Philips Afeitadora NIVEA FOR MEN – page 16
Manual for Philips Afeitadora NIVEA FOR MEN

301
4 Nhẹ nhàng di chuyển bộ phận cạo theo vòng tròn trên da và nhấn nút dưỡng chất cạo râu
cho tới khi có đủ dưỡng chất cạo râu trên da để cạo một cách thoải mái. (Hnh 19)
- Khi nhả nút dưỡng chất cạo râu, máy s ngừng xả dưỡng chất.
- Nếu bấm nhanh nút dưỡng chất cạo râu, máy s tự động xả một lượng dưỡng chất nhất định.
- Bấm nút dưỡng chất cạo râu lại một lần nữa để xả thêm dưỡng chất cạo râu trong kkhi cạo để
đảm bảo bộ phn cạo liên tục trượt trơn tru trên da.
Lưu ý: Nt dưỡng chất cạo râu chỉ hoạt động khi máy cạo râu được bật.
Lưu ý: Máy cạo râu này c th được sử dụng theo cách tương tự như lưỡi dao cạo: bạn c th sử dụng
máy cạo râu trên mặt ướt. Không ging như máy cạo râu điện thông thường, thiết bị này không c ngăn
tc thu thập râu. Đ tránh không cho râu rơi vào quần áo, hy xả đủ dưỡng chất cạo râu trong khi cạo.
5 Làm sạch kỹ máy cạo râu sau mỗi lần s dụng (xem chương ‘Vệ sinh và bảo dưỡng máy’).
6 Trượt nắp bảo vệ vào máy cạo râu để tránh làm hư đầu cạo (Hnh 20).
- Nhẹ nhàng di chuyển máy cạo râu theo vòng tròn trên da.
- Không dùng quá nhiều lực lên máy cạo râu, vì làm như vy có thể làm kích thích da.
- Để đảm bảo trượt đúng cách, thưng xuyên xả dưỡng chất cạo râu.
- Bạn cũng có thể sử dụng máy cạo râu trong bồn tắm hoặc dưới vòi tắm.
Lưu ý: Vì thiết kế mở mới, bạn sẽ nghe thấy thao tác cắt của tông-đơ rõ hơn so với các tông-đơ khác.
Điầu này là bình thường.
1 Tháo bộ phận cạo ra khỏi máy cạo râu (Hnh 21).
2 Tháo tông-đơ ra khỏi bộ phận giữ tông-đơ trên bộ sạc và đặt nó vào máy cạo râu (nghe
ting ‘click’) (Hnh 22).
3 Bấm nút on/off (bật/tắt) để bật máy cạo râu.
4 S dụng tông-đơ để cắt tỉa tóc mai và/hoặc ria.
5 Làm sạch kỹ tông-đơ sau khi s dụng (xem chương ‘Vệ sinh và bảo dưỡng máy’).
6 Tháo tông-đơ ra và đặt nó trở lại vào bộ phận giữ tông-đơ.
7 Lắp bộ phận cạo vào lại trong máy (nghe ting ‘click’) (Hnh 23).
8 Trượt nắp bảo vệ vào máy cạo râu để tránh làm hư đầu cạo (Hnh 20).
Không s dụng ming ty ra, chất ty ra có tính ăn mòn hoặc những chất lỏng mạnh như là
cồn, xăng hoặc axêtôn để lau chùi thit bị.
Làm sạch máy cạo râu và tông-đơ sau mỗi lần sử dụng.
Nên thận trọng với nước nóng. Luôn kiểm tra xem nước có quá nóng không để tránh làm bỏng
tay bạn.
Không được dùng khăn bông hay khăn giấy để lau khô bộ phận cạo v chúng có thể làm hư phần
dao cạo.
Lưu ý: Máy cạo râu không kín nước và c th rửa sạch với nước.

302
1 Bấm nút on/off (bật/tắt) để bật máy cạo râu.
Lưu ý: Lau chùi máy cạo râu khi đ tắt máy.
2 Nhúng bộ phận cạo/tông-đơ vào trong nước nóng trong ít nhất 30 giây (Hnh 24).
3 Tắt máy cạo râu và lắc sạch nước.
4 Trượt nắp bảo vệ vào máy cạo râu để tránh làm hư đầu cạo (Hnh 20).
Lưu ý: Nếu máy cạo râu không cạo tt như trước đây và bạn không th khắc phục vấn đề này bằng các
phương pháp lau chùi được nêu trong chương này, hy tham khảo chương ‘Xử lý sự c’ đ biết phương
pháp lau chùi kỹ hơn.
1 Bôi trơn răng tông-đơ bng một giọt dầu máy may cứ sáu tháng một lần.
1 Bảo quản máy cạo râu trong đ & đ sạc.
2 Nu bạn đi du lịch hoặc nu bạn muốn bảo quản máy cạo râu trong đ & đ sạc, lắp nắp bảo
vệ vào máy cạo râu và bảo quản máy cạo râu trong bóp (Hnh 20).
Nếu bạn dự định đi du lịch hoặc cất giữ máy trong một thi gian dài, bạn có thể khóa máy. Khóa di
chuyển ngăn việc vô tình bt máy.
1 Đảm bảo máy cạo râu đã được tắt.
2 Bấm và giữ nút dưỡng chất cạo râu (1) và đồng thời bấm nút on/off (bật/tắt) bng tay kia
(2) (Hnh 25).
3 Giữ cả hai nút trong 6 giây. Chờ cho tới khi máy cạo râu phát ra một âm thanh vo ve ngắn và
đèn báo sạc giữa trên máy cạo râu nhấp nháy vài lần.
, Khóa di chuyển bây giờ đã được kích hoạt.
Lưu ý: Nếu bạn vô tình bấm nt on/off (bật/tắt) trước, máy cạo râu sẽ bắt đầu hoạt động . Nếu điều này
xảy ra, bấm nt on/off (bật/tắt) một lần nữa đ tắt máy cạo râu.
Lưu ý: Nếu bạn bấm nt on/off (bật/tắt) khi chế độ kha di chuyn được kích hoạt, đèn báo sạc ở
giữa sẽ nhấp nháy màu trắng đ cho biết máy cạo râu đang bị kha.
Mo: Bấm nt on/off (bật/tắt) đ kim tra xem kha di chuyn đ được kích hoạt chưa. Nếu kha di
chuyn đ được kích hoạt, máy cạo râu sẽ không bật.
1 Bấm và giữ nút dưỡng chất cạo râu (1) và đồng thời bấm nút on/off (bật/tắt) bng tay kia
(2) (Hnh 25).
2 Giữ cả hai nút trong 6 giây. Chờ cho tới khi máy cạo râu phát ra một âm thanh vo ve ngắn và
đèn báo sạc giữa trên máy cạo râu nhấp nháy vài lần.
, Khóa di chuyển bây giờ đã được tắt.
Lưu ý: Bạn cũng c th tắt chế độ kha di chuyn bằng cách đặt máy cạo râu trở lại bộ sạc.

303
Nếu bạn dự định đi du lịch và bạn không muốn mang theo đế & đế sạc, bạn có thể mang theo bộ
sạc, để sạc máy cạo râu khi cần thiết.
Để bảo đảm vệ sinh, chúng tôi khuyên bạn nên thay hộp dưỡng chất cạo râu mỗi năm một lần. Một
hộp mới được đóng gói cùng với một lọ dưỡng chất cạo râu NIVEA FOR MEN và một bộ thay thế
(bao gồm một bộ phn cạo mới HS85 và một tuýp kem mới).
1 Tháo hộp dưỡng chất cạo râu ra khỏi máy cạo râu (Hnh 26).
2 Lắp vấu ở phía trên cùng của hộp dưỡng chất cạo râu mới vào rãnh trên mép của máy cạo
râu (1). Sau đó ấn phần dưới cùng của hộp này bng ngón tay cái (2) để gắn hộp vào máy cạo
râu (nghe ting ‘click’) (Hnh 27).
3 Đổ hộp dưỡng chất cạo râu (xem chương ‘Bắt đầu s dụng’).
Thay bộ phn cạo mỗi năm một lần để có hiệu quả cạo râu tối ưu.
Chỉ thay bộ phn cạo bng Bộ Phn Cạo HS85 Philips.
1 Tháo bộ phận cạo cũ ra khỏi máy cạo râu (Hnh 21).
2 Lắp bộ phận cạo mới vào máy cạo râu (nghe ting ‘click’) (Hnh 23).
Chỉ sử dụng lọ dưỡng chất cạo râu NIVEA FOR MEN.
1 Tháo đầu bịt của lọ dưỡng chất cạo râu NIVEA FOR MEN (Hnh 6).
2 Xoay nắp lọ dưỡng chất theo chiều kim đồng hồ (nghe ting ‘click’) (Hnh 7).
, Nắp sẽ di chuyển xuống dưới và vòi dưỡng chất sẽ lồi ra.
3 Xoay nắp của nắp đ đổ lại & sạc ngược chiều kim đồng hồ để tháo nó ra.
4 Đặt lọ dưỡng chất vào lỗ giữ lọ với vòi hướng xuống dưới (Hnh 8).
5 Nhấn nắp trở lại vào đ đổ lại & sạc (1) và xoay theo chiều kim đồng hồ (2) để cố định
nó (Hnh 9).
- Không vứt thiết bị này cùng chung với chất thải gia đình thông thưng khi ngừng sử dụng nó.
Hãy đem nó đến điểm thu gom chính thức để tái chế. Làm như thế, bạn s giúp bảo vệ môi
trưng (Hình 28).
- Pin tích hợp, có thể sạc lại có chứa những chất có thể gây ô nhim môi trưng. Luôn tháo pin
trước khi vứt bỏ thiết bị hoặc mang thiết bị tới một điểu thu chính thức. Vứt bỏ pin tại một
điểm thu chính thức dành cho pin. Nếu bạn gặp vấn đề với việc tháo pin, bạn cũng có thể mang
thiết bị tới một trung tâm dịch vụ của Philips, trung tâm này s giúp bạn tháo pin và s vứt bỏ
pin theo cách an toàn cho môi trưng.
Chỉ tháo pin sạc khi vứt bỏ máy cạo râu. Đảm bảo pin hoàn toàn ht điện khi tháo pin.
Hãy cn thận, các dải pin rất bén.

304
1 Tháo hộp dưỡng chất cạo râu ra khỏi máy cạo râu (Hnh 26).
2 Tháo ba ốc vít trên mặt sau của máy cạo râu (Hnh 29).
3 S dụng tô vít để tháo panen mặt sau của nắp (Hnh 30).
4 Cắt dây điện và tháo pin sạc.
Nếu bạn cần biết dịch vụ, thông tin hay gặp trục trặc, vui lòng vào website của Philips tại
www.philips.com/supporthoặc liên hệ với Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips ở nước
bạn (bạn s tìm thấy số điện thoại của Trung tâm trong t bảo hành khắp thế giới). Nếu không có
Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng tại quốc gia của bạn, hãy liên hệ với đại lý Philips tại địa phương
bạn.
Bộ phn cạo (lưỡi cắt và bảo vệ) không được bảo hành theo các điều khoản bảo hành quốc tế vì
chúng có thể bị mài mòn.
Hộp dưỡng chất là bộ phn dùng một lần và không thuộc phạm vi bảo hành quốc tế.

305
Chương này tóm tắt các sự cố thưng gặp phải với thiết bị này. Nếu bạn không thể giải quyết được
vấn đề sau khi tham khảo thông tin dưới đây, hãy liên hệ với Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của
Philips tại nước bạn.
Vấn đề Nguyên nhân có thể Giải pháp
Máy cạo không
Có thể bạn chưa xả đủ
Bấm nút dưỡng chất cạo râu cho tới khi đã xả đủ
trượt trơn tru
dưỡng chất cạo râu.
lượng dưỡng chất cạo râu NIVEA FOR MEN. Làm
trên da.
như vy s giúp cho bộ phn cạo trượt trơn tru
trên da.
Máy cạo râu
Có thể bạn chưa rửa
Chùi rửa máy cạo râu (xem chương ‘Cách chùi rửa
không hoạt động
sạch kỹ máy cạo râu.
và bảo dưỡng máy’).
tốt như trước đây.
Tóc dài làm tắc các đầu
Lau chùi các đầu cạo bng cách thực hiện theo các
cạo.
bước trong phương pháp lau chùi kỹ hơn được nêu
dưới đây.
Bộ phn cạo có thể bị
Thay bộ phn cạo mới (xem chương ‘Thay thế phụ
hư hoặc mòn.
kiện’).
Máy cạo râu
Hết pin sạc. Sạc lại pin (xem chương ‘Cách chuẩn bị sử dụng
không hoạt động
máy’).
khi tôi bấm nút
bt/tắt.
Khóa di chuyển đã
Tắt khóa di chuyển (xem chương ‘Bảo quản’).
được kích hoạt.
Dưỡng chất cạo râu
Chùi rửa máy tht kỹ rồi mới tiếp tục cạo (xem
khô có thể làm tắc các
chương ‘Cách lau chùi’).
đầu cạo trong bộ phn
cạo.
Có thể bạn chưa lắp lại
Khi lắp lại bộ phn cạo, đảm bảo rng bạn xoay nắp
bộ phn cạo theo đúng
bảo vệ ngược chiều kim đống hồ cho tới khi nó
cách sau khi lau chùi kỹ.
khớp vào vị trí.
Có rất ít dưỡng
Một trong những lỗ
Rửa sạch hoặc ngâm bộ phn cạo trong nước. Nếu
chất cạo râu
dưỡng chất có thể bị
nó không có tác dụng, hãy bơm dưỡng chất cạo râu
thoát ra từ các lỗ
tắc.
vào hộp dưỡng chất cạo râu cho tới khi dưỡng chất
mặc dù có đủ
bắt đầu thoát ra từ lỗ bị tắc. Nếu làm theo bước
dưỡng chất trong
này vẫn không được, hãy thử phương pháp sau: 1)
hộp.
Tắt máy cạo râu 2) Kéo bộ phn cạo ra khỏi máy
cạo râu 3) Cho ngón tay vào lỗ bị tắc 4) Bt máy
cạo râu 5) Bấm nút dưỡng chất cạo râu trong vài
giây cho tới khi dưỡng chất thoát ra từ lỗ bị tắc.

306
Vấn đề Nguyên nhân có thể Giải pháp
Có thể bạn chưa đặt
Đảm bảo bạn đặt đầu cạo không có lỗ cho dưỡng
các đầu cạo trở lại các
chất vào đúng bộ phn giữ. Đây là bộ phn giữ gần
bộ phn giữ ban đầu
nút on/off (bt/tắt) nhất khi bộ phn cạo được lắp
của chúng. Một trong
vào máy cạo râu.
số các đầu cạo không
có lỗ cho dưỡng chất
cạo râu ở giữa đầu cạo
này và cần được đặt
trong một bộ phn giữ
riêng.
Không có chút
Hộp dưỡng chất sắp
Đổ hộp dưỡng chất cạo râu (xem chương ‘Cách
dưỡng chất cạo
hết.
chuẩn bị sử dụng máy’).
râu nào thoát ra
từ các lỗ mặc dù
tôi bấm nút
dưỡng chất cạo
râu.
Tông-đơ phát ra
Tông-đơ này dùng thiết
Do thiết kế mở mới, bạn s nghe thấy thao tác cắt
nhiều tiếng ồn
kế mở.
tông-đơ rõ ràng hơn so vơi các tông-đơ khác. Điều
hơn các tông-đơ
này là bình thưng và không có nghĩa là có vấn đề
khác.
gì đó với tông-đơ.
Đảm bảo thit bị đã được tắt.
1 Tháo bộ phận cạo ra khỏi máy cạo râu (Hnh 31).
2 Xoay nắp bảo vệ theo chiều kim đồng hồ và nhấc nó ra khỏi bộ phận cạo (Hnh 32).
Lưu ý: Chỉ tháo từng đầu cạo một. Làm như vậy đ đảm bảo rằng bạn luôn đặt đầu cạo trở lại đng bộ
phận giữ ban đầu của n, điều này là cần thiết vì c hai đầu cạo c các lỗ đặc biệt dành cho dưỡng chất
cạo râu. Điều này cũng đảm bảo rằng bạn không gắn nhầm lưỡi dao cạo và nắp bảo vệ của các đầu cạo
khác nhau, nếu gắn nhầm sẽ ảnh hưởng đến hiệu suất cạo.
3 Nu cần, tháo lưỡi dao cạo ra khỏi nắp bảo vệ.
4 Làm sạch lưỡi dao cạo và nắp bảo vệ bng bàn chải cấp kèm với máy.
5 Sau khi lau chùi, hãy đặt lưỡi dao cạo trở lại bộ phận cạo với chân lưỡi hướng lên.
6 Đặt nắp bảo vệ trở lại phía trên bộ phận giữ đầu cạo (trên lưỡi dao cạo) (Hnh 33).
7 Xoay nắp bảo vệ ngược chiều kim đồng hồ cho tới khi nó khớp vào vị trí (Hnh 34).
8 Lắp bộ phận cạo vào lại trong máy (nghe ting ‘click’) (Hnh 35).

繁體中文
307
簡介
恭喜您購買本產品並歡迎加入飛利浦!請於 www.philips.com/welcome 註冊您的產品,
以善用飛利浦提供的支援。
請閱讀本使用手冊,其中內容不僅說明本電鬍刀的超強功能,也提供一些秘訣,幫助您享
受更加輕鬆、愉快的刮鬍過程。
一般說明 (圖 1)
電鬍刀
保護蓋
鬢角刀
電鬍刀組
刮鬍乳液補充匣
刮鬍乳液按鈕
開/關 (On/Off) 按鈕
充電指示燈
充電器
補充暨充電座
補充暨充電座的上蓋
鬢角刀收藏槽
背板
小插頭插座
「填充乳液補充匣」指示燈
乳液瓶指示燈
清潔刷
妮維亞男用刮鬍乳液瓶
收納袋
電源轉換器 (您的電源轉換器外觀可能與圖示不同)
重要事項
在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日後參考。
危險
- 請確定電源轉換器沒有弄濕 (您的電源轉換器外觀可能與圖示不同)。 (圖 2)
警示
- 請小心使用熱水。隨時檢查熱水是否太燙,以避免手部燙傷。
- 電源變壓器內含一個轉換器。請勿切斷電源變壓器而以其他的插頭取代,否則會造成
危險。
- 基於安全考慮,在缺乏監督及適當指示之下,本產品不適用於孩童及任何身體、知
覺、或心理功能障礙者,或缺乏使用經驗及知識者。
- 請勿讓孩童使用本產品或當成玩具。
警告
- 不可將補充暨充電座浸泡在水中,也不可在水龍頭下沖洗。 (圖 3)
- 不可將充電器浸泡在水中,或者在水龍頭下沖洗。 (圖 4)
- 務必將補充暨充電座和充電器放置在防水的平面上使用。
- 請在 5°C 到 35°C 間使用、充電、存放本產品。
- 當您出外旅行時,請隨時為電鬍刀加上保護蓋,以保護電鬍刀刀頭。
- 電鬍刀和其他配件均不可放入洗碗機清洗。
- 切勿使用超過 80°C 的熱水沖洗電鬍刀。
- 僅可使用原廠提供的電源轉換器、充電器和補充暨充電座。
- 電源轉換器或座台本身損壞時,不可使用補充暨充電座。
- 電鬍刀或充電器損壞時,即不可使用。

繁體中文308
- 如果電源變壓器損壞,請務必使用原型號的變壓器進行更換,以免發生危險。
符合標準
- 本電鬍刀符合國際公認安全標準,可以在沐浴或淋浴時安全使用,亦可放心以水龍頭
沖洗。 (圖 5)
- 本飛利浦產品符合電磁波 (Electromagnetic fields,EMF) 所有相關標準。只要使用方
式正確並依照本使用手冊之說明進行操作,根據現有的科學研究資料,使用本產品並
無安全顧慮。
一般
- 電源轉換器可將 100-240 伏特的電壓轉換為低於 24 伏特的安全低電壓。
使用前準備
1 將妮維亞男用刮鬍乳液瓶的拉片取下。 (圖 6)
2 以順時針方向旋轉乳液瓶的蓋子 (會聽見喀噠一聲)。 (圖 7)
, 蓋子就會向下移動,並出現乳液噴嘴。
3 以逆時針方向旋轉補充暨充電座的上蓋,將上蓋取下。
4 將補充暨充電座中,乳液瓶放置孔的包裝拆除。
5 乳液瓶的噴嘴朝下,將乳液瓶插入放置孔。 (圖 8)
6 將補充暨充電座的上蓋放回 (1),並以順時針方向旋轉旋轉上蓋,加以固定 (2)。 (圖 9)
7 將小插頭插入補充暨充電座的插孔,再將電源轉換器接到牆壁的插座。 (圖 10)
8 將電鬍刀放入補充暨充電座,接著往後推 (會聽見喀噠一聲)。 (圖 11)
注意: 電鬍刀可自動充電,並填充刮鬍乳液。
9 請將電鬍刀充電 90 分鐘。 (圖 12)
注意: 請在初次使用之前,和充電指示燈指出電池電量用盡時 (參閱「充電指示」章節)
為電鬍刀充電。
注意: 完全充電的電鬍刀可持續刮鬍約 40 分鐘。
以充電器充電
1 將小插頭插入充電器中,再將電源轉換器接到牆壁的插座。
2 將電鬍刀放入充電器中。 (圖 13)
, 即可開始為電鬍刀充電。
3 電鬍刀需充電 1.5 小時。
注意: 請在初次使用之前,和充電指示燈指出電池電量用盡時 (參閱「充電指示」章節)
為電鬍刀充電。
注意: 完全充電的電鬍刀可持續刮鬍約 40 分鐘。
徒手補充
您也可以不使用補充暨充電座,自行填充刮鬍乳液補充匣:
1 將乳液瓶的噴嘴放入乳液補充匣的填充口內。
2 將乳液瓶上下移動大約 5 次,以將刮鬍乳液汲取到補充包中,至看出補充包裝滿為
止。 (圖 14)

繁體中文 309
電鬍刀上的指示
充電
- 充電指示燈會指出電池充電程度。充電期間,最下方的充電指示燈會先閃爍橘光,然
後熄滅。接著,最上方的充電指示燈會開始閃爍白光,最後白光持續亮起。
快速充電
- 電鬍刀充電 9 分鐘後,最下方的充電指示燈就會熄滅,然後最上方的充電指示燈開始
閃白光,表示電鬍刀有足夠電力可供刮鬍一次。
注意: 唯有已為電鬍刀充電過 1.5 小時後,才能進行快速充電。
剩餘電池電量
- 電池的剩餘電量會以亮起的充電指示燈數目來表示。當您開啟/關閉電鬍刀的電源時,
剩餘的電池電量會顯示數秒時間。 (圖 15)
電量不足
- 當電池電量不足時,刮鬍時最下方的充電指示燈會亮橘光,關閉電鬍刀電源時,則閃
爍橘光。 (圖 16)
電量已滿
- 電池充飽電力時,所有充電指示燈都會持續亮白光。 (圖 15)
- 約 1 小時候,白色充電指示燈會熄滅以節省電力。
補充暨充電座上的指示
乳液瓶指示燈
, 乳液瓶指示燈閃爍橘光時,可能表示的情形有兩種: (圖 17)
- 補充暨充電座中欠缺乳液瓶,或乳液瓶未放妥。
- 乳液瓶已空。
「填充乳液補充匣」指示燈
, 「填充乳液補充包」指示燈可能表示的情形有三種: (圖 18)
- 乳液補充包正填充時,「填充乳液補充包」指示燈會閃爍白光。
- 刮鬍乳液補充匣已滿時,「填充乳液補充包」指示燈會持續亮白光。
- 如果在乳液補充匣的填充過程中乳液瓶倒空,白色的「填充乳液補充包」指示燈會熄
滅,乳液瓶指示燈則閃紅光。
使用此產品
刮鬍
注意: 皮膚適應新的刮鬍系統時約需 2-3 週。
1 請確定刮鬍乳液補充匣中有充足的刮鬍乳液。
2 按下開關 (on/off) 按鈕,開啟電鬍刀電源。
3 確定電鬍刀充電充足 (請參閱「使用前準備」單元的「充電指示」章節)。
4 將電鬍刀組以小圈旋轉方式輕輕在皮膚上移動,並按下刮鬍乳液按鈕,使皮膚上的刮
鬍乳液量足以達到刮鬍舒適的效果。 (圖 19)
- 當您放開刮鬍乳液按鈕時,本產品就會停止釋出乳液。
- 如果短暫地按下刮鬍乳液按鈕,本產品會自動塗抹定量的乳液。
- 刮鬍過程中,再度按下刮鬍乳液按鈕可塗抹更多刮鬍乳液,以確保電鬍刀組持續在皮
膚上平順移動。
注意: 刮鬍乳液按鈕只在電鬍刀電源啟動時有效。

繁體中文310
注意: 本電鬍刀可以類似刀片方式使用:可在濕潤的臉部使用本電鬍刀。不同於傳統電鬍
刀,本產品並無可收集鬍渣的鬍渣室。若要防止鬍渣掉落在衣服上,請在刮鬍時塗抹充足
的刮鬍乳液。
5 每次使用後,請徹底清潔本電鬍刀 (請參閱「清潔與保養」單元)。
6 請蓋上電鬍刀保護蓋,以避免損壞。 (圖 20)
提示:如何達到最佳滑順刮鬍效果
- 讓電鬍刀以小圈旋轉方式輕輕在皮膚上移動。
- 不可對電鬍刀過度施加壓力,以免刺激皮膚。
- 為確保達到適度的滑順,請時時塗抹刮鬍乳液。
- 也可在泡澡或淋浴時使用本電鬍刀。
修剪
注意: 由於新的開放式設計,本產品鬢角刀的刮鬍聲響可能比它種鬢角刀清晰,此為正常
現象。
1 將電鬍刀組從電鬍刀抽出。 (圖 21)
2 將鬢角刀從充電器上的鬢角刀固定座取出,放置到電鬍刀上 (會聽見「喀噠」一聲)。 (
圖 22)
3 按下開關 (on/off) 按鈕,開啟電鬍刀電源。
4 您可以使用鬢角刀修整鬢腳與鬍髭。
5 使用後,請徹底清潔本鬢角刀 (請參閱「清潔與保養」單元)。
6 將鬢角刀取下,放回鬢角刀固定座。
7 將電鬍刀組裝回電鬍刀上 (會聽到喀噠一聲)。 (圖 23)
8 請蓋上電鬍刀保護蓋,以避免損壞。 (圖 20)
清潔與維護
清潔
切勿使用鋼絲絨、磨蝕性的清潔劑或侵蝕性的液體 (例如酒精、汽油或丙酮) 清潔本產品。
電鬍刀/鬢角刀
每回使用電鬍刀和鬢角刀後,請加以清潔。
請小心使用熱水。隨時檢查熱水是否太燙,以避免手部燙傷。
切勿使用毛巾或紙巾擦乾電鬍刀組,因為此舉可能會造成電鬍刀刀頭損害。
注意: 本電鬍刀具有極佳的防水性,可以用水清洗。
1 按下開關 (on/off) 按鈕,開啟電鬍刀電源。
注意: 開啟電源時清理電鬍刀。
2 將電鬍刀組/鬢角刀浸泡在熱水中至少 30 秒。 (圖 24)
3 關閉電鬍刀的電源,甩乾多餘的水份。
4 請蓋上電鬍刀保護蓋,以避免損壞。 (圖 20)
注意: 若電鬍刀無法如往常般刮鬍,而且您參考此章節的清潔方法之後仍無法解決此問
題,請參閱「故障排除」單元,查看超徹底清潔的方法。

繁體中文 311
保養
1 請每 6 個月以一滴縫紉機油來潤滑鬢角刀的刀齒。
收納
收納
1 請將電鬍刀收藏在補充暨充電座中。
2 如果您即將出門旅行,或不想把電鬍刀收藏在補充暨充電座中,請將保護蓋放在電鬍
刀上,再將電鬍刀收藏在套袋中。 (圖 20)
攜帶
如果要長期存放電鬍刀或是外出旅行,可以將電鬍刀鎖定。旅行鎖定後可以避免意外開啟
電鬍刀電源。
啟動旅行鎖定
1 確定電鬍刀的電源已經關閉。
2 按住刮鬍乳液按鈕 (1),另一手同時按下開/關按鈕 (2)。 (圖 25)
3 同時將兩個按鈕按住 6 秒。等待電鬍刀發出短促的嗡嗡聲,且電鬍刀中央的充電指示
燈閃爍數次。
, 這時即已啟動旅行鎖定。
注意: 如果不小心先按下開/關按鈕,電鬍刀會開始操作。若發生此情形,請再按一次開/
關按鈕,將電鬍刀的電源關閉。
注意: 旅行鎖定啟動後,若按下開/關按鈕,中間的充電指示燈會閃白光,指示電鬍刀已
經鎖定。
提示: 可利用按下開/關按鈕的方式檢查旅行鎖定是否啟動。如果旅行鎖定已經啟動,即
無法開啟電鬍刀的電源。
解除旅行鎖定
1 按住刮鬍乳液按鈕 (1),另一手同時按下開/關按鈕 (2)。 (圖 25)
2 同時將兩個按鈕按住 6 秒。等待電鬍刀發出短促的嗡嗡聲,且電鬍刀中央的充電指示
燈閃爍數次。
, 這時即已關閉旅行鎖定。
注意: 您也可以將電鬍刀放回充電器中,以關閉旅行鎖定。
旅行
如果您要外出旅行,但不想攜帶補充暨充電座,可攜帶充電器,以適時為電鬍刀充電。
更換
刮鬍乳液補充匣
基於衛生考量,我們建議您每年更換一次刮鬍乳液補充匣。妮維亞男用刮鬍乳液瓶 3 瓶裝
與更換套件均附一全新補充匣 (更換套件內含新品 HS85 電鬍刀組和補充匣)。
1 將刮鬍乳液補充匣自電鬍刀取下。 (圖 26)
2 將新刮鬍乳液補充匣上方的突耳插入電鬍刀邊緣的槽 (1),再用拇指按補充匣的底部
(2) 以將補充包連接到電鬍刀 (會聽見喀噠一聲)。 (圖 27)
3 填充刮鬍乳液補充匣 (參閱「使用入門」單元)。

繁體中文312
電鬍刀組
請每年更換一次電鬍刀組,以確保維持最佳的刮鬍效果。
僅能使用型號 HS85 的飛利浦電鬍刀組來進行更換。
1 將舊的電鬍刀組從電鬍刀抽出。 (圖 21)
2 將新的電鬍刀組裝到電鬍刀上 (會聽見「喀噠」一聲)。 (圖 23)
妮維亞男用刮鬍乳液瓶
只能使用妮維亞男用刮鬍乳液瓶。
1 將妮維亞男用刮鬍乳液瓶的拉片取下。 (圖 6)
2 以順時針方向旋轉乳液瓶的蓋子 (會聽見喀噠一聲)。 (圖 7)
, 蓋子就會向下移動,並出現乳液噴嘴。
3 以逆時針方向旋轉補充暨充電座的上蓋,將上蓋取下。
4 乳液瓶的噴嘴朝下,將乳液瓶插入放置孔。 (圖 8)
5 將上蓋推回補充暨充電座上 (1) 再以順時針方向旋轉 (2) 加以固定。 (圖 9)
環境保護
- 本產品壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄。請將該產品放置於政府指定的回
收站,此舉能為環保盡一份心力。 (圖 28)
- 本產品內建的充電式電池可能含有會污染環境的物質。丟棄本產品或是將本產品放到
政府指定回收站前,請務必先取出電池,並且將電池送到政府指定的電池回收站。若
您無法取出電池,可將本產品拿到飛利浦服務中心,服務中心的人員會為您卸下電
池,並以對環境無害的方式處理電池。
取出充電電池
棄置本電鬍刀前,請先取出充電電池。當您要取出電池時,請確認其電力已完全耗盡。
電池固定帶非常銳利,請小心。
1 將刮鬍乳液補充匣自電鬍刀取下。 (圖 26)
2 鬆開電鬍刀背面的三枚螺絲。 (圖 29)
3 用螺絲起子拆下握柄的背板。 (圖 30)
4 剪斷電線並取出充電電池。
保證書與服務
若您需要相關服務或資訊,或是有任何問題,請瀏覽飛利浦網站:
www.philips.com/support,或聯絡當地的飛利浦客戶服務中心 (您可以在全球保證書上找到
聯絡電話)。若您當地沒有客戶服務中心,請洽詢當地的飛利浦經銷商。
保固限制
電鬍刀組 (刀具和刀網) 由於其磨損性,因此不在全球保固範圍內。
刮鬍乳液補充匣為拋棄式消耗品,並未涵蓋在全球保固範圍內。

繁體中文 313
故障排除
本單元概述您使用本產品時最常遇到的問題。如果您無法利用以下資訊解決您遇到的問
題,請聯絡您所在國家/地區的顧客服務中心。
問題 可能原因 解決方法
電鬍刀刮起來不順
您塗抹的刮鬍乳液
請按刮鬍乳液按鈕,釋出足夠的妮維亞男用刮
暢。
不足。
鬍乳液。如此即可使電鬍刀再度在皮膚上平順
移動。
電鬍刀不像平常一
您沒有妥善清潔刮
請徹底清潔電鬍刀 (請參閱「清潔與保養」單
樣運作。
鬍刀。
元)。
長鬍鬚卡住電鬍刀
請依照下列的超徹底清潔方法清潔刀頭。
頭。
電鬍刀組已損壞或
更換電鬍刀組 (請參閱「更換」單元)。
磨損。
我按下開/關按鈕
充電式電池沒電。 為電池充電 (請參閱「使用前準備」單元)。
時,電鬍刀沒有反
應。
旅行鎖已啟動。 關閉旅行鎖 (請參閱「收納」單元)。
乾掉的刮鬍乳液堵
在您繼續刮鬍之前,請徹底清潔電鬍刀。請參
塞電鬍刀組的刀
閱「清潔」單元。
頭。
完成超徹底清潔
當您重新安裝電鬍刀組時,請務必將每個刀網
後,您未將電鬍刀
朝逆時針方向旋轉,直到卡入定位為止。
組重新裝好。
補充匣中明明有足
乳液出孔可能堵塞
請沖洗或浸泡電鬍刀組。如果並未奏效,將刮
夠的刮鬍乳液,擠
了。
鬍乳液汲取到刮鬍乳液補充匣中,至乳液開始
壓出來的乳液卻很
從堵塞的孔洞流出為止。如果還是無效,請嘗
少。
試以下方法:1) 關閉電鬍刀的電源 2) 將電鬍刀
組從電鬍刀抽出 3) 將手指放在未堵塞的孔洞上
4) 開啟電鬍刀的電源 5) 按下刮鬍乳液按鈕數
秒,至乳液再度開始從堵塞的孔洞流出為止。
您未將電鬍刀刀頭
請確定您將無乳液孔的刀頭放置在正確的固定
放回原來的固定座
座上;將電鬍刀組裝到電鬍刀上時,此固定座
上。其中一個刀頭
最接近開/關按鈕。
的中央沒有刮鬍乳
液孔,必須放置在
特定的固定座上。
當我按下刮鬍乳液
刮鬍乳液補充匣已
請填充刮鬍乳液補充匣 (參閱「使用前準備」單
按鈕時,完全沒有
將要用盡。
元)。
刮鬍乳液從出孔流
出。
此鬢角刀的聲音比
此鬢角刀採用開放
由於新的開放式設計,本產品鬢角刀的刮鬍聲
其他鬢角刀更大。
式設計。
響可能比它種鬢角刀清晰。此為正常現象,不
代表鬢角刀有問題。

繁體中文314
超徹底清潔方法
確定關閉本產品的電源。
1 將電鬍刀組從電鬍刀抽出。 (圖 31)
2 將刀網朝順時針方向旋轉,並從電鬍刀組中拿起。 (圖 32)
注意: 一次僅可移除一個電鬍刀刀頭。此舉可確保您永遠將刀頭放回原來的固定座上,其
中兩個刀頭具有專為刮鬍乳液設計的特殊孔洞,因此務必遵照說明操作。如此一來可確保
不同刀頭的刀網與刀片不會被混淆使用,進而影響刮鬍效能。
3 如有需要,請從刀網移除刀片。
4 請使用隨附的毛刷清潔刀片及刀網。
5 清潔後,請將刀片放回電鬍刀組,使刀片腳朝上。
6 請將刀網放回電鬍刀刀頭固定座 (置於刀片之上)。 (圖 33)
7 將刀網朝逆時針旋轉,直到卡入定位。 (圖 34)
8 將電鬍刀組裝回電鬍刀上 (會聽到喀噠一聲)。 (圖 35)

简体中文
315
产品简介
感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请注册您的产
品,网址为 www.philips.com/welcome。
请阅读本用户手册,因为手册包含有关此剃须刀各种功能的信息,并提供了一些使用技巧
来帮助您获得更轻松、更舒适的剃须体验。
一般说明 (图 1)
剃须刀
保护盖
修剪器
剃须刀头部件
剃须调理液筒
剃须调理液按钮
开/关按钮
充电指示灯
充电器
加液及充电底座
加液及充电底座盖子
修剪器存放凹槽
后面板
小插头的转换插座
“填充调理液筒”指示灯
调理液筒指示灯
清洁刷
NIVEA FOR MEN 剃须调理液瓶
精美软袋
电源适配器(您的电源适配器可能与图中所示的电源适配器不同)。
注意事项
使用产品之前,请仔细阅读本使用说明书,并妥善保管以备日后参考。
危险
- 确保电源适配器干燥(适配器可能与图中显示的适配器不同)。 (图 2)
警告
- 使用热水时一定要小心。切记先检查水温是否太高,以防手被烫伤。
- 电源适配器内含有一个变压器。切勿将其剪断,而用另一个插头代替,否则将导致严
重后果。
- 本产品不打算由肢体不健全、感觉或精神上有障碍或缺乏相关经验和知识的人(包括
儿童)使用,除非有负责他们安全的人对他们使用本产品进行监督或指导。
- 应照看好儿童,确保他们不玩耍该产品。
注意
- 切勿将加液及充电底座浸在水中,也不要在自来水龙头下冲洗。 (图 3)
- 切勿将充电器浸入水中,也不要在自来水龙头下冲洗。 (图 4)
- 请务必在抗有机溶剂腐蚀的表面上放置和使用加液及充电底座。
- 必须在 5 摄氏度至 35 摄氏度之间的温度下使用、存放和为本产品充电。
- 旅行携带时,应确保将保护盖盖在剃须刀上,以保护剃须刀头。
- 剃须刀及其它配件不能用洗碗机清洗。
- 切勿使用温度高于 80°C 的热水冲洗剃须刀。
- 只能使用所提供的适配器、充电器和加液及充电底座。
- 如果适配器或加液及充电底座本身已损坏,请勿继续使用。
- 如果剃须刀或充电器已损坏,请不要使用。

简体中文316
- 如果适配器损坏,则必须用原装型号进行更换,以免发生危险。
符合标准
- 此剃须刀符合国际认可的安全标准,可在洗澡或淋浴时安全地使用,并可在水龙头下
清洗。 (图 5)
- 这款飞利浦产品符合关于电磁场 (EMF) 的相关标准。据目前的科学证明,如果正确使
用并按照本用户手册中的说明进行操作,本产品是安全的。
概述
- 电源适配器可将 100-240 伏的电压转换为 24 伏以下的安全低电压。
使用准备
1 卸下 NIVEA FOR MEN 剃须调理液瓶的瓶盖拉片。 (图 6)
2 顺时针转动调理液瓶的盖子(“咔哒”一声)。 (图 7)
, 盖子会向下移动,露出调理液喷嘴。
3 逆时针转动加液及充电底座盖子以将其卸下。
4 从加液及充电底座的瓶子对接孔拆下包装。
5 将调理液瓶喷嘴朝上放入对接孔。 (图 8)
6 将盖子盖回加液及充电底座 (1),然后顺时针转动盖子以将其固定 (2)。 (图 9)
7 将小插头插入加液及充电底座的插孔,然后将适配器插入电源插座。 (图 10)
8 将剃须刀放入加液及充电底座,然后将其向后推动(“咔哒”一声)。 (图 11)
注意: 剃须刀将自动进行充电和填充调理液。
9 剃须刀充电 90 分钟。 (图 12)
注意: 在首次使用前,或是当充电指示灯指示电池耗尽时,请为剃须刀充电(参见“充电
指示”一节)。
注意: 充满电的剃须刀最长使用可达 40 分钟。
使用充电器进行充电
1 将小插头插入充电器,然后将适配器插入电源插座。
2 将剃须刀放入充电器中。 (图 13)
, 剃须刀将开始充电。
3 为剃须刀充电 1.5 小时。
注意: 在首次使用前,或是当充电指示灯指示电池耗尽时,请为剃须刀充电(参见“充电
指示”一节)。
注意: 充满电的剃须刀最长使用可达 40 分钟。
手动充填
无需使用加液及充电底座便可充填剃须刀调理液筒。
1 将调理液瓶的喷嘴放入调理液筒中的注入口。
2 将瓶子上下摇动大约 5 次以使调理液注入筒中,直到您看到调理液筒已满。 (图 14)
剃须刀上的指示
充电
- 充电指示灯可指示电池充入的电量水平。在充电期间,底部的充电指示灯会先呈橙色
闪烁,然后熄灭。顶部的充电指示灯将开始呈白色闪烁并最终呈白色持续亮起。

简体中文 317
快速充电
- 在剃须刀充电 9 分钟之后,底部的充电指示灯将熄灭,顶部的充电指示灯将开始呈白
色闪烁,表示剃须刀已充电到足够一次剃须的电量。
注意: 为剃须刀进行一次 1.5 小时的充电后,才能够进行快速充电。
电池剩余电量
- 电池中的剩余电量是由亮起的充电指示灯数目表示的,在开启或关闭剃须刀时,电池
的剩余电量将会显示数秒钟的时间。 (图 15)
电池电量不足
- 电池电量不足时,底部的充电指示灯会在剃须时呈橙色亮起,在剃须刀关闭时会呈橙
色闪烁。 (图 16)
电池电量充满
- 当电池充满电时,所有充电指示灯都将呈白色持续亮起。 (图 15)
- 大约 1 小时以后,白色充电指示灯将熄灭以节约电能。
加液及充电底座上的指示
调理液筒指示灯
, 当调理液瓶指示灯呈橙色闪烁时,存在两种可能: (图 17)
- 加液及充电底座中没有调理液,或是瓶子放置不当。
- 调理液瓶为空。
“填充调理液筒”指示灯
, “填充调理液筒”指示灯可指示三种不同的情况: (图 18)
- 正在填充调理液筒时,“填充调理液筒”指示灯会呈白色闪烁。
- 剃须调理液筒充满时,“填充调理液筒”指示灯会呈白色常亮。
- 如果调理液瓶中的调理液已用尽并且正在填充调理液筒,则白色“填充调理液筒”指
示灯将熄灭,调理液瓶指示灯会呈红色闪烁。
使用本产品
剃毛
注意: 您的皮肤可能需要 2 到 3 周的时间才能适应新的剃须系统。
1 确保在剃须调理液筒中保持充足的剃须调理液。
2 按下开/关按钮启动剃须刀。
3 确保剃须刀电池电量充足(参见“使用准备”一章的“充电指示”一节)。
4 将剃须刀头部件贴着皮肤轻柔地转动,同时按下剃须调理液按钮,直至在皮肤上涂上
足够的剃须调理液,从而获得舒适的剃须感受。 (图 19)
- 松开剃须调理液按钮时,产品将停止释放调理液。
- 如果短暂按下剃须调理液按钮,产品将自动释放一定量的调理液。
- 在剃须期间,再次按下剃须调理液按钮以涂抹更多的剃须调理液,使剃须刀头部件顺
畅地滑过您的皮肤。
注意: 剃须调理液按钮仅在剃须刀打开时可用。
注意: 可以用与剃刀刀片类似的方法使用此款剃须刀:在湿润的脸部上剃须。与传统的电
动剃须刀不同,该产品没有用于收集胡茬的胡茬储藏室。为防止胡茬掉落在衣服上,在剃
须时请涂抹足够的调理液。
5 每次使用后彻底清洁剃须刀(请参阅“清洁和保养”一章)。
6 将保护盖滑动到剃须刀上,以防受损。 (图 20)

简体中文318
有关如何更加顺滑地移动剃须刀并获得顺畅的剃须效果的一些提示
- 将剃须刀贴着皮肤轻柔地来回移动。
- 不要用力按压剃须刀,这可能会导致皮肤疼痛。
- 为确保滑动时的顺畅,请经常性地涂抹剃须调理液。
- 您还可以在洗澡或淋浴时使用此剃须刀。
修剪
注意: 由于采用全新的开放式设计,与其他同类修剪器相比,您可以更清晰地听到修剪器
进行剪切时发出的声响。这属于正常情况。
1 将剃须刀头部件拉出剃须刀。 (图 21)
2 将修剪器从充电器的修剪器托架中取出并装在剃须刀上(“咔哒”一声)。 (图 22)
3 按下开/关按钮启动剃须刀。
4 您可使用修发器修剪鬓角和/或小胡子。
5 每次使用后彻底清洁修剪器(请参阅“清洁和保养”一章)。
6 卸下修剪器,然后将其放回到修剪器托架中。
7 将剃须刀头部件重新安装到剃须刀上(“咔哒”一声)。 (图 23)
8 将保护盖滑动到剃须刀上,以防受损。 (图 20)
清洁和保养
清洁
切勿使用钢丝绒、研磨性清洁剂或腐蚀性液体(例如酒精、汽油或丙酮)来清洁产品。
剃须刀/修剪器
每次使用后,清洁剃须刀和修剪器。
使用热水时一定要小心。切记先检查水温是否太高,以防手被烫伤。
不要用毛巾或纸巾擦拭剃须刀头部件,因为这样可能会损坏剃须刀头。
注意: 剃须刀具有防水功能,可以用水清洗。
1 按下开/关按钮启动剃须刀。
注意: 在剃须刀处于打开状态时清洁剃须刀。
2 将剃须刀头部件/修剪器浸泡在热水中至少 30 秒钟。 (图 24)
3 关闭剃须刀并甩掉多余的水份。
4 将保护盖滑动到剃须刀上,以防受损。 (图 20)
注意: 如果剃须刀不能像往常那样起到应有的剃须效果,并且您按照本章中描述的清洁方
法依然无法解决此问题,请参见“故障种类和处理方法”一章以了解彻底清洁的方法。
维护
1 每六个月用一滴缝纫机油润滑修发器齿。
存储
存储
1 将剃须刀存放在加液及充电底座中。

简体中文 319
2 如果要外出旅行或是不想将剃须刀存放在加液及充电底座中,请给剃须刀装上保护
盖,然后存放在袋子中。 (图 20)
携带
当您要长时间存放剃须刀或要携带旅行,最好锁住剃须刀。旅行锁可避免剃须刀无意中打
开电源。
启用旅行锁
1 确保剃须刀已关闭。
2 按住剃须调理液按钮 (1),同时用另一只手按下开/关按钮 (2)。 (图 25)
3 同时按住两个按钮 6 秒钟,直到剃须刀发出短促的嗡嗡声,并且剃须刀中间的充电指
示灯闪烁几次。
, 旅行锁将被激活。
注意: 如果不慎先按下了开/关按钮,剃须刀会开始运转。如果出现这种情况,再次按下
开/关按钮关闭剃须刀。
注意: 如果在旅行锁已激活时按下开/关按钮,中间的充电指示灯会呈白色闪烁,指示剃
须刀将被锁定。
提示: 按下开/关按钮确定旅行锁是否已激活,如果旅行锁已激活,则剃须刀不会继续运
转。
解除旅行锁
1 按住剃须调理液按钮 (1),同时用另一只手按下开/关按钮 (2)。 (图 25)
2 同时按住两个按钮 6 秒钟,直到剃须刀发出短促的嗡嗡声,并且剃须刀中间的充电指
示灯闪烁几次。
, 旅行锁将被解除。
注意: 您还可以通过将剃须刀放回到充电器中以禁用旅行锁。
旅行
如果要外出旅行并且不想携带加液及充电底座,可以随身携带充电器,在需要时为剃须刀
充电。
更换
剃须调理液筒
出于卫生考虑,我们建议您每年更换一次剃须调理液筒。每个妮维雅男士剃须调理液瓶三
件装都配有新的调理液筒和更换套件(其中包含新的 HS85 剃须刀头部件和新的调理液
筒)。
1 从剃须刀卸下剃须调理液筒。 (图 26)
2 将新剃须调理液筒顶部的凸缘插入到剃须刀的边缘插槽中 (1)。然后用拇指按压调理液
筒的底部 (2) 将调理液筒安装到剃须刀上(“咔哒”一声)。 (图 27)
3 充填剃须调理液筒(参见“使用入门”一章)。
剃须刀头部件
每年更换一次剃须刀头部件,以保证最理想的剃须效果。
仅可使用 HS85 飞利浦剃须刀头部件替换剃须刀头部件。
1 将旧剃须刀头部件拉出剃须刀。 (图 21)
2 将新剃须刀头部件装入剃须刀(“咔哒”一声)。 (图 23)

简体中文320
妮维雅男士剃须调理液瓶
仅可使用妮维雅男士剃须调理液瓶。
1 卸下妮维雅男士剃须调理液瓶的瓶盖拉片。 (图 6)
2 顺时针转动调理液瓶的盖子(“咔哒”一声)。 (图 7)
, 盖子会向下移动,露出调理液喷嘴。
3 逆时针转动加液及充电底座盖子以将其卸下。
4 将调理液瓶喷嘴朝下放入对接孔。 (图 8)
5 将盖子推回到加液及充电底座上 (1) 顺时针转动盖子 (2) 以将其固定。 (图 9)
环境
- 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交给官方指定的回收中
心。这样做有利于环保。 (图 28)
- 内置充电电池含有可能会污染环境的物质。丢弃产品时,一定要将电池取出,并将产
品送到官方指定的回收站。到官方指定的电池回收站处理电池。如果您在取出电池时
遇到问题,您也可以将产品送至飞利浦维修中心。维修中心的员工会帮您取出电池,
并以环保的方式处理它。
卸下充电电池
只有在丢弃剃须刀时才可取下充电电池。请确保在取下电池时电量已完全耗尽。
注意,电池带非常锋利。
1 从剃须刀卸下剃须调理液筒。 (图 26)
2 拧下剃须刀背部的三个螺丝。 (图 29)
3 使用螺丝刀卸下外壳的背部面板。 (图 30)
4 剪断电线,然后取出充电电池。
保修和服务
如果您需要服务或信息,或者有任何疑问,请访问飞利浦网站:www.philips.com/support。
您也可与您所在地的飞利浦客户服务中心联系(可从全球保修卡中找到其电话号码)。如
果您的所在地没有飞利浦顾客服务中心,则可以与当地的飞利浦经销商联系。
保修限制
由于剃须刀头部件(刀片和网罩)属于易磨损物品,因此不在国际保修条款的涵盖范围之
列。
调理液筒是一种换置式配件,不在国际保修条款的涵盖范围之内。