Konig Electronic High-definition DVB-T2 receiver: DANSK

DANSK: Konig Electronic High-definition DVB-T2 receiver

DANSK

SLEEP Går ind i sleep-funktion

RECORD Optager programmet

>

Afspil

*

Stop

=

Pause og genoptag afspilning

¯ ˘

Hurtigt frem eller tilbage

” ’

Forrige og næste

INSTALLATION

Bagpanel:

TILSLUT TIL DIGITAL HØJTTALER

TILSLUT TIL TV VHA. SCART-

KABEL

TILSLUTTES HDMI-

INDGANGEN PÅ ET TV

TILSLUT TIL USB-ENHED

ANT IN: TILSLUT TIL ANTENNE

LOOP OUT: TILSLUTTES EN ANDEN MODTAGER

316

DANSK

Tilslut til tv ved hjælp af SCART/HDMI-support:

Antenne

TV

Antenne

TV

317

DANSK

INSTALLATIONSVEJLEDNING

Når du tænder enheden for første gang, vises installationsguiden som herunder.

Tryk på PR+, PR− tasterne for at ytte

markeringen, så du kan vælge OSD language

(OSD-sprog), Country (Land) og Channel

Search (Kanalsøgning).

Tryk på

tasterne for at bevæge cursoren

til dit valg.

Flyt markeringen til Channel Search

(Kanalsøgning) menupunktet og tryk på OK

tasten for at søge efter kanaler.

Tryk på [EXIT] tasten for at gå ud af denne

menu.

HOVEDMENU

Når du trykker på [MENU] tasten, går du ind i hovedmenuen, Main Menu.

Denne menu består af 7 større undermenuer

som følger.

- Program (Program)

- Picture (Billede)

- Channel Search (Kanalsøgning)

- Time (Tid)

- Option (Valgmulighed)

- System (System)

- USB

318

DANSK

1. Program (Program)

Denne menu består af 4 større undermenuer

som følger:

- Program edit (Programredigering)

- EPG

- Sort (Sortér)

- LCN

1.1 Program edit (Programredigering)

Tryk på OK-tasten for at få vist ”Input Password

(Indtast kode)” dialogboksen. Du kan ikke

indtaste noget i menuen, med mindre du har

indtastet den rigtige adgangskode. Udstyrets

standard adgangskode er ”000000”.

1. Tryk på PR+, PR− tasterne for at afspille det

program, du vil se, og herefter på OK tasten

for at se det i det lille vindue. Hvis du ytter

den gule cursor for at gå op eller ned, vil du

se en grå linje, der angiver, hvilket program

der vises i det lille vindue.

2. Vælg programmet og tryk på FAV tasten

for at få vist boksen med listen over dine

favoritprogrammer. På denne liste kan du

vælge, hvilken favorittype du ønsker, og

herefter trykke på OK tasten, hvorefter du

nder favoritikonet vist til højre for det

valgte program.

Vælg Disable i listen over favorittyper for at

erne alle de valgte favorittyper, så vil du se

favoritikonet vist bagved programmet.

3. Vælg programmet og tryk på den gule tast

for at markere det pågældende program

med låseikonet Lås. Du kan slette dette ikon

ved at trykke på den gule tast endnu en

gang.

319

DANSK

4. Vælg programmet og tryk på den grønne

tast for at markere det pågældende program

med ikonet for at springe over. Du kan

slette denne markering ved at trykke på den

grønne tast endnu en gang.

5. Vælg programmet og tryk på den blå tast for

at få vist en advarsels-dialogboks: ”Do you

want to delete this? (Vil du slette dette?)”

Tryk på OK tasten for at slette det og tryk

EXIT tasten for at annullere.

6. Tryk på tasten for at få vist en

gendøbningsvindue. Tryk

tasterne for at bevæge cursoren til venstr4e

eller til højre for at vælge tegn.

1.2 EPG

Du kan nde oplysninger om et program i

EPG-vinduet. Programmerne vises til venstre

side på listen og oplysninger om programmerne

vises på højre side. Nederst i vinduet kan du se

funktionstasterne.

Tryk på den blå tast for at gå en side op i

programlisten. Tryk på den gule tast for at gå

en side ned i programlisten. Tryk på den grønne

tast for at gå en side opad i oplysningslisten

og på den røde tast for at gå en side nedad i

oplysningslisten.

320

DANSK

Tryk på OK tasten for at vælge programmet.

Du kan se det program, du har valgt, i

reserveringslisten.

Når du er i EPG-funktionen, kan du trykke på

INFO tasten for at gå ind i reserveringslisten. Alle

de programmer, du har valgt eller reserveret, vil

være i tabellen.

Tryk på den røde tast for at tilføje et program til

reserveringslisten og tryk på den grønne tast

for at redigere programmet. Tryk på den blå tast

for at slette programmet.

Tryk på EXIT tasten for at gå ud af vinduet med reserveringslisten.

1.3 SORT (SORTÉR)

Vælg ud fra service ID (service ID), LCN, ONID

eller service name (servicenavn).

1.4 LCN

Vælg mellem On (Tænd) og O (Sluk).

2. Picture (Billede)

Denne menu består af 4 større undermenuer

som følger:

- Aspect Ratio (Aspektomfang)

- Resolution (Opløsning)

- TV Format (TV-format)

- Video Output (Videoudgang)

2.1 Aspect Ratio (Aspektomfang)

Vælg mellem 16:9 Pillar Box (16:9 Pillarbox), 16:9 Pan&Scan (16:9 Pan&Scan), 4:3 Letter

Box (4:3 Letterbox), 4:3 Pan&Scan (4:3 Pan&Scan), 4:3 Full (4:3 Fuld), 16:9 Wide Screen

(16:9 Bredformat) og Auto (Auto).

2.2 Resolution (Opløsning)

Vælg mellem 1080i, 1080p, 576i, 576p, 480i og 720p.

321

DANSK

2.3 TV Format (TV-format)

Vælg mellem PAL og NTSC.

2.4 Video Output (Videoudgang)

Vælg mellem CVBS og RGB.

3. Channel search (Kanalsøgning)

Denne menu består af 4 større undermenuer

som følger:

- Auto Search (Autosøgning)

- Manual Search (Manuel søgning)

- Country (Land)

- Antenna Power (Antennekraft)

3.1 Auto search (Autosøgning)

Tryk på OK tasten på Auto search (Autosøgning)

for at søge efter kanaler. Ved den første søgning

vil alle de søgte tv-kanaler og radiokanaler blive

vist på listen i rækkefølge. Gennem farveskalaen

nederst i søgevinduet kan brugeren se, hvor

langt søgningen er kommet efter den aktuelle

kanal. De tv- og radiokanaler, som du søger

på, vil blive vist i listen, og du kan se antallet af

programmer øverst i vinduet. Under søgningen

kan du trykke på EXIT tasten for at annullere.

Når du har søgt, kan du trykke på EXIT tasten

for at vende tilbage til normal funktion.

322

DANSK

3.2 Manual search (Manuel søgning)

Frequency channel (Frekvenskanal): Tryk

tasten for at vælge kanalen.

Frequency (Frekvens): Tryk på taltasten for at

indtaste.

Bandwidth (Båndbredde): Tryk

tasterne for at vælge mellem 6, 7 og 8M.

Brugeren kan på de to farvesøjler nederst i

søgevinduet se signalkvaliteten og -styrken for

den aktuelle kanal.

Efter indstilling trykker du på OK tasten for at gå

ind i søgevinduet.

3.3 Country (Land)

Tryk på

tasten for at vælge land.

3.4 Antenna power (Antennekraft)

Vælg On (Tænd) eller O (Sluk).

4. Time (Tid)

Der er 5 undermenuer i denne menu

- Time Oset (Tidsoset)

- Country region (Landområde)

- Time zone (Tidszone)

- Sleep (Sleep)

- Power On/O (Tænd/Sluk)

Vælg mellem Auto (Auto) og Manual (Manuel).

Hvis du vælger Auto (Auto), bliver tidszone grå,

og hvis du vælger Manual (Manuel), kan du selv

redigere tidszonen, men landområdet bliver

gråt.

4.1 Country Region (Landområde)

Tryk på taster for at vælge.

4.2 Time zone (Tidszone)

Tryk på

tasterne for at vælge fra GMT-12 til GMT+12

323

DANSK

4.3 Sleep (Sleep)

Tryk på tasterne for at vælge mellem O (Sluk), 1 hour (1 time) eller 12 hours

(12 timer).

4.4 Power On/O (Tænd/Sluk)

Power On/O (Tænd/Sluk): Vælg mellem

deaktiver eller aktiver. Hvis du vælger at

aktivere, kan du redigere tiden for Power On/

O Time (Tænd/Sluk Tid) ved at trykke på

talknapperne.

Power On/O Time (Tænd/Sluk Tid): Tryk

taltasten for at indtaste.

5. Option (Valgmulighed)

Der er 5 undermenuer i denne menu

- OSD Language (OSD-sprog)

- Subtitle Language (Sprog for

undertekster)

- Audio Language (Audio-sprog)

- Digital Audio (Digital audio)

- Audio Description (Audio-beskrivelse)

5.1 OSD language (OSD-sprog)

Tryk på tasterne for at vælge sproget i cirklen.

5.2 Subtitle language (Sprog for undertekster)

Tryk på

tasterne for at vælge sproget i cirklen.

5.3 Audio language (Audio-sprog)

Tryk på

tasterne for at vælge sproget i cirklen.

5.4 Digital audio (Digital audio)

Tryk på

tasterne for at vælge imellem PCM/, RAW/HDMI RAW, RAW/HDMI

PCM og O (Sluk).

5.5 Audio description (Audio-beskrivelse)

Vælg fra 1-31 eller O (Sluk).

324

DANSK

6. System (System)

Der er 5 undermenuer i denne menu.

- Parental Guidance (Forældrestyring)

- Set Password (Indstil adgangskode)

- Restore Factory Default (Gendan

fabriksindstillinger)

- Information (Information)

- Software update (Software-opgradering)

6.1 Parental guidance (Forældrestyring)

Brugeren kan vælge en alder fra 4-18 eller O

(Sluk).

6.2 Set password (Indstil adgangskode)

Input the old password (Indtast gammel

kode): Indtast adgangskoden ved at trykke på

taltasterne 0-9.

Input the new password (Indtast ny kode):

Indtast adgangskoden ved at trykke på

taltasterne 0-9.

Conrm the new password (Bekræft ny kode):

Tryk på taltasterne 0-9 for at indtaste den nye

adgangskode igen.

Bemærk: Enhedens standardkode er: 000000.

Notér venligst din nye adgangskode. Hvis du

mister din adgangskode, bedes du kontakte din

serviceudbyder.

6.3 Restore factory default (Gendan fabriksindstillinger)

Du kan vælge Restore factory default (Gendan fabriksindstillinger) og trykke på [OK]

tasten for at gendanne.

Tryk på [OK] tasten for at begynde og på [EXIT] tasten for at afslutte.

Bemærk: Brug venligst denne funktion med forsigtighed.

325

DANSK

6.4 Information (Information)

Når du går ind i en informationsmenu, viser

skærmen modtageroplysningerne, som f.eks.

model (model), SW version (Softwareversion) og

så videre.

Tryk på [EXIT] tasten for at gå ud af denne

menu.

6.5 Software upgrade (Software-

opgradering)

Der ndes 2 funktioner til Update: OTA update

(OTA-opdatering) og USB update (USB-

opgradering).

6.5.1 OTA upgrade (OTA-opgradering)

1. Status (Status): Vælg mellem On (Tænd) og

O (Sluk). Hvis du vælger O (Sluk), bliver

Start Time (Starttid) feltet gråt.

2. Start Time (Starttid): Vælg mellem 00:00 til

23:00.

6.5.2 USB upgrade (USB-opgradering)

Tryk på OK for at opgradere via en USB-enhed.

7. USB

Denne menu har 5 undermenuer som følger:

Multimedia (Multimedia), Photo Conguration

(Fotokongurering), Movie Conguration

(Filmkongurering), PVR conguration (PVR-

kongurering) og Record (Optager).

326

DANSK

7.1 Multimedia (Multimedia)

Der er 4 undermenuer i denne menu.

- Music (Musik)

- Photo (Foto)

- Movie (Film)

- PVR

Disse menuer deaktiveres, hvis der ikke er

tilsluttet en USB-enhed.

7.1.1 Music (Musik)

Tryk på OK tasten for at gå ind i musikvinduet.

Tryk på PR+, PR- tasterne bevæger cursoren op

eller ned. Tryk på tasterne for at vende

tilbage til mappen. Vælg den ønskede musik og

tryk på OK tasten for at afspille. Tryk på

>

og

=

tasten for at afspille eller sætte på pause og tryk

*

tasten for at standse afspilningen.

7.1.2 Photo (Foto)

Vælg det ønskede billede og tryk på

>

tasten

for at gå ind i visning af slides.

Tryk på den blå taster for at gå ind i visning som

gitter. I denne funktion kan du vælge billede og

trykke på OK tasten for at se det i fuld skærm.

7.1.3 Movie (Film)

Vælg den ønskede lm og tryk på den røde tast

for at se den i fuld skærm.

327

DANSK

7.1.4 PVR

I normal funktion kan du trykke på RECORD

tasten på ernbetjeningen og herefter bliver

symbolet vist på skærmen. Dette

betyder, at du er ved at optage programmet.

Tryk på ”

*

” tasten, så vises der en dialogboks:

”Do you want to stop recording? (Vil du

afbryde optagelsen?)” Tryk på OK for at standse

optagelsen og gemme den eller tryk på EXIT for

at fortsætte med optagelsen.

Hvis du valgte at standse optagelsen, vil det

optagede program blive tilføjet til PVR RECORD

mappen i PVR undermenuen.

I PVR menuen kan du se det program, du har

optaget.

Tryk på den røde tast for at skifte over til fuld

skærm og tryk på exit tasten for at gå tilbage

til forudvisning. Tryk på den gule tast for at

slette programmet. Tryk på den grønne tast for

at gendøbe programmet. Tryk på OK eller på

>

tasten for at afspille programmet. Tryk på

*

tasten for at standse afspilningen.

Tryk på

¯

˘

tasterne for at køre hurtigt frem

eller tilbage.

7.2 Photo conguration (Fotokongurering)

1. Slide time (Slide-tid): Vælg mellem 1 s – 8 s.

2. Slide mode (Slide-måde): Vælg mellem

0 – 59 eller random (tilfældig).

3. Aspect ratio (Aspektomfang): Vælg mellem

keep (behold) og discard (kassér).

328

DANSK

7.3 Movie conguration (Filmkongurering)

1. Subtitle specic (Specikt om

undertekster): Vælg normal (normal), big

(stor) eller small (lille).

2. Subtitle background (Baggrund

for undertekster): Vælg transparent

(transparent), grey (grå), white (hvid) eller

yellow green (gulgrøn).

3. Subtitle font color (Underteksters

tegnfarve): Vælg red (rød), white (hvid),

black (sort), blue (blå) eller green (grøn).

7.4 PVR conguration (PVR-kongurering)

1. Record device (Optagerenhed): Her ser du

oplysningerne om USB-enheden

2. Format (Format): Tryk på OK tasten for at

formattere.

8. Hotkey

8.1 Nummer

Brug de numeriske taster (0-9) til at indtaste nummeret på den ønskede kanal. Hvis

det indtastede nummer er lavere end det gyldige kanalnummer, viser systemet

”Invalid number (Ugyldig talværdi)”, tryk herefter på OK tasten for at lukke denne

meddelelse.

8.2 TV/Radio

I normal funktion trykker du på TV/RADIO tasten for at skifte mellem TV funktion og

Radio funktion.

8.3 Op/ned

Tryk på PR+, PR- tasterne for at skifte mellem kanalerne opad eller nedad.

8.4 Venstre/Højre (VOL +/-)

Tryk på

tasterne eller på VOL+, VOL- tasterne for at ændre lydstyrken. Tryk på

tasterne for at sænke lydstyrken eller tryk på tasterne for at forøge lydstyrken.

329

DANSK

8.5 Lydløs

Tryk på

tasten for at lukke af for lyden. Du kan trykke på tasten igen for at

genkalde lyden eller trykke på

tasterne for at gendanne lydstyrken.

8.6 Tekst-tv

Tryk på Text tasten for at åbne for tekst-tv på skærmen.

8.7 Find

Tryk på den røde (nd) tast for at åbne Find

vinduet.

Tryk på

tasterne for at indtaste tegn.

8.8 OK

1. Mens du ser et program eller lytter til

musik kan du trykke på OK tasten for at

se en skærm med tv-programlisten eller

radioprogramlisten.

2. Tryk på PR+, PR- tasterne for at vælge en

kanal opad eller nedad og tryk herefter på

OK tasten for at afspille denne kanal i fuld

skærm.

3. Tryk på MENU eller EXIT tasten for at lukke

dette vindue.

8.9 Audio

1. Tryk på AUDIO tasten for at gå ind i Audio

vinduet.

2. Tryk på tasterne for at vælge mellem

Venstre-Venstre, Højre-Højre og Venstre-

Højre.

3. Når du ændrer lydmåde, påvirker det kun

den aktuelle kanal, ikke alle kanaler.

4. Tryk på EXIT tasten for at lukke dette vindue.

8.10 Genkald

Tryk på tasten for at skifte fra den aktuelle kanal til den forrige kanal.

330

DANSK

8.11 Info

Tryk på INFO tasten for at gå ind i

informationsvinduet.

8.12 FAV

1. Tryk på FAV tasten for at se en boks med

dine favoritgrupper.

2. Tryk på

tasterne for at vælge den

ønskede favoritgruppe. Tryk på PR+, PR-

tasterne for at vælge kanal opad eller nedad.

Tryk på OK tasten ved den ønskede kanal for

at se den i fuld skærm. Tryk på EXIT tasten

for at gå ud.

3. Hvis der ikke ndes en favoritkanal, viser

systemet meddelelsen ”No Favourite

Program! (Intet Favoritprogram!)”, når du

trykker på FAV tasten.

8.13 EPG

Se venligst under 1.2 EPG for yderligere

forklaring.

8.14 Undertekst

Tryk på

tasten for at åbne undertekstvinduet

på skærmen.

331

DANSK

FEJLFINDING

Problem Mulige årsager Det kan du gøre

Displayet på frontpanelet

Hovedkablet er ikke

Se efter, om hovedkablet er

lyser ikke.

tilsluttet.

sat i stikkontakten.

Der er ingen lyd eller

Modtageren står i

billede, men frontpanelet

Tryk på standby-knappen.

standby.

viser et rødt lys.

Kontrollér dine

kabeltilslutninger,

Intet signal eller svagt

Ingen lyd eller billede.

antennen og andet

signal.

tilsluttet udstyr mellem

antenne og modtager.

Tilslut en signaldæmper til

Signalet er for stærkt.

antenneindgangen.

Dårlig

Skift til en antenne med en

billedeblokeringsfejl.

Antennestøjen er for høj.

lavere støjfaktor.

Antenne er defekt. Udskift antennen.

Tjek UHF-kanalen, som

Billedet vises ikke på

Systemet er tilsluttet

er indsat i dit system og

skærmen, når enheden

med RF-tilslutning.

foretag en korrekt tuning af

er tændt.

UHF-kanalen.

Systemet er tilsluttet

med RF-tilslutning

Ændr modtagerens

Der er interferens på det

og modtagerens

udgangsprogram til et

terrestriske program eller

udgangsprogram griber

bedre egnet program eller

på videosignalet.

ind i det eksisterende

tilslut systemet via en

terrestriske program

SCART-tilslutning.

eller videosignal.

Batteriet er adt. Udskift batterierne.

Vend ernbetjeningen imod

Fjernbetjeningen virker

Fjernbetjeningen er ikke

modtageren, eller kontrollér

ikke.

korrekt indstillet.

om der er noget, der

blokerer for frontpanelet.

332

DANSK

Bemærk:

Hvis du har forsøgt alle de ovenstående forslag uden at løse problemet, bedes du

kontakte din forhandler.

Sikkerhedsforholdsregler:

FORSIGTIG

RISIKO FOR ELEKTRISK STØD

For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service,

ÅBN IKKE

KUN åbnes af en autoriseret tekniker.

Frakobl produktet stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem.

Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.

Vedligeholdelse:

Rengør kun med en tør klud.

Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.

Garanti:

Ingen garanti og ikke noget ansvar kan påtages for ændringer af produktet eller for skade på grund af forkert brug af

dette produkt.

Ansvarsfraskrivelse:

Design og specikationer kan ændres uden varsel. Alle bomærker og produktnavne er varemærker eller registrerede

varemærker tilhørende deres respektive ejere og anses herved som sådan.

Denne vejledning blev udført omhyggeligt. Imidlertid kan der ikke aedes nogen rettigheder. König Electronic kan ikke

holdes ansvarlig for eventuelle fejl i denne vejledning eller deres konsekvenser.

Gem brugervejledningen og emballagen til senere brug.

Bortskaelse:

Dette produkt er mærket med dette symbol. Det betyder, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må

bortskaes sammen med almindeligt husholdningsaald. Der ndes særlige indsamlingssystemer for disse

produkter.

Dette produkt er fremstillet og leveres i overensstemmelse med alle relevante forordninger og direktiver, der er gældende

for alle EUs medlemsstater. Produktet overholder ligeledes alle gældende specikationer og forskrifter i de lande, hvor

produktet sælges.

Formel dokumentation kan fremlægges på forlangende. Dette omfatter, men er ikke begrænset til:

Overensstemmelseserklæring (og produkt-ID), Sikkerhedsdatablad, testrapport for produktet.

Kontakt venligst vores kundeservice for support:

via hjemmeside: http://www.nedis.dk/da-dk/kontakt/kontaktformular.htm

via e-mail: service@nedis.com

via telefon: +31 (0)73-5993965 (i kontortiden)

NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLANDENE

333