Toshiba External SuperMulti Drive – страница 9

Инструкция к Toshiba External SuperMulti Drive

Оглавление

background image

Manuel de l'utilisateur

FR-18

Lecteur externe Super Multi TOSHIBA

Dépannage

Problème

Significiation/solution

Le bouton d’éjection ne 

fonctionne pas 

correctement.

Regardez si le lecteur est allumé.

Si le disque n’est toujours pas éjecté alors 

que le lecteur est sous tension, retirez le 

câble USB et insérez un objet pointu 

(environ 15 mm), tel qu’un trombone dans 

le trou d’éjection d’urgence pour l’ouvrir.

L’ordinateur ne 

fonctionne pas 

correctement.

Regardez si le lecteur est correctement 

connecté à l’ordinateur.

Le lecteur ne 

fonctionne pas 

correctement.

Regardez si le lecteur est correctement 

connecté à l’ordinateur.

Regardez si le programme du périphérique 

a été correctement installé.

Le CD audio n’émet 

aucun son.

Vérifiez que la carte son est opérationnelle.

Vérifiez l’état du CD et nettoyez-le avant 

de l’utiliser.

L’ordinateur ne 

reconnaît pas le 

lecteur. 

Le câble USB n’est pas connecté 

correctement entre le port USB de 

l’ordinateur et le lecteur.

Vérifiez que les deux connecteurs du câble 

USB sont correctement connectés aux 

ports USB de l’ordinateur et du lecteur.

Il peut s’agir d’un problème du système 

d’exploitation. Essayez de réinstaller le 

programme du système d’exploitation de 

Windows. 

background image

FR-19

Manuel de l'utilisateur

Lecteur externe Super Multi TOSHIBA

Attention : Erreur Possible

Le lecteur externe Super Multi enregistre des données sur le disque 

grâce à la lumière du laser sur le disque. Des erreurs d’écriture peuvent 

se produire si vous utilisez un disque endommagé. Eliminez toutes ces 

sources de problèmes avant de procéder à l’écriture : 

* Les paramètres suivants sont recommandés pour le lecteur externe 

Super Multi : 

1. Evitez le travail multitâches et désactivez la fonction d’économie 

d’écran. 

La mémoire tampon peut être saturée lorsque le système fonctionne 

en multitâches alors que le lecteur externe Super Multi est en mode 

écriture/effacement. 

2.

Bloquez toute tentative extérieure d’accès à l’ordinateur hôte 

pendant une session d’écriture. 

Une erreur peut se produire si un autre utilisateur tente d’accéder à 

l’imprimante connectée à son système par l’intermédiaire du réseau 

pendant une session d’écriture. 

3.

Déconnectez la fonction de lecture automatique du CD. 

L’insertion d’un CD en mode lecture automatique dans un autre lecteur 

connecté au même système pendant une session d’écriture/

effacement peut provoquer une erreur. 

Le sytème ne peut pas 

lire le disque.

Regardez si le système peut détecter le 

lecteur.

Assurez-vous que vous utilisez les types de 

disques pris en charge par le lecteur.

Vérifiez si le voyant devient orange.

Assurez-vous que vous avez inséré le 

disque, l’étiquette sur le dessus.

Assurez-vous que vous utilisez le bon 

programme pour relire le disque.

Regardez si le disque est propre.

Vérifiez qu’il n’a pas subi les effets du gel.

Vérifiez que le code régional correspond au 

numéro sur le disque.

Problème

Significiation/solution

background image

Manuel de l'utilisateur

FR-20

Lecteur externe Super Multi TOSHIBA

4.

Il est recommandé d’utiliser un format de fichier image quand 

vous écrivez un grand nombre de fichiers de petite taille. 

Quand vous devez écrire un grand nombre de fichiers de petite taille, 

le taux de transfert du système diminue et la fonction Superlink 

fonctionne à un taux plus fréquent, ce qui entraîne une qualité 

d’écriture inférieure. 

Si vous faites une copie de CD vers CD, vous n’avez pas besoin de 

vérifier qu’il y a suffisamment d’espace sur le disque dur. 

Cependant, dans le cas de fichiers d’image, il est recommandé de 

s’assurer qu’il y a au moins deux fois plus d’espace sur le disque dur 

pour les données, car les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur 

avant d’être copiés sur le CD. 

5.

N’utilisez qu’un seul type de logiciel d’écriture. 

Avant d’installer un programme d’écriture, vérifiez que vous avez 

désinstallé les versions existantes du programme ou tout autre 

programme d’écriture et redémarrez le système en premier. 

(Le système d’exploitation de Windows peut être endommagé si vous 

installez la version coréenne alors que la version anglaise est toujours 

sur le système.) 

La vitesse d’écriture d’un disque peut être limitée si :

1. Le disque contient de mauvaises propriétés de données et/ou il y 

a d’autres disques avec d’autres propriétés disponibles sous le 

même ID. 

La stratégie d’écriture du lecteur est déterminée de manière à 

permettre au lecteur de vérifier les propriétés du disque et de 

déterminer les conditons optimales d’écriture de ces propriétés. 

Par exemple, de nombreux fabricants de disques n’incluent pas 

d’informations sur la différence entre des disques de 48X et de 32X. 

Etant donné que ces deux types de disques ont les mêmes propriétés 

de données tout en ayant des vitesses d’écriture différentes, il est 

souvent possible de résoudre la situation grâce à une stratégie 

d’écriture unique. Pour une écriture plus stable, il peut être nécessaire 

de diminuer la vitesse d’écriture. 

Si des disques de deux fabricants différents prétendant avoir la même 

vitesse d’écriture mais ayant en réalité des vitesse d’écriture 

différentes, il est nécessaire alors de diminuer la vitesse d’écriture pour 

une écriture plus stable. 

N’utilisez que des logiciels d’écriture fournis par 

TOSHIBA. Vous risquez de provoquer des erreurs 

d’écriture si vous utilisez d’autres programmes d’écriture.

REMARQUE

background image

FR-21

Manuel de l'utilisateur

Lecteur externe Super Multi TOSHIBA

2.

Normes TOSHIBA pour les Restrictions de Vitesse d’Ecriture 

Norme 1 : 

Diminuer la vitesse d’écriture améliore la stabilité de 

l’écriture si les disques grande vitesse disponibles sur le 

marché contiennent de mauvaises propriétés de données 

ou si des disques lents utilisent le même ID. 

Norme 2 :

  Les disques dont la vitesse est restreinte feront l’objet 

d’un examen et de réajustements plus tard. Si des 

disques grande vitesse sont disponibles sous le même ID 

que les disques lents, les restrictions de vitesse sont 

annulées quand les disques lents ne sont plus 

disponibles sur le marché sous le même ID. 

L’écriture de disque risque d’être de qualité inférieure si vous utilisez des 

disques non enregistrés par le micrologiciel du produit. Il est donc 

recommandé de n’utiliser que les disques recommandés. Même si une 

session d’écriture se passe sans erreur, vérifiez bien la qualité de 

l’écriture avant de stocker le disque, en particulier s’il s’agit de disques de 

sauvegarde de données importantes. (TOSHIBA ne peut être tenu pour 

responsable des pertes dues à des échecs de sauvegarde de données.)

Nous mettrons à jour la liste des supports pris en charge de manière 

régulière par l’intermédiare des mises à jour des micrologiciels.

Copyright

La présente publication ne saurait être reproduite sous quelque forme 

que ce soit sans l’autorisation écrite préalable de Toshiba. Les autres 

marques et noms de produits sont des marques ou des marques 

déposées appartenant à leurs propriétaires respectifs.

Responsabilités

Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées 

sans préavis. Le fabricant n’accepte aucune garantie ou déclaration, 

implicite ou non, sur l’exactitude et l’exhaustivité de ce document, et ne 

sera en aucun cas responsable de toute perte de profit ou de tout 

dommage commercial, y compris, entre autres, tout dommage spécial, 

incident, consécutif ou autre.

Février 2009, Rev1.0

Marques commerciales

Microsoft, Windows XP et Windows Vista sont des marques déposées 

ou des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans 

d’autres pays.

Les autres marques ou noms de produits sont des marques ou des 

marques déposées de leurs compagnies respectives.

background image

Manuel de l'utilisateur

FR-22

Lecteur externe Super Multi TOSHIBA

Règlements

Informations FCC

Note concernant la norme FCC « Informations sur la 

déclaration de conformité »

Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées aux 

appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 des 

règles de la FCC. Ces limites ont été conçues pour protéger les 

installations domestiques contre les interférences néfastes. Cet 

équipement génère, utilise et émet de l’énergie sous forme de fréquences 

radio et, en cas de non-respect des instructions d’installation et 

d’utilisation, risque de provoquer des interférences radio. Il n’existe 

aucune garantie contre ces interférences. En cas d’interférences radio ou 

télévisuelles, pouvant être vérifiées en mettant hors, puis sous tension 

l’équipement, l’utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l’une 

des façons suivantes :

Réorienter ou déplacer l’antenne de réception ;

Éloigner l’équipement du poste de réception ;

Brancher l’équipement sur une prise appartenant à un circuit différent 

de celui du poste de réception ;

Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié.

Conditions FCC

Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées aux 

appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 de la 

réglementation de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux 

conditions suivantes :

1. Cet équipement ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et.

2. Cet périphérique doit résister aux interférences reçues, y compris 

celles qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement non 

désiré.

Seuls des périphériques conformes aux limites définies 

par la classe B de la FCC peuvent être connectés à cet 

équipement. L’utilisation avec des équipements non 

conformes ou non recommandés par Toshiba est 

susceptible de provoquer des interférences radio et TV. 

Des câbles blindés doivent être utilisés pour les 

connexions avec les périphériques externes et les ports 

du réplicateur de ports.

REMARQUE

background image

FR-23

Manuel de l'utilisateur

Lecteur externe Super Multi TOSHIBA

Contact

Règlements d’Industrie Canada

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du 

Canada.

Homologation CE

Ce produit porte la marque CE suivant les directives 

européennes en cours. La partie responsable de 

l’homologation CE est Toshiba Europe GmbH, 

Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne. Une copie 

de la Déclaration officielle de Conformité est disponible 

sur le site Internet suivant : http://epps.toshiba-teg.com.

Environnement de travail

Ce produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité 

électromagnétique) et pour des applications de type résidentiel, 

commercial et industrie légère. Toshiba n’autorise pas ou déconseille 

l’utilisation de ce produit dans des environnements de travail autres que 

ceux mentionnés ci-dessus. Les principaux risques résultant d’une 

utilisation dans un environnement non autorisé sont les suivants : 

dysfonctionnement d’autres produits ou de ce produit dans les zones 

environnantes, pertes/altérations de données, dysfonctionnements 

temporaires. Exemples d’environnements de travail non vérifiés et 

conseils correspondants :

Environnement industriel (environnements où la tension nominale du 

secteur est de 380 V triphasé) : Dysfonctionnement du produit dû à de 

forts champs magnétiques, notamment près de machines puissantes 

ou de générateurs. 

Environnements médicaux : ce produit n’a pas été certifié en tant que 

produit médical selon la directive sur les Produits Médicaux, par 

conséquent ce produit ne peut pas être utilisé en tant que produit 

médical sans autre vérification. L’utilisation dans les locaux 

administratifs, des hôpitaux par exemple, est possible à condition de 

disposer d’une autorisation des autorités compétentes. 

Adresse :

TOSHIBA America Information Systems, Inc. 

9740 Irvine Boulevard, 

Irvine, Californie 92618-1697 Etats-Unis

Téléphone :

(949) 583-3000

background image

Manuel de l'utilisateur

FR-24

Lecteur externe Super Multi TOSHIBA

Environnements automobiles : veuillez consulter les instructions se 

rapportant éventuellement à ce produit dans le manuel de votre 

véhicule (catégorie).

Environnement aéronautique : veuillez respecter les consignes du 

personnel de bord en ce qui concerne les restrictions d’utilisation. 

Autres environnements non concernés directement par 

la directive EMC

Utilisation en extérieur : ce produit à usage domestique/de bureau n’est 

pas étanche et son seuil d’isolation électrique est relativement bas. 

Atmosphère explosive : l’utilisation de ce produit dans ce type 

d’environnement (Ex) est interdit.

REACH

Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne :

REACH - Déclaration de conformité

Le nouveau règlement européen (UE) concernant les produits chimiques, 

REACH (Enregistrement, évaluation et autorisation des produits 

chimiques), s’applique depuis le 1er juin 2007. 

Toshiba s’engage à se mettre en conformité avec tous les critères 

REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances 

chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH.

Veuillez consulter le site Web suivant 

www.toshiba-europe.com/computers/info/reach pour plus d’informations 

sur la présence dans nos articles de substances incluses sur la liste de 

référence, conformément à l’article 59(1) du règlement (EC) N° 1907/

2006 (« PORTEE ») pour une concentration supérieure à 0,1 % masse 

par masse.

background image

FR-25

Manuel de l'utilisateur

Lecteur externe Super Multi TOSHIBA

Informations spécifiques aux pays de l’Union 

Européenne

Mise au rebut des produits

Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent 

pas être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les 

accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. 

Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage. 

La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 

13 août 2005.

En participant à la collecte sélective des produits et des piles, vous 

participerez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui 

nous aidera à éviter les conséquences négatives sur l’environnement 

et la santé humaine. 

Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage 

disponibles dans votre pays, consultez notre site Web 

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez mairie ou le 

magasin où vous avez acheté le produit.

background image

Εγχειρίδιο

χρήσης

GR-1

TOSHIBA External SuperMulti Drive

Εγχειρίδιο

χρήσης

Εισαγωγή

Καλώς

ήλθατε

και

σας

ευχαριστούμε

που

επιλέξατε

ένα

προϊόν

της

TOSHIBA.

Για

τη

διευκόλυνσή

σας

το

προϊόν

της

 TOSHIBA 

που

αγοράσατε

συνοδεύεται

από

δύο

οδηγούς

:

n

Οδηγός

γρήγορης

εκκίνησης

n

περιεκτικό

Εγχειρίδιο

χρήσης

σε

μορφή

 PDF

Πίνακας περιεχομένων

Συμβάσεις

................................................................................................3

Έλεγχος

 

των

 

εξαρτημάτων

....................................................................4

Οδηγίες

 

ασφαλείας

.................................................................................4

Απαιτήσεις

 

συστήματος

.........................................................................7

Γνωριμία

 

με

 

τον

 

υπολογιστή

 

σας

.........................................................7

Πρόσοψη

..............................................................................................7

Πίσω

 

όψη

..............................................................................................7

Λειτουργίες

..............................................................................................8

Πολλαπλά

 

χαρακτηριστικά

 

πολυμέσων

................................................8

Συνιστώμενοι

 

τύποι

 

δίσκων

 DVD .....................................................8

Συνιστώμενοι

 

τύποι

 

δίσκων

 CD........................................................9

Τεχνολογία

 

χωρίς

 buffer 

υπό

 

εκτέλεση

.............................................9

Ταχύτητα

 

ανάγνωσης

 / 

εγγραφής

.....................................................9

Γίνεται

 

εγκατάσταση

.............................................................................10

Σύνδεση

 

με

 

τον

 

υπολογιστή

 

σας

........................................................10

Αφαίρεση

 

του

 

καλωδίου

 

μετατροπέα

 USB .........................................11

Πρόγραμμα

 

οδήγησης

 

συσκευής

........................................................11

Έλεγχος

 

για

 USB 2.0 

και

 

εγκατάσταση

 

ενός

 

προγράμματος

 

οδήγησης

 USB ...............................................................................11

Επιβεβαίωση

 

εγκατάστασης

 

του

 

προγράμματος

 

οδήγησης

 

συσκευής

.......................................................................12

Γενική

 

χρήση

.........................................................................................13

Τρόπος

 

χρήσης

 

της

 

μονάδας

 

δίσκου

..................................................13

Τρόπος

 

χρήσης

 

των

 DVD±R/RW 

και

 

άλλων

 

δίσκων

......................13

background image

GR-2

Εγχειρίδιο

χρήσης

TOSHIBA External SuperMulti Drive

Αποθήκευση

/

καθαρισμός

.................................................................... 14

Αποθήκευση

 

του

 

δίσκου

.....................................................................14

Καθαρισμός

 

του

 

δίσκου

......................................................................15

Όταν

 

η

 

ενδεικτική

 

λυχνία

 

αναβοσβήνει

...............................................15

Προδιαγραφές

...................................................................................... 16

Περιγραφή

 

της

 

προδιαγραφής

 

λέιζερ

................................................ 17

Αντιμετώπιση

 

προβλημάτων

............................................................. 18

Δήλωση

 

πνευματικών

 

δικαιωμάτων

.................................................. 22

Αποποίηση

 

ευθυνών

........................................................................... 22

Εμπορικά

 

σήματα

................................................................................ 22

Κανονιστικές

 

δηλώσεις

....................................................................... 22

Πληροφορίες

 FCC...............................................................................22

Γνωστοποίηση

 FCC “

Πληροφορίες

 

περί

 

της

 

δήλωσης

 

συμμόρφωσης

” ...............................................................................22

Προϋποθέσεις

 FCC ........................................................................23

Επικοινωνία

....................................................................................23

Απαιτήσεις

 

της

 Industry Canada.........................................................23

Συμμόρφωση

 

κατά

 CE........................................................................24

Περιβάλλον

 

εργασίας

..........................................................................24

Άλλα

 

περιβάλλοντα

 

που

 

δεν

 

σχετίζονται

 

με

 

την

 

ηλεκτρομαγνητική

 

συμβατότητα

..........................................................25

Κανονισμός

 REACH ...........................................................................25

Οι

 

παρακάτω

 

πληροφορίες

 

αφορούν

 

μόνο

 

σε

 

κράτη

 

μέλη

 

της

 

Ε

.

Ε

.:......................................................................................26

Απόρριψη

 

των

 

προϊόντων

..............................................................26

background image

Εγχειρίδιο

χρήσης

GR-3

TOSHIBA External SuperMulti Drive

Συμβάσεις

Στο

παρόν

εγχειρίδιο

χρησιμοποιούνται

οι

ακόλουθες

συμβάσεις

για

την

περιγραφή

την

αναγνώριση

και

την

επισήμανση

όρων

και

διαδικασιών

χειρισμού

.

Ακρωνύμια

Την

πρώτη

φορά

που

εμφανίζονται

τα

ακρωνύμια

και

όποτε

κρίνεται

απαραίτητο

για

λόγους

σαφήνειας

τα

ακρωνύμια

αναφέρονται

εντός

παρενθέσεων

μετά

από

τον

ορισμό

τους

Παράδειγμα

Μνήμη

Μόνο

για

Ανάγνωση

 (Read Only Memory, ROM). 

Εικονίδια

Τα

εικονίδια

χαρακτηρίζουν

θύρες

ρυθμιστικά

και

άλλα

μέρη

του

προϊόντος

Ο

πίνακας

ενδείξεων

χρησιμοποιεί

και

εικονίδια

για

την

αναγνώριση

των

εξαρτημάτων

.

Εικονίδια

ασφαλείας

Ο

παρών

οδηγός

περιέχει

οδηγίες

ασφαλείας

οι

οποίες

πρέπει

να

τηρούνται

προκειμένου

να

αποφευχθούν

πιθανοί

κίνδυνοι

που

θα

μπορούσαν

να

προκαλέσουν

σωματικές

βλάβες

σε

εσάς

υλικές

ζημίες

στον

εξοπλισμό

σας

ή

απώλεια

δεδομένων

Αυτές

οι

προφυλάξεις

ασφαλείας

έχουν

ταξινομηθεί

σύμφωνα

με

τη

σοβαρότητα

του

κινδύνου

που

περιγράφουν

και

τα

εικονίδια

υπογραμμίζουν

αυτές

τις

οδηγίες

με

τον

ακόλουθο

τρόπο

:

Λέξεις

Σήμανσης

Σημασία

Επισημαίνει

μια

επικείμενη

επικίνδυνη

κατάσταση

η

οποία

αν

δεν

αποφευχθεί

θα

προκαλέσει

θάνατο

ή

σοβαρό

τραυματισμό

.

Επισημαίνει

μια

πιθανώς

επικίνδυνη

κατάσταση

η

οποία

αν

δεν

αποφευχθεί

μπορεί

να

προκαλέσει

θάνατο

ή

σοβαρό

τραυματισμό

.

Επισημαίνει

μια

πιθανώς

επικίνδυνη

κατάσταση

η

οποία

αν

δεν

αποφευχθεί

μπορεί

να

προκαλέσει

τραυματισμό

μικρής

ή

μέτριας

σοβαρότητας

.

Επισημαίνει

μια

πιθανώς

επικίνδυνη

κατάσταση

η

οποία

αν

δεν

αποφευχθεί

μπορεί

να

προκαλέσει

καταστροφή

περιουσίας

.

Σας

παρέχει

σημαντικές

πληροφορίες

.

ΚΙΝΔΥΝΟΣ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

background image

GR-4

Εγχειρίδιο

χρήσης

TOSHIBA External SuperMulti Drive

Έλεγχος των εξαρτημάτων Οδηγίες ασφαλείας

Διαβάζετε

πάντα

προσεκτικά

τις

οδηγίες

ασφαλείας

:

Μην

αποσυναρμολογείτε

μην

τροποποιείτε

μην

ανοίγετε

ή

μην

επισκευάζετε

το

προϊόν

n

Μην

επιχειρείτε

να

αποσυναρμολογήσετε

να

τροποποιήσετε

να

ανοίξετε

ή

να

επισκευάσετε

το

προϊόν

 (

συμπεριλαμβανομένου

του

τροφοδοτικού

 AC). 

Η

αποσυναρμολόγηση

η

τροποποίηση

η

επισκευή

του

προϊόντος

ή

άλλες

επεμβάσεις

μπορεί

να

προκαλέσουν

φωτιά

ή

ηλεκτροπληξία

έχοντας

πιθανώς

ως

επακόλουθο

το

σοβαρό

τραυματισμό

.

Παρακαλούμε

να

επικοινωνήσετε

με

έναν

εξουσιοδοτημένο

προμηθευτή

σέρβις

της

 Toshiba 

για

οποιαδήποτε

υπηρεσία

επισκευής

.

External SuperMulti 

Drive

Καλώδιο

Υ

 USB

CD

Οδηγός

γρήγορης

εκκίνησης

Φυλλάδιο

εγγύησης

Quick Start Guide

TOSHIBA External SuperMulti Drive

CZ

DE

DK

ES

FI

FR

GR

HR

HU

IT

NL

NO

PL

PT

RS

RU

SE

SK

SL

TR

AR

Toshiba Warranty for 

External Optical Disc Drives

CZ

DE

DK

ES

FI

FR

GR

HR

HU

IT

NL

NO

PL

PT

RS

RU

SE

SK

SL

TR

AR

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

background image

Εγχειρίδιο

χρήσης

GR-5

TOSHIBA External SuperMulti Drive

Κίνδυνοι

πνιγμού

από

κατάποση

n

Ποτέ

μην

αφήνετε

μικρά

μέρη

όπως

καλύμματα

πώματα

και

βίδες

σε

μέρη

που

μπορούν

να

τα

φθάσουν

βρέφη

ή

μικρά

παιδιά

Η

κατάποση

ενός

μικρού

μέρους

μπορεί

να

προκαλέσει

πνιγμό

ή

ασφυξία

με

επακόλουθο

το

θάνατο

ή

το

σοβαρό

τραυματισμό

Σε

περίπτωση

κατάποσης

ενός

τεμαχίου

αναλάβετε

αμέσως

την

κατάλληλη

κατ

’ 

επείγουσα

δράση

και

ζητήστε

τη

συμβουλή

γιατρού

.

Ποτέ

μην

τοποθετείτε

το

προϊόν

πάνω

σε

επιφάνεια

ευαίσθητη

σε

θερμότητα

.

n

Ποτέ

μην

τοποθετείτε

το

προϊόν

πάνω

σε

ξύλινη

επιφάνεια

έπιπλο

ή

οποιαδήποτε

άλλη

επιφάνεια

που

θα

μπορούσε

να

υποστεί

ζημιά

λόγω

έκθεσης

σε

θερμότητα

διότι

η

θερμοκρασία

στη

βάση

του

προϊόντος

αυξάνεται

κατά

την

κανονική

χρήση

.

n

Τοποθετείτε

πάντα

το

προϊόν

σε

επίπεδη

σκληρή

επιφάνεια

που

είναι

ανθεκτική

στη

θερμοκρασία

.

Ποτέ

μην

τοποθετείτε

το

προϊόν

σε

υγρό

περιβάλλον

n

Ποτέ

μην

χρησιμοποιείτε

ή

τοποθετείτε

το

προϊόν

σε

μπάνιο

ή

άλλο

περιβάλλον

με

υδρατμούς

ή

σε

υπαίθριο

χώρο

ή

τοποθεσία

όπου

μπορεί

να

είναι

εκτεθειμένο

σε

βροχή

αχλή

ομίχλη

ή

άλλη

πηγή

νερού

ή

υγρασίας

Μια

τέτοια

έκθεση

μπορεί

να

προκαλέσει

φωτιά

ή

ηλεκτροπληξία

έχοντας

πιθανώς

ως

επακόλουθο

το

σοβαρό

τραυματισμό

Επίσης

μπορεί

να

προκληθεί

βλάβη

στον

υπολογιστή

ή

απώλεια

δεδομένων

.

Ποτέ

μην

τοποθετείτε

το

προϊόν

σε

σημεία

με

υπερβολική

θερμότητα

n

Ποτέ

μην

τοποθετείτε

το

προϊόν

σε

μέρη

όπου

εκτίθεται

σε

υπερβολική

θερμότητα

όπως

σε

απευθείας

ηλιακό

φως

μη

εξαεριζόμενο

όχημα

ή

κοντά

σε

συσκευή

θέρμανσης

Αυτό

μπορεί

να

προκαλέσει

βλάβη

συστήματος

δυσλειτουργία

απώλεια

δεδομένων

ή

καταστροφή

του

προϊόντος

.

Ποτέ

μην

τοποθετείτε

το

προϊόν

σε

σημεία

με

εξαιρετικά

χαμηλές

θερμοκρασίες

n

Ποτέ

μην

τοποθετείτε

το

προϊόν

σε

σημείο

όπου

είναι

εκτεθειμένο

σε

ακραία

χαμηλές

θερμοκρασίες

Αυτό

μπορεί

να

προκαλέσει

βλάβη

συστήματος

δυσλειτουργία

ή

απώλεια

δεδομένων

.

Ποτέ

μην

υποβάλλετε

το

προϊόν

σε

αιφνίδιες

μεταβολές

θερμοκρασίας

n

Ποτέ

μην

υποβάλλετε

το

προϊόν

σε

αιφνίδιες

μεταβολές

θερμοκρασίας

Αυτό

μπορεί

να

έχει

ως

επακόλουθο

τη

συμπύκνωση

προκαλώντας

βλάβη

συστήματος

δυσλειτουργία

ή

απώλεια

δεδομένων

.

ΠΡΟΣΟΧΗ

background image

GR-6

Εγχειρίδιο

χρήσης

TOSHIBA External SuperMulti Drive

Ποτέ

μην

λειτουργείτε

το

προϊόν

κατά

τη

διάρκεια

μιας

καταιγίδας

με

βροντές

και

αστραπές

n

Ποτέ

μην

λειτουργείτε

το

προϊόν

ή

το

τροφοδοτικό

 AC 

κατά

τη

διάρκεια

μιας

καταιγίδας

με

βροντές

και

αστραπές

Εάν

δείτε

αστραπή

ή

ακούσετε

τη

βροντή

θέστε

αμέσως

το

προϊόν

εκτός

λειτουργίας

Τυχόν

ηλεκτρική

υπέρταση

που

θα

προκληθεί

από

την

καταιγίδα

ενδέχεται

να

προκαλέσει

βλάβη

του

συστήματος

απώλεια

δεδομένων

ή

βλάβη

στο

υλικό

.

n

Μην

αφήνετε

τη

μονάδα

δίσκου

να

πέσει

Προστατεύετε

τη

μονάδα

από

έντονους

κραδασμούς

που

μπορεί

να

την

καταστρέψουν

ή

να

προκαλέσουν

τη

δυσλειτουργία

της

n

Χειρίζεστε

τη

μονάδα

με

προσοχή

για

την

αποφυγή

πρόκλησης

βλάβης

από

εξωτερικούς

κραδασμούς

n

Μην

μετακινείτε

τη

μονάδα

ενώ

είναι

σε

λειτουργία

και

βεβαιωθείτε

ότι

έχετε

κλείσει

όλα

τα

προγράμματα

εργασίας

πριν

επιχειρήσετε

να

ενεργοποιήσετε

τη

μονάδα

Χρησιμοποιείτε

πάντα

το

κουμπί

ανοίγματος

.

n

Μην

εισάγετε

κάποια

ακίδα

στην

οπή

εξαγωγής

έκτακτης

ανάγκης

ενώ

η

μονάδα

είναι

σε

λειτουργία

.

n

Μην

χρησιμοποιείτε

ραγισμένους

παραμορφωμένους

ή

κατεστραμμένους

δίσκους

και

ιδιαίτερα

δίσκους

με

τυχόν

ρωγμή

στα

εσωτερικά

κομμάτια

που

μπορεί

να

σπάσουν

κατά

τη

χρήση

.

n

Μην

αποσυνδέετε

το

καλώδιο

τροφοδοσίας

ενώ

η

μονάδα

δίσκου

είναι

σε

λειτουργία

Αυτό

μπορεί

να

προκαλέσει

σφάλμα

στη

λειτουργία

n

Μην

τοποθετείτε

βαριά

αντικείμενα

επάνω

στη

μονάδα

δίσκου

.

n

Μην

χρησιμοποιείτε

δίσκους

χαμηλής

ποιότητας

 (

παράνομους

γρατσουνισμένους

κατεστραμμένους

κ

.

λπ

.).

n

Μην

αφήνετε

ποτέ

να

εισχωρούν

υπολείμματα

τροφών

ή

ξένες

ουσίες

στη

θήκη

της

μονάδας

δίσκου

n

Προσέξτε

να

μην

χυθούν

εύφλεκτα

υγρά

όπως

αλκοόλη

ή

βενζίνη

στη

μονάδα

δίσκου

για

την

αποφυγή

του

κινδύνου

πυρκαγιάς

.

n

Βεβαιώνεστε

πάντα

ότι

ο

δίσκος

δεν

έχει

ρωγμές

πριν

από

τη

χρήση

Αν

ο

δίσκος

έχει

κάποια

ρωγμή

 (

ιδιαίτερα

γύρω

από

την

κεντρική

οπή

), 

συνιστούμε

να

δημιουργήσετε

αμέσως

ένα

αντίγραφο

και

να

χρησιμοποιήσετε

αυτό

στη

θέση

του

πρωτοτύπου

Αν

χρησιμοποιείται

επανειλημμένα

ένας

ραγισμένος

δίσκος

το

μέγεθος

της

ρωγμής

αυξάνεται

και

αυτό

θα

έχει

ως

αποτέλεσμα

την

πρόκληση

ανεπανόρθωτης

ζημιάς

στο

δίσκο

.

ΠΡΟΣΟΧΗ

background image

Εγχειρίδιο

χρήσης

GR-7

TOSHIBA External SuperMulti Drive

Απαιτήσεις συστήματος

Χρειάζεστε

έναν

υπολογιστή

με

τις

παρακάτω

προδιαγραφές

:

Η

απόδοση

της

μονάδας

δίσκου

μπορεί

να

μην

είναι

η

μέγιστη

ανάλογα

με

το

περιβάλλον

του

συστήματος

υπολογιστή

Γνωριμία με τον υπολογιστή σας

Πρόσοψη

Πίσω

όψη

Στοιχείο

Περιγραφή

Λειτουργικό

σύστημα

Microsoft Windows 2000(SP4)/XP(SP 1.0 

ή

νεότερο

 )/Vista/Linux (Ubuntu)

Επεξεργαστής

Pentium4 2.0GHz 

ή

νεότερο

RAM

256 MB 

ή

μεγαλύτερη

Διασύνδεση

Θύρα

διασύνδεσης

 USB 2.0

Ενδεικτική

λυχνία

Κουμπί

εξαγωγής

Οπή

εξαγωγής

σε

περίπτωση

έκτακτης

ανάγκης

Ο

σχεδιασμός

και

οι

προδιαγραφές

υπόκεινται

σε

αλλαγές

χωρίς

προειδοποίηση

.

Θύρα

διασύνδεσης

 USB

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

background image

GR-8

Εγχειρίδιο

χρήσης

TOSHIBA External SuperMulti Drive

Λειτουργίες

Πολλαπλά

χαρακτηριστικά

πολυμέσων

Βλ

παρακάτω

πίνακα

για

λεπτομέρειες

.

Συνιστώμενοι

τύποι

δίσκων

 DVD

Μέσα

 DVD-R

Taiyo-Yuden, TDK, MKM, Hitachi, Maxell, FujiFilm, Panasonic, 

RiTEK, CMC 

Μέσα

 DVD-RW

TDK, MKM, JVC, RiTEK, CMC 

DVD-R: 

Ανάγνωση

 / 

εγγραφή

DVD-RW: 

Επιτρέπεται

η

ανάγνωση

εγγραφή

 / 

επανεγγραφή

DVD+R: 

Ανάγνωση

 / 

εγγραφή

DVD+RW: 

Επιτρέπεται

η

ανάγνωση

 / 

εγγραφή

 / 

επανεγγραφή

DVD-ROM: 

Ανάγνωση

DVD+R Dual: 

Ανάγνωση

 / 

εγγραφή

DVD-R Dual: 

Ανάγνωση

 / 

εγγραφή

CD-R: 

Ανάγνωση

 / 

εγγραφή

CD-RW: 

Επιτρέπεται

η

ανάγνωση

 / 

εγγραφή

 / 

επανεγγραφή

DVD-RAM: 

Επιτρέπεται

η

ανάγνωση

 / 

εγγραφή

 / 

επανεγγραφή

Δίσκος

που

υποστηρίζεται

Εγγράψιμος

Επανεγγράψιμος

Ανάγνωση

CD

CD-STAMP

x

x

o

CD-R

o

x

o

CD-RW

o

o

o

DVD

DVD-STAMP

x

x

o

DVD±R

o

x

o

DVD-RW o

o

o

DVD+R(Dual)

o

x

o

DVD-R 

(double)

o

x

o

DVD+RW

o

o

o

DVD-RAM o

o

o

Εγγράψιμος

Τα

δεδομένα

μπορούν

να

εγγραφούν

μία

φορά

και

να

αναγνωστούν

πολλές

.

Επανεγγράψιμος

Τα

δεδομένα

μπορούν

να

αναγνωστούν

και

να

εγγραφούν

πολλές

φορές

.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

background image

Εγχειρίδιο

χρήσης

GR-9

TOSHIBA External SuperMulti Drive

Μέσα

 DVD+R

RICOH, Taiyo-Yuden, MKM, RiTEK, CMC, Prodisc, Optdisc 

Μέσα

 DVD+RW

RICOH, MKM, RiTEK, CMC 

• DVD±R Dual

MKM 

• DVD-RAM

Maxell, Taiyo-Yuden

Συνιστώμενοι

τύποι

δίσκων

 CD

Μέσα

 CD-R 

Taiyo-Yuden, RICOH, MKM, Hitachi, Maxell, FujiFilm, RiTEK(Phtharo), 

CMC, Pioneer, Princo, TDK 

Μέσα

 CD-RW 

RICOH, MKM, RiTEK, CMC 

Μέσα

 HS CD-RW 

RICOH, MKM, CMC 

Μέσα

 US CD-RW 

MKM 

Τεχνολογία

χωρίς

 buffer 

υπό

εκτέλεση

Το

είναι

η

 “

τεχνολογία

χωρίς

 buffer 

υπό

εκτέλεση

”;

Μια

τεχνολογία

για

την

αποφυγή

των

σφαλμάτων

 “

buffer 

υπό

εκτέλεση

” 

τα

οποία

μειώνουν

την

ταχύτητα

μετάδοσης

των

δεδομένων

σε

σχέση

με

την

ταχύτητα

εγγραφής

τους

σε

δίσκο

.

Ταχύτητα

ανάγνωσης

 / 

εγγραφής

Φορμά

 / 

ταχύτητα

Ανάγνωση

Εγγραφή

DVD-RAM

PCAV 5X

PCAV 5X

DVD-R

CAV 8X

PCAV 8X

DVD-RW

CAV 8X

ZCLV 6X

DVD-R DL

CAV 8X

ZCLV 6X

DVD+R

CAV 8X

PCAV 8X

DVD+RW

CAV 8X

ZCLV 8X

DVD+R DL

CAV 8X

ZCLV 6X

DVD-ROM

CAV 8X

-

CD-R

CAV 24X

PCAV 24X

CD-RW

CAV 24X

ZCLV 24X

CD-ROM

CAV 24X

-

background image

GR-10

Εγχειρίδιο

χρήσης

TOSHIBA External SuperMulti Drive

Γίνεται εγκατάσταση

Σύνδεση

με

τον

υπολογιστή

σας

1.

Συνδέστε

το

καλώδιο

 USB 

στη

θύρα

 USB 

της

μονάδας

δίσκου

.

2.

Συνδέστε

το

άλλο

άκρο

του

καλωδίου

 USB 

στον

υπολογιστή

σας

1. 

Δεν

παρέχονται

εγγυήσεις

για

κανονική

λειτουργία

αν

χρησιμοποιείτε

διανομέα

 USB 

ή

μη

καθορισμένα

καλώδια

2. 

Οι

υπολογιστές

με

ανεπαρκή

τροφοδοσία

μέσω

διαύλου

 USB 

μπορεί

να

μην

λειτουργούν

σωστά

αν

χρησιμοποιείται

τροφοδοσία

μέσω

διαύλου

 USB 

μονής

θύρας

Για

την

αποφυγή

μιας

τέτοιας

κατάστασης

χρησιμοποιείτε

δύο

θύρες

συνδυαστικά

για

μεγαλύτερη

ισχύ

.

3. 

Αν

ο

υπολογιστής

σας

δεν

έχει

θύρα

 USB, 

εγκαταστήστε

μια

κάρτα

διασύνδεσης

 USB.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ

background image

Εγχειρίδιο

χρήσης

GR-11

TOSHIBA External SuperMulti Drive

Αφαίρεση

του

καλωδίου

μετατροπέα

 USB

Αυτή

η

μονάδα

δίσκου

χρησιμοποιεί

την

υπηρεσία

Τοποθέτηση

και

άμεση

λειτουργία

που

έχει

σχεδιαστεί

για

τα

 Windows. 

Ακολουθήστε

τις

παρακάτω

διαδικασίες

για

να

χρησιμοποιήσετε

ένα

καλώδιο

μετατροπέα

 USB. 

1.

Κλείστε

όλα

τα

προγράμματα

λογισμικού

που

χρησιμοποιούνται

τη

δεδομένη

στιγμή

2.

Κάντε

κλικ

στο

εικονίδιο

στην

κάτω

δεξιά

πλευρά

της

οθόνης

όπως

φαίνεται

στη

φωτογραφία

3.

Αποσυνδέστε

το

καλώδιο

μετατροπέα

 USB 

Πρόγραμμα

οδήγησης

συσκευής

Έλεγχος

για

 USB 2.0 

και

εγκατάσταση

ενός

προγράμματος

οδήγησης

 USB

Έλεγχος

του

 USB 2.0

Για

να

χρησιμοποιήσετε

αυτήν

τη

μονάδα

δίσκου

σε

ταχύτητες

 USB 2.0 

σε

υπολογιστές

που

δεν

υποστηρίζουν

το

 USB 2.0, 

θα

πρέπει

να

εγκαταστήσετε

μια

κάρτα

προσαρμογέα

 USB 2.0. 

Διαφορετικά

αυτή

η

μονάδα

δίσκου

θα

λειτουργήσει

με

σύνδεση

 USB 1.1, 

αλλά

σε

εύρος

ταχυτήτων

 USB 1.1. 

Μπορείτε

να

ελέγξετε

τον

τύπο

της

κάρτας

προσαρμογέα

 USB 2.0 

για

τον

υπολογιστή

σας

ως

εξής

Μην

αποσυνδέετε

το

καλώδιο

μετατροπέα

 USB 

ενώ

η

μονάδα

δίσκου

είναι

σε

λειτουργία

ή

ενώ

εκτελείται

εκκίνηση

του

υπολογιστή

.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

background image

GR-12

Εγχειρίδιο

χρήσης

TOSHIBA External SuperMulti Drive

Windows XP

1.

Μεταβείτε

στα

Έναρξη

 - 

Πίνακας

Ελέγχου

 - 

Επιδόσεις

και

συντήρηση

.

2.

Κάντε

κλικ

στο

εικονίδιο

Σύστημα

στο

παράθυρο

 “

Επιδόσεις

και

συντήρηση

”.

3.

Επιλέξτε

την

καρτέλα

Υλικό

στο

παράθυρο

 “

Ιδιότητες

συστήματος

”.

4.

Κάντε

κλικ

στο

κουμπί

Διαχείριση

συσκευών

5.

Ελέγξτε

τις

πληροφορίες

Αν

εμφανιστεί

ένα

κίτρινο

 “

θαυμαστικό

” 

δίπλα

στον

Ελεγκτή

Ενιαίου

Σειριακού

Διαύλου

επικοινωνήστε

με

τον

κατασκευαστή

της

κάρτας

ή

του

υπολογιστή

Windows Vista

1.

Κάντε

κλικ

στα

Έναρξη

 - 

Πίνακας

Ελέγχου

 - 

Σύστημα

και

Συντήρηση

 - 

Σύστημα

 - 

Διαχείριση

συσκευών

.

2.

Ελέγξτε

τις

πληροφορίες

Αν

εμφανιστεί

ένα

κίτρινο

 “

θαυμαστικό

” 

δίπλα

στον

Ελεγκτή

Ενιαίου

Σειριακού

Διαύλου

επικοινωνήστε

με

τον

κατασκευαστή

της

κάρτας

ή

του

υπολογιστή

Επιβεβαίωση

εγκατάστασης

του

προγράμματος

οδήγησης

συσκευής

Επιβεβαίωση

χρήσης

 [

Διαχείριση

συσκευών

]

Windows XP

1.

Μεταβείτε

στα

Έναρξη

 - 

Πίνακας

Ελέγχου

 - 

Επιδόσεις

και

συντήρηση

.

2.

Κάντε

κλικ

στο

εικονίδιο

Σύστημα

στο

παράθυρο

 “

Επιδόσεις

και

συντήρηση

”.

3.

Επιλέξτε

την

καρτέλα

Υλικό

στο

παράθυρο

 “

Ιδιότητες

συστήματος

”.

4.

Κάντε

κλικ

στο

κουμπί

Διαχείριση

συσκευών

Στο

παράθυρο

Διαχείριση

συσκευών

”, 

το

όνομα

του

 External SuperMulti Drive 

εμφανίζεται

κάτω

από

τις

 “

Μονάδες

δίσκου

 DVD/CD-ROM” 

αν

το

πρόγραμμα

οδήγησης

έχει

εγκατασταθεί

σωστά

.

Windows Vista

1.

Κάντε

κλικ

στα

Έναρξη

 - 

Πίνακας

Ελέγχου

 - 

Σύστημα

και

Συντήρηση

 - 

Σύστημα

 - 

Διαχείριση

συσκευών

.

2.

Στο

παράθυρο

 “

Διαχείριση

συσκευών

”, 

το

όνομα

του

 External 

SuperMulti Drive 

εμφανίζεται

κάτω

από

τις

 “

Μονάδες

δίσκου

 DVD/CD-

ROM” 

αν

το

πρόγραμμα

οδήγησης

έχει

εγκατασταθεί

σωστά