Dell Latitude D630 ATG – page 2

Manual for Dell Latitude D630 ATG

2

After you have selected the

Test System

option from the main menu, the following menu appears:

NOTE: It is recommended that you select Extended Test from the menu below to run a more thorough check of

devices in the computer.

Option Function

Express Test Performs a quick test of devices in the

system. This typically can take 10 to

20 minutes.

Extended Test Performs a thorough check of devices in

the system. This typically can take an

hour or more.

Custom Test Use to test a specific device or

customize the tests to be run.

Symptom Tree This option allows you to select tests

based on a symptom of the problem you

are having. This option lists the most

common symptoms.

3

If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a description of the

problem. Write down the error code and problem description and see "Contacting Dell" in your

User’s

Guide

.

NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell,

technical support will ask for your Service Tag.

4

If you run a test from the

Custom Test or Symptom Tree

option, click the applicable tab described in

the following table for more information.

Tab Function

Results Displays the results of the test and any

error conditions encountered.

Errors Displays error conditions encountered,

error codes, and the problem

description.

Help Describes the test and may indicate

requirements for running the test.

Quick Reference Guide 21

Tab Function

Configuration Displays your hardware configuration

for the selected device.

The Dell Diagnostics obtains

configuration information for all

devices from system setup, memory, and

various internal tests, and it displays

the information in the device list in

the left pane of the screen. The device

list may not display the names of all

the components installed on your

computer or all devices attached to

your computer.

Parameters Allows you to customize the test by

changing the test settings.

5

When the tests are complete, close the test screen to return to the

Main

Menu

screen. To exit the Dell

Diagnostics and restart the computer, close the

Main

Menu

screen.

6

Remove the Dell

Drivers and Utilities

media

(if applicable).

22 Quick Reference Guide

Index

A

Dell support site, 7

help file

Windows Help and Support

anti-virus software, 18

diagnostics

Center, 8

Dell, 19

documentation

B

End User License

L

Agreement, 5

battery

ergonomics, 5

labels

charge gauge, 15

online, 7

Microsoft Windows, 6

charging, 16

Product Information Guide, 5

Service Tag, 6

checking the charge, 14

regulatory, 5

performance, 13

safety, 5

power meter, 15

User’s Guide, 5

M

removing, 16

warranty, 5

storing, 17

media

Drivers and Utilities media

Drivers and Utilities, 5

Dell Diagnostics, 19

operating system, 8

C

DVD

Drivers and Utilities, 5

CD

O

Drivers and Utilities, 5

operating system, 8

operating system

E

media, 8

computer

reinstalling, 8

crashes, 17-18

End User License

Agreement, 5

slow performance, 18

stops responding, 17

ergonomics information, 5

P

problems

D

H

blue screen, 18

computer crashes, 17-18

Dell Diagnostics

hardware

computer does not start up, 17

about, 19

Dell Diagnostics, 19

computer stops responding, 17

starting from the Drivers and

Help and Support Center, 8

Dell Diagnostics, 19

Utilities media, 20

lockups, 17

starting from the hard

drive, 19

program crashes, 18

Index 23

problems (continued)

T

program stops responding, 18

troubleshooting

programs and Windows

Dell Diagnostics, 19

compatibility, 18

Help and Support Center, 8

slow computer

lockups and software

performance, 18

problems, 17

software, 17-18

spyware, 18

Product Information Guide, 5

U

User’s Guide, 5

Q

QuickSet Help, 8

W

warranty information, 5

R

Windows XP

Help and Support Center, 8

regulatory information, 5

Program Compatibility

Wizard, 18

reinstalling, 8

S

wizards

safety instructions, 5

Program Compatibility

Service Tag, 6

Wizard, 18

software

problems, 18

spyware, 18

support website, 7

system views

back, 12

bottom, 12-13

front, 10

left side, 11

right side, 11

24 Index

Dell™ Latitude™ ATG D630

Stručná referenční příručka

Model PP18L

www.dell.com | support.dell.com

Poznámky a upozorně

POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lepšímu využití počítače.

UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ upozorňuje na možné poškození hardwaru nebo ztrátu dat a obsahuje

pokyny, jak těmto problémům předejít.

VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.

®

Pokud jste zakoupili počítač řady Dell™ n Series, neplatí pro vás žádný odkaz na operační systém Microsoft

®

Windows

uvedený v této příručce.

____________________

Informace v tomto dokumentu se mohou bez předchozího upozornění změnit.

© 2007 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Jakákoli reprodukce bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.

Obchodní známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL, Latitude, Wi-Fi Catcher a ExpressCharge jsou ochrannými známkami společnosti

Dell Inc.; Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Microsoft

Corporation ve Spojených Státech nebo v jiných zemích.

Ostatní obchodní známky a obchodní názvy mohou být v tomto dokumentu použity jako odkazy na vlastníky těchto značek a názvů nebo

příslušných produktů. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné obchodní známky a názvy než své vlastní.

Model PP18L

Květen 2007 P/N DX053 Rev. A00

Obsah

Vyhledání informací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Instalace počítače

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Počítač Dell

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Čelní pohled

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Pohled zleva

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Pohled zprava

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Pohled zezadu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Pohled zespodu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Používání baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Výkon baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Kontrola nabití baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Dobíjení baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Vyjmutí baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Skladování baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Odstraňování problémů

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Zablokování a problémy se softwarem

. . . . . . . . . . . . . . . . 41

Nástroj Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Spuštění nástroje Dell Diagnostics z médií Drivers and Utilities

. . . . 44

Nabídka Main Menu (Hlavní nabídka) nástroje Dell Diagnostics

. . . 44

Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Obsah 27

28 Obsah

Vyhledání informací

POZNÁMKA: Některé funkce nebo média jsou doplňkové a nemusí být s tímto počítačem k dispozici.

Některé funkce nebo média pravděpodobně nebudou v některých zemích k dispozici.

POZNÁMKA: S počítačem mohly být dodány další informace.

Hledané informace Kde je naleznete

Diagnostický program pro počítač

Média Drivers and Utilities

Ovladače pro počítač

POZNÁMKA: Média Drivers and Utilities mohou být

Dokumentace k zařízení

doplňková a s tímto počítačem nemusela být dodána.

Notebook System Software (NSS)

Dokumentace a ovladače jsou již v počítači nainstalovány.

Z těchto médií můžete přeinstalovat ovladače a spustit nástroj

Dell Diagnostics (viz „Nástroj Dell Diagnostics“ na str. 43).

Média mohou obsahovat

soubory Readme, které

poskytují nejnovější

informace o technických

změnách počítače nebo

podrobné technické

referenční materiály pro

technické pracovníky

a pokročilé uživatele.

POZNÁMKA: Nejnovější ovladače a aktualizace

dokumentace jsou k dispozici na webu support.dell.com.

Informace o záruce

Informační příručka produktu Dell™

Podmínky (jen USA)

Bezpečnostní pokyny

Informace o předpisech

Informace o ergonomii

Licenční smlouva s koncovým uživatelem

Stručná referenční příručka 29

Hledané informace Kde je naleznete

Vyjmutí a výměna součástí

Příručka uživatele k počítači Dell Latitude™

Specifikace

Centrum pro nápovědu a odbornou pomoc systému Microsoft

Konfigurace systému

Windows

Odstraňování a řešení problémů

1

Klepněte na položku

Start

nebo

Nápověda

a odborná pomoc

Dell User and System Guides

(Uživatelské a systémové příručky Dell)

System Guides

(Systémové příručky).

Klepněte na

Příručku uživatele

pro daný počítač.

®

®

Servisní označení a kód expresní služby

Servisní označení a licence Microsoft

Windows

Licenční štítek systému Microsoft Windows

Na počítači jsou umístěny tyto štítky.

Servisní označení použijte pro identifikaci počítače na webové

stránce

support.dell.com

nebo při kontaktování podpory.

Při kontaktu s podporou zadejte pro přesměrování hovoru

kód expresní služby.

POZNÁMKA: Licenční štítek systému Microsoft

Windows má v novém provedení chybějící část – „otvor“ –

jako prostředek zvýšení bezpečnosti, odrazující od pokusů

o sejmutí štítku.

30 Stručná referenční příručka

Hledané informace Kde je naleznete

Řešení — tipy a rady pro odstraňování problémů, články

Web odborné pomoci společnosti Dell —

odborníků, školení online a časté dotazy.

support.dell.com

Ve řejnost — diskuse online s ostatními zákazníky

POZNÁMKA: Po vybrání oblasti nebo obchodního

společnosti Dell.

segmentu se zobrazí příslušná stránka odborné pomoci.

Upgrady — informace o upgradech součástí, například

paměti, pevného disku a operačního systému.

če o zákazníky — kontaktní informace, servisní volání

a stav objednávky, záruka a informace o opravách.

Servis a odborná pomoc — stav servisního požadavku

a historie odborné podpory, servisní smlouva, diskuze

online se zaměstnanci technické podpory.

Služba technických aktualizací Dell Technical Update

Service — e-mailová oznámení aktualizací softwaru

a hardwaru vašeho počítače.

Reference — dokumentace k počítači, podrobnosti

o individuální konfiguraci počítače, specifikace produktů

a podrobná dokumentace.

Stažení softwaru Notebook System Software:

Soubory ke stažení — certifikované ovladače, opravy

1

Přejděte na web

support.dell.com

, vyberte oblast nebo

a aktualizace softwaru.

obchodní segment a zadejte údaj servisního označení.

Notebook System Software (NSS) — pokud přeinstalujete

2

Vyberte položku

Drivers & Downloads

(Ovladače

operační systém, musíte také znovu nainstalovat nástroj

a soubory ke stažení) a klepněte na tlačítko

Go

(Přejít).

NSS. Nástroj NSS zajišt'uje kritické aktualizace operačního

systému a podporu procesorů, optických jednotek, zařízení

3

Klepněte na příslušný operační systém a najděte klíčové

pro sběrnici USB atd. Nástroj NSS je nezbytný pro správné

slovo

Notebook System Software

.

fungování počítače Dell. Tento software automaticky

POZNÁMKA: Uživatelské rozhraní webu

rozpozná počítač a operační systém a nainstaluje

support.dell.com se může v závislosti na vybraných

aktualizace, které odpovídají individuální konfiguraci.

položkách lišit.

Upgrady softwaru a tipy pro odstraňování problémů

Nástroj Dell Support Utility

časté dotazy, aktuální témata a celkový stav prostředí

Nástroj Dell Support Utility je systém automatických aktualizací

počítače

a oznamování nainstalovaný v počítači. Tento prostředek

odborné pomoci sleduje v reálném čase stav prostředí

počítače a poskytuje aktualizace softwaru a odpovídající

odbornou pomoc. Nástroj Dell Support Utility lze spouštět

prostřednictvím

ikony na hlavním panelu. Další

informace najdete v

Příručce uživatele

v části „Nástroj Dell

Support Utility“.

Stručná referenční příručka 31

Hledané informace Kde je naleznete

Práce se systémem Windows XP

Centrum pro nápovědu a odbornou pomoc

Práce s programy a soubory

1

Klepněte na tlačítko

Start

nebo

Nápověda

Přizpůsobení pracovní plochy

a odborná pomoc

.

2

Napište slovo nebo frázi popisující vzniklé potíže a klepněte

na ikonu se šipkou.

3

Klepněte na téma popisující vaše potíže.

4

Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Informace o sít'ové aktivitě, aplikaci Power Management

Nápověda pro nástroj Dell QuickSet

Wizard (Průvodce řízením spotřeby), klávesových zkratkách

Chcete-li zobrazit nápovědu pro nástroj

Dell QuickSet

,

a dalších položkách řízených nástrojem Dell QuickSet.

klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu QuickSet na

®

®

panelu nástrojů Microsoft

Windows

.

Další informace o nástroji Dell QuickSet najdete

v Příručce uživatele v části „Nástroj Dell™ QuickSet“.

Přeinstalování operačního systému

Média s operačním systémem

POZNÁMKA: Disky s operačním systémem jsou

volitelné a nemusely být s tímto počítačem dodány.

Operační systém je již v počítači nainstalován. Chcete-li

stávající operační systém přeinstalovat, použijte média

s operačním systémem. Viz část „Přeinstalování systému

Microsoft Windows“ v Příručce uživatele.

Po přeinstalování operačního

systému použijte doplňková

média Drivers and Utilities

k přeinstalování ovladačů

zařízení dodaných

s počítačem.

Štítek s kódem product key

operačního systému se

nachází na počítači.

POZNÁMKA: Barva médií závisí na operačním

systému, který jste si objednali.

32 Stručná referenční příručka

Instalace počítače

VAROVÁNÍ: Před prováděním jakéhokoli z postupů uvedených v této části si přečtěte

bezpečnostní pokyny v Informační příručce produktu a řiďte se jimi.

1

Rozbalte krabici s příslušenstvím.

2

Obsah krabice s příslušenstvím budete používat při instalaci počítače.

V krabici s příslušenstvím je i dokumentace a objednaný software či doplňkový hardware (například karty

PC Card, jednotky a baterie).

3

Připojte napájecí adaptér ke konektoru napájení počítače a do zásuvky napájení.

4

Otevřete displej počítače a stisknutím vypínače zapněte počítač (viz „Čelní pohled“ na str. 34).

POZNÁMKA: Před instalací karet nebo připojení počítače k dokovacímu zařízení nebo jinému

externímu zařízení, například k tiskárně, doporučujeme počítač alespoň jednou zapnout a vypnout.

Stručná referenční příručka 33

Počítač Dell

Čelní pohled

1

2

15

14

3

13

12

4

11

5

10

9

8

7

6

1 západka displeje 2 displej 3 vypínač

4 indikátory stavu zařízení 5 klávesnice 6 dotyková podložka

7 čtečka otisků prstů

8 reproduktor 9 tlačítka pro dotykovou

(volitelná)

podložku a tyčinku

10 tyčinka 11 indikátory stavu klávesnice 12 tlačítka ovládání hlasitosti

13 snímač okolního světla 14 tlačítko vypnutí zvuku 15 osvětlení klávesnice

34 Stručná referenční příručka

Pohled zleva

1

3

4

56 8 9

7

2

1 otvor pro bezpečnostní kabel 2 větrací otvory 3 audiokonektory (2)

4 konektor IEEE 1394 5 zásuvka pro kartu smart

6přepínač bezdrátové

card (se záslepkou)

komunikace

7 indikátor Wi-Fi Catcher™ 8 zásuvka karty PC Card 9 pevný disk

Pohled zprava

1 2 3 4

1 optická jednotka v pozici

2 pojistka pozice pro média 3 konektory USB (2)

pro média

4kryt portů USB

Stručná referenční příručka 35

Pohled zezadu

1 2

3

456 7

8

1 sít'ový konektor (RJ-45) 2 konektor modemu (RJ-11) 3 konektory USB (2)

4 konektor sériového rozhraní 5 konektor zobrazovacího

6 konektor adaptéru napájení

zařízení

7větrací otvory 8 kryt portu

36 Stručná referenční příručka

Pohled zespodu

Používání baterie

Výkon baterie

POZNÁMKA: Informace o záruce společnosti Dell na tento počítač najdete v Informační příručce

produktu nebo v samostatném dokumentu se zněním záruky, který byl dodán s počítačem.

Pro dosažení optimálního výkonu počítače a zachování nastavení systému BIOS používejte tento přenosný

počítač Dell™ vždy s nainstalovanou hlavní baterií. Standardně je v přihrádce baterie dodávána jedna baterie.

POZNÁMKA: Vzhledem k tomu, že baterie nemusí být zcela nabitá, před prvním použitím připojte

nový počítač pomocí napájecího adaptéru k elektrické zásuvce. Chcete-li dosáhnout optimálního

výsledku, používejte počítač s napájecím adaptérem, dokud nebude baterie zcela nabitá. Chcete-li

zobrazit stav baterie, zkontrolujte Měřič napájení v okně Možnosti napájení (viz část „Otevření okna

Možnosti napájení – vlastnosti“ v Příručce uživatele).

Provozní délka baterie se liší v závislosti na provozních podmínkách. Provozní dobu počítače lze významně

prodloužit, pokud do přihrádky baterie nainstalujete volitelnou druhou baterii.

Stručná referenční příručka 37

1 23

4

5

7

6

1kryt pamět'ového modulu 2 ukazatel nabití a stavu baterie 3 baterie

4 pojistky zásuvky na baterii (2) 5 konektor pro připojení

6větrací otvory

k dokovacímu zařízení

7 pevný disk

POZNÁMKA: Délka provozu baterie (doba udržení napětí) se časem snižuje. V závislosti na frekvenci

a podmínkách používání baterie bude během životnosti počítače pravděpodobně nutné zakoupit novou

baterii.

POZNÁMKA: Před zápisem na disk CD nebo DVD doporučujeme připojit počítač k elektrické zásuvce.

Provozní doba se mimo jiné značně snižuje při provádění následujících operací:

Používání optických jednotek.

Používání zařízení pro bezdrátovou komunikaci, karet PC Card, ExpressCards, pamět'ových karet nebo

zařízení USB.

Používání vysokého jasu displeje, trojrozměrných spořičů obrazovky nebo jiných programů náročných na

spotřebu, jako například náročných aplikací s trojrozměrnou grafikou.

Používání počítače v režimu maximálního výkonu. Informace o spuštění nástroje Dell QuickSet nebo otevření

okna systému Windows Možnosti napájení – vlastnosti najdete v části

Konfigurování nastavení řízení

spotřeby“ v

Příručce uživatele

.

Před vložením do počítače můžete zkontrolovat napětí baterie (viz „Kontrola nabití baterie“ na str. 38). Můžete

rovněž nastavit možnosti řízení spotřeby, abyste byli upozorněni na vybití baterie.

VAROVÁNÍ: V případě používání nevhodné baterie hrozí zvýšené nebezpečí požáru nebo

výbuchu. Baterii nahraďte pouze kompatibilní baterií zakoupenou u prodejce produktů Dell. Tato

baterie je určena pro napájení tohoto počítače Dell. V tomto počítači nepoužívejte baterie

vyjmuté z jiných počítačů.

VAROVÁNÍ: Baterie nevhazujte do domácího odpadu. Pokud baterii již nelze nabít, informujte

se o možnosti likvidace baterií Li-Ion u místní organizace pro likvidaci odpadu nebo ochranu

životního prostředí. Viz část „Likvidace baterie“ v Informační příručce produktu.

VAROVÁNÍ: V případě nevhodné manipulace s baterii hrozí zvýšené nebezpečí požáru nebo

popálení chemikáliemi. Baterii neperforujte, nespalujte, nedemontujte ani nevystavujte teplotě

nad 65°C. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí. Při manipulaci s poškozenými nebo tekoucími

bateriemi postupujte s maximální opatrností. Z poškozených baterií mohou vytékat chemické

látky, které mohou způsobit zranění osob nebo poškození zařízení.

Kontrola nabití baterie

Nástroj Dell QuickSet Battery Meter (Měřič baterie), dialogové okno Měřič napájení systému Microsoft

Windows a ikona , ukazatel nabití baterie, měřidlo stavu a upozornění na vybití baterie poskytují informace

o stavu nabití baterie.

Nástroj Dell™ QuickSet Battery Meter (Měřič baterie)

Je-li nainstalován nástroj Dell QuickSet, stisknutím klávesy <Fn><F3> zobrazíte nástroj QuickSet Battery

Meter (Měřič baterie). V okně měřiče baterie je zobrazen stav, úroveň nabití a doba do dokončení nabíjení

baterie v počítači.

Chcete-li získat další informace o nástroji QuickSet, klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu QuickSet na

hlavním panelu a potom klepněte na položku Help (Nápověda).

38 Stručná referenční příručka

®

®

Systém Microsoft

Windows

– Měřič napájení

Měřič napájení systému Windows ukazuje stav nabití baterie. Měřič napájení zobrazíte poklepáním na ikonu

na hlavním panelu.

Pokud je počítač připojen k elektrické zásuvce, zobrazí se ikona .

Ukazatel nabití

Stisknutím nebo stisknutím a přidržením stavového tlačítka na ukazateli nabití na baterii můžete zjistit

následující informace:

Stav nabití baterie (zkontrolujte stisknutím a

uvolněním

stavového tlačítka).

Kapacita baterie (zkontrolujte stisknutím a

přidržením

stavového tlačítka).

Na délku provozu baterie má z velké části vliv četnost cyklů nabíjení. Po stovkách cyklů nabití a vybití se

snižuje kapacita baterie. To znamená, že baterie může indikovat stav „nabitá“, její kapacita nebo „výdrž“

může však být snížená.

Kontrola stavu nabitн baterie

Chcete-li zkontrolovat stav nabití baterie, stiskněte a uvolněte stavové tlačítko na ukazateli nabití baterie.

Zobrazí se indikátory úrovně nabití. Každý indikátor představuje přibližně 20 procent stavu úplného nabití

baterie. Pokud například baterii zbývá 80 procent energie, budou svítit čtyři indikátory. Pokud nesvítí žádný

indikátor, baterie je vybitá.

Kontrola kapacity baterie

POZNÁMKA: Kapacitu baterie lze zkontrolovat dvěma způsoby: pomocí ukazatele nabití na baterii

(popsáno níže) nebo pomocí aplikace Battery Meter (Měřič baterie) nástroje Dell QuickSet. Chcete-li

získat další informace o nástroji QuickSet, klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu na hlavním panelu

a potom klepněte na položku Help (Nápověda).

Chcete-li zkontrolovat kapacitu pomocí měřiče baterie, stiskněte a podržte stavové tlačítko na ukazateli

nabití baterie alespoň 3 sekundy. Pokud se nezobrazí žádné indikátory, baterie je v dobrém stavu a má

k dispozici více než 80 procent původní kapacity. Jednotlivé indikátory představují postupné snižování.

Pokud se zobrazí pět indikátorů, zbývá méně než 60 procent kapacity baterie a je třeba zvážit pořízení nové

baterie. Další informace o délce provozu baterie najdete v části „Ukazatel nabití“ v Příručce uživatele.

Upozornění na vybití baterie

UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo ke ztrátě nebo poškození dat, ihned po zobrazení upozornění na vybití

baterie uložte práci. Potom připojte počítač k elektrické zásuvce nebo vložte do pozice pro média

druhou baterii. Pokud se baterie zcela vybije, počítač přejde automaticky do režimu spánku.

Upozornění se zobrazí v případě, že je baterie z asi 90 procent vybitá. Pokud jsou nainstalovány dvě baterie,

signál upozornění na vybití baterie znamená, že společná kapacita obou baterií je vyčerpána přibližně

z 90 procent. Jakmile napětí baterie klesne na kritickou úroveň, počítač přejde do režimu spánku.

Nastavení výstrah týkajících se baterie můžete nastavit v nástroji QuickSet nebo v okně Možnosti napájení –

vlastnosti. Informace o spuštění nástroje QuickSet nebo otevření okna Možnosti napájení – vlastnosti najdete

v části „Konfigurování nastavení řízení spotřeby“ v Příručce uživatele.

Stručná referenční příručka 39

Dobíjení baterie

Když připojíte počítač k elektrické zásuvce nebo když nainstalujete baterii do počítače, který je připojený

k elektrické zásuvce, počítač zkontroluje nabití baterie a teplotu. Napájecí adaptér potom podle potřeby nabije

baterii a bude ji udržovat nabitou.

POZNÁMKA: Je-li počítač vypnutý, s nabíječkou Dell™ ExpressCharge™ napájecí adaptér nabije

zcela vybitou baterii na 80 procent přibližně za 1 hodinu a na 100 procent přibližně za 2 hodiny. Je-li

počítač zapnutý, je doba nabíjení delší. Baterii můžete ponechat v počítači libovolně dlouho. Vnitř

okruh baterie zabraňuje přebití baterie.

Pokud je baterie horká, protože byla používána v tomto počítači nebo byla v horkém prostředí, po připojení

počítače do elektrické zásuvky se baterie nemusí nabít.

Pokud indikátor bliká střídavě zeleně a oranžově, baterie je příliš horká a nabíjení se nezahájí. Odpojte

počítač z elektrické zásuvky a nechte počítač a baterii vychladnout na pokojovou teplotu. Potom připojte

počítač k elektrické zásuvce a pokračujte v nabíjení baterie.

Další informace o řešení problémů s baterií najdete v Příručce uživatele v části „Problémy s napájením“.

Vyjmutí baterie

VAROVÁNÍ: V případě používání nevhodné baterie hrozí zvýšené nebezpečí požáru nebo

výbuchu. Baterii nahraďte pouze kompatibilní baterií zakoupenou u prodejce produktů Dell. Tato

baterie je určena pro napájení tohoto počítače Dell™. V tomto počítači nepoužívejte baterie

vyjmuté z jiných počítačů.

VAROVÁNÍ: Před prováděním těchto postupů vypněte počítač, odpojte napájecí adaptér

z elektrické zásuvky a od počítače, odpojte modem od konektoru v místnosti a od počítače

a odpojte ostatní externí kabely od počítače.

UPOZORNĚNÍ: Aby se zabránilo možnému poškození kabelů, musíte od počítače odpojit všechny

externí kabely.

Informace o výměně druhé baterie nacházející se v přihrádce baterie najdete v části „Pozice pro média“

v Příručce uživatele.

Postup při vyjmutí baterie:

1

Je-li počítač připojen k dokovacímu zařízení, odpojte jej. Pokyny naleznete v dokumentaci dodané

s dokovacím zařízením.

2

Ověřte, že je počítač vypnutý.

3

Posuňte pojistky pozice pro dvě baterie na spodní straně počítače směrem k bočním stranám počítače tak,

aby pojistky zapadly.

40 Stručná referenční příručka