Konig Electronic High-definition DVB-T2 receiver: NORSK

NORSK: Konig Electronic High-definition DVB-T2 receiver

NORSK

SLEEP Entre dvalemodus

RECORD Ta opp programmet

>

Spill av

*

Stopp

=

Pause og gjenoppta avspilling

¯ ˘

Spol frem eller tilbake

” ’

Forrige og neste

INSTALLASJON

Bakpanel:

KOBLE TIL EN DIGITAL FORSTERKER

KOBLE TIL TV VED BRUK AV EN

SCART-KABEL

KOBLE TIL TV-HDMI-INNGANG

KOBLE TIL USB-ENHET

ANT IN: ANTENNETILKOBLING

LOOP OUT: KOBLE TIL ANNEN MOTTAKER

339

NORSK

Koble til en TV ved å bruke SCART/HDMI-støtte:

Antenne

TV

Antenne

TV

340

NORSK

INSTALLASJONSVEILEDNING

Når du slår på mottakeren for første gang vil installasjonsveiledningen vises som

nedenfor.

Trykk på PR+, PR− for å ytte på markøren eller

for å velge OSD language (OSD-språk), Country

(Land) og Channel Search (Kanalsøk).

Trykk på

-taster for ytte markøren til

dit du måtte ønske.

Flytt markøren til Channel Search (Kanalsøk)-

alternativet og trykk på OK-tasten for å søke

etter kanaler.

Trykk på [EXIT]-tasten for å avslutte denne

menyen.

HOVEDMENY

Når du trykker på [MENU]-tasten, entrer du Main Menu.

Denne menyen består av 7 større undermenyer,

og er som følger.

- Program

- Picture (Bilde)

- Channel Search (Kanalsøk)

- Time (Tid)

- Option (Alternativer)

- System (systemet)

- USB

341

NORSK

1. Program

Denne menyen består av 4 større undermenyen,

og er som følger:

- Programendring

- EPG

- Sort (Sortere)

- LCN

1.1 Programendring

Trykk på OK-tasten for å få frem “Input Password

(Tast inn passord)”-tekstboksen. Du kan ikke

entre menyen med mindre du taster inn det

korrekte passordet. Standardpassordet er

“000000”.

1. Trykk på PR+, PR−-tastene for å velge

programmet som du ønsker å spille av, og

trykk deretter på OK-tasten for å se det i et

miniatyrbilde. Dersom du beveger den gule

markøren for å velge opp eller ned, vil du se

en grå linje som indikerer det avspillende

programmet i miniatyrbildet.

2. Velg programmet og trykk på FAV-tasten

for å få frem favoritt-typelisten. I listen, velg

favoritt-typen du ønsker og trykk på OK-

tasten. Du vil deretter nne favorittikonet

vist til høyre for det valgte programmet.

Velg Disable (deaktiverte) i favoritt-

typelisten for å erne alle favoritt-typene du

har valg, og favorittikonet vil forsvinne bak

programmet.

3. Velg programmet og trykk på den guletasten

for å markere dette programmet med

låseikonet. Du kan kansellere dette ikonet

ved å trykke på den gule tasten én gang til.

342

NORSK

4. Velg programmet og trykk på den grønne

tasten for å markere dette programmet med

hoppe over-ikonet. Du kan kansellere denne

markeringen ved å trykke på den grønne

tasten én gang til.

5. Velg programmet og trykk på den blå tasten

for å få frem en varselstekstboks: “Do you

want to delete this? (Ønsker du å slette

dette?)” Trykk på OK-knappen for å slette det

og trykk på EXIT-knappen for å avbryte.

6. Trykk på tasten for å få frem vinduet

for endring av navn. Trykk på

tastene for å bevege markøren mot venstre

eller høyre for å velge tegnene.

1.2 EPG

Du kan nne informasjon om et program i EPG-

vinduet. Programmene vises i den venstre listen

og detaljene vises på høyre side. På bunnen av

vinduet kan du se funksjonstastene.

Trykk på den blå tasten for å gå opp i

programlisten. Trykk på den gule tasten for å gå

ned i programlisten. Trykk på den grønne tasten

for å gå opp i detaljlisten og trykk på den røde

tasten for å gå ned i detaljlisten.

343

NORSK

Trykk på OK-tasten for å velge programmet.

Du kan se programmet du valgte i

reserveringslisten.

I EPG-modus kan du trykke på INFO-tasten for å

entre reserveringslisten. Alle programmene du

reserverte vil være i tidsskjemaet.

Trykk på den røde tasten for å legge et program

til i reserveringslisten og trykk på den grønne

tasten for å endre programmet. Trykk på den

blå tasten for å slette programmet.

Trykk på EXIT-tasten for å avslutte reserveringsliste-vinduet.

1.3 SORT (SORTERE)

Velg etter service ID (tjeneste-ID), LCN, ONID

eller service name (tjenestenavn).

1.4 LCN

Velg mellom On (på). og O (av).

2. Picture (Bilde)

Denne menyen består av 4 større undermenyer,

og er som følger:

- Aspect Ratio (Bildeformat)

- Resolution (Oppløsning)

- TV Format (TV-format)

- Video Output (Videoutgang)

2.1 Aspect Ratio (Bildeformat)

Velg mellom 16:9 Pillar Box (16:9 Pillarbox-format), 16:9 Pan&Scan (16:9Panorer&Skann),

4:3 Letter Box (4:3 Letterbox-format), 4:3 Pan&Scan (4:3Panorer&Skann), 4:3 Full (4:3 Full

Visning), 16:9 Wide Screen (16:9 Bredskjerm) og Auto.

2.2 Resolution (Oppløsning)

Velg mellom 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i og 720p.

344

NORSK

2.3 TV Format (TV-format)

Velg mellom PAL og NTSC.

2.4 Video Output (Videoutgang)

Velg mellom CVBS og RGB.

3. Channel search (Kanalsøk)

Denne menyen består av 4 større undermenyer,

og er som følger:

- Auto Search (Automatisk søk)

- Manual Search (Manuelt søk)

- Country (Land)

- Antenna Power (Antenneeekt)

3.1 Auto search (Automatisk søk)

Trykk på OK-tasten på Auto Search (Automatisk

søk) for å søke etter kanaler. Under den første

søkingen vil alle funnede TV- og radiokanaler

vises i listen i rekkefølge. I bunnen av

søkevinduet er det en fargelinje, slik at brukere

kan overvåke søkeprosessen til den aktuelle

kanalen. TV- og radiokanalene du har funnet

vil vises i listen. Du nner ut programsifrene

ved å se på toppen av vinduet. Under søket kan

du trykke på EXIT-tasten for å avbryte. Etter at

søket er unnagjort, trykk på EXIT-tasten for å

returnere til normal modus.

345

NORSK

3.2 Manual search (Manuelt søk)

Frequency channel (Frekvenskanal): Trykk

-tasten for å velge kanal.

Frequency (Frekvens): Benytt deg av talltastene

for fylle inn.

Bandwidth (Båndbredde): Trykk

-knappene for å velge mellom 6, 7 og 8M.

Gjennom to fargelinjer i bunnen av søkevinduet

kan brukere se signalkvaliteten og styrken til

den aktuelle kanalen.

Etter innstillingen, trykk på OK-tasten for å entre

søkevinduet.

3.3 Country (Land)

Trykk på

-tasten for å velge land.

3.4 Antenna power (Antenneeekt)

Velg On (på) eller O (av).

4. Time (Tid)

Det er 5 undermenyer i denne menyen, og de er

som følger

- Time Oset (Tidsforskyvning)

- Country region (Land)

- Time zone (Tidssone)

- Sleep (Slumre)

- Power On/O (Strøm på/av)

Velg mellom Auto (Automatisk) og Manual

(Manuelt). Dersom du velger Auto (Automatisk),

vil tidssoneelementet bli grått. Dersom du

velger Manual (Manuelt) kan du redigere

tidssoneelementet, men landselementet vil bli

grått.

4.1 Country Region (Land)

Trykk på -tastene for å velge.

4.2 Time zone (Tidssone)

Trykk på

-tastene for å velge fra GMT-12 til GMT+12

346

NORSK

4.3 Sleep (Slumre)

Trykk på -tastene for å velge mellom O (av), 1 hour (1 time) eller 12 hours (12

timer).

4.4 Power On/O (Strøm på/av)

Power On/O (Strøm på/av): Velg Disable

(Deaktiver) eller Enable (Aktiver). Når du

aktiverer kan du redigere Power On/O

Time (Strøm På/Av Tid) ved å benytte deg av

talltastene.

Power On/O Time (Strøm På/Av Tid): Benytt

deg av talltastene for fylle inn.

5. Option (Alternativer)

Det er 5 undermenyer i denne menyen, og de er

som følger

- OSD Language (OSD-språk)

- Subtitle Language (Undertekstspråk)

- Audio Language (Lydspråk)

- Digital Audio (Digitallyd)

- Audio Description (Lydbeskrivelse)

5.1 OSD language (OSD-språk)

Trykk på -tastene for å velge språket i sirkelen.

5.2 Subtitle language (Undertekstspråk)

Trykk på

-tastene for å velge språket i sirkelen.

5.3 Audio language (Lydspråk)

Trykk på

-tastene for å velge språket i sirkelen.

5.4 Digital audio (Digitallyd)

Trykk på

-tastene for å velge mellom PCM, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI PCM

og O (av).

5.5 Audio description (Lydbeskrivelse)

Velg mellom 1-31 og O (av).

347

NORSK

6. System (systemet)

Det er 5 undermenyen i denne menyen, og de

er som følger.

- Parental Guidance (Foreldrekontroll)

- Set Password (Angi passord)

- Restore Factory Default (Gjenopprette

fabrikkinnstillinger)

- Information (Informasjon)

- Software update

(Programvareoppgradering)

6.1 Parental guidance (Foreldrekontroll)

Forbrukeren kan angi en alder fra 4-18 eller O

(av).

6.2 Set password (Angi passord)

Input the old password (Tast inn det gamle

passordet): Tast inn passordet ved å bruke

talltastene 0-9.

Input the new password (Tast inn det nye

passordet): Tast inn passordet ved å bruke

talltastene 0-9.

Conrm the new password (Bekreft det nye

passordet): Benytt deg av talltastene igjen for å

bekrefte det nye passordet.

Merk: Standardpassordet er: 000000. Vennligst

bit deg merke i ditt nye passord. Dersom du

mister ditt nye passord, vennligst ta kontakt

med tjenestetilbyderen din.

6.3 Restore factory default (Gjenopprette fabrikkinnstillinger)

Velg alternativet til Restore Factory Default (Gjenopprette fabrikkinnstillinger) og

trykk på [OK]-tasten for å gjennomføre handlingen.

Trykk på [OK]-tasten for å starte og trykk på [EXIT]-tasten for å avslutte.

Merk: Vennligst utvis varsomhet ved bruk av denne funksjonen.

348

NORSK

6.4 Information (Informasjon)

Når du entrer informasjonsmenyen vil skjermen

vise mottakerinformasjon, slik som model

(modell), SW version (SW-versjon), osv.

Trykk på [EXIT]-tasten for å forlate denne

menyen.

6.5 Software upgrade

(Programvareoppgradering)

Det er 2 Update-moduser: OTA update

(OTA-oppdatering) og USB update (USB-

oppdatering).

6.5.1 OTA upgrade (OTA-oppgradering)

1. Status (Status): Velg mellom On (på). og O

(av). Dersom du velger O (av), vil Start Time

(Starttid) bli grå.

2. Start Time (Starttid): Velg mellom 00:00 og

23:00.

6.5.2 USB upgrade (USB-oppgradering)

Trykk på OK-knappen for å oppgradere via en

USB-enhet.

7. USB

Denne menyen har 5 undermenyer, og de er

som følger: Multimedia (Multimedia) , Photo

Conguration (Bildekongurasjon), Movie

Conguration (Filmkongurasjon), PVR

conguration (PVR-kongurasjon) og Record

(Opptak).

349

NORSK

7.1 Multimedia (Multimedia)

Det er 4 undermenyen i denne menyen, og de

er som følger.

- Music (Musikk)

- Photo (Foto)

- Movie (Film)

- PVR

Disse menyene vil være deaktiverte når det ikke

er tilkoblet noen USB-enhet.

7.1.1 Music (Musikk)

Trykk på OK-tasten for å entre musikkvinduet.

Trykk på PR+, PR-tastene for å bevege markøren

opp og ned. Trykk på -tastene for å

gå tilbake til mappen. Velg musikken og trykk

OK-tasten for å spille den av. Trykk på

>

og

=

-tasten for å spille av eller pause, og trykk

*

-tasten for å stanse avspilling.

7.1.2 Photo (Foto)

Velg bildet og trykk på

>

-tasten for å entre

lysbildefremvisningsmodus.

Trykk på den blå tasten for å entre

rutenettvisningsmodus. I denne modusen,

velg bildet og trykk på OK-tasten for å se det i

fullskjermsmodus.

7.1.3 Movie (Film)

Velg lmen du ønsker å se og trykk på den røde

tasten for å entre fullskjermsmodus.

350

NORSK

7.1.4 PVR

I normal modus, trykk på RECORD-tasten

på ernkontrollen, deretter vil

-symbolet dukke opp på skjermen. Dette vil si at

du tar opp programmet i dette øyeblikk.

Trykk på “

*

” og det vil dukke opp en tekstboks:

“Do you want to stop recording? (Ønsker du

å stoppe opptaket?)” Trykk på OK for å stanse

opptaket og lagre det, eller trykk på EXIT for å

fortsette opptaket.

Dersom du ønsker å stanse opptaket, vil

programmet du tok opp bli lagt til i PVR

RECORD-mappen i PVR-undermenyen.

I PVR-menyen kan du se programmene du har

tatt opp.

Trykk på den røde tasten for å veksle til

fullskjermsmodus og trykk på EXIT-tasten for å

gå tilbake til forhåndsvisningsmodus. Trykk på

den gule tasten for å slette programmet. Trykk

på den grønne tasten for å gi et nytt navn til

programmet. Trykk OK- eller

>

for å spille av

programmet. Trykk

*

for å stanse avspilling.

Trykk på

¯

˘

for å spole frem eller tilbake.

7.2 Photo conguration (Bildekongurasjon)

1. Slide time (Lysbildetid): Velg mellom

1 s – 8s.

2. Slide mode (Lysbildemodus): Velg mellom

0 – 59 eller random (tilfeldig).

3. Aspect ratio (Bildeformat): Velg mellom

keep (behold) og discard (kast).

351

NORSK

7.3 Movie conguration (Filmkongurasjon):

1. Subtitle specic (Undertekstinnstillinger):

Velg normal (vanlig), big (stor) eller small

(liten).

2. Subtitle background

(Undertekstbakgrunn): Velg transparent

(transparent), grey (grå), white (hvit), eller

yellow green (gulgrønn).

3. Subtitle font color (Undertekstfarge): Velg

red (rød), white (hvit), black (sort), blue (blå)

eller green (grønn).

7.4 PVR conguration (PVR-kongurasjon)

1. Record device (Opptaksenhet): Her ser du

informasjonen til USB-enheten

2. Format (Format): Trykk på OK for å

formattere disken.

8. Snarveier

8.1 Nummer

Bruk de numeric keys (numeriske tastene) (0-9) for å fylle inn sieret til den ønskede

kanalen. Dersom det innfylte sieret er under det gyldige kanalnummeret, vil

systemet vise “Invalid number (Ugyldig nummer)”. Trykk på OK-tasten for å lukke

denne meldingen.

8.2 TV/Radio

I normal modus, trykk på TV/RADIO-tasten for å veksle mellom TV-modus og Radio-

modus.

8.3 Up/down (Opp/ned)

Trykk på PR+, PR–-tastene for å endre kanal opp eller ned.

8.4 Left/Right (Venstre/høyre) (VOL +/–)

Trykk på

-tastene eller VOL+, VOL–-tastene for å endre volumet. Trykk på

-tastene for å redusere volumet, eller trykk på -tastene for å øke volumet.

352

NORSK

8.5 Mute (Lydløs)

Trykk på

-tasten for å slå av lyden. Du kan trykke på -tasten igjen for å

gjenopprette lyden, eller ved å trykke på

-tastene.

8.6 Teletext (Tekst-TV)

Trykk på Text-tasten for å få frem tekst-TV på skjermen.

8.7 Find (Søk)

Trykk på den røde Find (Søk) tasten for å få frem

Find-vinduet.

Trykk på

-tastene for å fylle inn tegn.

8.8 OK

1. Under visning eller lytting, trykk på OK-

tasten for å få frem TV-programlisten eller

radioprogramlisten.

2. Trykk på PR+, PR–-tastene for å endre

kanalen opp eller ned og trykk deretter på

OK-tasten for å spille av denne kanalen i

fullskjermsmodus.

3. Trykk på MENU eller EXIT-tasten for å lukke

dette vinduet.

8.9 Audio (Lyd)

1. Trykk på AUDIO-tasten for å entre

lydvinduet.

2. Trykk på -tastene for å velge mellom

Venstre-Venstre, Høyre-Høyre og Venstre-

Høyre.

3. Endrer du lydmodusen vil det kun påvirke

den aktuelle kanalen, og ikke alle kanalene.

4. Trykk på EXIT-tasten for å lukke dette

vinduet.

8.10 Recall (Gjenoppta)

Trykk på -tasten for å veksle mellom den gjeldende kanalen og den forrige

kanalen.

353

NORSK

8.11 Info

Trykk på INFO-tasten for å entre

informasjonsvinduet.

8.12 FAV

1. Trykk på FAV-tasten for å få frem

favorittgruppevinduet.

2. Trykk på

-tastene for å velge den

ønskede favorittgruppen. Trykk på PR+,

PR- for å endre kanalen opp eller ned. Trykk

OK -tasten når du er ved den ønskede

kanalen for å se den i fullskjermsmodus.

Trykk på EXIT-tasten for å avslutte.

3. Dersom det ikke nnes noen favorittkanal

vil systemet vise deg “No Favourite Program!

(Ingen Favorittprogram!)” når du trykker på

FAV-tasten.

8.13 EPG

Vennligst henvis til 1.2 EPG for beskrivelse.

8.14 Undertekst

Trykk på

-tasten for å få frem

undertekstvinduet på skjermen.

354

NORSK

FEILSØKING

Problem Mulige årsaker Løsning

Kontroller at

Skjermen på

Hovedkabelen er ikke

hovedkabelen er tilkobled

frontpanelet lyser ikke.

tilkoblet.

strømkontakten.

Ingen lyd eller bilde,

Mottakeren er i standby-

men frontpanelet viser

Trykk på standby-knappen.

modus.

et rødt lys.

Kontroller

Manglende signal eller

kabelforbindelser, antennen

Ingen lyd eller bilde.

svakt signal.

og annet utstyr mellom

antennen og mottakeren.

Koble en signaldemper til

Signalet er for sterkt.

antenneinngangen.

Dårlig bilde/

Antennestøyfaktoren er

Bytt til en antenne med en

blokkeringsproblem.

for høy.

lavere støyfaktor.

Antennen fungerer ikke. Bytt ut antennen.

Kontroller UHF-kanalen

Bildet vises ikke på

Systemet er koblet med

som er integrert i systemet

skjermen når den er

RF-kabler.

ditt og juster UHF-kanalen

påslått.

dersom dette er nødvendig.

Systemet er koblet

med RF-kabler og

Endre mottaker-

Det er interferens

utgangsprogrammet til

utgangsprogrammet til et

med ditt bakkesendte

mottakeren interfererer

mer egnet program, eller

program eller

med et eksisterende

koble til systemet med

videosignal.

bakkesendt program eller

SCART-ledninger.

videosignal.

Batteriene er tomme. Bytt batterier.

Sikt ernkontrollen mot

Fjernkontrollen fungerer

Fjernkontrollen sikter ikke

mottakeren og kontroller

ikke.

riktig.

at ingenting blokkerer

frontpanelet.

355

NORSK

Merk:

Dersom du har prøvd alle handlingene beskrevet ovenfor og fortsatt har et problem,

vennligst ta kontakt med forhandleren din.

Sikkerhetsforhåndsregler:

FORSIKTIG

FARE FOR STRØMSTØT

For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert

MÅ IKKE ÅPNES

tekniker når vedlikehold er nødvendig.

Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.

Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet.

Vedlikehold:

Rens bare med en tørr klut.

Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.

Garanti:

Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modiseringer av produktet eller skade forårsaket av

uriktig bruk av dette produktet.

Ansvarsfraskrivelse:

Utforming og spesikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller

registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette.

Denne bruksanvisningen ble laget med omhu. Imidlertid kan ingen rettigheter utledes. König Electronic kan ikke ta

ansvar for eventuelle feil i denne manualen eller konsekvenser som følger.

Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse.

Avhending:

Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke

må blandes med vanlig husholdningsavfall. Det nnes egne innsamlingssystem for slike produkter.

Dette produktet har blitt produsert og levert i henhold til alle relevante bestemmelser og direktiver, gyldig for alle

medlemsstater i EU. Det overholder også alle gjeldende spesikasjoner og bestemmelser i landet det selges i.

Formell dokumentasjon er tilgjengelig på forespørsel. Dette inkluderer, men begrenser seg ikke til: Samsvarserklæring (og

produktidentitet) dataark for materialsikkerhet produkttestrapport.

Vennligst kontakt kundeservice for hjelp:

via nettstedet: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm

via e-post: service@nedis.com

via telefon: +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS

356