Braun FS 10: Italiano

Italiano: Braun FS 10

Italiano

I nostri prodotti sono studiati per soddisfare

attorno e sopra lo stesso in modo da evitare

i più elevati standard qualitativi, di funzionalità

danni per esempio a mobili o altri oggetti.

e design. Ci auguriamo che apprezzerete

• Quando utilizzate l’apparecchio appoggiatelo

appieno il Vostro nuovo apparecchio Braun.

su una superficie resistente al calore, asciutta

e piatta.

Il vostro Braun MultiGourmet è particolarmente

• Non posizionate mai l’apparecchio su una

indicato per cuocere a vapore verdure, riso,

superficie calda o sopra una fiamma accesa.

pesce, carne e pollame. La cottura a vapore è

• Gli elettrodomestici Braun corrispondono

un metodo più delicato e salutare di cucinare il

ai parametri di sicurezza vigenti. Se l’appa-

cibo. Le vitamine e i minerali, il gusto naturale

recchio mostra dei difetti, smettete di usarlo

e i colori rimangono in quantità maggiore.

e portatelo ad un Centro Assistenza Braun

per le riparazioni. Riparazioni errate o ese-

Il modello Braun MultiGourmet plus FS 20 è

guite da personale non qualificato potrebbero

fornito di 2 vaschette per la cottura a vapore 5

causare danni ed infortuni agli utilizzatori.

e due vaschette raccogligocce. Perciò ha una

capacità quasi doppla rispetto al modello Braun

Caratteristiche

MultiGourmet FS 10 (escluso il recipiente per

• Voltaggio/wattagio: vedere la targhetta sulla

il riso).

base dell’apparecchio

• Capacità massima: 1,2 l di acqua

Leggete attentamente le istruzioni prima di

usare il prodotto.

Descrizione

1 Base

Avvertenze

2 Livello massimo dell’acqua

• Per ragioni di sicurezza, tenete l’apparec-

(per cottura a vapore di lunga durata)

chio lontano dalla portata dei bambini.

3 Livello minimo dell’acqua

AssicurateVi che il voltaggio corrisponda

(per cottura a vapore di breve durata)

a quello riportato sull’apparecchio.

4 Vaschetta raccogligocce nera (il modello

• Questo apparecchio è stato costruito per

FS 20 ha due vaschette raccogligocce)

solo uso domestico, per lavorare le quantità

5 Vaschetta per la cottura a vapore con guide

massime di cibo riportate nella tabella.

per l’inserimento (il modello FS 20 ha due

• Utilizzate la vaschetta per cottura a vapore 5

vaschette per la cottura a vapore)

solo insieme al vaschetta raccogligocce 4.

E Due divisori per la vaschetta per la cottura a

• Utilizzate sempre la vaschetta nera e quando

vapore 5

cuocete a vapore cibi che potrebbero lasciare

e Vaschetta nera (con guide per l’inserimento)

tracce di colore (per es. carote, paprika,

nella vaschetta per la cottura a vapore 5

pomodori, etc.), al fine di evitare il più

per cuocere cibi che potrebbero lasciare

possibile che il colore lasciato dai cibi alteri

tracce di colore (per es. carote, paprika,

permanentemente il colore della vaschetta

pomodori, etc.)

bianca per la cottura a vapore 5.

6 Recipiente nero per il riso (senza guide per

• Togliete il recipiente nero il riso 6 o la

l’inserimento) da inserire nella vaschetta per

vaschetta nera e dalla vaschetta raccogli-

la cottura a vapore 5

gocce 4 solo insieme alla vaschetta per la

7 Coperchio (trasparente)

cottura a vapore 5.

8 Acceleratore di vapore (rimovibile)

• Staccate sempre la spina prima di pulire

9 Elemento riscaldante

l’apparecchio. Non immergete mai in acqua

0 Interruttore (acceso/spento) con timer

la base 1.

(60 minuti)

• Non toccate mai l’apparecchio senza il

q Spia luminosa dell’interruttore

0

guanto da cucina o le presine, e non utiliz-

w Alloggiamento cordone

zatelo mai senza il coperchio 7. Quando

sollevate il coperchio, tenetelo sempre in

Attenzione:

pulite tutte le parti prima del primo

modo da non venire mai a contatto con il

utilizzo come descritto nel paragrafo «Pulizia».

vapore che potrebbe fuoriuscire o con un

eventuale sgocciolamento di acqua. Fate

Cottura a vapore

attenzione quando maneggiate i liquidi

1. Riempite la base 1 con acqua del rubinetto

bollenti contenuti nelle vaschetta raccogli-

fredda e inserite l’acceleratore di vapore 8 al

gocce.

suo posto. Non aggiungere all’acqua spezie,

• Staccate sempre la spina quando avete finito

salse, vino, etc. La quantità di acqua necessa-

di utilizzare l’apparecchio.

ria (livello massimo o minimo) dipende dal

• Quando utilizzate l’apparecchio fate spazio

tempo di cottura scelto.

29

7. Controllate se il cibo è cotto. Indossate un

Cottura a va

pore con vaschetta per cottura

guanto da forno. Spegnete l’apparecchio.

a vapore 5 (per es. verdure e pesce)

Sollevate il coperchio 7 facendo attenzione al

Mettere il cibo nella vaschetta per cottura a

vapore che potrebbe fuoriuscire. Non toccate

vapore 5. Se volete cuocere cibi differenti

le parti calde. Controllate se il cibo è cotto

contemporaneamente, possono essere inse-

con una forchetta lunga.

riti 2 divisori per la vaschetta per cottura a

Se volete continuare la cottura a vapore

vapore E nella vaschetta per cottura a

riposizionate il coperchio 7 e riaccendete

vapore 5, impedendo che i cibi si mischino.

l’apparecchio.

Aggiungete spezie a cottura ultimata. Utiliz-

Per il modello FS 20 quando vengono utilizzate

zate sempre la vaschetta nera e quando

ambedue le vaschette per la cottura a vapore:

cuocete cibi che potrebbero lasciare tracce

Per controllare se il cibo è cotto nella vaschetta

di colore (per es. carote, paprika, pomodori,

al livello inferiore procedete come segue.

etc.) al fine di evitare il più possibile che il

Spegnere l’apparecchio e sollevare il coperchio

colore lasciato dai cibi alteri permanente-

7. Sollevare, facendo molta attenzione, la

mente il colore della vaschetta bianca per la

vaschetta per la cottura a vapore (con la va-

cottura a vapore 5. I divisori E non possono

schetta nera) al livello superiore e appoggiatela

essere utilizzati con la vaschetta nera e.

sul coperchio rovesciato. Poi, utilizzando dei

Modello FS 20: quando utilizzate ambedue

guanti da forno, rimuovete con attenzione la

le vaschette per la cottura a vapore 5 la

vaschetta raccogligocce dalla vaschetta per

vaschetta nera e o il recipiente nero per

la cottura a vapore del livello inferiore e con-

il riso 6 puo essere utilizzata solo nella

trollate se il cibo è cotto. Se volete continuare

vaschetta per la cottura a vapore al livello

la cottura a vapore in ambedue le vaschette,

superiore.

prima riposizionate la vaschetta raccogligocce

sulla vaschetta per la cottura a vapore del

Cottura a vapore nel recipiente nero per il

livello inferiore, appoggiatevi sopra la vaschetta

riso 6 (es. riso, piatti in umido)

per la cottura a vapore del livello superiore con

Mettere il riso o i cereali, se necessario con

il coperchio. Riaccendete l’apparecchio.

ingredienti liquidi, nel recipiente per il riso.

Inserire il recipiente per il riso nel cestello

8. Quando l’apparecchio si spegne da solo e il

vapore. Il divisori E non possono essere

cibo è sufficientemente cotto togliete la spina e

usati nel recipiente nero per il riso.

lasciate raffreddare lentamente l’apparecchio.

Potete in seguito rimuovere la vaschetta per la

cottura a vapore, il recipiente nero per il riso o

2. Posizionate la vaschetta per la cottura a

la vaschetta nera insieme alla vaschette per la

vapore sopra la vaschetta raccogligocce 4

cottura a vapore, utilizzando

guanti da forno. Il

nella base 1 e mettete il coperchio 7 sulla

retro del coperchio 7 serve per appoggiarvi la

vaschetta per la cottura a vapore. Senza

vaschetta per la cottura a vapore. Rimuovete il

coperchio il consumo di energia elettrica sarà

cibo dalla vaschetta per la cottura a vapore o

più elevato e il tempo di cottura più lungo.

dal recipiente per il riso e speziate a piacere.

Modello FS 20: quando utilizzate ambedue le

Modello FS 20: per disassemblare procedere

vaschette per la cottura a vapore, posizionate

come punto 7.

la seconda vaschetta con la relativa vaschetta

raccogligocce sopra la vaschetta inferiore.

9. Il liquidi raccolti nella vaschette raccogli-

gocce 4 possono essere utilizzati come salse

3. Usando l’apparecchio rispettate una

o brodetti.

distanza sufficiente, sia in verticale che in oriz-

zontale rispetto ad altri oggetti (scaffali, etc.).

10. Prima di versare dalla base 1 l’acqua

avanzata o di smontare e pulire l’apparecchio

4. Inserite la spina nella presa.

lasciatelo sempre raffreddare. Prima, sfilate

sempre la spina dalla presa.

5. Regolate il timer 0. Per far ciò ruotate la

manopola fino a 60 min. e poi portarla indietro

al tempo di cottura desiderato. La spia lumi-

Quantità d’acqua

nosa q si illuminerà e la cottura avrà inizio.

La quantità d’acqua necessaria dipende dal

tempo di cottura. Per tempi di cottura fino a

6. Quando il tempo selezionato sarà trascorso,

18 minuti riempire d’acqua la base fino alla

l’apparecchio si spegnerà automaticamente e

linea di livello minimo 3. Per cotture più

la spia luminosa q si spegnerà.

lunghe riempire la base fino alla linea di livello

30

massimo

2. Mantenere un adeguato livello

vaschetta per la cottura a vapore, e quindi la

di acqua, soprattuttoquando la cottura viene

vaschetta raccogligocce e aggiungere acqua.

prolungata. Qualora non vi sia più emissione

Attenzione:

Tutte le parti del prodotto sono ap-

di vapore, verificare il livello dell’acqua. Per far

positamente studiate per esseere utilizzate con

ciò, sfilare la spina dalla presa e lasciar raffred-

Braun MultiGourmet. Non impiegarle mai in un

dare un poco l’apparecchio. Sollevare la

forno convenzionale o a microonde.

Cottura con la vaschetta per la cottura a vapore 5 e con il recipiente nero per il riso 6

Attenzione: le quantità e i tempi di procedimento si riferiscono approssimativamente alla cottura

a vapore in una sola vaschette a vapore (per es. il modello FS 10). I tempi di cottura a vapore

elencati nelle tabelle si riferiscono a piccole quantità. Quando cuocete quantità maggiori i tempi

di cottura possono essere più lunghi se non c’è abbastanza spazio per permettere una sufficiente

circolazione del vapore.

Suggerimenti per la cottura con il modello FS 20: i tempi di cottura nella vaschetta per la cottura

a vapore del livello superiore sono più lunghi. Perciò:

• cuocete pezze più grandi o cibi con tempi di cottura maggiori nella vaschetta del livello inferiore.

• Quando cuocete differenti tipi di cibo con diversi tempi di cottura: cuocete il cibo con un tempo

di cottura maggiore nella vaschetta inferiore. In seguito, passato un certo tempo, posizionate la

vaschetta che contiene il cibo che cuoce in minor tempo sulla sommità della vaschetta del livello

inferiore per la cottura.

V

erdure e frutta

• Tagliar via i gambi e le foglie più grandi da cavolfiori, broccoli e verze.

• Cuocere le verdure in goglia per il tempo più breve possibile, poiche perdono colore facilmente.

• Le verdure surgerlate non devono essere scongelate prima della cottura.

Cibo Tipo Quantità Tempo cottura

(circa) al vapore

Carciofi freschi 4 (medi) 40 – 45 min.

Asparagi freschi 500 g 30 – 40 min.

Fagioli, fagiolini freschi, interi o affettati 500 g 25 – 35 min.

Broccoli freschi, la parte superiore 500 g 15 – 20 min

Cavolini di Bruxelles freschi 500 g 20 – 25 min.

Verza fresca, affettata 500 g 25 – 30 min

Carote fresca, affettate 500 g 20 – 25 min.

Cavolfiore fresco, la parte superiore 500 g 20 – 25 min.

Zucchine fresco, affettate 500 g 15 – 20 min.

Finocchi freschi, affettati 500 g 15 – 20 min.

Rapa fresca, a dadini 500 g 20 – 25 min.

Porri freschi tagliati 500 g 15 – 20 min.

Funghi, germogli freschi, unteri o affettati 500 g 20 – 25 min.

(Affettati 5 min. in meno)

Patate affettate 500 g 20 – 25 min.

Granoturco dolce fresco 2 pezzi 55 – 60 min. (Girare spesso)

Mele fresche, tagliate in 8 parti 500 g 10 – 15 min.

Pere fresche, tagliate in 6 parti 500 g 10 – 15 min.

31

Pesce e frutti di mare

• Il pesce surgelato può essere cotto senza prima scongelarlo se i pesci sono congelati in blocchi

separati, purchè si prolunghino i tempi di cottura (circa 10 %).

Cibo Tipo Quantità (circa) Tempo cottura al vapore

Trota fresca 2 pezzi, 150 g cad. 18 – 25 Min.

Trancio di tonno fresco 2 pezzi, 200 g cad. 25 – 30 Min.

Carpa fresco, intero 1 pezzo, 400 g 17 – 25 Min.

Filetto di merluzzo fresco 2 pezzi, 200 g cad. 15 – 18 Min.

Filetto di merlano fresco 2 pezzi, 140 g cad. 15 – 18 Min.

Gamberi surgelati 450 g 15 – 20 Min.

Molluschi nelle conchiglie 1000 g 18 – 25 Min.

Calamari surgelati 600 g 20 – 25 Min.

Aragosta nella conchiglia 2 pezzi 30 – 35 Min.

Car

ni, pollame ed uova

• La carne tenera e poco grassa e nervosa è la più adatta.

• La carne dovrebbe essere ben lavata e asciugata con carta da cucina, per ridurre al minimo la

perdita di liquidi durante la cottura.

Cibo Tipo Quantità Tempo cottura

(circa) al vapore

Bistecce di tacchino fresca 2 pezzi, 150 g cad. 25 – 30 min.

Cosce di pollo fresche 2 pezzi, 150 g cad. 25 – 30 min.

Costoletta di vitello fresca 2 pezzi, 150 g cad. 30 – 35 min.

Braciole di agnello fresco 2 pezzi, 120 g cad. 25 – 30 min.

Wurstel fresche 2 – 8 pezzi (forare la pelle) 8 – 10 min.

Salsicce di manzo fresche 2 – 8 pezzi (forare la pelle) 8 – 13 min.

Uova alla coque col guscio 2 – 10 di media grandezza 10 – 13 min.

Uova sode col guscio 2 – 10 di media grandezza 15 – 20 min.

Riso, cereali, pasta

• Utilizzate il recipiente nero per il riso 6 e aggiungete la quantità richiesta di liquido insieme al

riso, ai cereali etc.

• Modello FS 20: se state utilizzando le due vaschette procedete come segue: Cominciate a cuo-

cere a vapore prima il riso, etc. seguendo il tempo di cottura richiesto nel recipiente per il riso 6

posizionandolo nella vaschetta al livello inferior

e con il coperchio 7. Passato un po’ di tempo

posizionate l’altra vaschetta per la cottura a vapore riempita con cibi differenti, sulla base 1 (cioè

in basso) e continuare a cuocere a vapore il riso, etc. spostando il recipiente al livello superiore.

Cibo Quantità Livello acqua Livello acqua Tempo cottura

(circa) nella base 1 nel recipiente al vapore

per il riso 6

Riso Basmati 250 g max. 300 – 400 ml acqua 35 – 40 min.

Riso 250 g max. 300 – 400 ml acqua 35 – 40 min.

Riso bramato 250 g max. 300 – 400 ml acqua 45 – 50 min.

Budino di riso 250 g max. 750 ml latte 60 min.

Farina gialla 250 g max. 750 – 1000 ml acqua 20 – 25 min.

32

Pulizia

Garanzia

Disinserire sempre la spina dalla presa elettrica

Braun fornisce una garanzia valevole per la

prima di pulire l’apparecchio. Tutte le parti

durata di 2 anni dalla data di acquisto.

del prodotto, con l’esclusione della base 1,

possono essere lavate il lavastoviglie o a mano

Nel periodo di garanzia verranno eliminati,

con un normale detersivo per piatti.

gratuitamente, i guasti dell’apparecchio

L’acceleratore di vapore 8 puè essere rimosso

conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali,

per procedere alla sua pulizia. Pulire la base 1

sia riparando il prodotto sia sostituendo, se

con un panno umido.

necessario, l’intero apparecchio.

Tale garanzia non copre: danni derivanti

Descalcificazione

dall’uso improprio del prodotto, la normale

Dopo aver usato l’apparecchio per alcune

usura conseguente al funzionamento dello

volte (più o meno a seconda della durezza

stesso, i difetti che hanno un effetto

dell’acqua impiegata), l’elemento riscaldante 9

trascurabile sul valore o sul funzionamento

nella base 1 sarà coperto da uno strato cal-

dell’apparecchio.

careo. A questo punto l’apparecchio dovrebbe

La garanzia decade se vengono effettuate

essere decalcificato. Riempire con aceto

riparazioni da soggetti non autorizzati o con

bianco da tavola fino a coprire appena l’ele-

parti non originali Braun.

mento riscaldante. Inserire l’acceleratore di

vapore 8. Chiudere l’apparecchio con il

Per accedere al servizio durante il periodo di

coperchio, inserire la spina nella presa e rego-

garanzia, è necessario consegnare o far

lare il timer sui 15 minuti. Qualora lo strato

pervenire il prodotto integro, insieme allo scon-

fosse ancora visibile dopo 15 minuti, ripetere

trino di acquisto, ad un centro di assistenza

la procedura. Quando l’aceto e l’apparecchio

autorizzato Braun.

si saranno raffreddati a sufficienza, vuotare la

base 1 e risciacquarla per tre o quattro volte

Contattare il numero 02/6678623 per avere

con acqua tiepida.

informazioni sul Centro di assistenza

autorizzato Braun più vicino.

Qualsiasi incrostazione residua presente

sull’acceleratore di vapore può essere rimossa

con l’ausilio di uno spazzolino.

Salvo cambiamenti.

Questo prodotto è conforme alle

normative EMC come stabilito dalla

direttiva CEE 89/336 e alla Direttiva

Bassa Tensione (CEE 73/23).

Si raccomanda di non gettare il prodotto

nella spazzatura al termine della sua vita

utile. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un

qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad

un centro specifico.

33