Konig Electronic Digital luggage scale: инструкция

Раздел: Товары для здоровья

Тип:

Инструкция к Konig Electronic Digital luggage scale

HC-LS10

MANUAL (p. 2)

ANLEITUNG (S. 5)

Electronic luggage scale

Elektronische Gepäckwaage

MODE D’EMPLOI (p. 9)

GEBRUIKSAANWIJZING (p. 13)

Pèse bagage électronique

Elektronische bagageweegschaal

MANUAL DE USO (p. 21)

MANUALE (p. 17)

Báscula para equipajes

Bilancia da bagaglio elettronica

electrónica

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 24.)

KÄYTTÖOHJE (s. 28)

Elektronikus poggyászmérleg

Elektroninen matkatavaravaaka

BRUKSANVISNING (s. 31)

NÁVOD K POUŽITÍ (s. 35)

Elektronisk bagagevåg

Elektronická váha pro zavazadla

MANUAL DE UTILIZARE (p. 38)

ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 42)

Cântar electronic pentru bagaje

Ηλεκτρονική ζυγαριά αποσκευών

BRUGERVEJLEDNING (s. 46)

VEILEDNING (s. 50)

Elektronisk bagagevægt

Elektronisk bagasjevekt

ИНСТРУКЦИЯ (стр. 53)

Электронные багажные весы

2011-11-29

ENGLISH

Electronic luggage scale

Specifications

1. Room temperature display

2. Zero and tare

3. 0.44" (11.3 mm) LCD display

4. Low battery / overload indicator

5. Capacity: 50 kg / 110 lb

6. Graduation: 50g / 0.1 lb

7. Power: 1x 3V lithium cell (CR2032)

Key illustration

: Switch on/off (press for 2 seconds to switch the device off)

UNIT: Switch between weight and temperature measurements

Weighing

1. Strap the webbing belt through the luggage handle and

secure the hook of the belt onto the triangular ring.

2. Press

to switch on the scale before lifting (ensure there

is no tension)

3. When the display shows zero, press UNIT to select the

weight unit.

4. To re-weigh: press Z/T to reset the display to zero.

5. Lift the scale gently. Make sure the scale is horizontal and

balanced. The scale starts weighing the luggage. Wait for

the weight reading to stop and stabilise. The display will

flash the accurate weight 3 times and then lock. The scale

will display the accurate weight for 2 minutes and will then

automatically switch off.

6. When the scale is unable to read the weight of your luggage,

press Z/T to reset the display to zero and try again. The

scale will automatically switch off after 1 minute of inactivity.

Power

The scale is powered by 1x 3 V (CR2032) lithium battery. When

you use the scale for the first time, open the battery case cover

2

on the right end of the scale and remove the battery isolation

sheet before use.

How to Replace the Battery

LCD will display “Lo” when the battery power is low. Replace the

battery as follows:

1. Hold the scale in one hand. Use the thumb and index finger

of your other hand to pull out the battery case from the slot.

2. Push corner A outwards to release the used battery.

3. To insert a new battery, slide one side of the battery beneath

the retainer notches B & C. Press against the other side of

the battery until it clips underneath corner A. Make sure the

battery is inserted according to the polarity instructions.

4. Insert the battery case back into the slot on the scale.

Removable

battery

case / slot

notch A

triangular ring

hook

webbing belt

notch C

notch B

luggage handle

Battery case

Room temperature

1. Press to switch on the device. Wait until the display

shows zero. Press UNIT to view temperature (in Celsius and

Fahrenheit). Press UNIT again to revert to the normal

weighing mode.

2. When converting to temperature display mode the display

will show: “----”. This means that the scale is testing the

3

temperature and will display the temperature reading in

2 seconds.

Care and maintenance:

1. Wipe the scale with a slightly damp cloth. DO NOT immerse

the scale in water or use chemical/abrasive cleaning agents.

2. DO NOT stress the triangular ring for a long time. During

travel, keep the scale away from objects with sharp ends

(such as toys, stationery etc.), in case the scale is switched

on frequently and consuming battery power.

3. To make sure the scale is accurate, DO NOT use this scale

in a strong magnetic field.

4. Keep the scale away from babies and children to avoid the

danger of swallowing the batteries and small parts.

Safety precautions:

To reduce risk of electric shock,

this product should ONLY be

opened by an authorised

technician when service is

required.

Disconnect the product from mains and other equipment if a

problem should occur. Do not expose the product to water or

moisture.

Maintenance:

Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or

abrasives.

Warranty:

No guarantee or liability can be accepted for any changes and

modifications of the product or damage caused due to incorrect

use of this product.

General:

- Designs and specifications are subject to change without

notice.

4

- All logos, brands or brand logos and product names are

trademarks or registered trademarks of their respective

holders and are hereby recognised as such.

- This manual was produced with care. However, no rights can

be derived. König Electronic can not accept liability for any

errors in this manual or their consequences.

- Keep this manual and packaging for future reference.

Attention:

This product is marked with this symbol. It means that

used electrical and electronic products should not be

mixed with general household waste. There is a

separate collections system for these products.

DEUTSCH

Elektronische Gepäckwaage

Spezifikationen

1. Anzeige Zimmertemperatur

2. Rückstellung und Tara

3. 0,44" (11,3 mm) LCD-Display

4. Batterie schwach / Überlastung

5. Kapazität: 50 kg / 110 lb

6. Abstufung: 50 g / 0,1 lb

7. Batterie: 1x 3 V Lithium-Knopfzelle (CR2032)

Tastenbelegung

: Ein/Aus (zum Ausschalten für 2 Sekunden gedrückt halten)

UNIT: Gewichts- und Temperatureinheiten umschalten

Wiegen

1. Führen Sie den Gewebegurt durch den Griff des

Gepäckstücks und befestigen Sie den Haken des Gurtes am

dreieckigen Ring.

5

2. Drücken Sie zum Einschalten der Waage , bevor Sie sie

anheben (darf nicht unter Spannung stehen)

3. Wenn das Display Null anzeigt, drücken Sie UNIT zur

Auswahl der Gewichtseinheit.

4. Zum erneuten Wiegen drücken Sie Z/T, um das Display auf

Null zurückzustellen.

5. Heben Sie die Waage behutsam an. Achten Sie darauf,

dass die Waage horizontal und ausgeglichen ist. Das

Gepäckstück wird gewogen. Warten Sie ab, bis sich die

Anzeige stabilisiert. Das Gewicht blinkt dreimal im Display,

bevor es angezeigt wird. Das Gewicht wird für 2 Minuten

angezeigt, dann schaltet sich die Waage automatisch aus.

6. Erkennt die Waage das Gewicht Ihres Gepäckstücks nicht,

dann drücken Sie Z/T zur Rückstellung des Displays auf Null

und versuchen Sie es noch einmal. Die Waage schaltet sich

im Ruhezustand automatisch nach 1 Minute aus.

Betrieb

Die Waage wird durch 1x 3 V (CR2032) Lithium-Knopfzelle

versorgt. Bei Erstgebrauch der Waage öffnen Sie das

Batteriefach am rechten Ende der Waage und nehmen Sie den

Isolierstreifen heraus.

Batterie austauschen

Bei niedriger Kapazität wird im LCD „Lo“ angezeigt. Tauschen

Sie die Batterie wie folgt aus:

1. Halten Sie die Waage in einer Hand. Mit Daumen und

Zeigefinger der anderen Hand ziehen Sie die Batterielade

aus dem Schacht.

2. Drücken Sie die Ecke A nach außen, um die verbrauchte

Batterie freizugeben.

3. Setzen Sie die neue Batterie mit einer Seite unter den

Halterungen B und C ein. Drücken Sie auf die andere Seite

der Batterie, bis sie unter der Ecke A einrastet. Achten Sie

auf die korrekte Polarität.

4. Setzen Sie die Batterielade in den Schacht der Waage

zurück.

6

Herausnehmbar

e Batterielade /

Schacht

Halterung A

Dreieckiger

Ring

Haken

Gewebegurt

Halterung C

Halterung B

Handgriff des

Batterielade

Gepäckstücks

Zimmertemperatur

1. Drücken Sie zum Einschalten des Geräts . Warten Sie

ab, bis im Display Null angezeigt wird. Drücken Sie UNIT zur

Anzeige der Temperatur (in Celsius und Fahrenheit).

Drücken Sie erneut UNIT, um in den Wiegemodus

zurückzukehren.

2. Beim Umschalten in den Temperaturmodus wird im LCD

„----“ angezeigt, die Waage misst die Temperatur und zeigt

sie nach etwa 2 Sekunden an.

Wartung und Pflege:

1. Wischen Sie die Waage mit einem feuchten Tuch ab.

Tauchen Sie die Waage NICHT in Wasser ein und benutzen

Sie keine chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel.

2. Belasten Sie den dreieckigen Ring NICHT zu lange.

Schützen Sie die Waage unterwegs vor Gegenständen mit

scharfen Kanten (wie Spielzeug, Bürobedarf usw.), damit sie

nicht ständig eingeschaltet wird und Energie verbraucht.

3. Schützen Sie die Waage vor starken Magnetfeldern, damit

sie genau arbeitet.

7

4. Bewahren Sie die Waage vor Kleinkindern geschützt auf,

damit diese nicht kleine Teile oder die Batterie verschlucken.

Sicherheitsvorkehrungen:

Um das Risiko eines elektrischen

Schlags zu verringern, sollte

dieses Produkt

AUSSCHLIESSLICH von einem

autorisierten Techniker

geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von

der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen

Sie sicher, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in

Berührung kommt.

Wartung:

Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder

Scheuermittel verwenden.

Garantie:

Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche

Änderungen oder Modifikationen des Produkts oder für Schäden

übernommen werden, die aufgrund einer nicht

ordnungsgemäßen Anwendung des Produkts entstanden sind.

Allgemeines:

- Design und technische Daten können ohne vorherige

Ankündigung geändert werden.

- Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder

eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer und werden

hiermit als solche anerkannt.

- Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig verfasst.

Dennoch können daraus keine Rechte und Pflichten

hergeleitet werden. König Electronic haftet nicht für mögliche

Fehler in dieser Bedienungsanleitung oder deren Folgen.

- Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für

spätere Verwendung auf.

8

Аннотация для Konig Electronic Digital luggage scale в формате PDF