Canon FS100 Red: Внешние соединения
Внешние соединения: Canon FS100 Red
Внешние соединения
В этой главе приводятся инструкции по подсоединению видеокамеры к таким
внешним устройствам, как телевизор, видеомагнитофон или компьютер.
Разъемы на видеокамере
Разъем AV OUT
Доступ: откройте ЖК-дисплей.
Когда к видеокамере подключен стереофонический
видеокабель STV-250N, встроенный громкоговоритель
видеокамеры отключается.
Разъем USB
Доступ: откройте ЖК-дисплей.
Схемы подключения
Тип: аналоговый Только выход
Подключение к ТВ или видеомагнитофону с аудио/видео входными разъемами.
Подключение
Если ТВ не может автоматически определять и изменять соотношение сторон
экрана ( 78), измените значение параметра [ФОРМАТ ТВ] в соответствии
с экраном ТВ (широкоэкранный или 4:3).
VIDEO
Желтый
AUDIO
Белый
L
Стереофонический видеокабель STV-250N
Красный
R
(входит в комплект поставки)
64
Во всех отношениях точно такое же подключение, как приведенное выше
подключение .
Подключение
Подключение к стандартному ТВ или видеомагнитофону с входным разъемом
SCART. Требуется адаптер SCART (продается в магазинах).
Красный
Белый
Стереофонический видеокабель STV-250N
Желтый
(входит в комплект поставки)
Адаптер SCART
(приобретается отдельно)
Тип: цифровое подключение для передачи данных
Подключение к компьютеру для передачи и резервного копирования записей,
Подключение
к дополнительно приобретаемому устройству записи DVD-дисков DW-100 для
создания DVD-дисков с записями или к принтеру для печати фотографий.
USB-кабель (из комплекта поставки)
4 Включите видеокамеру и переключите
Просмотр на экране
ее в режим ( 33) или в режим
телевизора
( 53).
Запустите воспроизведение видеофильмов
или фотографий.
Подключите видеокамеру к ТВ для совмест-
ного просмотра записей в кругу семьи или
ПРИМЕЧАНИЯ
сдрузьями.
• Для питания видеокамеры рекомендуется
( 21)
использовать компактный блок питания.
• Когда к видеокамере подключен стереофо-
1 Выключите видеокамеру и телевизор.
нический видеокабель STV-250N, встроенный
2 Подсоедините видеокамеру к телевизору.
громкоговоритель видеокамеры отключается.
Выберите в разделе Схемы подключения
• Настройте громкость на телевизоре.
( 64) наиболее подходящее подклю-
• При воспроизведении видеофильмов формата
чение для своего телевизора.
16:9 на стандартных телевизорах с соотноше-
нием сторон 4:3 телевизор автоматически
3 Включите подключенный телевизор.
переключается в широкоэкранный режим, если
На телевизоре выберите видеовход, соответ-
он совместим с системой WSS. В противном
ствующий разъему, к которому подключена
случае измените соотношение сторон экрана
видеокамера. См. инструкцию по эксплуа-
телевизора вручную.
тации подключенного телевизора.
65
Внешние соединения
Сохранение записей без использования
Сохранение и резервное
компьютера
копирование записей
Если удобнее сохранять записи без использо-
вания компьютера, с помощью дополнительно
приобретаемого устройства записи DVD-дисков
Резервное копирование записей
DW-100 можно записывать DVD-диски с видео-
в компьютер
фильмами и диски Photo DVD с фотографиями
( 66). Можно также подключить видеокамеру
к внешнему записывающему устройству (DVD-
Видеофильмы, снимаемые данной видео-
или HDD-рекордеру, видеомагнитофону и т.п.)
камерой, сохраняются на карту памяти или
для сохранения копий видеофильмов
во встроенную память (только / ).
со стандартной четкостью ( 69).
Так как объем памяти ограничен, обязательно
регулярно копируйте свои видеофильмы
ВАЖНО
вкомпьютер.
• Когда видеокамера подключена
PIXELA ImageMixer 3 SE
ккомпьютеру: не открывайте, не изменяйте
и не удаляйте находящиеся в видеокамере
С помощью программного обеспечения,
папки и файлы напрямую с компьютера, так
находящегося на прилагаемом компакт-диске
как это может привести к безвозвратной потере
PIXELA ImageMixer 3 SE, можно выбирать
данных. Обязательно создавайте резервные
эпизоды и копировать их на жесткий диск
копии записей в компьютере и записывайте
компьютера, а также, при необходимости,
резервные копии файлов обратно в видеокамеру
переписывать резервные копии файлов
только с помощью прилагаемой программы
обратно в видеокамеру. В компьютере можно
ImageMixer 3.
аккуратно систематизировать свои видео-
• Когда видеокамера подключена к компьютеру,
записи в альбомы и добавить комментарии
не открывайте крышку гнезда карты памяти
для быстрого и удобного поиска; можно также
и не извлекайте карту памяти.
редактировать эпизоды, преобразовывать
их и изменять их размеры для загрузки на
свой Web-сайт или для записи в портативный
видеопроигрыватель и т.д. Подробные сведе-
Создание DVD-дисков и дисков
ния о доступных функция см. в руководстве по
работе с программой (файл PDF). Подробные
Photo DVD
сведения по установке данного программного
обеспечения см. в Руководстве по установке
Можно подключить видеокамеру к дополни-
программы PIXELA ImageMixer 3 SE.
тельно приобретаемому устройству записи
DVD-дисков DW-100 для записи DVD-дисков
с видеофильмами или дисков Photo DVD с
фотографиями. Подробные сведения о подклю-
чении и порядке работы см. в руководстве
по эксплуатации устройства DW-100.
66
См. данный раздел и соответствующие
2 Выберите эпизоды или фотографии,
разделы руководства по эксплуатации
которые требуется добавить на диск.
устройства DW-100.
FUNC.
[ МЕНЮ]
[СИСТЕМА]
( 21)
[ДОБ. НА ДИСК] Требуемый вариант
FUNC.
Варианты для создания дисков DVD
(режим )
Подключение к устройству записи DVD-
дисков и создание диска
[ВСЕ ЭПИЗОДЫ]
Добавление на диск (диски) всех эпизодов.
1 Включите устройство записи DVD-дисков.
См. раздел Создание DVD-дисков.
[ОСТ.ЭПИЗОДЫ]
Добавление только эпизодов, ранее не записы-
2 Подключите видеокамеру к устройству
вавшихся на диск.
записи DVD-дисков с помощью USB-
кабеля.
[ПЛЕЙЛИСТ]
• Подключение . См. разделы
Добавление только эпизодов, включенных
Схемы подключения (64)
в список воспроизведения ( 48).
и Подключения.
• В случае появления экрана выбора
Варианты для создания дисков
типа устройства выберите вариант
Photo DVD (режим )
[УСТ.ЗАП.DVD] и нажмите .
• После установления соединения
[ВСЕ СНИМКИ]
отображается сообщение [НЕТ ДИСКА].
Добавление всех фотографий в слайд-шоу
на диске.
3 Установите новый диск в устройство
записи DVD-дисков.
[ ЗАК.ПЕРЕДАЧИ]
• Для закрытия и открытия лотка для
Добавление только фотографий, помеченных
диска служит кнопка OPEN/CLOSE
с помощью заказов передачи ( 71).
на устройстве записи DVD-дисков.
• После распознавания диска на инфор-
Подготовка видеокамеры
мационном экране отображается тип
1 Включите видеокамеру и переключите
создаваемого DVD-диска, приблизи-
ее в режим для создания DVD-
тельное время и требуемое количество
дисков с видеофильмами или в режим
дисков (на основе установленного диска).
для создания дисков Photo DVD
• Если установлен диск DVD-RW с уже
с фотографиями.
записанными данными, отображается
• Для питания видеокамеры подсоедините
сообщение [ДИСК СОДЕРЖИТ ДАННЫЕ].
компактный блок питания.
Для перезаписи данных (стирания ранее
• / Заранее выберите память,
записанных на диск данных) нажмите ,
из которой требуется добавлять эпизоды
выберите [ДА] и снова нажмите .
( 27) или фотографии ( 54).
67
Внешние соединения
ДЛЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ DVD-ДИСКА
Диски, созданные с помощью данной видео-
камеры и устройства записи DVD-дисков, могут
воспроизводиться в DVD-проигрывателях
и компьютерах, удовлетворяющих следующим
требованиям:
4 Нажмите кнопку запуска на устройстве
• Совместимость с созданными дисками
записи DVD-дисков.
(диски DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW).
• На экране отображается шкала хода
• Совместимость со спецификациями
выполнения операции.
DVD-Video.
• После нажатия кнопки запуска (пока
• Установлено и работает программное
записывается текущий диск) отмена
обеспечение для воспроизведения DVD-
операции невозможна.
дисков (в случае компьютеров).
• После закрытия сеансов (финализации)
В руководстве по эксплуатации внешнего
диска (или последнего диска, если для
устройства убедитесь в совместимости этого
записи данных требуются несколько
устройства.
дисков) отображается сообщение
[ЗАДАЧА ЗАВЕРШЕНА]. Извлеките
ВАЖНО
диск и закройте лоток для диска.
• Когда видеокамера подключена к устройству
записи DVD-дисков, не открывайте крышку
ЕСЛИ ДЛЯ ЗАПИСИ ДАННЫХ ТРЕБУЮТСЯ
гнезда карты памяти и не извлекайте карту
НЕСКОЛЬКО ДИСКОВ
памяти.
• Когда индикатор обращения к памяти ACCESS
После закрытия сеанса (финализации) диска
на видеокамере горит или мигает, соблюдайте
он автоматически извлекается и отображается
перечисленные ниже меры предосторожности;
сообщение [ВСТАВЬТЕ НОВ/ПУСТОЙ ДИСК
в противном случае возможна безвозвратная
И ЗАКРОЙТЕ ЛОТОК ДИСКА]. Вставьте
потеря данных:
следующий диск и закройте лоток диска.
- не открывайте крышку гнезда карты памяти;
- не отсоединяйте USB-кабель;
- не отсоединяйте источник питания и не выклю-
ДЛЯ СОЗДАНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
чайте видеокамеру или устройство записи
КОПИИ ТОГО ЖЕ ДИСКА
DVD-дисков;
• Важные сведения по обращению с дисками
После завершения операции снова отобра-
см. в разделе Правила обращения.
жается сообщение [ВСТАВЬТЕ НОВ/ПУСТОЙ
ДИСК]. Вставьте новый диск и закройте лоток
ПРИМЕЧАНИЯ
диска.
• Когда видеокамера подключена к устройству
записи DVD-дисков, доступ к меню FUNC.
и меню настройки невозможен.
• Перед изменением положения диска выбора
режима отсоедините USB-кабель.
68
Копирование записей на внешний
Передача фотографий в компьютер
видеомагнитофон
(Прямая передача)
Записи можно скопировать, подключив
С помощью прилагаемого программного
видеокамеру к видеомагнитофону или
обеспечения с компакт-диска DIGITAL VIDEO
цифровому видеоустройству.
Solution Disk можно передавать фотографии
в компьютер простым нажатием кнопки .
( 21)
См. также соответствующие разделы в документе
«Программное обеспечение цифровой видео-
Подключение
камеры, Руководство по эксплуатации»
(файл PDF).
Подсоедините видеокамеру к видеомагнито-
фону, используя подключение или .
(21)
См. раздел Схемы подключения ( 64).
Подготовка
Запись
Перед первым подключением видеокамеры
1 Внешнее устройство: загрузите чистую
к компьютеру установите программное
кассету или диск и установите устройство
обеспечение. (Только пользователи Windows:
в режим паузы записи.
необходимо также выбрать автоматический
2 Видеокамера: найдите копируемую
запуск программы CameraWindow.) После этого
сцену и приостановите воспроизведение
просто подсоедините видеокамеру к компью-
незадолго до этой сцены.
теру (шаги 2 и 3) и переходите непосредственно
к передаче фотографий ( 70).
3 Видеокамера: возобновите воспроиз-
1 Установите прилагаемое программное
ведение видеофильма.
обеспечение цифровой видеокамеры.
4 Внешнее устройство: начните запись,
См. раздел Установка програм-
когда появится копируемая сцена.
много обеспечения цифровой видеокамеры.
Остановите запись после завершения
копирования.
2 Установите в видеокамере режим .
/ Заранее выберите память,
5 Видеокамера: остановите
из которой требуется передавать фото-
воспроизведение.
графии ( 54).
3 Подсоедините видеокамеру к компьютеру
ПРИМЕЧАНИЯ
с помощью USB-кабеля.
• Для питания видеокамеры рекомендуется
• Подключение . См. раздел Схемы
использовать компактный блок питания.
подключения (64).
• По умолчанию в выходном видеосигнале
• В случае появления экрана выбора
экранная индикация включена. Индикацию
типа устройства выберите вариант
можно изменять, последовательно нажимая
[ПК/ПРИНТЕР] и нажмите кнопку .
кнопку ( 46).
DISP.
• На экране видеокамеры открывается
меню прямой передачи, и включается
подсветка кнопки .
69
Внешние соединения
• Пользователи ОС Windows Vista, Windows XP
ПЕРВОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К КОМПЬЮТЕРУ
и Mac OS X: в видеокамере реализован
С
ОС WINDOWS
стандартный протокол передачи изображений
(PTP), позволяющий передавать фотографии
Только пользователи Windows: при первом
(только JPEG), просто подсоединив видео-
подключении видеокамеры к компьютеру
камеру к компьютеру с помощью кабеля USB,
необходимо также задать автоматический
без установки прилагаемого программного
запуск программы CameraWindow.
обеспечения.
См. раздел Открытие окна
• Если не планируется использовать дополни-
CameraWindow.
тельно приобретаемое устройство записи
DVD-дисков DW-100, можно установить для
параметра [УСТАН. USB] значение [ ПК/
ВАЖНО
ПРИНТЕР] ( 78), чтобы экран выбора типа
• Когда видеокамера подключена к компьютеру,
устройства не отображался при каждом
не открывайте крышку гнезда карты памяти
подключении видеокамеры к компьютеру.
и не извлекайте карту памяти.
• В зависимости от количества изображений,
• Когда индикатор обращения к памяти ACCESS
записанных на карту памяти (Windows:
горит или мигает, соблюдайте перечисленные
более 1800; Macintosh: более 1000), передача
ниже меры предосторожности; в противном
изображений в компьютер может оказаться
случае возможна безвозвратная потеря данных:
невозможной. Попробуйте воспользоваться
- не открывайте крышку гнезда карты памяти;
устройством чтения карт.
- не отсоединяйте USB-кабель;
• Перед изменением положения диска выбора
- не выключайте видеокамеру или компьютер.
режима отсоедините USB-кабель.
• Правильность выполнения данной операции
зависит от программного обеспечения и техни-
Передача фотографий
ческих характеристик/настроек компьютера.
• При использовании файлов изображений на
компьютере предварительно сделайте их копии.
( 21)
В дальнейшем используйте копии файлов,
Варианты автоматической передачи
а исходные файлы сохраните.
Все соответствующие фотографии передаются
• Во время выполнения перечисленных ниже
в компьютер в одном пакете, и их эскизы
операций видеокамера не будет распознана,
отображаются на экране компьютера.
даже если подсоединить ее к компьютеру.
- Удаление всех фотографий
[ ВСЕ СНИМКИ]
- Удаление всех заказов передачи
- Удаление всех заказов печати
Передача всех фотографий.
[ НОВЫЕ СНИМКИ]
ПРИМЕЧАНИЯ
Передача только тех фотографий, которые
не были переданы в компьютер ранее.
• Для питания видеокамеры рекомендуется
использовать компактный блок питания.
[ ЗАКАЗЫ ПЕРЕДАЧИ]
• См. также руководство по эксплуатации
Передача фотографий, помеченных с помощью
компьютера.
заказов передачи ( 71).
70
Варианты ручной передачи
2 Выберите ( ) изображение, которое
Можно выбрать фотографию (фотографии)
требуется передать, и нажмите .
для передачи.
•[ ВЫБРАТЬ И ПЕРЕДАТЬ]: повторите
этот шаг для выбора других фотографий
[ ВЫБРАТЬ И ПЕРЕДАТЬ]
для передачи.
• Во время передачи изображений кнопка
Выбор фотографии (фотографий) для передачи.
мигает.
[ЗАСТАВКА]
3Нажмите кнопку для возврата
FUNC.
Выбор фотографии и установка ее в компьютере
вменю передачи.
в виде фонового рисунка рабочего стола.
ПРИМЕЧАНИЯ
Если на подключенной к компьютеру видеокамере
отображается экран выбора изображения, возврат
в меню передачи производится кнопкой .
FUNC.
Заказы передачи
Можно заранее пометить изображения, которые
требуется передать в компьютер, с помощью
заказов передачи. Заказы передачи можно
задать максимум для 998 фотографий.
(21)
ВАРИАНТЫ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ПЕРЕДАЧИ
Выбор фотографий для передачи
(Заказ передачи)
Выберите ( ) вариант передачи
и нажмите .
Устанавливайте заказы передачи перед
• После завершения передачи на экране
подключением видеокамеры к компьютеру.
видеокамеры отображается меню передачи.
/ Заранее выберите память,
• Для отмены передачи выберите ( )
из которой требуется передавать фотографии
[ОТМЕНА] и нажмите или
( 54).
кнопку .
FUNC.
ВАРИАНТЫ РУЧНОЙ ПЕРЕДАЧИ
1 Откройте экран выбора изображения.
1 Выберите ( ) вариант передачи
FUNC.
[ ЗАКАЗ ПЕРЕДАЧИ]
и нажмите .
На экране появляется символ .
71
Внешние соединения
2 Выберите ( ) фотографию, для
которой требуется установить заказ
передачи.
3 Нажмите кнопку для установки
заказа передачи.
Рядом со значком заказа передачи
появляется галочка в рамке (флажок).
Для отмены заказа передачи снова
нажмите кнопку .
4 Повторите шаги 2-3 для пометки допол-
нительных изображений или дважды
нажмите для закрытия меню.
FUNC.
ДЛЯ ПЕРЕДАЧИ ФОТОГРАФИЙ,
ПОМЕЧЕННЫХ С ПОМОЩЬЮ ЗАКАЗОВ
ПЕРЕДАЧИ
Подключите видеокамеру к компьютеру
и выберите [ ЗАКАЗЫ ПЕРЕДАЧИ]
в меню передачи ( 70).
Удаление всех заказов передачи
FUNC.
(23)
FUNC.
[ МЕНЮ]
[ ОПЕР. С ПАМЯТЬЮ]
[ ОТМЕНА ВСЕХ ЗАК]
[ДА]
FUNC.
72
Оглавление
- Подготовка
- Видеофильмы
- Фотографии
- Внешние соединения
- Дополнительная информация