à part.
• Le document
Hardware Owner's Manual
(Manuel du propriétaire)
contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des
instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement
de composants. Vous le trouverez sur le site
support.dell.com
.
• Les CD ou DVD fournis avec le système contiennent des documents
et des outils relatifs à la configuration et à la gestion du système.
• Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent
les modifications apportées au système, aux logiciels et/ou à la
documentation.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les
informations contenues dans les autres documents.
• Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils
contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à
la documentation, ou bien des informations techniques avancées destinées
aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
• La documentation du système d'exploitation indique comment installer
(au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.
• La documentation d'accompagnement des composants achetés
séparément indique comment installer et configurer ces options.
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le
système ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au document Hardware
Owner's Manual (Manuel du propriétaire).
Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus
d'informations, consultez le site dell.com/training. Ce service n'est disponible
que dans certains pays.
30 Guide de mise en route

Installation et configuration
PRÉCAUTION : Avant de commencer cette procédure, lisez et suivez
les consignes de sécurité fournies avec le système.
Cette section décrit les opérations à effectuer lors de la configuration initiale
du système.
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Conservez
les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier et la souris, ainsi que le moniteur (si nécessaire).
Utilisez les icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir où
insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur
du câble du moniteur, s'il en est équipé.
Guide de mise en route 31

Branchement du système sur le secteur
Branchez le câble d'alimentation sur le système. Branchez ensuite l'autre
extrémité du câble sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source
d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation
[PDU]).
Mise sous tension du système et du moniteur
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur.
Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à
ce que l'image soit correctement affichée.
32 Guide de mise en route

Finalisation de l'installation du système
d'exploitation
Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout
d'abord la documentation associée, qui a été fournie avec l'ordinateur.
Si vous installez un système d'exploitation pour la première fois, consultez
le document Quick Installation Guide (Guide d'installation rapide). Veillez
à installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel
acheté séparément.
Spécifications techniques
Processeur
®
®
Type de processeur
• Processeur Intel
Celeron
• Processeur Intel Celeron double cœur
®
• Processeur Intel Pentium
double cœur
• Processeur Intel Core™2 Duo
®
• Processeur Intel Xeon
double cœur
• Processeur Intel Xeon quadruple cœur
REMARQUE : La disponibilité des
processeurs peut varier en fonction
des régions.
Bus d'extension
Type de bus PCI et PCIe
Logements d'extension
PCIe
PCIe x1 à 0,5 Gb/sec - 3,3 V - 12 V
(emplacement 4)
PCIe x8 à 2 Gb/sec avec une bande
passante x4 - 3,3 V - 12 V
(emplacement 1)
PCIe x8 à 4 Gb/sec - 3,3 V - 12 V
(emplacement 2)
PCI
3,3 V - mi-longueur - 32 bits - 33 MHz
(emplacement 3)
Guide de mise en route 33

Mémoire
Architecture 72 bits, ECC, PC-5300/6400, sans
tampon, DDR II SDRAM, barrettes
de mémoire DIMM cadencées à
667 ou 800 MHz
Connecteurs mémoire Quatre supports à 240 broches
Capacité des barrettes de mémoire 512 Mo, 1 Go ou 2 Go
RAM minimale 512 Mo (une barrette de 512 Mo)
RAM maximale 8 Go (quatre barrettes de 2 Go)
Lecteurs
Disques durs Jusqu'à deux disques durs SATA internes
de 3,5 pouces, non enfichables à chaud,
avec contrôleur SATA intégré
-ou-
Jusqu'à deux disques durs SAS internes
de 3,5 pouces, non
enfichables à chaud,
avec contrôleur SAS intégré
Lecteur de disquette Un lecteur 3,5 pouces de 1,44 Mo,
en option
Lecteurs optiques Jusqu'à deux lecteurs internes en option :
lecteurs de DVD-ROM SATA internes
ou lecteurs combo CD-RW/DVD ou
DVD+/-RW
REMARQUE : Les périphériques DVD sont
uniquement des périphériques de données.
Un lecteur optique USB externe en option
Unité de sauvegarde Une unité de sauvegarde interne mi-
hauteur 5,25 pouces, en option
Lecteur Flash Lecteur flash USB en option
(interne ou externe)
34 Guide de mise en route

Connecteurs
Arrière
NIC
Un connecteur RJ-45 (pour carte
Broadcom Gigabit avec fonction LAN
sur la carte mère [LOM])
Série
Connecteur DTE à 9 broches,
compatible 16550
USB
Cinq connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Vidéo
VGA, 15 broches
Avant
USB
Un connecteur à 4 broches, compatible
USB 2.0 (clé USB/CD/DVD)
Un connecteur à 4 broches, compatible
USB 2.0 (lecteur de disquette)
Accessibles de l'intérieur
Canaux SATA
Quatre à 7 broches
Clé USB (pour clé mémoire)
Un connecteur à 4 broches, compatible
USB 2.0/1.1
Vidéo
Type de vidéo Intégrée
Mémoire vidéo 32 Mo
Alimentation
Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur)
Puissance
305 W
Tens ion
100-120 V / 200-240 V - 9/4,5 A -
50/60 Hz
Dissipation thermique
1040 BTU/h (262 kcal/h)
Pile de sauvegarde CMOS Pile bouton au lithium-ion CR2032 (3 V)
Guide de mise en route 35

Caractéristiques physiques
Hauteur 414,1 mm (16,3 pouces)
Largeur 186,9 mm (7,40 pouces)
Profondeur 460,14 mm (18,11 pouces)
Poids (configuration maximale) 13 kg (28,70 livres)
Environnement
REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées
à différentes configurations spécifiques, rendez-vous à l'adresse
dell.com/environment_datasheets.
Température
Fonctionnement
De 10° à 35°C (50 à 95°F)
Stockage
De -40° à 65°C (-40° à 149°F)
Humidité relative
Fonctionnement
De 20% à 80% (sans condensation) avec
un gradient d'humidité maximal de 10%
par heure
Stockage
De 5% à 95% (sans condensation)
Tolérance maximale aux vibrations
Fonctionnement
0,26 G - 5 à 350 Hz à 0,0002 G2/Hz
Stockage
1,54 G - 10 à 250 Hz à 0,003 - 0,01 G2/Hz
Choc maximal
Fonctionnement
31 G +/- 10 % avec une durée d'impulsion
de 2,6 msec +/- 10 %
Stockage
71 G +/- 10 % avec une durée d'impulsion
de 2 msec +/- 10 %, 32 G +/-5 % avec un
changement de vitesse de 270 ips +/- 5 %
Altitude
Fonctionnement
-15,2 à 3 048 m (-50 à 10000 pieds)
Stockage
-15,2 à 10 600 m (-50 à 35000 pieds)
36 Guide de mise en route

Dell™ PowerEdge™
Erste Schritte
mit dem System
Modell EMT

Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen
aufmerksam, mit denen Sie das System besser einsetzen können.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder
vor Datenverlust und zeigt auf, wie derartige Probleme vermieden werden können.
VORSICHT: Hiermit werden Sie auf eine potenziell gefährliche Situation
hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod führen könnte.
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2008 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens
untersagt.
Marken in diesem Text: Dell, das DELL Logo und PowerEdge sind Marken von Dell Inc.; Intel,
Celeron, Pentium und Xeon sind eingetragene Marken und Core ist eine Marke von Intel Corporation
in den USA und anderen Ländern. Microsoft, Windows und Windows Server sind Marken oder
eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern; Red Hat und
Red Hat Enterprise Linux sind eingetragene Marken von Red Hat,Inc. in den USA und anderen Ländern;
SUSE ist eine eingetragene Marke von Novell Inc. in den USA und anderen Ländern.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum
der jeweiligen Hersteller und Firmen. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Besitzrechte an Marken
und Handelsbezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.
Modell EMT
April 2008 Teilenr. G093G Rev. A00

