Festool PSB 300 EQ TRION: 11 Životní prostředí
11 Životní prostředí: Festool PSB 300 EQ TRION

TRION
73
CZ
10.2
Rovnoběžný doraz
Pomocí rovnoběžného dorazu (obj. čís. 490119) lze
přímočarou pilu vést rovnoběžně s hranou obrobku.
Rovnoběžný doraz je možno připevnit z obou stran
k pilovému stolu:
Upínací třmen
[8-1]
vnasuňte zepředu na pilový
stůl,
rovnoběžný doraz
[8-2]
vprostrčte upínacím tř-
menem ze strany do požadované polohy,
utáhněte otočný knoflík
[8-3]
.
10.3
Výkružník
Pomocí výkružníku (obj. čís. 490118) můžete vyře-
závat kulaté otvory o průměru mezi 120 a 720 mm.
Výkružník je možno připevnit z obou stran k pilové-
mu stolu:
Upínací třmen
[8-1]
nasuňte zepředu na pilový
stůl,
výkružník
[8-4]
prostrčte upínacím třmenem ze
strany do požadované polohy,
utáhněte otočný knoflík
[8-3]
,
hrot kružítka
[8-5]
zastrčte do zadního vývrtu
výkružníku.
10.4
Festool CMS
Zabudováním přímočaré pily do systému Festool
CMS získáte polostacionární stolní pilu pro tvarova-
né řezání. Informace najdete v prospektu k CMS.
10.5
PIlové plátky, ostatní příslušenství
Abyste mohli rychle a čistě řezat různé materiály,
nabízí vám Festool pro všechny druhy použití pilové
plátky přizpůsobené speciálně pro vaši přímočarou
pilu.
11 Životní prostředí
Nevyhazujte elektrická nářadí do domovního odpa-
du! Nechte ekologicky zlikvidovat nářadí, příslu-
šenství a obaly! Dodržujte přitom platné národní
předpisy.
Pouze EU:
Podle evropské směrnice 2002/96/ES
musí být stará elektrická zařízení vytříděna
a ekologicky zlikvidována.
REACh:
www.festool.com/reach
12 ES prohlášení o shodě
Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že tento
výrobek je ve shodě s následujícími směrnicemi
a normami.
2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60745-
1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN
61000-3-2, EN 61000-3-3.
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Martin Zimmer
Vedoucí výzkumu, vývoje, technické dokumentace
18.12.2012
Přímočará pila
Sériové č.
PS 300 Q
489580
PSB 300 Q
489584
PS 300 EQ
488639, 494353
PSB 300 EQ
489274, 491763
Rok označení CE:2000
Оглавление
- 1-1 1-5 1-3 1-4 2-1 2-3 2-2 2-8 2-4 2-5 2-6 2-7 1-2
- 4-1 4-3 4-2 5-2 3-4 5-1 5-3
- 7-2 8-18-2 8-48-5 8-3 7-1
- Originalbetriebsanleitung
- 5 Emissionswerte
- 6 Inbetriebnahme
- 8 Arbeiten mit der Maschine
- 10 Zubehör
- Original operating manual
- 5 Emission levels
- 7 Settings
- 8 Working with the machine
- 11 Environment
- Notice d'utilisation d'origine
- 5 Valeurs d'émission
- 6 Mise en service
- 8 Travail avec la machine
- 9 Entretien et maintenance
- 12 Déclaration de conformité CE
- Manual de instrucciones original
- 5 Emisiones
- 6 Puesta en servicio
- 8 Trabajo con la máquina
- 9 Mantenimiento y cuidado
- Istruzioni per l'uso originali
- 5 Emissioni
- 6 Messa in funzione
- 8 Lavorazione con la macchina
- 10 Accessori
- Originele gebruiksaanwijzing
- 5 Emissiewaarden
- 6 Inwerkingstelling
- 8 Het werken met de machine
- 10 Accessoires
- Originalbruksanvisning
- 5 Emissionsvärden
- 7 Inställningar
- 8 Arbeta med maskinen
- 11 Miljö
- Alkuperäiset käyttöohjeet
- 5 Päästöarvot
- 7 Säädöt
- 8 Työskentely koneella
- 11 Ympäristö
- Original brugsanvisning
- 5 Emissionsværdier
- 7 Indstillinger
- 8 Arbejde med maskinen
- 11 Miljø
- Originalbruksanvisning
- 5 Utslippsverdier
- 7 Innstillinger
- 8 Arbeid med maskinen
- 11 Miljø
- Manual de instruções original
- 5 Valores de emissão
- 6 Colocação em funcionamento
- 8 Trabalhos com a ferramenta
- 10 Acessórios
- Оригинальное руководство по эксплуатации
- 5 Уровни шума
- 6 Начало работы
- Предупреждение
- 8 Выполнение работ с помощью машинки
- 11 Опасность для окружающей среды
- Originální návod k použití
- 5 Hodnoty emisí
- 6 Uvedení do provozu
- 8 Práce s nářadím
- 11 Životní prostředí
- Oryginalna instrukcja eksploatacji
- 5 Parametry emisji
- 6 Rozruch
- OSTRZEŻENIE
- 8 Praca za pomocą urządzenia
- 11 Środowisko