Konig Electronic Digital luggage scale: SVENSKA
SVENSKA: Konig Electronic Digital luggage scale

- Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien
omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä ja
niitä on käsiteltävä sellaisina.
- Kaikki oikeudet pidätetään. König Electronic ei ole vastuussa
mistään tämän käyttöohjeen sisältämistä virheistä tai niiden
seurauksista.
- Säilytä käyttöohjeet ja pakkaus myöhempää käyttötarvetta
varten.
Huomio:
Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei
käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää
kotitalousjätteen mukana. Kyseisille tuotteille on
olemassa erillinen keräysjärjestelmä.
SVENSKA
Elektronisk bagagevåg
Specifikationer
1. Rumstemperaturvisning
2. Noll och tara
3. 0,44 tums (11,3 mm) LCD-skärm
4. Indikator för lågt batteri / överlast
5. Kapacitet: 50 kg / 110 pund
6. Gradering: 50 g / 0,1 pund
7. Ström: 1x3 V litiumcell (CR2032)
Knappillustration
: Slå på/av (håll i 2 sekunder för att stänga av enheten)
ENHET: Växla mellan vikt- och temperaturmätningar
Vägning
1. Spänn sadelgjordsbältet genom bagagehandtaget och säkra
bälteskroken på den triangulära ringen.
2. Tryck på
för att sätta på vågen före lyft (se till att det
inte finns någon spänning)
31

3. När displayen visar noll trycker du på UNIT för att välja
viktenhet.
4. För att åter väga: tryck på Z/T för att återställa displayen till
noll.
5. Lyft vågen försiktigt. Se till att vågen är horisontell och
balanserad. Vågen börjar väga bagaget. Vänta på att
viktavläsningen ska avslutas och stabiliseras. Displayen
blinkar korrekt vikt 3 gånger och låses sedan. Vågen visar
exakt vikt under 2 minuter och kommer sedan att stängas av
automatiskt.
6. När vågen inte kan avläsa bagagets vikt trycker du på Z/T
för att återställa displayen till noll och försök sedan igen.
Vågen stängs av automatiskt efter 1 minuts inaktivitet.
Ström
Vågen drivs av 1x 3 V (CR2032) litiumbatteri. När du använder
vågen för första gången öppnar du batterifackets lock på vågens
högra sida och tar av batteriets isoleringsblad innan du använder
den.
Hur man byter batteri
LCD-skärmen visar ”Lågt” när batterinivån är låg. Så här byter
du ut batteriet:
1. Håll vågen i en hand. Använd den andra handens tumme
och pekfinger för att dra ut batterifacket ur öppningen.
2. Tryck hörn A utåt för att frigöra det använda batteriet.
3. När du ska sätta in ett nytt batteri skjuter du en sida av
batteriet under hållarens jack B och C. Tryck mot den andra
sidan av batteriet tills det kläms in under hörn A. Kontrollera
att batteriet sitter enligt polaritetsmarkeringarna.
4. Sätt tillbaka batterifacket i öppningen på vågen.
32

Borttagningsbart
batterifack/
triangulär ring
öppning
krok
sadelgjordsbälte
Rumstemperatur
1. Tryck på för att slå på enheten. Vänta tills displayen
visar noll. Tryck på UNIT för att visa temperatur (i Celsius
och Fahrenheit). Tryck åter på UNIT för att återgå till normalt
vägningsläge.
2. När du ändrar till temperaturvisningsläget visar
LCD-skärmen ”----”, vilket innebär att vågen testar
temperaturen och sedan visar den uppmätta temperaturen i
2 sekunder.
Skötsel och underhåll:
1. Torka vågen med en lätt fuktad trasa. DOPPA INTE NED
vågen i vatten och använd inte kemiska/slipande
rengöringsmedel.
2. BELASTA INTE den triangulära ringen under för lång tid.
Under resor bör vågen inte vara nära objekt med vassa
ändar (som leksaker, skrivmateriel etc.), för att den inte ska
slås på ofta och förbruka batteriet.
3. ANVÄND INTE vågen i ett starkt magnetfält om du vill
försäkra dig om att den är exakt.
4. För att inte riskera att spädbarn och barn sväljer batterier
och smådelar ska vågen förvaras utom räckhåll för barn.
33
j
ack C
Batterifack
bagagehandtag
j
ack B
j
ack A

Säkerhetsanvisningar:
För att minska risken för elektriska
stötar bör denna produkt ENDAST
öppnas av behörig tekniker när
service behövs.
Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan
utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte produkten
för vatten eller fukt.
Underhåll:
Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel
som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
Garanti:
Ingen garanti gäller vid ändringar eller modifieringar av
produkten eller för skador som har uppstått på grund av felaktig
användning av denna produkt.
Allmänt:
- Utseende och specifikationer kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
- Alla logotyper och produktnamn är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör sina ägare och är härmed
erkända som sådana.
- Den här bruksanvisningen producerades med omsorg. Dock
kan inga rättigheter härröra. König Electronic kan inte
acceptera ansvar för några felaktigheter i denna manual eller
dess konsekvenser.
- Behåll bruksanvisningen och förpackningen för eventuellt
framtida behov.
Obs!
Produkten är märkt med denna symbol som betyder att
använda elektriska eller elektroniska produkter inte får
slängas bland vanliga hushållssopor. Det finns särskilda
återvinningssystem för dessa produkter.
34