Philips Afeitadora NIVEA FOR MEN – page 13
Manual for Philips Afeitadora NIVEA FOR MEN

241
6 Zastrihávač odpojte a vložte ho späť do jeho nosiča.
7 Holiacu jednotku nasaďte späť na strojček („kliknutie“) (Obr. 23).
8 Aby ste predišli poškodeniu, nasaďte na holiaci strojček ochranný kryt (Obr. 20).
Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte drsný materiál, drsné čistiace prostriedky ani agresívne
kvapaliny ako alkohol, benzín alebo acetón.
Holiaci strojček a zastrihávač vyčistite po každom použití.
Dajte pozor na horúcu vodu. Vždy skontrolujte, či nie je príliš horúca, aby ste si nepopálili ruky.
Holiacu jednotku nesmiete sušiť pomocou uteráka ani inej tkaniny, pretože by ste mohli poškodiť
holiace hlavy.
Poznámka: Holiaci strojček je vodotesný a môžete ho umývať vodou.
1 Stlačením vypínača zapnite holiaci strojček.
Poznámka: Holiaci strojček čistite, keď je zapnutý.
2 Holiacu jednotku/zastrihávač ponorte aspoň na 30 sekúnd do horúcej vody (Obr. 24).
3 Vypnite holiaci strojček a otraste z neho zvyšnú vodu.
4 Aby ste predišli poškodeniu, nasaďte na holiaci strojček ochranný kryt (Obr. 20).
Poznámka: Ak už holiaci strojček neholí tak účinne ako zvyčajne a nedokážete tento problém vyriešiť tak,
že ho vyčistíte podľa postupu uvedeného v tejto kapitole, pozrite si kapitolu „Riešenie problémov“, kde
nájdete informácie o dôkladnejšom spôsobe čistenia.
1 Každých šesť mesiacov namažte zúbky zastrihávača kvapkou oleja na šijacie stroje.
1 Holiaci strojček odložte do jednotky na doplnenie a nabíjanie.
2 Ak sa chystáte na cesty alebo ak nechcete odložiť holiaci strojček do jednotky na doplnenie a
nabíjanie, nasaďte na holiaci strojček ochranný kryt a odložte ho do puzdra (Obr. 20).
Ak chcete holiaci strojček na dlhší čas odložiť, alebo ak budete cestovať, môžete ho uzamknúť.
Cestovný zámok zabráni, aby sa holiaci strojček náhodne zapol.
1 Uistite sa, že holiaci strojček je vypnutý.
2 Stlačte a držte tlačidlo dávkovania kondicionéru na holenie (1) a druhou rukou súčasne
stlačte vypínač (2) (Obr. 25).
3 Obidve tlačidlá podržte 6 sekúnd stlačené. Počkajte, kým holiaci strojček nevydá krátke
bzučanie a stredný indikátor nabíjania na holiacom strojčeku niekoľkokrát nezabliká.
, Cestovný zámok je teraz aktivovaný.

242
Poznámka: Ak náhodou najskôr stlačíte vypínač, holiaci strojček sa zapne. V tom prípade znova stlačte
vypínač, aby ste holiaci strojček vypli.
Poznámka: Ak stlačíte vypínač, keď je aktivovaný cestovný zámok, stredný indikátor nabíjania bude blikať
bielou farbou, čím signalizuje, že holiaci strojček je uzamknutý.
Tip Stlačte vypínač, aby ste skontrolovali, či je cestovný zámok aktivovaný. Ak je cestovný zámok
aktivovaný, holiaci strojček sa nezapne.
1 Stlačte a držte tlačidlo dávkovania kondicionéru na holenie (1) a druhou rukou súčasne
stlačte vypínač (2) (Obr. 25).
2 Obidve tlačidlá podržte 6 sekúnd stlačené. Počkajte, kým holiaci strojček nevydá krátke
bzučanie a stredný indikátor nabíjania na holiacom strojčeku niekoľkokrát nezabliká.
, Cestovný zámok je teraz vypnutý.
Poznámka: Cestovný zámok môžete tiež vypnúť tak, že holiaci strojček položíte späť na nabíjačku.
Ak sa chystáte na cesty a nechcete si so sebou zobrať jednotku na doplnenie a nabíjanie, môžete si
so sebou zobrať nabíjačku, aby ste holiaci strojček v prípade potreby nabili.
Z hygienických dôvodov odporúčame vymieňať kazetu s kondicionérom na holenie raz ročne. Nová
kazeta je pribalená ku každému 3-baleniu fľaštičky kondicionéru na holenie NIVEA FOR MEN a ku
každej náhradnej súprave (ktorá obsahuje novú holiacu jednotu HS85 a novú kazetu).
1 Odpojte kazetu s kondicionérom na holenie od holiaceho strojčeka (Obr. 26).
2 Zasuňte výstupok na hornej strane novej kazety s kondicionérom na holenie do priečinku na
okraji holiaceho strojčeka (1). Potom zatlačte spodnú časť kazety pomocou palca (2), aby ste
ju upevnili k holiacemu strojčeku („kliknutie“) (Obr. 27).
3 Kazetu naplňte kondicionérom na holenie (pozrite si kapitolu „Začíname“).
Na dosiahnutie optimálnych výsledkov holenia vymieňajte holiacu jednotku každý rok.
Holiacu jednotku vymeňte len za holiacu jednotku HS85 značky Philips.
1 Starú holiacu jednotku vytiahnite z holiaceho strojčeka (Obr. 21).
2 Na holiaci strojček nasaďte novú holiacu jednotku („kliknutie“) (Obr. 23).
Používajte len fľaštičky kondicionéru na holenie NIVEA FOR MEN.
1 Odpojte kryt z fľaštičky kondicionéru na holenie NIVEA FOR MEN (Obr. 6).
2 Otočte kryt fľaštičky s kondicionérom v smere pohybu hodinových ručičiek
(„kliknutie“) (Obr. 7).
, Kryt sa pohne nadol a objaví sa hubica na dávkovanie kondicionéru.
3 Otočte kryt jednotky na doplnenie a nabíjanie proti smeru pohybu hodinových ručičiek, aby
ste ho odpojili.

243
4 Do otvoru na upevnenie vložte fľaštičku s kondicionérom s hubicou smerujúcou
nadol (Obr. 8).
5 Kryt zatlačte späť na jednotku na doplnenie a nabíjanie (1) a otočte ním v smere pohybu
hodinových ručičiek (2), aby ste ho upevnili (Obr. 9).
- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale
kvôli recyklácii ho zaneste na miesto ociálneho zberu. Pomôžete tak chrániť životné
prostredie (Obr. 28).
- Zabudované dobíjateľné batérie obsahujú látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie. Pred
likvidáciou zariadenia, alebo jeho odovzdaním na mieste ociálneho zberu, batérie vyberte.
Batérie odovzdajte na mieste ociálneho zberu. Ak máte problémy s vybratím batérií, zariadenie
môžete zaniesť do Servisného centra spoločnosti Philips, kde batérie vyberú a odstránia
spôsobom, ktorý je bezpečný pre životné prostredie.
Batériu smiete vybrať len keď likvidujete holiaci strojček. Pri vyberaní batérie skontrolujte, či je
úplne vybitá.
Dajte pozor, pretože pásiky batérie sú ostré.
1 Odpojte kazetu s kondicionérom na holenie od holiaceho strojčeka (Obr. 26).
2 Odskrutkujte tri skrutky na zadnej strane holiaceho strojčeka (Obr. 29).
3 Pomocou skrutkovača odpojte zadný panel puzdra (Obr. 30).
4 Prerežte vodiče a odstráňte nabíjateľnú batériu.
Ak potrebujete servis, informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti Philips
na adrese www.philips.com/support, alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti o zákazníkov
spoločnosti Philips vo Vašej krajine (telefónne číslo strediska nájdete v priloženom celosvetovo
platnom záručnom liste). Ak sa vo Vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na miestneho
predajcu výrobkov Philips.
Na holiacu jednotku (rezače a zdvíhače) sa nevzťahujú podmienky medzinárodnej záruky, pretože
podliehajú opotrebeniu.
Kazeta s kondicionérom je spotrebný materiál a nevzťahuje sa na ňu medzinárodná záruka.

244
Táto kapitola obsahuje zhrnutie najbežnejších problémov, ktoré sa môžu vyskytnúť pri používaní
zariadenia. Ak neviete problém vyriešiť pomocou nižšie uvedených informácií, obráťte sa na
Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo Vašej krajine.
Problém Možná príčina Riešenie
Holiaci strojček nekĺže
Možno ste
Podržte stlačené tlačidlo dávkovania, kým sa
hladko po mojej
nenaniesli
neuvoľní dostatočné množstvo kondicionéru na
pokožke.
dostatočné
holenie NIVEA FOR MEN. Kondicionér zaistí, že sa
množstvo
holiaca jednotka bude znova hladko kĺzať po
kondicionéru na
pokožke.
holenie.
Holiaci strojček už
Holiaci strojček ste
Holiaci strojček dôkladne vyčistite (pozrite si
neholí tak dobre ako
nevyčistili dôkladne.
kapitolu „Čistenie a údržba“).
kedysi.
Dlhé fúzy
Holiace hlavy vyčistite podľa jednotlivých krokov
zablokovali holiace
pri dôkladnom čistení strojčeka, ktoré sú uvedené
hlavy.
nižšie.
Holiaca jednotka je
Vymeňte holiacu jednotku (pozrite si kapitolu
poškodená alebo
„Výmena“).
opotrebovaná.
Holiaci
Nabíjateľná batéria
Nabite batériu (pozrite si kapitolu „Príprava na
strojček nefunguje, keď
je vybitá.
použitie“).
stlačím vypínač.
Cestovný zámok je
Deaktivujte cestovný zámok (pozrite si kapitolu
aktivovaný.
„Odkladanie“).
Zaschnutý
Skôr, ako budete pokračovať v holení, dôkladne
kondicionér
vyčistite holiaci strojček (pozrite si časť „Čistenie“).
na holenie blokuje
holiace hlavy v
holiacej jednotke.
Holiacu jednotku
Keď znova skladáte holiacu jednotku, dbajte na to,
ste po výnimočne
aby ste každý kryt otočili proti smeru pohybu
dôkladnom čistení
hodinových ručičiek, až kým nezapadne na svoje
nezostavili správne.
miesto.
Z otvorov vychádza
Jeden z otvorov na
Holiacu jednotku opláchnite alebo namočte. Ak to
len malé množstvo
kondicionér je
nepomôže, nadávkujte kondicionér na holenie do
kondicionéru na
zablokovaný.
kazety s kondicionérom, až kým nezačne zo
holenie aj napriek
zablokovaného otvoru vychádzať kondicionér. Ak
tomu, že v kazete je
ani toto nepomáha, vyskúšajte nasledujúcu
dostatočné množstvo
metódu: 1) Vypnite holiaci strojček 2) Vyberte
kondicionéru.
holiacu jednotku z holiaceho strojčeka 3) Položte
prst na otvor, ktorý nie je zablokovaný 4) Zapnite
holiaci strojček 5) Na niekoľko sekúnd stlačte
tlačidlo dávkovania kondicionéru na holenie, až
kým zo zablokovaného otvoru znova nezačne
vychádzať kondicionér.

245
Problém Možná príčina Riešenie
Neumiestnili
Dbajte na to, aby holiaca hlava bez otvoru na
ste holiace hlavy
dávkovanie kondicionéru bola uložená v správnom
späť do ich
nosiči. Je to nosič, ktorý sa nachádza najbližšie
pôvodných nosičov.
k vypínaču, keď je holiaca hlava nasadená na
Jedna z holiacich
holiacom strojčeku.
hláv nemá vo
svojom strede
otvor na
dávkovanie
kondicionéru na
holenie a musíte ju
umiestniť do
konkrétneho
nosiča.
Pri stlačení tlačidla
Kazeta na holenie
Doplňte kazetu s kondicionérom na holenie
dávkovania nevychádza
je takmer prázdna.
(pozrite si kapitolu „Príprava na použitie“).
z otvorov žiadny
kondicionér na holenie.
Zastrihávač vytvára
Tento zastrihávač
Príčinou, prečo je zvuk pracujúceho zastrihávača
viac hluku ako iné
má otvorený dizajn.
počuť viac ako v prípade iných holiacich strojčekov,
zastrihávače.
je jeho nový otvorený dizajn. Je to normálny jav a
neznamená to, že by bol zastrihávač poškodený.
Dbajte, aby bolo strojček vypnutý.
1 Vytiahnite holiacu jednotku z holiaceho strojčeka (Obr. 31).
2 Zdvíhač otočte v smere pohybu hodinových ručičiek a vyberte ho z holiacej
jednotky (Obr. 32).
Poznámka: Súčasne demontujte len jednu holiacu hlavu. Týmto sa zaručí, že holiacu hlavu vždy vložíte
naspäť do jej pôvodného nosiča. Je to nutné z toho dôvodu, že dve z holiacich hláv majú špeciálne otvory
na dávkovanie kondicionéru na holenie. Tým sa tiež zaručí, že nepomiešate rezače a zdvíhače rôznych
holiacich hláv, čo by malo vplyv na účinnosť holenia.
3 Ak treba, vyberte rezač zo zdvíhača.
4 Rezač a zdvíhače očistite dodanou kefkou.
5 Po vyčistení umiestnite rezač späť do holiacej jednotky s nožičkami smerujúcimi nahor.
6 Zdvíhač položte späť na nosič holiacej hlavy (na rezač) (Obr. 33).
7 Zdvíhačom otočte proti smeru pohybu hodinových ručičiek, až kým sa neuzamkne na svojom
mieste (Obr. 34).
8 Holiacu jednotku nasaďte späť na strojček („kliknutie“) (Obr. 35).

246
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo
nudi Philips, registrirajte izdelek na www.philips.com/welcome.
Preberite ta uporabniški priročnik, saj vsebuje informacije o čudovitih funkcijah brivnika in nasvete za
hitrejše ter prijetnejše britje.
Brivnik
Zaščitni pokrovček
Prirezovalnik
Brivna enota
Vložek z balzamom za britje
Gumb za balzam
Gumb za vklop/izklop
Indikatorji polnjenja
Polnilnik
Polnilna postaja
Pokrovček polnilne postaje
Vboklina za shranjevanje prirezovalnika
Hrbtna plošča
Vtičnica za majhen vtikač
Indikator polnjenja vložka z balzamom
Indikator stekleničke balzama
Ščetka za čiščenje
Steklenička z balzamom za britje NIVEA FOR MEN
Torbica
Adapter (lahko se razlikuje od prikazanega na sliki).
Pred uporabo aparata natančno preberite uporabniški priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo.
- Pazite, da ne zmočite adapterja (lahko se razlikuje od prikazanega na sliki) (Sl. 2).
- Pri uporabi vroče vode bodite previdni. Najprej preverite, ali ni morda prevroča, da si ne
opečete rok.
- V adapter je vgrajen transformator. Odstranitev in menjava adapterja z drugim nista dovoljeni, saj
lahko pride do nevarne situacije.
- Aparat ni namenjen uporabi s strani otrok in oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi
sposobnostmi ali oseb s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, razen če jih pri uporabi nadzoruje
ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.
- Otroci naj se ne igrajo z aparatom.
- Polnilne postaje ne potapljajte v vodo in je ne spirajte pod tekočo vodo (Sl. 3).
- Polnilnika ne potapljajte v vodo in ga ne spirajte pod tekočo vodo (Sl. 4).
- Polnilno postajo in polnilnik postavljajte in uporabljajte na nevpojni površini.
- Aparate uporabljajte, polnite in hranite pri temperaturi med 5 °C in 35 °C.
- Na brivnik namestite zaščitni pokrovček, da na poti zaščitite brivne glave.
- Brivnik in drugi pribor nista primerna za pomivanje v pomivalnem stroju.
- Za spiranje brivnika ne uporabljajte vode z višjo temperaturo od 80 °C.
- Uporabljajte samo adapter, polnilnik in polnilno postajo, ki so priloženi.

247
- Polnilne postaje ne uporabljajte, če je poškodovan adapter ali sama postaja.
- Ne uporabljajte poškodovanega brivnika ali polnilnika.
- Če je adapter poškodovan, ga lahko zamenjate le z originalnim adapterjem iste vrste, da se
izognete nevarnosti.
- Ta brivnik ustreza mednarodno sprejetim varnostnim predpisom in ga lahko varno uporabljate v
kadi ali pod prho in čistite pod tekočo vodo (Sl. 5).
- Ta Philipsov aparat ustreza vsem standardom glede elektromagnetnih polj (EMF). Če z aparatom
ravnate pravilno in v skladu z navodili v tem uporabniškem priročniku, je njegova uporaba glede
na danes veljavne znanstvene dokaze varna.
- Adapter omrežno napetost 100-240 V pretvori v varno nizko napetost, nižjo od 24 V.
1 Odstranite jeziček stekleničke z balzamom za britje NIVEA FOR MEN (Sl. 6).
2 Pokrovček stekleničke z balzamom obrnite v desno (“klik”) (Sl. 7).
, Pokrovček se premakne navzdol in prikaže se šoba za balzam.
3 Obrnite pokrovček polnilne postaje levo, da ga odstranite.
4 Odstranite embalažo z odprtine za priklop stekleničke v polnilni postaji.
5 V odprtino za priklop postavite stekleničko z balzamom, šoba naj bo obrnjena navzdol (Sl. 8).
6 Pokrovček namestite nazaj na polnilno postajo (1) in ga obrnite v desno, da ga pritrdite
(2) (Sl. 9).
7 Manjši vtikač vstavite v vtičnico polnilne postaje, adapter pa v omrežno vtičnico (Sl. 10).
8 Postavite brivnik v polnilno postajo in ga potisnite nazaj (“klik”) (Sl. 11).
Opomba: Brivnik se samodejno napolni z energijo in istočasno tudi z balzamom za britje.
9 Brivnik polnite 90 minut. (Sl. 12)
Opomba: Brivnik napolnite pred prvo uporabo ali ko indikator polnjenja kaže, da je baterija prazna
(oglejte si razdelek “Prikaz polnjenja”).
Opomba: Povsem napolnjen brivnik zadostuje za do 40 minut britja.
1 Manjši vtikač vstavite v polnilnik, adapter pa vključite v omrežno vtičnico.
2 Brivnik postavite v polnilnik (Sl. 13).
, Brivnik se polni.
3 Brivnik polnite 90 minut.
Opomba: Brivnik napolnite pred prvo uporabo ali ko indikator polnjenja kaže, da je baterija prazna
(oglejte si razdelek “Prikaz polnjenja”).
Opomba: Povsem napolnjen brivnik zadostuje za do 40 minut britja.
Vložek z balzamom za britje lahko ponovno napolnite tudi brez polnilne postaje.
1 Vstavite šobo stekleničke z balzamom v režo za polnjenje na vložku z balzamom.

248
2 Stekleničko približno petkrat premaknite navzgor in navzdol in tako črpajte balzam za britje v
vložek, dokler ta ni poln (Sl. 14).
- Indikatorji polnjenja označujejo, koliko je baterija napolnjena. Spodnji indikator polnjenja med
polnjenjem najprej utripa oranžno in nato neha svetiti. Zgornji indikator polnjenja nato začne
utripati in nato svetiti belo.
- Ko se brivnik polni 9 minut, spodnji indikator polnjenja neha svetiti, zgornji indikator polnjenja pa
začne utripati belo, kar pomeni, da ima brivnik dovolj energije za eno britje.
Opomba: Hitro polnjenje je mogoče samo, če ste brivnik pred tem vsaj enkrat polnili 90 minut.
- Količino preostale energije v bateriji označuje število vklopljenih indikatorjev polnjenja. Koliko
energije je še v bateriji, lahko vidite nekaj sekund po vklopu in izklopu brivnika (Sl. 15).
- Ko je baterija skoraj prazna, spodnji indikator polnjenja med britjem sveti oranžno, po izklopu
brivnika pa začne utripati oranžno. (Sl. 16)
- Ko je baterija napolnjena, vsi indikatorji polnjenja svetijo belo (Sl. 15).
- Po približno 1 uri beli indikatorji polnjenja zaradi varčevanja z energijo nehajo svetiti.
, Indikator stekleničke z balzamom utripa oranžno iz naslednjih dveh možnih razlogov: (Sl. 17)
- V polnilni postaji ni stekleničke z balzamom ali pa slednja ni pravilno nameščena.
- Steklenička z balzamom je prazna.
, Indikator polnjenja vložka z balzamom označuje tri različne stvari: (Sl. 18)
- Ko se vložek z balzamom polni, beli indikator polnjenja vložka z balzamom utripa.
- Ko je vložek z balzamom poln, beli indikator polnjenja vložka z balzamom sveti.
- Če se steklenička z balzamom izprazni med polnjenjem vložka z balzamom, beli indikator
polnjenja vložka z balzamom neha svetiti in indikator stekleničke z balzamom začne utripati
rdeče.
Opomba: Koža bo morda potrebovala 2 do 3 tedne, da se privadi na novi sistem britja.
1 V vložku z balzamom za britje mora vedno biti dovolj balzama.
2 Za vklop brivnika pritisnite gumb za vklop/izklop.
3 Brivnik mora biti dovolj napolnjen (oglejte si poglavje “Priprava za uporabo”, razdelek
“Oznake polnjenja”).
4 Brivno enoto nežno krožno pomikajte po koži in držite gumb za balzam, dokler na koži ni
dovolj balzama za udobno britje. (Sl. 19)
- Ko sprostite gumb za balzam, ga aparat preneha izločati.
- Če hitro pritisnete gumb za balzam, aparat na kožo samodejno nanese določeno količino
balzama.

249
- Ponovno pritisnite gumb za balzam, če med britjem želite nanesti še nekaj balzama, da bo brivna
enota gladko drsela po koži.
Opomba: Gumb za balzam deluje samo, če je brivnik vklopljen.
Opomba: Brivnik lahko uporabljate zelo podobno kot britvico: uporabljate ga lahko na mokri koži. Ta
aparat za razliko od običajnih električnih brivnikov nima predalčka za obrite dlake. Da dlake ne bodo
padale na oblačila, med britjem nanesite dovolj balzama.
5 Brivnik po vsaki uporabi temeljito očistite (oglejte si poglavje “Čiščenje in vzdrževanje”).
6 Na brivnik potisnite zaščitni pokrovček, da preprečite poškodbe (Sl. 20).
- Brivnik nežno krožno pomikajte po koži.
- Na brivnik ne pritiskajte premočno, ker lahko povzročite razdraženje kože.
- Da bo brivnik gladko drsel, redno nanašajte balzam.
- Brivnik lahko uporabljate tudi v kadi ali pod prho.
Opomba: Zaradi nove odprte zasnove so premiki prirezovalnika bolj slišni kot pri drugih brivnikih. To je
normalno.
1 Brivno enoto odstranite z brivnika (Sl. 21).
2 Prirezovalnik vzemite iz nosilca na polnilniku in ga namestite na brivnik (“klik”) (Sl. 22).
3 Za vklop brivnika pritisnite gumb za vklop/izklop.
4 S prirezovalnikom lahko oblikujete zalizce in/ali brke.
5 Prirezovalnik po uporabi temeljito očistite (oglejte si poglavje “Čiščenje in vzdrževanje”).
6 Prirezovalnik odstranite in ga namestite nazaj v nosilec.
7 Brivno enoto namestite nazaj na brivnik (“klik”) (Sl. 23).
8 Na brivnik potisnite zaščitni pokrovček, da preprečite poškodbe (Sl. 20).
Aparata ne čistite s čistilnimi gobicami, jedkimi čistili ali agresivnimi tekočinami, kot so alkohol,
bencin ali aceton.
Brivnik in prirezovalnik očistite po vsaki uporabi.
Pri uporabi vroče vode bodite previdni. Najprej preverite, ali ni morda prevroča, da si ne opečete
rok.
Brivne enote nikoli ne brišite z brisačo ali papirnatim robčkom, saj lahko s tem poškodujete
brivne glave.
Opomba: Brivnik je vodotesen, zato ga lahko čistite z vodo.
1 Za vklop brivnika pritisnite gumb za vklop/izklop.
Opomba: Brivnik čistite, ko je vklopljen.
2 Brivno enoto/prirezovalnik za vsaj 30 sekund potopite v vročo vodo (Sl. 24).
3 Izklopite brivnik in otresite preostalo vodo.

250
4 Na brivnik potisnite zaščitni pokrovček, da preprečite poškodbe (Sl. 20).
Opomba: Če se učinkovitost brivnika zmanjša in težave ne morete odpraviti s čiščenjem, opisanim v tem
poglavju, si navodila za posebej temeljito čiščenje oglejte v poglavju “Odpravljanje težav”.
1 Zobce prirezovalnika vsakih šest mesecev namažite s kapljico olja za šivalne stroje.
1 Brivnik shranite v polnilno postajo.
2 Če greste na potovanje ali če brivnika ne želite shraniti v polnilni postaji, nanj namestite
zaščitni pokrovček in ga shranite v torbico (Sl. 20).
Če brivnik želite shraniti za dlje časa ali če se odpravljate na pot, ga lahko zaklenete. Potovalna zaščita
preprečuje nenameren vklop brivnika.
1 Brivnik mora biti izklopljen.
2 Pritisnite in držite gumb za balzam (1) ter z drugo roko hkrati pritisnite gumb za vklop/izklop
(2) (Sl. 25).
3 Oba gumba držite pritisnjena 6 sekund. Počakajte, da brivnik odda kratek brneč zvok in da
srednji indikator polnjenja na brivniku nekajkrat utripne.
, Potovalni zaklep je tako aktiviran.
Opomba: Če pomotoma najprej pritisnite gumb za vklop/izklop, brivnik začne delovati. V tem primeru
ponovno pritisnite gumb za vklop/izklop, da izklopite brivnik.
Opomba: Če pritisnete gumb za vklop/izklop, ko je aktiviran potovalni zaklep, srednji indikator polnjenja
utripa belo, kar pomeni, da je brivnik zaklenjen.
Nasvet: Pritisnite gumb za vklop/izklop in preverite, ali je potovalni zaklep aktiviran. Če je aktiviran, se
brivnik ne vklopi.
1 Pritisnite in držite gumb za balzam (1) ter z drugo roko hkrati pritisnite gumb za vklop/izklop
(2) (Sl. 25).
2 Oba gumba držite pritisnjena 6 sekund. Počakajte, da brivnik odda kratek brneč zvok in da
srednji indikator polnjenja na brivniku nekajkrat utripne.
, Potovalni zaklep je deaktiviran.
Opomba: Potovalni zaklep lahko deaktivirate tudi tako, da brivnik namestite nazaj v polnilnik.
Če greste na potovanje in s seboj ne želite vzeti polnilne postaje, lahko vzamete polnilnik in brivnik
polnite po potrebi.

251
Iz higienskih razlogov priporočamo, da vložek z balzamom za britje zamenjate enkrat letno. Nov
vložek je priložen vsem kompletom treh stekleničk z balzamom za britje NIVEA FOR MEN in
kompletom nadomestnih delov (z novo brivno enoto HS85 in novim vložkom).
1 Vložek z balzamom za britje odstranite z brivnika (Sl. 26).
2 Zatič na vrhu novega vložka z balzamom za britje vstavite v režo na robu brivnika (1). Nato s
palcem pritisnite na spodnji del vložka (2), da ga pritrdite na brivnik (“klik”) (Sl. 27).
3 Napolnite vložek z balzamom za britje (oglejte si poglavje “Začetni koraki”).
Za optimalne rezultate britja brivno enoto zamenjajte enkrat letno.
Brivno enoto zamenjajte samo s Philipsovo brivno enoto HS85.
1 Brivno enoto odstranite z brivnika (Sl. 21).
2 Na brivnik namestite novo brivno enoto (“klik”) (Sl. 23).
Uporabljajte le stekleničke z balzamom za britje NIVEA FOR MEN.
1 Odstranite jeziček stekleničke z balzamom za britje NIVEA FOR MEN (Sl. 6).
2 Pokrovček stekleničke z balzamom obrnite v desno (“klik”) (Sl. 7).
, Pokrovček se premakne navzdol in prikaže se šoba za balzam.
3 Obrnite pokrovček polnilne postaje levo, da ga odstranite.
4 V odprtino za priklop stekleničke postavite stekleničko z balzamom, šoba naj bo obrnjena
navzdol (Sl. 8).
5 Potisnite pokrovček nazaj na polnilno postajo (1) in ga obrnite desno (2), da ga
pritrdite (Sl. 9).
- Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki,
temveč ga odložite na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi
okolja (Sl. 28).
- Vgrajena akumulatorska baterija vsebuje snovi, ki lahko onesnažijo okolje. Preden aparat zavržete
in oddate na uradnem zbirnem mestu, odstranite baterijo. Baterijo odložite na uradnem zbirnem
mestu za baterije. Če imate z odstranitvijo baterije težave, lahko aparat odnesete na Philipsov
pooblaščeni servis, kjer jo bodo odstranili in zavrgli na okolju prijazen način.
Akumulatorsko baterijo odstranite samo, če boste brivnik zavrgli. Ko baterijo odstranite, mora
biti popolnoma prazna.
Previdno, baterijski kontakti so ostri.
1 Vložek z balzamom za britje odstranite z brivnika (Sl. 26).
2 Odvijte tri vijake na zadnji strani brivnika (Sl. 29).
3 Z izvijačem odstranite hrbtno ploščo ohišja (Sl. 30).

252
4 Prerežite žice in odstranite akumulatorsko baterijo.
Za servis, informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu
www.philips.com/support ali pa se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi
(telefonsko številko najdete na mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi ni takšnega centra,
se obrnite na lokalnega Philipsovega prodajalca.
Mednarodna garancija ne krije brivne enote (rezil in ležišč), ker je to obrabni del.
Vložek z balzamom je za enkratno uporabo in zanj pogoji mednarodne garancije ne veljajo.
To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težav s
temi nasveti ne morete odpraviti, se obrnite na center za pomoč uporabnikom v vaši državi.
Težava Možni vzrok Rešitev
Brivnik po koži
Niste nanesli dovolj
Držite gumb za balzam in na kožo nanesite dovolj
ne drsi gladko.
balzama za britje.
balzama za britje NIVEA FOR MEN. Tako bo
brivna enota spet gladko drsela po koži.
Brivnik ne brije
Brivnika niste dobro
Temeljito očistite brivnik (oglejte si poglavje
več tako dobro,
očistili.
“Čiščenje in vzdrževanje”).
kot je včasih.
Daljše dlačice ovirajo
Očistite brivne glave po postopku temeljitega
brivne glave.
čiščenja, ki je opisan spodaj.
Brivna enota je
Zamenjajte brivno enoto (oglejte si poglavje
poškodovana ali
“Zamenjava”).
obrabljena.
Brivnik se ob
Akumulatorska baterija
Napolnite baterijo (oglejte si poglavje “Priprava za
pritisku gumba za
je prazna.
uporabo”).
vklop/izklop ne
vklopi.
Aktiviran je potovalni
Deaktivirajte potovalni zaklep (oglejte si poglavje
zaklep.
“Shranjevanje”).
Zasušen balzam za britje
Temeljito očistite brivnik, preden nadaljujete z
blokira brivne glave v
britjem (oglejte si poglavje “Čiščenje”).
brivni enoti.
Po temeljitem čiščenju
Pri sestavljanju brivne enote vsa ležišča obrnite v
niste pravilno sestavili
levo, da se zaskočijo.
brivne enote.

253
Težava Možni vzrok Rešitev
Iz odprtin teče
Ena od odprtin za
Sperite ali namočite brivno enoto. Če s tem težave
majhna količina
balzam je zamašena.
ne odpravite, v vložek nalijte toliko balzama, da ta
balzama, čeprav
začne teči iz zamašene odprtine. Če tudi s tem
ga je v vložku
težave ne odpravite, poskusite naslednje: 1)
dovolj.
Izklopite brivnik 2) Z brivnika odstranite brivno
enoto 3) Na odprtino, ki ni zamašena, postavite
prst 4) Vklopite brivnik 5) Nekaj sekund držite
pritisnjen gumb za balzam, dokler ta ne začne teči
iz zamašene odprtine.
Brivnih glav niste
Brivno glavo brez odprtine za balzam namestite v
namestili nazaj v prave
pravi nosilec. Ta je najbližji gumbu za vklop/izklop,
nosilce. Ena od brivnih
ko je brivna enota nameščena na brivnik.
glav v sredini nima
odprtine za balzam, zato
jo morate namestiti v
pravi nosilec.
Ko pritisnem
Vložek z balzamom za
Ponovno napolnite vložek z balzamom za britje
gumb za balzam,
britje je skoraj prazen.
(oglejte si poglavje “Priprava za uporabo”).
iz odprtin ne
izteče nič
balzama za britje.
Prirezovalnik je v
Ta prirezovalnik ima
Zaradi nove odprte zasnove so premiki
primerjavi z
odprto zasnovo.
prirezovalnika bolj slišni kot pri drugih
drugimi glasnejši.
prirezovalnikih. To je normalno in ne pomeni, da je
s prirezovalnikom kaj narobe.
Aparat mora biti izklopljen.
1 Brivno enoto odstranite z brivnika (Sl. 31).
2 Ležišče obrnite v desno in dvignite z brivne enote (Sl. 32).
Opomba: Hkrati odstranite samo eno brivno glavo. Tako boste brivno glavo zagotovo namestili nazaj v
pravi nosilec, kar je nujno, saj imata dve brivni glavi posebni reži za balzam. Tako tudi ne boste pomešali
rezil in ležišč različnih brivnih glav, kar vpliva na učinkovitost britja.
3 Če je potrebno, rezilo odstranite z ležišča.
4 S priloženo ščetko očistite rezilo in ležišče.
5 Rezilo po čiščenju namestite nazaj v brivno enoto tako, da so vstavki obrnjeni navzgor.
6 Ležišče namestite nazaj na nosilec brivne glave (čez rezilo) (Sl. 33).
7 Ležišče obrnite v levo, da se zaskoči na mesto (Sl. 34).
8 Brivno enoto namestite nazaj na brivnik (“klik”) (Sl. 35).

254
Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža
Philips, registrujte svoj proizvod na www.philips.com/welcome.
Pročitajte ovo uputstvo za upotrebu jer sadrži informacije o izvanrednim karakteristikama ovog
aparata za brijanje, kao i savete kako da učinite brijanje lakšim i prijatnijim.
Aparat za brijanje
Zaštitni poklopac
Trimer
Jedinica za brijanje
Patrona sa losionom za brijanje
Dugme za losion za brijanje
Dugme za uključivanje/isključivanje
Indikatori punjenja
Punjač
Baza za dopunu losiona i punjenje
Poklopac baze za dopunu losiona i punjenje
Udubljenje za odlaganje trimera
Zadnja ploča
Utičnica za mali utikač
Indikator ‘Punjenje patrone sa losionom’
Indikator nivoa losiona u bočici
Četka za čišćenje
Bočica sa losionom za brijanje NIVEA FOR MEN
Torbica
Adapter (adapter vašeg aparata možda se razlikuje od adaptera na slici)
Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe.
- Pazite da se adapter ne pokvasi (adapter ovog aparata možda se razlikuje od onog prikazanog
na slici) (Sl. 2).
- Pazite sa vrućom vodom. Uvek proverite da voda ne bude prevruća da biste izbegli opekotine
na rukama.
- Adapter ima ugrađen transformator. Ne uklanjajte adapter da biste ga zamenili drugim
priključkom, jer se na taj način izlažete opasnosti.
- Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane osoba (uključujući i decu) sa smanjenim
zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, osim pod
nadzorom ili na osnovu instrukcija za upotrebu aparata datih od strane osobe koja odgovara za
njihovu bezbednost.
- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala sa aparatom.
- Nikada ne uranjajte bazu za dopunu losiona i punjenje u vodu i ne perite je pod česmom (Sl. 3).
- Nikada ne uranjajte punjač u vodu i ne ispirajte ga ispod slavine (Sl. 4).
- Bazu za dopunu losiona i punjenje i punjač uvek postavite i koristite na površini koja je otporna
na vodu.
- Koristite, punite i odlažite aparat na temperaturi od 5°C do 35°C.
- Uvek stavite zaštitni poklopac na aparat da biste zaštitili glave za brijanje kada putujete.

255
- Aparat za brijanje i ostali dodaci ne smeju da se peru u mašini za pranje posuđa.
- Za ispiranje aparate za brijanje nemojte koristiti vodu topliju od 80°C.
- Koristite samo adapter, punjač i bazu za dopunu losiona i punjenje koji se nalaze u kompletu.
- Nemojte koristiti bazu za dopunu losiona i punjenje ako su sam adapter ili baza oštećeni.
- Nemojte koristiti aparat za brijanje niti punjač ako su oštećeni.
- Ako je adapter oštećen, uvek ga zamenite originalnim da bi se izbegla opasnost.
- Ovaj aparat za brijanje je u skladu sa međunarodno priznatim propisima o bezbednosti i može
se bezbedno koristiti u kadi i pod tušem i prati pod česmom (Sl. 5).
- Ovaj Philips aparat je usklađen sa svim standardima u vezi sa elektromagnetnim poljima (EMF).
Ako se aparatom rukuje na odgovarajući način i u skladu sa uputstvima iz ovog priručnika, aparat
je bezbedan za upotrebu prema naučnim dokazima koji su danas dostupni.
- Adapter za napajanje pretvara 100 - 240 V u bezbedan niski napon manji od 24 V.
1 Uklonite poklopac bočice sa losionom za brijanje NIVEA FOR MEN (Sl. 6).
2 Okrenite poklopac bočice sa losionom za brijanje u smeru kretanja kazaljke na satu
(‘klik’) (Sl. 7).
, Poklopac će se pomeriti nadole i pojaviće se otvor za losion.
3 Da biste izvadili bazu za dopunu losiona i punjenje, poklopac baze okrenite u suprotnom
smeru od kretanja kazaljke na satu.
4 Izvadite bočicu iz baze za dopunu losiona i punjenje.
5 Novu bočicu losiona postavite u bazu tako da otvor bude okrenut nadole (Sl. 8).
6 Vratite poklopac na bazu za dopunu losiona i punjenje (1) i okrenite poklopac u smeru
kretanja kazaljke na satu da biste ga zatvorili (2) (Sl. 9).
7 Uključite mali utikač u utičnicu na bazi za dopunu losiona i punjenje, pa uključite adapter u
zidnu utičnicu (Sl. 10).
8 Aparat za brijanje postavite u bazu za dopunu losiona i punjenje i gurnite ga unazad
(‘klik’) (Sl. 11).
Napomena: Aparat za brijanje se automatski puni i dopunjava losionom za brijanje.
9 Aparat za brijanje punite 90 minuta. (Sl. 12)
Napomena: Aparat za brijanje punite pre prve upotrebe ili kada indikator punjenja pokazuje da je
baterija prazna (pogledajte odeljak ‘Oznake punjenja’).
Napomena: Potpuno napunjen aparat za brijanje ima vreme brijanja od oko 40 minuta.
1 Uključite mali utikač u punjač i uključite adapter u zidnu utičnicu.
2 Stavite aparat za brijanje u punjač (Sl. 13).
, Aparat za brijanje se puni.
3 Aparat za brijanje punite 1,5 sati.
Napomena: Aparat za brijanje punite pre prve upotrebe ili kada indikator punjenja pokazuje da je
baterija prazna (pogledajte odeljak ‘Oznake punjenja’).
Napomena: Potpuno napunjen aparat za brijanje ima vreme brijanja od oko 40 minuta.

256
Patronu sa losionom za brijanje možete dopuniti i bez baze za dopunu losiona i punjenje:
1 Otvor bočice losiona postavite u otvor za punjenje na patroni sa losionom.
2 Pomerite bočicu gore-dole oko 5 puta da biste upumpali losion za brijanje u patronu dok se
patrona ne napuni (Sl. 14).
- Indikatori punjenja pokazuju koliko je baterija puna. Tokom punjenja, donji indikator punjenja
prvo trepće narandžasto, zatim se isključuje. Gornji indikator punjenja zatim počinje da trepće
belo i na kraju neprekidno svetli belo.
- Nakon 9 minuta punjenja aparata, donji indikator punjenja se isključuje, a gornji indikator
punjenja počinje da trepće belo, što znači da aparat za brijanje ima dovoljno energije za jedno
brijanje.
Napomena: Brzo punjenje je moguće samo nakon što se aparat za brijanje već jednom punio 1,5 sati.
- Količina preostale energije u bateriji prikazana je brojem uključenih indikatora. Preostali kapacitet
baterije može se videti nekoliko sekundi nakon uključivanja ili isključivanja aparata za
brijanje (Sl. 15).
- Kada je baterija skoro prazna, donji indikator svetli narandžasto tokom brijanja, a kada se aparat
za brijanje isključi, trepće narandžasto. (Sl. 16)
- Kada je baterija potpuno napunjena, svi indikatori neprekidno svetle belo (Sl. 15).
- Nakon približno 1 sata isključiće se indikatori koji svetle belo da bi se uštedela energija.
, Kada indikator nivoa losiona u bočici trepće narandžasto, moguće je da: (Sl. 17)
- U bazi za dopunu losiona i punjenje nema bočice sa losionom ili bočica nije pravilno postavljena.
- Bočica sa losionom je prazna.
, Indikator ‘Punjenje patrone sa losionom’ može označavati tri različita stanja: (Sl. 18)
- Kada se patrona sa losionom puni, beli indikator ‘Punjenje patrone sa losionom’ trepće.
- Kada je patrona sa losionom puna, beli indikator ‘Punjenje patrone sa losionom’ neprekidno
svetli.
- Ako se tokom punjenja patrone sa losionom bočica sa losionom isprazni, gasi se beli indikator
‘Punjenje patrone sa losionom’ i trepće crveni indikator nivoa losiona u bočici.
Napomena: Vašoj koži će možda biti potrebno 2 ili 3 nedelje da se navikne na novi sistem brijanja.
1 Obavezno proverite da li u patroni sa losionom za brijanje ima dovoljno losiona za brijanje.
2 Pritisnite jednom dugme za uključivanje/isključivanje da biste uključili aparat za brijanje.

257
3 Obavezno proverite da li je aparat za brijanje dovoljno napunjen (pogledajte poglavlje ‘Pre
upotrebe’, odeljak ‘Oznake punjenja’).
4 Kružnim pokretima lagano prelazite jedinicom za brijanje preko kože i pritiskajte dugme za
oslobađanje losiona za brijanje dok na koži bude dovoljno losiona za prijatno brijanje. (Sl. 19)
- Kada otpustite dugme za oslobađanje losiona za brijanje, aparat prestaje da oslobađa losion.
- Ako na kratko pritisnete dugme za oslobađanje losiona za brijanje, aparat automatski nanosi
izvesnu količinu losiona.
- Tokom brijanja ponovo pritisnite dugme za oslobađanje losiona za brijanje da biste naneli još
losiona i omogućili jedinici za brijanje da glatko klizi po koži.
Napomena: Dugme za oslobađanje losiona za brijanje radi samo ako je aparat za brijanje uključen.
Napomena: Ovaj aparat za brijanje se može koristiti slično kao i žileti: aparat za brijanje možete da
koristite na mokroj koži. Za razliku od standardnih električnih aparata za brijanje, ovaj nema komoru u
kojoj se sakupljaju kratke dlake. Da dlake ne bi padale na odeću, tokom brijanja nanesite dovoljno
losiona.
5 Dobro očistite aparat za brijanje nakon svake upotrebe (pogledajte poglavlje „Čišćenje i
održavanje“).
6 Postavite zaštitni poklopac na aparat za brijanje da biste sprečili oštećenja (Sl. 20).
- Kružnim pokretima lagano pomerajte aparat za brijanje po koži.
- Nemojte suviše da pritiskate aparat za brijanje jer tako može doći do iritacije kože.
- Da biste omogućili odgovarajuće klizanje, redovno nanosite losion za brijanje.
- Aparat za brijanje možete koristiti pod tušem i za vreme kupanja.
Napomena: Zbog novog otvorenog dizajna, rad trimera se jače čuje nego kod ostalih trimera. To je
normalno.
1 Povucite jedinicu za brijanje sa aparata (Sl. 21).
2 Izvucite trimer iz udubljenja za odlaganje trimera na bazi za punjenje i postavite ga na aparat
za brijanje (‘klik’) (Sl. 22).
3 Pritisnite jednom dugme za uključivanje/isključivanje da biste uključili aparat za brijanje.
4 Koristite trimer za podrezivanje zulufa i/ili brkova.
5 Dobro očistite trimer nakon svake upotrebe (pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“).
6 Skinite trimer i vratite ga na držač trimera.
7 Vratite jedinicu za brijanje na aparat za brijanje (‘klik’) (Sl. 23).
8 Postavite zaštitni poklopac na aparat za brijanje da biste sprečili oštećenja (Sl. 20).
Za čišćenje aparata nemojte koristiti jastučiće za ribanje i abrazivna sredstva za čišćenje niti
agresivne tečnosti kao što su alkohol, benzin ili aceton.
Aparat za brijanje i trimer čistite nakon svake upotrebe.

258
Pazite sa vrućom vodom. Uvek proverite da voda ne bude prevruća da biste izbegli opekotine na
rukama.
Nikad nemojte da brišete jedinicu za brijanje peškirom ili papirnim ubrusom, jer to može da
ošteti glave za brijanje.
Napomena: Aparat za brijanje ne propušta vodu i može da se pere vodom.
1 Pritisnite jednom dugme za uključivanje/isključivanje da biste uključili aparat za brijanje.
Napomena: Aparat za brijanje čistite dok je uključen.
2 Potopite jedinicu za brijanje/trimer u vrelu vodu najmanje 30 sekundi (Sl. 24).
3 Isključite aparat za brijanje i otresite vodu.
4 Postavite zaštitni poklopac na aparat za brijanje da biste sprečili oštećenja (Sl. 20).
Napomena: Ako aparat za brijanje više ne brije dobro, a ne možete da rešite taj problem pomoću načina
čišćenja opisanih u ovom poglavlju, u poglavlju ‘Rešavanje problema’ potražite način za izuzetno temeljno
čišćenje.
1 Svakih šest meseci podmažite zupce trimera jednom kapi ulja za šivaću mašinu.
1 Aparat za brijanje odložite na bazu za dopunu losiona i punjenje.
2 Ako nameravate da putujete ili ne želite da odlažete aparat za brijanje na bazu za dopunu
losiona i punjenje, postavite zaštitni poklopac na aparat i odložite aparat u torbicu (Sl. 20).
Ako nameravate aparat da odložite na duže vreme ili ako nameravate da putujete, možete da
zaključate aparat. Zaključavanje za vreme putovanja sprečava da se aparat slučajno uključi.
1 Proverite da li ste isključili aparat za brijanje.
2 Pritisnite i zadržite dugme za oslobađanje losiona za brijanje (1), a drugom rukom pritisnite
dugme za uključivanje/isključivanje (2) (Sl. 25).
3 Oba dugmeta zadržite 6 sekundi. Sačekajte da se začuje kratko zujanje i da srednji indikator
punjenja na aparatu za brijanje nekoliko puta zatreperi.
, Aktivirano je zaključavanje za vreme putovanja.
Napomena: Ako slučajno prvo pritisnete dugme za uključivanje/isključivanje, aparat za brijanje se
uključuje . Ako se ovo dogodi, ponovo pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje da biste isključili aparat
za brijanje.
Napomena: Ako dugme za uključivanje/isključivanje pritisnete kada je aktivirano zaključavanje za vreme
putovanja, srednji indikator punjenja treperi belo, što znači da je aparat za brijanje zaključan.
Savet: Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje da biste proverili da li je aktivirano zaključavanje za
vreme putovanja. Ako je zaključavanje za vreme putovanja aktivirano, aparat za brijanje se neće uključiti.
1 Pritisnite i zadržite dugme za oslobađanje losiona za brijanje (1), a drugom rukom pritisnite
dugme za uključivanje/isključivanje (2) (Sl. 25).

259
2 Oba dugmeta zadržite 6 sekundi. Sačekajte da se začuje kratko zujanje i da srednji indikator
punjenja na aparatu za brijanje nekoliko puta zatreperi.
, Zaključavanje za vreme putovanja je deaktivirano.
Napomena: Zaključavanje za vreme putovanja možete deaktivirati i postavljanjem aparata za brijanje
na punjač.
Ako nameravate da putujete, a ne želite sa sobom da nosite bazu za dopunu losiona i
punjenje, možete poneti punjač da biste po potrebi napunili aparat za brijanje.
Iz higijenskih razloga, savetuje se da se patrona sa losionom za brijanje zameni jednom godišnje.
Nova patrona se nalazi u svakom pakovanju od tri bočice NIVEA FOR MEN losiona te u svakom
zamenskom kompletu (u kojem se nalazi nova HS85 jedinica za brijanje i nova patrona).
1 Izvadite patronu sa losionom za brijanje iz aparata za brijanje (Sl. 26).
2 Umetnite ušicu pri vrhu nove patrone sa losionom za brijanje u prorez na rubu aparata za
brijanje (1). Zatim palcem pritisnite donji deo patrone (2) da biste pričvrstili
patronu za aparat za brijanje (‘klik’) (Sl. 27).
3 Punjenje patrone sa losionom za brijanje (pogledajte poglavlje ‘Početak rada’).
Jedinicu za brijanje zamenite na godinu dana da biste dobili optimalne rezultate brijanja.
Jedinicu za brijanje možete zameniti samo HS85 Philips jedinicom za brijanje.
1 Povucite staru jedinicu za brijanje sa aparata (Sl. 21).
2 Postavite novu jedinicu za brijanje na aparat za brijanje (‘klik’) (Sl. 23).
Koristite samo bočice losiona za brijanje NIVEA FOR MEN.
1 Uklonite poklopac bočice sa losionom za brijanje NIVEA FOR MEN (Sl. 6).
2 Okrenite poklopac bočice sa losionom za brijanje u smeru kretanja kazaljke na satu
(‘klik’) (Sl. 7).
, Poklopac će se pomeriti nadole i pojaviće se otvor za losion.
3 Da biste izvadili bazu za dopunu losiona i punjenje, poklopac baze okrenite u suprotnom
smeru od kretanja kazaljke na satu.
4 Novu bočicu losiona postavite u bazu tako da otvor bude okrenut nadole (Sl. 8).
5 Gurnite poklopac unazad na bazi za dopunu losiona i punjenje (1) i okrenite ga u smeru
kretanja kazaljke na satu (2) da biste ga pričvrstili (Sl. 9).
- Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga predajte
na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline (Sl. 28).
- Ugrađena punjiva baterija sadrži supstancije koje mogu da zagade okolinu. Uvek uklonite bateriju
pre nego što bacite aparat i predate ga na službenom odlagalištu. Baterije odlažite na službenom
mestu za odlaganje baterija. Ako imate problema sa uklanjanjem baterije, aparat možete da

260
odnesete u Philips servisni centar. Osoblje centra će ukloniti bateriju i odložiti je tako da ne
zagađuje okolinu.
Bateriju uklanjajte samo pre odlaganja uređaja na otpad. Pazite da baterija bude potpuno prazna
pri uklanjanju.
Budite oprezni, strane baterije su vrlo oštre.
1 Izvadite patronu sa losionom za brijanje iz aparata za brijanje (Sl. 26).
2 Odvrnite tri zavrtnja sa zadnje strane aparata (Sl. 29).
3 Odvijačem uklonite zadnju ploču kućišta (Sl. 30).
4 Presecite žice i izvadite punjivu bateriju.
Ukoliko vam je potreban servis, informacije ili imate neki problem, posetite Web lokaciju kompanije
Philips na adresi www.philips.com/support ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije
Philips u svojoj zemlji (broj telefona ćete pronaći u međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj
zemlji ne postoji predstavništvo, obratite se ovlašćenom prodavcu Philips proizvoda.
Jedinica za brijanje (rezači i štitnici) nisu obuhvaćene uslovima međunarodne garancije jer su
podložne habanju.
Patrona sa regeneratorom je element koji se redovito zamenjuje i nije pokrivena internacionalnom
garancijom.