Dell Precision 470: How Do I... Solution Where to Find Additional Information

How Do I... Solution Where to Find Additional Information: Dell Precision 470

Table of contents

How Do I... Solution Where to Find Additional Information

Locate information about the

Yo u r User’s Guide has a specifications

Go to the Dell Support website at

hardware and other technical

table that provides more detailed

support.dell.com and use one of the

specifications for my computer?

information about your computer

following support tools: read white

and the hardware. To locate your

papers on the latest technology or

User’s Guide, see "Finding

communicate with other Dell users at

Information" on page 5.

the Dell forum chat room.

Install new memory? Your User’s Guide has a memory

For help with locating your User’s

section that provides detailed

Guide, see "Finding Information" on

information about your

page 5.

computer’s memory.

See "Memory Overview" on page 36.

Find documentation for my

The following documentation is

If you lose your documentation, it is

computer?

available for your computer:

available on the Dell Support website

User’s Guide

at support.dell.com.

Product Information Guide

System Information Label

Service Manual

To locate these documents, see

"Finding Information" on page 5.

Quick Reference Guide 39

www.dell.com | support.dell.com

40 Quick Reference Guide

Index

B

documentation, 5, 14, 18

lights

device, 5

back of computer, 29

beep codes, 28

online, 7

diagnostic, 29

Product Information Guide, 6

ResourceCD, 5

C

User’s Guide, 6

M

CD

drivers

Microsoft Windows label, 6

Drivers and Utilities, 5

ResourceCD, 5

operating system, 8

Drivers and Utilities CD, 5

ResourceCD, 5

O

computer

operating system

beep codes, 28

E

Installation Guide, 8

conflicts

error messages

CD, 8

resolving software and

beep codes, 28

hardware

diagnostic lights, 29

incompatibilities, 22

P

problems

H

D

beep codes, 28

hardware

diagnostic lights, 29

Dell

beep codes, 28

support site, 7

Help and Support Center, 7

Dell Premier Support

R

website, 6-7

reinstalling

Device Manager, 23

I

Drivers and Utilties CD, 5

diagnostic lights, 29

ResourceCD, 5

IRQ conflicts, 22

diagnostics

beep codes, 28

Drivers and Utilities CD, 5

S

L

lights, 29

safety instructions, 6

labels

Microsoft Windows, 6

Service Tag, 6

Service Tag, 6

Index 41

42 Index

system board, 5

W

system information label, 5

warranty, 6

Windows 2000

Device Manager, 23

T

Hardware Troubleshooter, 23

troubleshooting

Windows XP

diagnostic lights, 29

Help and Support Center, 7

Help and Support Center, 7

U

User’s Guide, 6

42 Index

Dell Precision™ arbejdsstation 470

og arbejdsstation 670

Hurtig referenceguide

Modeller WHM og WHL

www.dell.com | support.dell.com

Bemærkninger, meddelelser og advarsler

BEMÆRK: En BEMÆRKNING angiver vigtige oplysninger, som du kan bruge for at udnytte computeren optimalt.

BEMÆRK: En MEDDELELSE angiver enten en mulig beskadigelse af hardware eller tab af data og oplyser dig om,

hvordan du kan undgå dette problem.

PAS PÅ: En ADVARSEL angiver mulig tingskade, legemsbeskadigelse eller død.

Forkortelser og akronymer

For en komplet liste over forkortelser og akronymer, se "Ordliste" i

Brugerhåndbog

.

®

Hvis du købte en Dell™ n Series computer, er eventuelle referencer i dette dokument til Microsoft

®

Windows

operativsystemerne ikke gældende.

Hurtig referenceguide

, cd'en

Drivers and Utilities

(Drivere og hjælpeværktøjer) og operativsystemmedie er ekstra

og er måske ikke afsendt sammen med alle computere.

____________________

Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.

© 2004 Dell Inc. Alle rettigheder forbeholdes.

Enhver form for gengivelse uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.

Anvendte varemærker i denne tekst: Dell, DELL logoet og Dell Precision er varemærker, som tilhører Dell Inc.; Microsoft og Windows er

registrerede varemærker, som tilhører Microsoft Corporation; Intel og Pentium er registrerede varemærker, som tilhører Intel Corporation.

Andre varemærker og firmanavne kan være brugt i dette dokument til at henvise til enten de fysiske eller juridiske personer, som gør krav på

mærkerne og navnene, eller til deres produkter. Dell Inc. fraskriver sig enhver tingslig rettighed, for så vidt angår varemærker og firmanavne,

som ikke er deres egne.

Modeller WHM og WHL

Oktober 2004 P/N T3913 Rev. A01

www.dell.com | support.dell.com

Indholdsfortegnelse

Sådan finder du information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Opstilling af Dell Precision 670 computeren

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Opstilling af Dell Precision 470 computeren

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Åbning af computerdækslet

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Pleje af computeren

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Problemløsning

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Løsning af software- og hardwareinkompatibiliteter

. . . . . . . . . . . . 64

®

Microsoft Windows

XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Windows 2000

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Brug af System Restore (Systemgendannelse) i Windows XP

. . . . . . . 66

Anvendelse af den sidste kendte gode konfiguration

. . . . . . . . . . . 67

Hvornår Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) skal anvendes

. . . . . . 67

Før du starter en test

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Kørsel af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)

. . . . . . . . . . . . . 68

Systemet lyser

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Bip-koder

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Fejlmeddelelser

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Diagnoselys

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Hukommelsesoversigt

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Ofte stillede spørgsmål

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Indholdsfortegnelse 45

46 Indholdsfortegnelse

Sådan finder du information

BEMÆRK: Visse egenskaber er muligvis ikke tilgængelig til din computer eller i visse lande.

BEMÆRK: Yderligere information kan blive sendt med computeren.

Hvad søger du efter? Find det her

Et diagnosticeringsprogram til computeren

Cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer)

Drivere til computeren

(også kendt som ResourceCD (Resurse-cd'en))

Dokumentation til computeren

Dokumentationen og driverne er allerede installeret på

Dokumentationen til enheden

computeren. Du kan bruge cd'en til at geninstallere

drivere, køre Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) (se

Desktop System Software (DSS)

side 68), eller få adgang til dokumentationen.

På cd'en kan der være

readme-filer (Vigtigt-

filer), som indeholder

sidste øjebliks-

opdateringer om tekniske

ændringer eller avanceret

teknisk

referencemateriale til

teknikere eller erfarne

brugere.

BEMÆRK: Drivere og dokumentationsopdateringer kan

findes på support.dell.com.

BEMÆRK: Cd'en Drivere and Utilities (Drivere og

hjælpeværktøjer) er ekstra og vil måske ikke være afsendt

sammen med alle computere.

Stik til systemkort

Systeminformationsetiket

Placering af systemkortkomponenter

Placeret på indersiden af computerens

dæksel.

Hurtig referenceguide 47

Hvad søger du efter? Find det her

Garantioplysninger

Dell™ Produktinformationsguide

Betingelser og vilkår (kun USA)

Sikkerhedsinstruktioner

Kontrolinformation

Ergonomi-information

Licensaftale for slutbrugere

www.dell.com | support.dell.com

Afmontering og udskiftning af dele

Dell Precision™ Mobil arbejdsstationUser’s Guide

Specifikationer

(Brugerhåndbog)

®

®

Konfiguration af systemindstillinger

Microsoft

Windows

XP Help and Support Center

Fejlfinding og løsning af problemer

(Hjælpe- og supportcenter)

1

Klik på knappen

Start

(Start) og klik på

Help and

Support

(Hjælp og support).

2

Klik på

User and system guides

(Brugerhåndbog og

systeminformation) og klik på

User’s guides

(Brugerhåndbøger).

The

User’s guides

(Brugerhåndbog) er også tilgængelig på

ekstra

Drivers and Utilities

cd'en (Drivere og

hjælpeværktøjer)

.

Servicemærke og ekspresservicekode

Servicemærke og Microsoft Windows-licens

Microsoft Windows licensetiket

Disse mærkater findes på computeren.

•Anvend

servicemærket til at

identificere

computeren, når du

bruger

support.dell.com

eller

kontakter teknisk support.

Indtast ekspres servicekoden for at anvise opkaldet, når

du kontakter teknisk support.

48 Hurtig referenceguide

Hvad søger du efter? Find det her

Løsninger — fejlfindingsoplysninger og tip, tekniske

Dell Support websted — support.dell.com

artikler og onlinekurser, ofte spurgte spørgsmål

BEMÆRK: Vælg dit område for at se den relevante

Kundeforum — onlinediskussion med andre Dell-

supportside.

kunder

BEMÆRK: Kunder fra virksomheder, det offentlige og

Opgraderinger — opgraderingoplysninger om

uddannelsessystemet kan også bruge det tilpassede Dell

komponenter, f.eks. hukommelse, harddisken og

Premier Support websted premier.support.dell.com.

operativsystemet

Webstedet er muligvis ikke tilgængeligt i alle regioner.

Service og garanti — Kontaktoplysninger, serviceopkald

og ordrestatus, garanti og reparationsoplysninger

Service og support — Status på serviceopkald og

supporthistorie, servicekontrakt, diskussioner online

med teknisk support

Reference — Computerdokumentation, detaljer om

denne computers konfiguration, produktspecifikationer

og hvidbøger

Downloads — Godkendte drivere, programrettelser og

softwareopdateringer

Desktop System Software (DSS) — Hvis du installerer

operativsystemet på computeren igen, bør du også

geninstallere DSS hjælpeprogram. DSS giver kritiske

opdateringer til operativsystemet og support til Dell™

®

®

3,5-tomme USB diskettedrev, Intel

Pentium

M

processorer, optiske drev og USB-enheder. DSS er

nødvendigt for korrekt drift af Dell computeren.

Softwaren detekterer automatisk computeren og

operativsystemet og installerer opdateringerne, som er

passende for konfigurationen.

Brug af Windows XP

Windows Hjælp og Support Center

Dokumentation til computeren

1

Klik på knappen

Start

(Start) og klik på

Help and

Dokumentation for enheder (f.eks. et modem)

Support

(Hjælp og support).

2

Skriv et ord eller en sætning, der beskriver problemet, og

klik på pileikonet.

3

Klik på det emne, der beskriver problemet.

4

Følg vejledningen på skærmen.

Hurtig referenceguide 49

Hvad søger du efter? Find det her

Geninstallation af operativsystemet

Cd'en Operating System (operativsystem)

Operativsystemet er allerede installeret på computeren.

Hvis operativsystemet skal installeres igen, anvendes

cd'en Operating System (Operativsystem). Se din Dell

Precision Brugerhåndbog med instruktioner

Efter du installerer

operativsystemet igen,

skal du bruge cd'en

Drivers and Utilities

(Drivere og

hjælpeværktøjer) for at

www.dell.com | support.dell.com

geninstallere driverne til

de enheder, der blev

leveret sammen med

computeren.

Operativsystem

produktnøgle- etiketten

findes på computeren.

BEMÆRK: Farven på din cd kan variere, afhængig af det

operativsystem, som du bestilte.

BEMÆRK: Cd'en Operating System (operativsystem) er

ekstra og vil måske ikke være afsendt sammen med alle

computere.

®

Sådan bruges the Red Hat

Linux operativsystemet

Dell-understøttede Linux-sites

E-mail-diskussioner med andre brugere af Dell

http://linux.dell.com

Precision™ computere og Linux

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-

Yderligere information med hensyn til Linux og Dell

precision

Precision computeren

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

50 Hurtig referenceguide

Opstilling af Dell Precision 670 computeren

Tilslut tastaturet og musen.

PAS PÅ: Før udførelse af nogle af

1

procedurerne i dette afsnit, skal

sikkerhedsinstruktionerne i

Produktinformationsguiden følges.

Du skal fuldføre alle trin for at opsætte

din computer korrekt.

PS/2

eller

USB

PS/2

eller

USB

Tilslut modem eller netværkskabel.

BEMÆRK: Hvis computeren har et

2

netværkskort installeret, tilsluttes

netværkskablet til kortet.

BEMÆRK: Et modem medfølger ikke

som standard med Dell Precision

arbejdsstationer, men du kan bestille

et modem separat.

BEMÆRK: Tilslut ikke et

modemkabel til netværksadapteren.

Network

Spænding fra telefonkommunikation

kan beskadige netværksadapteren.

Modem

Hurtig referenceguide 51

Tilslut skærmen.

Afhængigt af videokortet, kan

3

skærmen tilsluttes på

forskellige måder.

BEMÆRK: Det er muligvis

nødvendigt at bruge den vedlagte

adapter eller kabel til at tilslutte

skærmen til computeren.

www.dell.com | support.dell.com

52 Hurtig referenceguide

Til kort med mulighed for enkelt- og dobbelt skærm med en enkelt konnektor

VGA-adapter

VGA

Brug VGA-adapteren, når du har et grafikkort til en enkelt

skærm og vil tilslutte en VGA-skærm.

Dobbelt VGA Y kabeladapter

Dobbelt DVI Y kabeladapter

VGA

DVI

VGA

DVI

Brug det rigtige Y kabel, når grafikkortet har en enkelt

Brug det rigtige Y kabel, når grafikkortet har en enkelt

konnektor og du ønsker at tilslutte en eller to VGA-

konnektor og du ønsker at tilslutte en eller to DVI-

skærme.

skærme.

Kablet til dobbelte skærme er farvekodet. Den blå konnektor er til den primære skærm og den sorte

konnektor er til den sekundære skærm. For at muliggøre dobbelt skærm-support, skal begge

skærme være sluttet til computeren, når den startes op.

Hurtig referenceguide 53

For kort med mulighed for dobbelt skærme med en DVI og en VGA konnektor

Enkelt DVI/Enkelt VGA

Dobbelt VGA med VGA-adapter

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Brug de rigtige konnektorer, når du tilslutter en eller to

Brug VGA-adapteren, når du ønsker at tilslutte to VGA-

skærme.

skærme.

For kort med mulighed for dobbelt skærm med to DVI konnektorer

Dobbelt DVI

Dobbelt DVI med en VGA-adapter

Dobbelt DVI med to VGA-adaptere

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Brug DVI-konnektorerne til at tilslutte

Brug VGA-adapteren til at tilslutte en

Brug to VGA-adaptere til at tilslutte to

computeren til en eller to

VGA-skærm til en af

VGA-skærme til DVI-konnektorerne

DVI skærme.

DVI konnektorerne på computeren.

på computeren.

54 Hurtig referenceguide

Tilslut højttalerne.

BEMÆRK: Hvis

4

computeren har et lydkort

installeret, tilsluttes

højttalerne til kortet.

LINE OUT

Tilslut strømkablerne og tænd for computeren og skærmen.

5

Hurtig referenceguide 55

Installér yderligere software eller enheder.

6

Før du installerer nogen enheder eller software, som ikke medfulgte din computer, skal du læse den

dokumentation, der medfulgte med enheden eller softwaren, eller kontakte sælgeren for at

kontrollere, at enheden eller softwaren er kompatibel med computeren og operativsystemet.

Tillykke! Du er færdig med opstillingen af din Dell Precision 670 computer.

For adgang til Brugerhåndbogen fra harddisken:

Klik på knappen

Start

(Start) og klik på

Help and Support

(Hjælp og support).

www.dell.com | support.dell.com

For adgang til Brugerhåndbogen fra Dell Support websted:

1

Gå til

support.dell.com.

2

Følg meddelelserne på webstedet, som beder dig om oplysninger, der er specifikke for

computeren.

3

På hjemmesiden for Dell Support klik på linket

User Guides

(Brugerhåndbøger) under

Product Support

(Produktsupport), klik på

Systems

(Systemer) og vælg derefter Dell

Precision computeren.

56 Hurtig referenceguide

Opstilling af Dell Precision 470 computeren

PAS PÅ: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i

Produktinformationsguiden følges.

Du skal fuldføre alle trin for at opsætte din computer korrekt.

Tilslut tastaturet og musen.

1

PS/2

eller

USB

PS/2

USB

eller

Tilslut modem eller netværkskabel.

2

BEMÆRK: Hvis computeren

har et netværkskort installeret,

tilsluttes netværkskablet til

kortet.

BEMÆRK: Tilslut ikke et

network

modem

modemkabel til

netværksadapteren. Spænding

fra telefonkommunikation kan

beskadige netværksadapteren.

BEMÆRK: Et modem

medfølger ikke som standard

med Dell Precision

arbejdsstationer, men du kan

bestille et modem separat.

Hurtig referenceguide 57

Tilslut skærmen.

Afhængigt af videokortet,

3

kan skærmen tilsluttes på

forskellige måder.

For information om de

forskellige optioner,

henvises til

side 53

og

side 54

.

BEMÆRK: Det er

www.dell.com | support.dell.com

muligvis nødvendigt at

bruge den vedlagte

adapter eller kabel til at

tilslutte skærmen til

computeren.

58 Hurtig referenceguide

Tilslut højttalerne.

4

LINE OUT

BEMÆRK: Hvis computeren har et lydkort installeret, tilsluttes højttalerne til kortet.

Tilslut strømkablerne og tænd for computeren og skærmen.

5

Hurtig referenceguide 59

Installér yderligere software eller enheder.

6

Før du installerer nogen enheder eller software, som ikke medfulgte din computer, skal du læse den

dokumentation, der medfulgte med enheden eller softwaren, eller kontakte sælgeren for at

kontrollere, at enheden eller softwaren er kompatibel med computeren og operativsystemet.

Tillykke! Du er færdig med opstillingen af din Dell Precision 470 computer.

For adgang til Brugerhåndbogen fra harddisken:

Klik på knappen

Start

(Start) og klik på

Help and Support

(Hjælp og support).

www.dell.com | support.dell.com

For adgang til Brugerhåndbogen fra Dell Support websted:

1

Gå til

support.dell.com.

2

Følg meddelelserne på webstedet, som beder dig om oplysninger, der er specifikke for

computeren.

3

På hjemmesiden for Dell Support klik på linket

User Guides

(Brugerhåndbøger) under

Product Support

(Produktsupport), klik på

Systems

(Systemer) og vælg derefter Dell

Precision computeren.

Åbning af computerdækslet

PAS PÅ: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i

Produktinformationsguiden følges.

1

Luk computeren ned gennem menuen

Start

.

2

Sørg for at computeren og tilsluttede enheder er slukket. Hvis computeren og tilsluttede

enheder ikke slukker automatisk, når du lukker computeren ned, skal du slukke for dem nu.

BEMÆRK: For at afbryde et netværkskabel, skal kablet først fjernes fra computeren og derefter fra

netværksstikket i væggen.

3

Fjern alle telefon- og kommunikationslinjer fra computeren.

4

Afbryd computeren og alle tilkoblede enheder fra stikkontakter og tryk derefter på

strømknappen for at jordforbinde systemkortet.

5

Hvis du har sat en hægelås på hængelåsringen på bagpanelet, fjernes hængelåsen.

PAS PÅ: For at beskytte mod elektrisk stød, skal du altid afbryde computeren fra stikkontakten på

væggen, før du åbner dækslet.

6

Læg computeren på siden som vist i følgende illustrationer.

BEMÆRK: Kontrollér om der er nok plads til at understøtte det åbne dæksel—med mindst 30 cm af

skrive bords pladsen.

60 Hurtig referenceguide

7

Åbn computerdækslet:

a

Glid dækslets frigørelseshåndtaget mod computerens top.

b

Løft dækslet og drej det mod computerens front.

8

Sørg for at du har jordforbindelse ved at røre ved en umalet metaloverflade på computeren,

som for eksempel metallet på computerens bagside, før du rører ved noget inde i computeren.

Under arbejdet bør du ind imellem røre en umalet metaloverflade på computeren for at

bortlede eventuel statisk elektricitet, som kan gøre skade på interne komponenter.

Dell Precision 670 computer

frigørelseshåndtag til dæksel

stik til sikkerhedskabel

ring til hængelås

Hurtig referenceguide 61

Inde i Dell Precision 670 computeren

diskettedrev (ekstra)

Cd-/dvd-drev

harddisk(e)

knap til chassis-intrusion

systemkort

www.dell.com | support.dell.com

processor

luftstrømningsbeklædning

strømtilførsel

62 Hurtig referenceguide

Dell Precision 470 computer

frigørelseshåndtag til dæksel

stik til sikkerhedskabel

ring til hængelås

Inde i Dell Precision 470 computeren

Cd-/dvd-drev

diskettedrev (ekstra)

harddisk(e)

knap til chassis-intrusion

systemkort

processor

luftstrømningsbeklædning

strømtilførsel

Hurtig referenceguide 63

Pleje af computeren

For at hjælpe med at vedligeholde computeren, bør disse forslag følges:

For at undgå at tabe eller få korrupt data, må computeren aldrig slukkes, når lampen til

harddisken lyser.

Planlæg regelmæssige virusscanninger med anti-virussoftware.

Kontrollér plads på harddisken ved at slette unødvendige filer og defragmentere drevet

regelmæssigt.

Sikkerhedskopiér filer med regelmæssige mellemrum.

Rengør med mellemrum computerskærmen, musen og tastaturet (se

Brugerhåndbogen

for

mere information).

www.dell.com | support.dell.com

Problemløsning

Følg disse tips når du udfører problemløsning på computeren:

Hvis du tilføjede eller fjernede en computerdel før problemet startede, bør du gennemse

installationsprocedurerne og sikre, at delen er installeret korrekt.

Hvis en perifer enhed ikke fungerer, skal det sikres at enheden er tilsluttet korrekt.

Hvis en fejlmeddelelse vises på skærmen, skal den nøjagtige meddelelse skrives ned. Denne

meddelelse kan hjælpe teknisk support med at finde og løse problemet.

Hvis en fejlmeddelelse forekommer i et program, rådføres med programmets dokumentation.

Hvis den anbefalede handling i fejlfindingsafsnittet er at læse et afsnit i

Bruger håndbogen

, gå

til

support.dell.com

(fra en anden computer om nødvendigt) for at få adgang

til

Bruger håndbogen

.

Løsning af software- og hardwareinkompatibiliteter

Hvis en enhed enten ikke findes under opsætning af operativsystemet eller findes, men er forkert

konfigureret, kan du bruge Hardware-fejlfinder til at løse inkompabiliteten.

®

Microsoft Windows

XP

For at løse inkompabilitet ved hjælp af Hardware Troubleshooter (Hardware-fejlfinder):

1

Klik på knappen

Start

(Start) og klik på

Help and Support

(Hjælp og support).

2

Skriv

hardware troubleshooter

i

Søge-

feltet og tryk på pilen for at starte søgning.

3

Tryk på

Hardware-Troubleshooter

(Hardware-fejlfinder) i

søgeresultat-

listen.

4

I

Hardware Troubleshooter

(Hardware-fejlfinder) -listen klik på

"I need to resolve a hardware

conflict on my computer"

(jeg skal løse en hardwarekonflikt på min computer), og klik på

Next

(Næste).

64 Hurtig referenceguide

For at løse inkompabilitet ved hjælp af Hardware Troubleshooter (Hardware-fejlfinder):

1

Klik på knappen

Start

(Start) og klik på

Help

(Hjælp).

2

Klik på

Troubleshooting and Maintenance

(Fejlfinding og vedligeholdelse) på fanebladet

Contents

(Indhold), klik på

Windows XP troubleshooters

(Windows XP-fejlfindere), og klik

derefter på

Hardware

.

3

I

Hardware Troubleshooter

(Hardware-fejlfinder)-listen klik på

"I need to resolve a hardware

conflict on my computer"

(jeg skal løse en hardwarekonflikt på min computer), og klik på

Next

(Næste).

Windows 2000

For at løse inkompabilitet ved hjælp af Device Manager (Enhedsstyring):

1

Tryk på

Start

-knappen, peg på

Settings

(Indstillinger), og tryk derefter på

Control Panel

(Kontrolpanel).

2

Dobbeltklik i

Control Panel

(Kontrolpanel) -vinduet på

System

.

3

Tryk på fanebladet

Hardware

.

4

Tryk på

Device Manager

(Enhedsstyring).

5

Tryk på

View

(Vis) og tryk på

Resources by connection

(Tilslutningsresurser).

6

Dobbeltklik på

Interrupt request (IRQ)

(Afbryd forespørgsel).

Forkert konfigurerede enheder vises ved et gult udråbstegn (

!

) eller et rødt

X

, hvis enheden er

deaktiveret.

7

Dobbeltklik på en hvilken som helst enhed, der er markeret med et udråbsregn for at få vist

vinduet

Properties

(Egenskaber).

Statusområdet

Device

(Enhed) i vinduet

Properties

(Egenskaber) viser de kort eller enheder,

der skal rekonfigureres. rekonfigureres.

8

Rekonfigurér enhederne eller fjern enhederne fra Device Manager (Enhedsstyring). For

information om konfiguration af enheden, henvises til dokumentationen, som fulgte med

enheden.

For at løse inkompabilitet ved hjælp af Hardware Troubleshooter (Hardware-fejlfinder):

1

Klik på knappen

Start

(Start) og klik på

Help

(Hjælp).

2

Klik på

Troubleshooting and Maintenance

(Fejlfinding og vedligeholdelse) på

fanebladet

Contents

(Indhold), og klik på

Windows 2000 troubleshootere

(Windows2000-

fejlfindere), og klik derefter på

Hardware

.

3

I

Hardware Troubleshooter

(Hardware-fejlfinder)-listen klik på

"I need to resolve a hardware

conflict on my computer"

(jeg skal løse en hardwarekonflikt på min computer), og klik på

Next

(Næste).

Hurtig referenceguide 65

Brug af System Restore (Systemgendannelse) i Windows XP

®

®

Microsoft

Windows

XP operativsystem giver via System Restore (Systemgendannelse)

mulighed for at få computeren tilbage til en tidligere operativ indstilling (uden påvirkning af

datafilerne), hvis der foretages ændringer på hardware, software eller andre systemindstillinger, der

har efterladt computeren i en uønsket operativ indstilling.

BEMÆRK: Foretag reglmæssig back-up af dine datafiler. System Restore (Systemgendannelse) viser

ikke dine datafiler eller reparerer dem.

Dannelse af Restore Point (Gendannelsessted)

1

Klik på knappen

Start

og klik på

Help and Support

(Hjælp og support).

2

Klik på

System Restore

(Systemgendannelse).

www.dell.com | support.dell.com

3

Følg vejledningen på skærmen.

Gendannelse af computeren til en tidligere operativ indstilling

BEMÆRK: Før du gendanner din computer til en tidligere operativ indstilling, skal du gemme og lukke

alle åbne filer og lukke alle åbne programmer. Ændr, åbn eller slet ikke nogle filer eller programmer,

førend systemgendannelsen er fuldført.

1

Klik på knappen

Start

, peg på

All Programs

(Alle programmer)

Accessories

(Tilbehør)

System Tools

(Systemværktøjer), og klik derefter på

System Restore

(Systemgendannelse).

2

Kontrollér at

Restore my computer to an earlier time

(Gendan min computer til en tidligere

tidspunkt) er valgt og klik på

Next

(Næste).

3

Klik på den kalenderdag, du ønsker at gendanne din computer fra.

For at vælge

Select a Restore Point

(Vælg et gendannelsessted) viser skærmen en kalender,

der sætter dig i stand til at se og vælge gendannelses steder. Alle kalenderdage med

tilgængelige gendannelsessteder kommer frem med fede typer.

4

Vælg et gendannelsessted og klik på

Next

(Næste).

Hvis en kalenderdag kun har et gendannelsessted, vil gendannelsesstedet automatisk blive

valgt. Hvis to eller flere steder er tilgængelige, klikkes på det gendannelsessted, du ønsker.

5

Klik på

Next

(Næste).

Skærmen

Restoration Complete

(Gendannelse fuldført) kommer frem efter System Restore

(Systemgendannelse) er færdig med at indsamle data, og derefter genstarter computeren

automatisk.

6

Efter genstart af computeren, klikkes på

OK

.

For at ændre gendannelsessted, kan du gentage enten trinene ved at vælge et andet

gendannelsessted, eller du kan vælge Undo (Fortryd) gendannelsen.

66 Hurtig referenceguide

Anvendelse af den sidste kendte gode konfiguration

1

Genstart computeren og tryk på <F8> når meddelelsen

Please select the operating

system to start

(Vælg operativsystemet, som skal starte) vises.

2

Fremhæv

Last Known Good Setting

(Sidst kendte gode indstilling), tryk på <Enter>, tryk på

<l>, og vælg derefter operativsystemet, når du bedes om det.

Andre optioner til at hjælpe med at løse yderligere enheds- eller softwarekonflikter

BEMÆRK: Følgende processer sletter al informationen på harddisken.

Geninstallér operativsystemet med cd'en, som indeholder operativsystemet.

BEMÆRK: Cd'en med operativsystemet er ekstra og vil måske ikke være afsendt sammen med alle

computere.

Under geninstallationen af operativsystemet kan du vælge at slette de eksisterende partitioner

og formattere harddisken.

Geninstallér alle drivere, idet du starter med chipsættet ved hjælp af den ekstra cd

Drivers and

Utilities

(Drivere og hjælpeværktøjer).

Hvornår Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) skal anvendes

Hvis du kommer ud for et problem med computeren, kør da Dell Diagnostics (Dell

diagnosticering), før du kontakter Dell for teknisk assistance. Testresultaterne giver vigtig

information til Dell's service- og supportpersonale.

BEMÆRK: Brug kun Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) til at afprøve Dell™ computeren.

Anvendelse af dette program med andre computere kan medføre computerreaktioner eller resultere i

fejlmeddelelser.

Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) lader dig:

Udføre hurtige eftersyn eller omfattende tests på en eller alle enheder.

Vælge hvor mange gange en test skal køres.

Vise eller udskrive testresultater eller gemme dem i en fil.

Suspendere testen, hvis der findes en fejl eller afslutte testen, hvis et vis antal fejl forekommer.

Tage adgang til online

Hjælpe

-skærme, som beskriver testerne og hvordan de skal køres.

Læse statusmeddelelser, som fortæller dig om testerne lykkedes.

Modtage fejlmeddelelser, hvis der findes problemer.

Før du starter en test

PAS PÅ: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i

Produktinformationsguiden følges.

Tænd for printeren, hvis en printer er tilkoblet.

Gå i systemets opsætning, gennemse informationen om computerens konfiguration, og

aktivér derefter alle computerens komponenter og enheder, som f.eks. konnektorer.

Hurtig referenceguide 67

Kørsel af Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering)

Det anbefales at udskrive disse procedurer, før du begynder.

1

Åbn Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) på harddisken eller fra cd'en

Drivers and Utilities

(Drivere og hjælpeværktøjer).

Fra harddisken

:

a

Luk computeren og genstart den.

b

Når

F2 = Setup

(Opstilling) vises i øverste højre hjørne på skærmen, tryk på

<Ctrl><Alt><F10>.

®

®

Hvis du venter for længe, og Microsoft

Windows

-logoet vises, skal du fortsætte med at

vente, indtil du ser skrivebordet i Windows. Luk derefter computeren, og prøv igen. Efter

www.dell.com | support.dell.com

systemet booter til Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering), gå til trin 2.

Fra cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer)

:

a

Luk computeren og genstart den.

b

Når

F2 = Setup

(Opstilling) vises i øverste højre hjørne på skærmen, tryk på <F12>.

Hvis du venter for længe, og Microsoft Windows-logoet vises, skal du vente, indtil du ser

skrivebordet i Windows. Luk derefter computeren, og prøv igen.

BEMÆRK: Denne egenskab ændrer kun bootrækkefølgen den ene gang. Ved den næste opstart, starter

computeren op i overensstemmelse med enhederne, som er specificeret i systemets opsætning.

Boot Device Menu

(Startenhedsmenuen) vises.

c

Sæd cd'en

Drivers and Utilities

(Drivere og hjælpeværktøjer) i.

d

Ændr

Boot Sequence

(Bootrækkefølgen) til at bruge enheden IDE CD-ROM som den

første enhed i bootrækkefølgen.

Menuen Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) vises.

e

Vælg

Dell 32-bit Diagnostics

fra den nummererede liste. Hvis der er anført flere

versioner, vælges versionen, som er passende for computeren.

2

Når hovedmenuen

Dell Diagnostics

(Dell diagnosticering) vises, vælg den type test, som du

vil udføre.

68 Hurtig referenceguide

Systemet lyser

Disse lys på computerens front kan indikere et computerproblem.

Strømtilførselslys Harddisken

Årsag Løsning

lyser

Massiv grøn Ikke relevant Der er tændt for computeren, og

Der er ikke behov for nogen

den fungerer normalt.

afhjælpende handling.

Blinkende grønt tomt Computeren er midlertidig

Tryk på strømtilførselsknappen, bevæg

afbrudt (Windows XP).

musen eller tryk på en tilfældig tast på

tastaturet for at vække computeren. Se

"Strømstyring" i Brugerhåndbogen for

mere information.

Blinkende grønt

Ikke relevant Der er opstået en

Kontrollér de diagnostiske lamper for

adskillige gange

konfigurationsfejl.

at se, om det specifikke problem er

og derefter

identificeret. Se Brugerhåndbogen for

nedlukning

mere information.

Massiv gult Ikke relevant Dell Diagnostics (Dell

Hvis Dell Diagnostics (Dell

diagnosticering) kører en test, eller

diagnosticering) kører, så afvent

enhed på systemkortet kan have en

fuldførelse af testen.

fejl eller være forkert installeret.

Kontrollér de diagnostiske lamper for

at se, om det specifikke problem er

identificeret.

Hvis computeren ikke booter, kontakt

da Dell for teknisk assistance.

Blinkende gult tomt Der er opstået en fejl på

Kontrollér de diagnostiske lamper for

strømforsyningen eller

at se, om det specifikke problem er

systemkortet.

identificeret. Se

"Strømtilførselsproblemer" i

Brugerhåndbogen.

Blinkende gult Massiv grøn En fejl på systemkortet eller VRM

Kontrollér de diagnostiske lamper for

er opstået.

at se, om det specifikke problem er

identificeret.

Massiv grønt og

Ikke relevant Der er fundet et problem, mens

Se "Bip-koder" på side 70 for

bip-kode

BIOS kørte.

instruktioner om diagnosticering af

under POST

bip-kode.Kontrollér også de

diagnostiske lamper for at se, om det

specifikke problem er identificeret.

Hurtig referenceguide 69

Strømtilførselslys Harddisken

Årsag Løsning

lyser

Massivt grønt lys,

Ikke relevant Der er fejl på eller ukorrekt

Kontrollér de diagnostiske lamper for

ingen bip-kode og

installeret skærm- eller grafikkort.

at se, om det specifikke problem er

ingen video under

identificeret. Se også

POST

"Skærmproblemer" i

Bruger håndbogen.

Massivt grønt lys

Ikke relevant Der kan være fejl på en integreret

Kontrollér de diagnostiske lamper for

og ingen bip-

systemkortenhed.

at se, om det specifikke problem er

kode, men

identificeret. Hvis problemet ikke er

computeren låser

identificeret, kontakt da Dell for

under POST

teknisk assistance.

www.dell.com | support.dell.com

Bip-koder

Din computer kan sende en serie af bip under opstart, hvis skærmen ikke kan vise fejl eller

problemer. Disse serier af bip, kaldet bip-koder, identificerer et problem. En mulig bip-kode (kode

1-3-1) består af et bip, en stribe med tre bip og derefter et bip. Denne bip-kode fortæller, at din

computer har fundet et hukommelsesproblem.

Hvis din computer bipper under opstart:

1

Notér bipkoden på den diagnostiske checkliste (se

Brugerhåndbogen

).

2

Kør Dell Diagnostics for at identificerere en mere alvorlig årsag.

3

Kontakt Dell for teknisk assistance.

Kode: Årsag Kode: Årsag

1-1-2 Fejl på mikroprocessor-register 3-3-4 Fejl på videohukommelsestest

1-1-3 Fejl på læse/skrive-NVRAM 3-4-1 Fejl på skærm-initialisation

1-1-4 Fejl på ROM BIOS-checksum 3-4-2 Fejl på returskærm

1-2-1 Fejl på programmérbar interval-timer 3-4-3 Fejl på søgning efter video-ROM

1-2-2 Fejl på DMA-initialisation 4-2-1 Ingen timer-tick

1-2-3 Fejl på læse/skrive DMA side-register 4-2-2 Fejl ved nedlukning

1-3 Fejl på videohukommelsestest 4-2-3 Fejl på gate-A20

1-3-1 via

Hukommelse ikke korrekt

4-2-4 Ikke forventet afbrydelse i beskyttet

2-4-4

identificeret eller anvendt

tilstand

3-1-1 Fejl på slave DMA-register 4-3-1 Hukommelsesfejl ovenfor adressen

0FFFFh

3-1-2 Fejl på master DMA-register 4-3-3 Fejl i timer-chip-tæller 2

70 Hurtig referenceguide

Kode: Årsag Kode: Årsag

3-1-3 Fejl på master interrupt mask-register 4-3-4 Tid-på-dagen-ur standset

3-1-4 Fejl på slave interrupt mask-register 4-4-1 Fejltest på seriel- eller parallelport

3-2-2 Fejl på interrupt vector loading 4-4-2 Fejl i dekomprimeringskode for

shadowed hukommelse

3-2-4 Fejl på kontroltest af tastatur 4-4-3 Fejltest i math-coprocessor

3-3-1 Tab af NVRAM-strøm 4-4-4 Fejl i cache-test

3-3-2 Invalid NVRAM-konfiguration 4-3-4 Tid-på-dagen-ur standset

Fejlmeddelelser

BEMÆRK: Hvis meddelelsen ikke er anført, henvises til dokumentationen for enten operativsystemet

eller programmet, som kørte, da meddelelsen kom frem.

Hvis en fejl opstod under opstart, vises en meddelelse muligvis på skærmen, som identificerer

problemet. Se "Fejlmeddelelser" i

Brugerhåndbogen

for foreslag til løsning af evt. problemer.

Diagnoselys

PAS PÅ: Før udførelse af nogle af procedurerne i dette afsnit, skal sikkerhedsinstruktionerne i

Produktinformationsguiden følges.

For at hjælpe dig med at løse et problem har computeren fire lys, mærket "A", "B", "C" og "D" på

frontpanelet. Lysene kan være gule, grønne eller slukkede. Når computeren starter normalt, lysene

blinker. Når computeren starter, lyser alle fire lys massivt grønt. Hvis computeren fejlfungerer,

identificerer farven og lysenes rækkefølge problemet.

Hurtig referenceguide 71

Diagnostiske lyskoder før POST

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslået løsning

slukket

Ingen elektricitet til

Tilslut computeren til en stikkontakt. Sørg for at

computeren.

frontpanelets strømlys er tændt. Hvis strømlyset er

slukket

slukket, skal det kontrolleres at computeren er tilsluttet

ABCD

slukket

en stikkontakt, som fungerer, og tryk derefter på

slukket

strøm knappen.

Hvis problemet stadig ikke er løst, kontakt Dell for

teknisk assistance.

gul

Computeren er i en normal

Tryk på strømknappen for at tænde for computeren.

slukket-tilstand; computeren

slukket

Hvis computeren ikke tænder, skal det sikres at

www.dell.com | support.dell.com

er tilsluttet en stikkontakt.

frontpanelets strømlys er tændt. Hvis strømlyset er

ABCD

slukket

slukket, skal det kontrolleres at computeren er tilsluttet

slukket

en stikkontakt, som fungerer, og tryk derefter på

strømknappen.

Hvis problemet stadig ikke er løst, kontakt Dell for

teknisk assistance.

gul

Computeren er i reduceret

Brug en af de korrekte metoder til at "vække"

strøm- eller "hvile"-tilstand.

computeren. Se "Avancerede egenskaber" i

gul

Brugerhåndbogen.

ABCD

slukket

Hvis problemet ikke er løst, og du forsøger at vække

slukket

computeren med en USB-mus eller tastatur, udskift

musen eller tastaturet med en fungerende PS/2-mus

eller tastatur og forsøg da at vække computeren.

gul

BIOS eksekveres ikke. Sørg for at processoren er placeret korrekt og genstart

computeren.

gul

Hvis problemet stadig ikke er løst, kontakt Dell for

ABCD

gul

teknisk assistance.

slukket

slukket

En mulig fejl på

Udfør proceduren i "Strømproblemer" i

strømforsyningen eller

Brugerhåndbogen.

gul

strømkablet er opstået.

Hvis problemet stadig ikke er løst, kontakt Dell for

ABCD

slukket

teknisk assistance.

slukket

= gul

= grøn

= slukket

72 Hurtig referenceguide

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslået løsning

slukket

En mulig fejl på systemkortet

Kontakt Dell for teknisk assistance.

er opstået.

slukket

ABCD

gul

slukket

gul

En fejltilpasning af processor

Udfør proceduren i "Processorproblemer" i

og/eller VRM er tilstede.

Brugerhåndbogen.

slukket

ABCD

gul

slukket

grøn

En mulig VRM 0 fejl

Kontakt Dell for teknisk assistance.

er opstået.

gul

ABCD

gul

slukket

gul

En mulig VRM 1 fejl

Udfør proceduren i "Processorproblemer" i

er opstået.

Brugerhåndbogen.

grøn

ABCD

gul

grøn

grøn

En mulig VRM 0 og VRM 1

Kontakt Dell for teknisk assistance.

fejl er opstået.

grøn

ABCD

gul

slukket

= gul

= grøn

= slukket

Hurtig referenceguide 73

Diagnostiske lyskoder under POST

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslået løsning

gul

Der er opstået en mulig processor-

Geninstallér processoren og genstart computeren.

fejl.

gul

ABCD

grøn

gul

gul

Der er genkendt

1 Genindstil hukommelses

modulerne for at sikre at

hukommelsesmoduler, men der er

computeren kommunikerer korrekt med

gul

opstået en hukommelsesfejl.

hukommelsen.

ABCD

grøn

www.dell.com | support.dell.com

2

Genstart computeren.

grøn

3

Hvis problemet stadig er der, fjernes alle

hukommelsesmoduler og installér

et hukommelsesmodul i konnektor DIMM_1.

4

Genstart computeren.

Følgende meddelelse vises:

Alert!

(Alarm)

Kører i fejlsikret tilstand. Please

Populate Memory in Pairs for Normal

Operation

(Installér hukommelse parvist til

normal funktion).

5

Tryk <F1>for at boote operativ systemet.

6

Kør Dell Diagnostics

(se side 68)

.

7

Hvis hukommelsesmodulet klarer det, lukkes for

computeren, hukommelsesmodulet fjernes og

gentag derefter processen med de tilbageværende

hukommelsesmoduler, indtil der opstår en

hukommelsesfejl under opstart eller ved kørsel af

diagnosetesten.

Hvis den der er fejl på den først testede

hukommelse, gentages processen med de

tilbageværende hukommelsesmoduler for at sikre,

at der ikke er fejl på de tilbageværende moduler.

8

Når du har fundet frem til det hukommelsesmodul,

der har fejl,

kontaktes Dell

for et nyt.

BEMÆRK: Hvis det er nødvendigt, kan computeren

køre i fejlsikret tilstand, indtil nye

hukommelsesmoduler installeres.

= gul

= grøn

= slukket

74 Hurtig referenceguide

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslået løsning

gul

En mulig fejl på udvidelseskortet

1

Fastslå om der er opstået en konflik ved at

fjerne et

er opstået.

kort

(ikke grafikkortet) og genstart

grøn

derefter computeren.

ABCD

gul

2

Hvis problemet stadig fortsætter, geninstalleres det

gul

kort, som du fjernede, fjern et andet kort og

genstart derefter computeren.

3

Gentag denne proces for hvert kort Hvis

computeren starter normalt, fejlfindes det sidste

kort, som blev fjernet fra computeren, for

ressourcekonflikter (se

Brugerhåndbogen

).

4

Hvis problemet fortsætter,

kontakt da Dell

.

gul

En mulig fejl på grafikkortet

Hvis computeren har et grafikkort fjernes

er opstået.

grafikkortet,

og derefter geninstalleres det

, og til

grøn

sidst genstartes computeren.

ABCD

gul

Hvis problemet stadig findes, installeres et

grøn

grafikkort, som du ved fungerer og genstart derefter

computeren.

Hvis porblemet stadig fortsætter eller hvis

computeren har integreret grafik,

kontakt da Dell

.

gul

Der er opstået en mulig fejl på

Geninstallér alle strøm- og datakabler og genstart

diskettedrevet eller harddisken.

derefter computeren.

grøn

ABCD

grøn

gul

gul

Der er opstået en mulig USB-fejl. Geninstaller alle USB-enheder, kontrollér kabelstik

og genstart derefter computeren.

grøn

ABCD

grøn

grøn

= gul

= grøn

= slukket

Hurtig referenceguide 75

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslået løsning

grøn

Der er ikke fundet nogen

1 Genindstil hukommelsesmodulerne

for at sikre at

hukommelsesmoduler.

computeren kommunikerer korrekt

gul

med hukommelsen.

ABCD

gul

2

Genstart computeren.

gul

3

Hvis problemet stadig er der, fjernes

alle hukommelsesmoduler og

installér et hukommelsesmodul i

konnektor DIMM_1.

4

Genstart computeren.

Følgende meddelelse vises:

Alert!

(Alarm)

Kører i fejlsikret tilstand. Please

www.dell.com | support.dell.com

Populate Memory in Pairs for Normal

Operation

(Installér hukommelse parvist til

normal funktion).

5

Tryk <F1>for at boote operativ systemet.

6

Kør Dell Diagnostics.

7

Hvis hukommelsesmodulet klarer det, lukkes for

computeren, hukommelsesmodulet fjernes og

gentag derefter processen med de tilbageværende

hukommelsesmoduler, indtil der opstår en

hukommelsesfejl under opstart eller ved kørsel af

diagnosetesten.

Hvis den der er fejl på den først testede

hukommelse, gentages processen med de

tilbageværende hukommelsesmoduler for at sikre,

at der ikke er fejl på de tilbageværende moduler.

8

Når du har fundet frem til det hukommelsesmodul,

der har fejl,

kontaktes Dell

for et nyt.

BEMÆRK: Hvis det er nødvendigt, kan computeren

køre i fejlsikret tilstand, indtil nye

hukommelsesmoduler installeres.

grøn

Der er opstået fejl på systemkortet. Kontakt Dell for teknisk assistance.

gul

ABCD

gul

grøn

= gul

= grøn

= slukket

76 Hurtig referenceguide

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslået løsning

grøn

Der er fundet

Sørg for at ingen

specielle hukommelsesmodul

krav

hukommelsesmoduler, men der er

er tilstede (se "Hukommelsesoversigt" i

gul

opstået en

Bruger håndbogen

).

ABCD

grøn

hukommelseskonfigurations- eller

Kontrollér at de

hukommelsesmoduler

, som du

gul

kompatibilitetsfejl.

installerer på computeren, er kompatible med

computeren.

Geninstallér hukommelsesmodulerne og genstart

computeren.

Hvis problemet fortsætter,

kontakt da Dell

.

grøn

En mulig fejl på udvidelseskortet

1

Fastslå om der er opstået en konflik ved at

fjerne et

er opstået.

kort

(ikke grafikkortet) og genstart derefter

gul

computeren.

ABCD

grøn

2

Hvis problemet stadig fortsætter, geninstalleres det

grøn

kort, som du fjernede, fjern et andet kort og

genstart derefter computeren.

3

Gentag denne proces for hvert kort Hvis

computeren starter normalt, fejlfindes det sidste

kort, som blev fjernet fra computeren, for

ressourcekonflikter (se

Brugerhåndbogen

).

Hvis problemet fortsætter, kontakt da Dell.

grøn

Der er opstået en mulig fejl på

Udfør procedurerne i Bruger håndbogen.

systemkortresurse og/eller

grøn

Hvis problemet fortsætter, kontakt da Dell.

hardware.

ABCD

gul

gul

grøn

Der er opstået en anden fejl.

Kontrollér at kablerne er korrekt tilsluttet til

systemkortet fra harddisken, cd-drevet, og dvd-

grøn

drevet.

ABCD

grøn

Hvis problemet fortsætter,

kontakt da Dell

.

gul

grøn

Computeren er i normal

Ingen.

grøn

betjeningsfunktion efter POST.

grøn

ABCD

grøn

= gul

= grøn

= slukket

Hurtig referenceguide 77

Hukommelsesoversigt

BEMÆRK: Computeren understøtter ECC og registreret hukommelse.

Hukommelsesmoduler skal installeres i

par med tilpasset størrelse, hastighed og rank (1R er

enkelt rank og 2R er dobbelt rank)

. Se på etiketten på hukommelsesmodulet for at afgøre dens

størrelse, hastighedsrank og organisation. Sørg for at etiketterne på hukommelsesmodulerne

passer sammen.

Eksempel: 256MB 1Rx8 PC2-3200R-333-10:

Størrelse = 256 MB

Hastighed = 3200

www.dell.com | support.dell.com

Rank = 1R

Organisation = x8

256MB 2R XX XXX

Hukommelsesmoduler kan være enkelt rank (1R) eller dobbelt rank (2R) og skal installeres i

følgende rækkefølge:

Hukommelsesmodulet med den højeste rank i DIMM_1 og DIMM_2

Hukommelsesmoduler med lige eller lavere rank i DIMM_3 og DIMM_4

Hukommelsesmoduler med enkelt rankt (1R) i DIMM_5 og DIMM_6

Hvis kun to hukommelsesmoduler er installeret, skal de installeres i DIMM_1 og DIMM_2.

Disse konnektorer kan findes på kortets yderste kant.

Hukommelsesmoduler bør installeres i følgende rækkefølge: konnektorer DIMM_1 og

DIMM_2, DIMM_3 og DIMM_4 og derefter DIMM_5 og DIMM_6.

Hvis dobbelt-rank moduler installeres i DIMM_3 og DIMM_4, så kan DIMM_5 og DIMM_6

ikke bruges.

Dobbelt-rank hukommelsesmoduler understøttes ikke i DIMM_5 og DIMM_6.

BEMÆRK: Hukommelse, som er købt fra Dell er dækket under computerens garanti.

BEMÆRK: Hvis du fjerner de originale hukommelsesmoduler fra computeren under en

hukommelsesopgradering, skal de holdes separat fra alle nye moduler, som du muligvis har, selv hvis du

købte de nye moduler fra Dell. Sammensæt om muligt ikke et originalt hukommelsesmodul med et nyt

78 Hurtig referenceguide

hukommelsesmodul. Ellers vil computeren muligvis ikke starte korrekt. Du bør installere de originale

hukommelsesmoduler i par i konnektorer DIMM_1 og DIMM_2, konnektorer DIMM_3 og DIMM_4 og

derefter DIMM_5 og DIMM_6.

BEMÆRK: Hvis du installerer mere end 4 GB hukommelse, skal du også installere en blæse til at afkøle

computeren. Hvis du ikke installerer en blæse, vil du modtage en fejlmeddelelse, som angiver, at du skal

installere en blæser eller fjerne noget af hukommelsen.

Ofte stillede spørgsmål

Hvordan... Løsning Her findes yderligere information

opsætter jeg computeren til at

Hvis computeren har det nødvendige

For at finde yderligere information

bruge to skærme?

grafikkort til at understøtte opstilling

om brug af dobbelte skærme, se

af dobbelt-skærme, kig da i kassen

dokumentationen til grafikkortet på

efter et Y-kabel. Kablet har en enkelt

cd'en Drivers and Utilities (Drivere og

konnektor i den ene ende (sæt dette

hjælpeværktøjer).

stik i bagpanelet) og går ud i to stik

(sæt disse stik i skærmkablerne). For

Dell Precision 670 computeren, se

"Opstilling af Dell Precision 670

computeren" på side 51 og for Dell

Precision 470 computeren, se

"Opstilling af Dell Precision 470

computeren" på side 57.

tilslutter jeg min skærm, når

Hvis grafikkortet har en DVI -

For Dell Precision 670 computeren, se

skærmkablet ikke synes at passe

konnektor, men skærmen har en

"Tilslutning af skærmen" på side 52

med stikket bag på computeren?

VGA-konnektor, skal du bruge en

og for Dell Precision 470 computeren,

adapter. En adapter bør være

se "Tilslutning af skærmen" på

inkluderet i kassen.

side 58.

tilslutter jeg mine højttalere? Hvis du har et lydkort installeret,

Se den dokumentation, der fulgte

tilsluttes højttalerene til stikkene på

med højttalerne for

kortet. For Dell Precision 670

yderligere information.

computeren, se "Tilslutning af

højttalerne" på side 55 og for Dell

Precision 470 computeren, se

"Tilslutning af højttalerne" på side 59.

Hurtig referenceguide 79

Hvordan... Løsning Her findes yderligere information

finder jeg de rigtige stik til mine

Dell Precision 670 computeren har to

Se illustrationerne af computeren

USB- eller IEEE 1394-enheder?

USB 2.0 kompatible stik på

foran og bagtil i Brugerhåndbogen. For

fronpanelet og seks på bagpanelet.

hjælp med at finde Brugerhåndbogen,

Den har også 6-pin seriel IEEE 1394

se "Dell Precision™ Mobil

stik. Se "Opstilling af Dell Precision

arbejdsstationUser’s Guide

670 computeren" på side 51.

(Brugerhåndbog)" på side 48.

Dell Precision 470 computeren har

to USB 2.0 stik på fronpanelet og seks

på bagpanelet. Den kan også leveres

med et add-in PCI IEEE 1394-kort.

Se "Opstilling af Dell Precision 470

www.dell.com | support.dell.com

computeren" på side 57.

finder jeg information om

Brugerhåndbogen har en

Gå til Dell Support websted på

hardwaren og andre tekniske

specifikationstabel, som giver mere

support.dell.com og brug en af

specifikationer for computeren?

detaljeret information om

følgende supportredskaber: læs

computeren og hardwaren. For hjælp

hvidbøger om den seneste teknologi

med at finde Brugerhåndbogen, se

eller kommunikér med andre Dell-

"Sådan finder du information" på

brugere i Dell-forumets chatroom.

side 47.

installerer jeg ny hukommelse? Brugerhåndbogen har et

For hjælp med at finde

hukommelsesafsnit, som giver

Brugerhåndbogen, se "Sådan finder du

detaljeret information om

information" på side 47.

computerens hukommelse.

Se "Hukommelsesoversigt" på side 78.

finder jeg dokumentation til

Følgende dokumentation kan findes

Hvis du mister dokumentationen,

computeren?

på computeren:

kan du finde den på Dell Support

•Brugerhåndbog

websted på support.dell.com.

Produktinformationsvejledning

Systeminformationsetiket

Servicehåndbog

For at finde disse dokumenter, se

"Sådan finder du information" på

side 47.

80 Hurtig referenceguide

Indeks

B

-dokumentation

G

User’s Guide

bip-koder, 70

garanti, 48

(Brugerhåndbog), 48

dokumentation, 47, 56, 60

enhed, 47

C

H

online, 49

CD

hardware

Produktinformationsguide, 48

Drivers and Utilities (Drivere

bip-koder, 70

ResourceCD (Resurse-cd), 47

og hjælpeværktøjer), 47

Hjælp og Support Center, 49

drivere

ResourceCD (Resurse-cd), 47

ResourceCD (Resurse-cd), 47

cd

operativsystem, 50

I

Cd'en D, 47

E

informationsetiket, 47

computer

etiketter

IRQ konflikter, 64

bip-koder, 70

Microsoft Windows, 48

servicemærke, 48

K

D

konflikter

Dell

F

løsning af software- og

supportside, 49

Fejlfinding

hardwareinkompatibilitete

Dell Premier Support

Help og Support Center, 49

r, 6 4

Website, 48

fejlfinding

Dell Premier Support

Cd'en Drivers and Utilities

websted, 49

(Drivere og

L

hjælpeværktøjer), 47

Device Manager, 65

lys

diagnoselys, 71

bagsiden af computeren, 71

diagnose

fejlmeddelelser

diagnose, 71

lys, 71

bip-koder, 70

diagnoselys, 71

diagnoselys, 71

diagnoser

M

bip-koder, 70

Microsoft Windows-etiket, 48

Indeks 81

82 Indeks

O

Operativsystem

cd, 50

operativsystem

Installationsguide, 50

P

problemer

bip-koder, 70

diagnoselys, 71

S

servicemærke, 48

sikkerhedsinstruktioner, 48

systemkort, 47

U

User’s Guide

(Brugerhåndbog), 48

W

Windows 2000

Device Manager, 65

Hardware Troubleshooter, 65

Windows XP

Hjælp og Support Center, 49

82 Indeks

Dell Precision™ -työasemat 470

ja 670

Pikaopas

WHM- ja WHL-mallit

www.dell.com | support.dell.com

Huomautukset, varoitukset ja vaara

HUOMAUTUS: HUOMAUTUKSET ovat tärkeitä tietoja, joiden avulla voit käyttää tietokonetta entistä paremmin.

VAROITUS: VAROITUKSET ovat varoituksia tilanteista, joissa laitteisto voi vahingoittua tai joissa tietoja voidaan

menettää. Niissä kerrotaan myös, miten nämä tilanteet voidaan välttää.

VAARA: VAARAT kertovat tilanteista, joihin saattaa liittyä omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai kuoleman vaara.

Lyhenteet

Täydellinen luettelo lyhenteistä ja tunnuslyhenteistä on kohdassa Glossary (Sanasto)

Käyttöoppaassa

.

®

®

Jos ostit Dellin™ n-sarjan tietokoneen, mitkään tässä asiakirjassa esitettävät viittaukset Microsoft

Windows

-käyttöjärjestelmiin eivät koske sinua.

Pikaopas

,

Drivers and Utilities

-CD-levy ja käyttöjärjestelmä-CD-levy ovat valinnaisia eikä niitä välttämättä

toimiteta kaikkien tietokoneiden mukana.

____________________

Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.

© 2004 Dell Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.

Tämän tekstin kaikenlainen kopioiminen ilman Dell Inc:n kirjallista lupaa on jyrkästi kielletty.

Tekstissä käytetyt tavaramerkit: Dell, DELL-logo ja Dell Precision ovat Dell Inc:n tavaramerkkejä; Microsoft ja Windows ovat Microsoft

Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä; Intel ja Pentium ovat Intel Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.

Muut tekstissä mahdollisesti käytetyt tavaramerkit ja tuotenimet viittaavat joko merkkien ja nimien haltijoihin tai näiden tuotteisiin. Dell Inc.

kieltää omistusoikeuden muihin kuin omiin tavaramerkkeihinsä ja tuotenimiinsä.

WHM- ja WHL-mallit

Lokakuu 2004 Tuotenro T3913 Versio A01

www.dell.com | support.dell.com

Sisältö

Tietojen etsiminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Dell Precision 670 -tietokoneen asennus

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Dell Precision 470 -tietokoneen asennus

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Tietokoneen kannen avaaminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

Tietokoneen huolto

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Ongelmanratkaisu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Ohjelmisto- ja laitteistoristiriitojen ratkaiseminen

. . . . . . . . . . . . 104

®

Microsoft Windows

XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Windows 2000

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Windows XP:n järjestelmän palauttamistoiminnon käyttäminen

. . . . 106

Viimeisimmän toimivan kokoonpanon käyttäminen

. . . . . . . . . . . 107

Dell-diagnostiikkaohjelman käyttäminen

. . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Ennen testausta

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

Dell-diagnostiikkaohjelman suorittaminen

. . . . . . . . . . . . . . . . 108

Järjestelmän valot

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Äänimerkkikoodit

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Virhesanomat

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Diagnostiikkavalot

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Muistin yleiskuvaus

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Usein kysyttyjä kysymyksiä

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

Sisältö 85

86 Sisältö

Tietojen etsiminen

HUOMAUTUS: Jotkin ominaisuudet eivät ehkä ole käytössä tietokoneessasi tai kaikissa maissa.

HUOMAUTUS: Lisätietoja on saatettu toimittaa tietokoneesi mukana.

Mitä etsit? Tietolähde:

Tietokoneen diagnostiikkaohjelma

Drivers and Utilities -CD-levy (josta käytetään myös

Tietokoneen ohjaimet

nimitystä ResourceCD)

Tietokoneen ohjekirjat

Ohjeet ja ohjaimet on asennettu tietokoneeseen

Laitteen ohjekirjat

valmiiksi. CD-levyn avulla voit asentaa ohjaimet

uudelleen, suorittaa Dell-diagnostiikkaohjelman (katso

Desktop System Software (DSS) -ohjelmisto

sivu 108) tai lukea ohjeita.

D-levyllä saattaa olla

Lueminut-tiedostoja,

joissa on viimeisimpiä

päivityksiä tietokoneen

teknisistä muutoksista

tai teknisiä lisätietoja

kokeneille käyttäjille tai

teknikoille.

HUOMAUTUS: Ohjainten ja ohjeiden päivityksiä on

osoitteessa support.dell.com.

HUOMAUTUS: Drivers and Utilities -CD-levy on

valinnainen eikä sitä ehkä toimiteta tietokoneen mukana.

Järjestelmälevyn liittimet

Järjestelmätiedot-tarra

Järjestelmälevyn komponenttien sijainti

Sijaitsee tietokoneen kannen

sisäpuolella.

Pikaopas 87

Mitä etsit? Tietolähde:

Takuutiedot

Dell™-tuotetieto-opas

Ehdot (vain Yhdysvalloissa)

Turvallisuustiedot

Säädöksiin liittyvät tiedot

Ergonomiatiedot

Loppukäyttäjän lisenssisopimus

www.dell.com | support.dell.com

Osien poistaminen ja vaihtaminen

Dell Precision™ -mobiilityöasema Käyttöopas

Tekniset tiedot

®

®

Microsoft

Windows

XP:n ohje- ja tukikeskus

Järjestelmäasetusten määrittäminen

1

Napsauta

Start

(Käynnistä) -painiketta ja valitse

Help

Ongelmien vianmääritys ja ratkaiseminen

and Support

(Ohje ja tuki).

2

Napsauta

Käyttö- ja järjestelmäoppaat

, ja napsauta

Käyttöoppaat

.

Käyttöopas on luettavissa myös kohteessavalinnainen

Drivers and Utilities

-CD-levy

.

Huoltomerkki ja pikahuoltokoodi

Huoltomerkki ja Microsoft Windowsin käyttöoikeus

Microsoft Windowsin käyttöoikeustarra

Tarrat ovat tietokoneessa.

Huoltomerkin avulla

voit tunnistaa

tietokoneesi, kun

käytät

support.dell.com

-

sivustoa tai otat

yhteyden tekniseen tukeen.

Anna pikahuoltokoodi, joka ohjaa puheluasi ollessasi

yhteydessä tekniseen tukeen.

88 Pikaopas

Mitä etsit? Tietolähde:

Solutions (ratkaisuja) — vianmääritysvihjeitä,

Dell-tuen www-sivusto — support.dell.com

teknikoiden kirjoittamia artikkeleja, online-kursseja ja

HUOMAUTUS: Valitsemalla oman alueesi saat esiin sitä

usein kysyttyjä kysymyksiä

koskevan tukisivuston.

Community (yhteisö) — online-keskustelua muiden

HUOMAUTUS: Yritysasiakkaat sekä julkishallinnon ja

Dellin asiakkaiden kanssa

opetustoimen asiakkaat voivat käyttää myös mukautettua

Upgrades (päivitykset) — komponenttien

Dell Premier Support -sivustoa osoitteessa

päivitysohjeita, esimerkiksi muistin, kiintolevyaseman ja

premier.support.dell.com. Tämä sivusto ei ehkä ole

käyttöjärjestelmän päivitysohjeet

käytettävissä kaikilla alueilla.

Customer Care (asiakashuolto) — yhteystiedot,

palvelupuhelun ja tilauksen tila, takuu- ja korjaustiedot

Service and support (palvelut ja tuki) — palvelupuhelun

tila ja tukitapahtumat, palvelusopimus, online-

keskustelut teknisen tuen kanssa

Reference (viittaukset) — tietokoneen ohjeet,

laitekokoonpanon tiedot, tuotetekniset tiedot ja white

paper -raportit

Downloads (ladattavat ohjelmat) — sertifioidut

ohjaimet, korjaustiedostot ja ohjelmistopäivitykset

Desktop System Software (DSS) -ohjelmisto — Jos

asennat tietokoneesi käyttöjärjestelmän uudelleen,

asenna myös DSS-apuohjelma. DSS-apuohjelmassa on

tärkeitä käyttöjärjestelmän päivityksiä ja Dellin™

®

®

3,5 tuuman USB-levykkeiden, Intel

Pentium

M

-suorittimien, optisten asemien sekä USB-laitteiden

tuki. DSS-apuohjelma on tarpeen, jotta Dell-tietokone

toimisi oikein. Ohjelmisto tunnistaa tietokoneen ja

käyttöjärjestelmän sekä asentaa laitekokoonpanoon

sopivat päivitykset automaattisesti.

Windows XP:n käyttö

Windowsin Ohje- ja tukipalvelut

Tietokoneen oppaat

1

Napsauta

Start

(Käynnistä) -painiketta ja valitse

Help

Laitteiden (kuten modeemin) ohjekirjat

and Support

(Ohje ja tuki).

2

Kirjoita ongelmaa kuvaava sana tai lause ja napsauta

nuolikuvaketta.

3

Napsauta ohjeaihetta, joka kuvaa ongelmaa.

4

Noudata näytön ohjeita.

Pikaopas 89

Mitä etsit? Tietolähde:

Käyttöjärjestelmän uudelleenasentaminen

Käyttöjärjestelmä-CD-levy

Käyttöjärjestelmä on jo asennettu tietokoneeseen. Jos

haluat asentaa käyttöjärjestelmän uudelleen, käytä

Käyttöjärjestelmä-CD-levyä. Katso lisätietoja Dell

Precision -käyttöoppaasta ohjeet.

Kun olet asentanut

käyttöjärjestelmän,

asenna Drivers and

Utilities -CD-levyn avulla

uudelleen tietokoneen

mukana toimitettujen

www.dell.com | support.dell.com

laitteiden ohjaimet.

Käyttöjärjestelmän

product key -avaimen

tarra on tietokoneessa.

HUOMAUTUS: CD-levyn väri vaihtelee tilaamasi

käyttöjärjestelmän mukaan.

HUOMAUTUS: Käyttöjärjestelmä-CD-levy on valinnainen

eikä sitä välttämättä toimiteta tietokoneen mukana.

®

Red Hat

Linux -käyttöjärjestelmän käyttö

Dellin tukemat Linux-sivustot

Sähköpostikeskustelut muiden Dell Precision™

http://linux.dell.com

-tietokoneen ja Linux-käyttöjärjestelmän käyttäjien

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-

kanssa

precision

Lisätietoja Linuxista ja Dell Precision -tietokoneesta

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

90 Pikaopas

Dell Precision 670 -tietokoneen asennus

Liitä näppäimistö ja hiiri.

VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä

1

osassa mainittuja toimintoja, noudata

Tuotetieto-oppaassa olevia

turvallisuusohjeita.

Asenna tietokone asianmukaisesti

tekemällä kaikki vaiheet.

PS/2

tai

USB-

liitin

PS/2

tai

USB-

liitin

Liitä modeemi tai verkkokaapeli.

HUOMAUTUS: Jos tietokoneeseen

2

on asennettu verkkokortti, liitä

verkkokaapeli korttiin.

HUOMAUTUS: Modeemi ei ole Dell

Precision -työasemien vakio-

ominaisuus, mutta voit tilata sen

erikseen.

VAROITUS: Älä kytke

modeemikaapelia verkkosovittimeen.

Network

Puhelinliikenteestä johtuva jännite voi

vahingoittaa verkkosovitinta.

Modem

Pikaopas 91

Kytke näyttö.

Käytössä olevan grafiikkakortin

3

mukaan näytön voi kytkeä

monella tavalla.

VAROITUS: Näytön kytkemiseen

tietokoneeseen voidaan tarvita

tietokoneen mukana toimitettua

sovitinta tai kaapelia.

www.dell.com | support.dell.com

92 Pikaopas

Yhtä ja kahta näyttöä tukeviin, yksiliittimisiin kortteihin

VGA-sovitin

VGA

Käytä VGA-sovitinta VGA-näytön kytkemiseen, kun

käytössä on yhtä näyttöä tukeva grafiikkakortti.

VGA Y -kaksoiskaapelin sovitin

DVI Y -kaksoiskaapelin sovitin

VGA

DVI

VGA

DVI

Käytä yhden tai kahden VGA-näytön kytkemiseen sopivaa

Käytä yhden tai kahden DVI-näytön kytkemiseen sopivaa

Y-kaapelia, kun grafiikkakortissa on yksi liitin.

Y-kaapelia, kun grafiikkakortissa on yksi liitin.

Kaksoisnäyttökaapeli on värikoodattu; sininen liitin on ensisijaista näyttöä ja musta toissijaista

näyttöä varten. Jotta kahden näytön tuki tulisi käyttöön, kummankin näytön on oltava kytkettynä

tietokoneeseen, kun se käynnistetään.

Pikaopas 93

Kahta näyttöä tukeviin, yhden DVI- ja yhden VGA-liittimen kortteihin

Yks. DVI / yks. VGA

Kaksois-VGA ja VGA-sovitin

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Käytä yhden tai kahden näytön kytkemiseen sopivia

Kytke kaksi VGA-näyttöä toisiinsa VGA-sovittimen avulla.

liittimiä.

Kahta näyttöä tukeviin, kahden DVI-liittimen kortteihin

Kaksois-DVI

Kaksois-DVI ja yksi VGA-sovitin

Kaksois-DVI ja kaksi VGA-sovitinta

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Kytke tietokone yhteen tai kahteen

Kytke VGA-näyttö yhteen tietokoneen

Kytke kaksi VGA-näyttöä tietokoneen

DVI -näyttöön DVI-liitinten avulla.

DVI -liittimistä VGA-sovittimen

DVI-liittimiin kahden VGA-

avulla.

sovittimen avulla.

94 Pikaopas

Kytke kaiuttimet.

HUOMAUTUS: Jos

4

tietokoneeseen on

asennettu äänikortti,

kytke kaiuttimet korttiin.

LINE OUT

Liitä virtakaapelit ja kytke virta tietokoneeseen ja näyttöön.

5

Pikaopas 95

Asenna lisää ohjelmia tai laitteita.

6

Ennen kuin asennat sellaisia laitteita tai ohjelmia, joita ei ole toimitettu tietokoneen mukana, lue

ohjelmien tai laitteen mukana tulleet ohjeet tai varmista myyjältä, että ohjelmat tai laite ovat

yhteensopivia tietokoneen ja käyttöjärjestelmän kanssa.

Onnittelut! Olet asentanut Dell Precision 670 -tietokoneen.

Käyttöoppaan käyttäminen kiintolevyltä:

Napsauta

Start

(Käynnistä) -painiketta ja valitse

Help and Support

(Ohje ja tuki).

www.dell.com | support.dell.com

Käyttöoppaan käyttäminen Dell Support -sivustosta:

1

Siirry osoitteeseen

support.dell.com.

2

Täydennä sivustossa pyydettävät tietokonekohtaiset tiedot.

3

Napsauta Dell Support -sivuston kotisivulla olevaa,

Product Support

(tuotetuki) kohdassa

olevaa

User Guides

(käyttöoppaat) -linkkiä, napsauta

Systems

(järjestelmät) ja valitse Dell

Precision -tietokone.

96 Pikaopas

Dell Precision 470 -tietokoneen asennus

VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä osassa mainittuja toimintoja, noudata Tuotetieto-oppaassa

olevia turvallisuusohjeita.

Asenna tietokone asianmukaisesti tekemällä kaikki vaiheet.

Liitä näppäimistö ja hiiri.

1

USB-

PS/2

tai

liitin

PS/2

USB-liitin

tai

Liitä modeemi tai verkkokaapeli.

2

HUOMAUTUS: Jos

tietokoneeseen on asennettu

verkkokortti, liitä verkkokaapeli

korttiin.

VAROITUS: Älä kytke

network

modem

modeemikaapelia

verkkosovittimeen.

Puhelinliikenteestä johtuva

jännite voi vahingoittaa

verkkosovitinta.

HUOMAUTUS: Modeemi ei

ole Dell Precision -työasemien

vakio-ominaisuus, mutta voit

tilata sen erikseen.

Pikaopas 97

Kytke näyttö.

Käytössä olevan

3

grafiikkakortin mukaan

näytön voi kytkeä monella

tavalla.

Tietoja eri vaihtoehdoista

on kohdassa

sivu 93

ja

sivu

94

.

VAROITUS: Näytön

www.dell.com | support.dell.com

kytkemiseen

tietokoneeseen

voidaan tarvita

tietokoneen mukana

toimitettua sovitinta tai

kaapelia.

98 Pikaopas

Kytke kaiuttimet.

4

LINE OUT

HUOMAUTUS: Jos tietokoneeseen on asennettu äänikortti, kytke kaiuttimet korttiin.

Liitä virtakaapelit ja kytke virta tietokoneeseen ja näyttöön.

5

Pikaopas 99

Asenna lisää ohjelmia tai laitteita.

6

Ennen kuin asennat sellaisia laitteita tai ohjelmia, joita ei ole toimitettu tietokoneen mukana, lue

ohjelmien tai laitteen mukana tulleet ohjeet tai varmista myyjältä, että ohjelmat tai laite ovat

yhteensopivia tietokoneen ja käyttöjärjestelmän kanssa.

Onnittelut! Olet asentanut Dell Precision 470 -tietokoneen.

Käyttöoppaan käyttäminen kiintolevyltä:

Napsauta

Start

(Käynnistä) -painiketta ja valitse

Help and Support

(Ohje ja tuki).

www.dell.com | support.dell.com

Käyttöoppaan käyttäminen Dell Support -sivustosta:

1

Siirry osoitteeseen

support.dell.com.

2

Täydennä sivustossa pyydettävät tietokonekohtaiset tiedot.

3

Napsauta Dell Support -sivuston kotisivulla olevaa,

Product Support

(tuotetuki) -kohdassa

olevaa

User Guides

(käyttöoppaat) -linkkiä, napsauta

Systems

(järjestelmät) ja valitse Dell

Precision -tietokone.

Tietokoneen kannen avaaminen

VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä osassa mainittuja toimintoja, noudata Tuotetieto-oppaassa

olevia turvallisuusohjeita.

1

Sammuta tietokone

Käynnistä

-valikosta.

2

Varmista, että tietokoneesta ja siihen liitetyistä laitteista on katkaistu virta. Jos tietokoneesta

tai muista laitteista ei automaattisesti katkennut virta, kun tietokone sammutettiin, katkaise

virta nyt.

VAROITUS: Kun irrotat verkkokaapelin, irrota se ensin tietokoneesta ja sitten pistorasiasta.

3

Irrota mahdolliset puhelin- tai tietoliikennekaapelit tietokoneesta.

4

Irrota tietokone ja kaikki siihen liittyvät laitteet virtaverkosta ja maadoita emolevy painamalla

virtapainiketta.

5

Jos olet asettanut riippulukon takapaneelin renkaaseen, poista lukko.

VAARA: Suojaudu sähköiskulta irrottamalla tietokone aina sähköpistorasiasta ennen kannen

avaamista.

6

Aseta tietokone kyljelleen seuraavien kuvien mukaan.

VAROITUS: Varmista, että kansi mahtuu avattuna työpöydälle — tilaa on oltava vähintään 30 cm.

100 Pikaopas

7

Avaa tietokoneen kansi:

a

Liu'uta kannen salpaa tietokoneen yläosaa kohti.

b

Nosta kantta ja käännä sitä tietokoneen etuosaa kohti.

8

Maadoita itsesi koskettamalla tietokoneen maalaamatonta metallipintaa, kuten tietokoneen

takaosassa olevaa metallia, ennen kuin kosketat mitään osaa tietokoneen sisällä.

Kosketa työskennellessäsi aika ajoin tietokoneen rungon maalaamatonta metallipintaa, jotta

mahdollinen staattinen sähkö, joka voi vahingoittaa sisäisiä osia, häviäisi.

Dell Precision 670 -tietokone

kannen salpa

suojakaapelin paikka

riippulukkorengas

Pikaopas 101

Dell Precision 670 -tietokoneen sisäosat

levykeasema (valinnainen)

CD-/DVD-asema(t)

kiintolevy(t)

alustan murtoilmaisin

emokortti

www.dell.com | support.dell.com

suorittimen

ilmanvaihdon suojus

virtalähde

102 Pikaopas

Dell Precision 470 -tietokone

kannen salpa

suojakaapelin paikka

riippulukkorengas

Dell Precision 470 -tietokoneen sisäosat

CD-/DVD-asema(t)

levykeasema (valinnainen)

kiintolevy(t)

alustan murtoilmaisin

emokortti

suorittimen

ilmanvaihdon suojus

virtalähde

Pikaopas 103

Tietokoneen huolto

Jotta tietokone pysyisi toimintakunnossa, noudata seuraavia ohjeita:

Älä koskaan katkaise tietokoneesta virtaa, kun kiintolevyn valo palaa.

Ajasta virustarkistukset säännöllisiksi viruksentorjuntaohjelman avulla.

Vapauta kiintolevylle tilaa poistamalla tarpeettomat tiedostot ja eheyttämällä levyasema

säännöllisesti.

Ota varmuuskopioita säännöllisesti.

Puhdista näyttö, hiiri ja näppäimistö tietyin väliajoin (lisätietoja on

Käyttöoppaassa

).

www.dell.com | support.dell.com

Ongelmanratkaisu

Noudata seuraavia ohjeita tietokoneen vianmäärityksen yhteydessä:

Jos lisäsit tietokoneeseen jonkin osan tai poistit siitä jotakin juuri ennen ongelman

ilmaantumista, tarkista asennusvaiheet ja varmista, että osa on oikein asennettu.

Jos oheislaite ei toimi, varmista, että laite on kytketty oikein.

Jos näyttöön tulee virhesanoma, kirjoita se tarkasti muistiin. Sanomasta voi olla hyötyä

teknisen tuen diagnoosissa ja ongelmien selvittämisessä.

Jos virhesanoma tulee esiin ohjelmassa, katso ohjelman ohjetta.

Jos vianmääritysosassa suositeltu toimi on lukea jokin

Käyttöoppaan

kohta, siirry sivustoon

support.dell.com

(tarvittaessa toisessa tietokoneessa) ja etsi oman tietokoneesi

Käyttöopas.

Ohjelmisto- ja laitteistoristiriitojen ratkaiseminen

Jos jokin laite ei löydy käyttöjärjestelmän asennuksen aikana tai se löytyy, mutta määritetään

virheellisesti, voit käyttää Laitteiston vianmääritystä yhteensopivuusongelman ratkaisemiseen.

®

Microsoft Windows

XP

Yhteensopivuusongelmat ratkaistaan Laitteiston vianmääritystä käyttämällä seuraavasti:

1

Napsauta

Start

(Käynnistä) -painiketta ja valitse

Help and Support

(Ohje ja tuki).

2

Kirjoita

laitteiston vianmääritys

Etsi

-kenttään ja aloita etsintä napsauttamalla nuolta.

3

Napsauta

Laitteiston vianmääritys

-kohtaa

Etsinnän tulokset

-luettelossa.

4

Napsauta

Laitteiston vianmääritys

-luettelossa kohtaa

I need to resolve a hardware conflict

on my computer

(Haluan ratkaista tietokoneeni laitteistoristiriidan) ja napsauta

Seuraava

-

painiketta.

104 Pikaopas

Yhteensopivuusongelmat ratkaistaan Laitteiston vianmääritystä käyttämällä seuraavasti:

1

Napsauta

Käynnistä

-painiketta ja valitse

Ohje

.

2

Napsauta

Sisältö

-välilehden

Vianmääritys ja ylläpito

-kohtaa, sitten

Windows XP:n

vianmääritys

-kohtaa ja lopuksi

Laitteisto

-kohtaa.

3

Napsauta

Laitteiston vianmääritys

-luettelossa kohtaa

I need to resolve a hardware conflict

on my computer

(Haluan ratkaista tietokoneeni laitteistoristiriidan) ja napsauta

Seuraava

-

painiketta.

Windows 2000

Yhteensopivuusongelmat ratkaistaan Laitehallintaa käyttämällä seuraavasti:

1

Napsauta

Käynnistä

-painiketta, valitse

Asetukset

ja sitten

Ohjauspaneeli

.

2

Kaksoisnapsauta

Ohjauspaneeli

-ikkunassa kohtaa

Järjestelmä

.

3

Napsauta

Laitteisto

-välilehteä.

4

Napsauta

Laitehallinta

-kohtaa.

5

Napsauta

Näytä

-kohtaa ja sitten

Resurssit yhteyden mukaan

.

6

Kaksoisnapsauta kohtaa

Keskeytyspyyntö (IRQ)

.

Virheellisesti määritetyt laitteet on osoitettu keltaisella huutomerkillä (

!

) tai punaisella

X

-

kirjaimella, jos laite on poistettu käytöstä.

7

Kaksoisnapsauta mitä tahansa huutomerkillä merkittyä laitetta. Esiin tulee

Ominaisuudet

-

ikkuna.

Ominaisuudet

-ikkunan

Laite

-tila-alueessa näkyvät kortit tai laitteet, jotka on määritettävä

uudelleen.

8

Määritä laitteet uudelleen tai poista ne Laitehallinnasta. Tietoja laitteen määrittämisestä on

sen mukana toimitetuissa ohjeissa.

Yhteensopivuusongelmat ratkaistaan Laitteiston vianmääritystä käyttämällä seuraavasti:

1

Napsauta

Käynnistä

-painiketta ja valitse

Ohje

.

2

Napsauta

Sisältö

-välilehden

Vianmääritys ja ylläpito

-kohtaa, sitten

Windows 2000

Vianmääritys

-kohtaa ja lopuksi

Laitteisto

-kohtaa.

3

Napsauta

Laitteiston vianmääritys

-luettelossa kohtaa

I need to resolve a hardware conflict

on my computer

(Haluan ratkaista tietokoneeni laitteistoristiriidan) ja napsauta

Seuraava

-

painiketta.

Pikaopas 105

Windows XP:n järjestelmän palauttamistoiminnon käyttäminen

®

®

Microsoft

Windows

XP -käyttöjärjestelmässä on järjestelmän palauttamistoiminto, jonka avulla

tietokone voidaan palauttaa aikaisempaan toimintatilaan (ilman, että sillä on vaikutusta

datatiedostoihin), jos laitteiston, ohjelmiston tai muihin järjestelmäasetuksiin tehdyt muutokset

ovat siirtäneet tietokoneen ei-toivottuun toimintatilaan.

VAROITUS: Tee säännöllisesti varmistukset datatiedostoista. Järjestelmän palauttamistoiminto ei

tarkkaile datatiedostoja eikä palauta niitä.

Palautuspisteen luominen

1

Napsauta

Käynnistä

-painiketta ja valitse

Ohjeet ja tuotetuki

.

2

Napsauta kohtaa

Järjestelmän palauttaminen

.

www.dell.com | support.dell.com

3

Noudata näytön ohjeita.

Tietokoneen palauttaminen aikaisempaan toimintatilaan

VAROITUS: Tallenna ja sulje kaikki auki olevat tiedostot ja sulje kaikki auki olevat ohjelmat, ennen kuin

palautat tietokoneen aikaisempaan toimintatilaan. Älä muuta, avaa tai poista mitään tiedostoja tai

ohjelmia, ennen kuin järjestelmä on palautettu.

1

Napsauta

Käynnistä

-painiketta, valitse

Kaikki ohjelmat

Apuohjelmat

Järjestelmätyökalut

ja napsauta sitten kohtaa

Järjestelmän palauttaminen

.

2

Varmista, että

Restore my computer to an earlier time

(Palauta tietokone aikaisempaan

ajankohtaan) on valittuna, ja napsauta

Seuraava

-painiketta.

3

Napsauta sitä kalenteripäivämäärää, johon haluat palauttaa tietokoneen.

Valitse palautuspiste

-näytössä on kalenteri, jossa palautuspisteet voi nähdä ja valita. Kaikki

kalenteripäivämäärät, joilla on käytettävissä palautuspiste, on lihavoitu.

4

Valitse palautuspiste ja napsauta

Seuraava

-painiketta.

Jos kalenteripäivämäärällä on vain yksi palautuspiste, kyseinen palautuspiste tulee

automaattisesti valituksi. Jos käytettävissä on vähintään kaksi palautuspistettä, napsauta

haluamaasi palautuspistettä.

5

Napsauta

Seuraava

-painiketta.

Kun järjestelmän palauttamistoiminto on kerännyt datan, esiin tulee

Palauttaminen on

valmis

-näyttö ja tietokone käynnistyy uudelleen automaattisesti.

6

Kun tietokone on käynnistynyt uudelleen, napsauta

OK

-painiketta.

Jos haluat muuttaa palautuspistettä, voit joko toistaa edellä mainitut toimet käyttämällä eri

palautuspistettä tai voit kumota palautuksen.

106 Pikaopas

Viimeisimmän toimivan kokoonpanon käyttäminen

1

Käynnistä tietokone uudelleen ja paina <F8>-näppäintä, kun sanoma

Please select the

operating system to start

(Valitse käynnistettävä käyttöjärjestelmä) tulee esiin.

2

Korosta

Viimeisin toimiva asetus -vaihtoehto,

paina <Enter>-näppäintä, paina <l>-

näppäintä ja valitse kehotteen jälkeen käyttöjärjestelmä.

Muita vaihtoehtoja lisälaite- tai ohjelmistoristiriitojen ratkaisemiseksi

VAROITUS: Seuraavat prosessit poistavat kaiken kiintolevyllä olevan tiedon.

Asenna käyttöjärjestelmä uudelleen CD-levyltä.

HUOMAUTUS: Käyttöjärjestelmä-CD-levy on valinnainen eikä sitä ehkä ole toimitettu kaikkien

tietokoneiden mukana.

Käyttöjärjestelmän uudelleenasennuksen aikana voit halutessasi poistaa olemassa olevat osiot

ja alustaa kiintolevyn uudelleen.

Asenna kaikki ohjaimet sirusarjasta alkaen valinnaiselta

Drivers and Utilities

-CD-levyltä.

Dell-diagnostiikkaohjelman käyttäminen

Jos tietokoneen käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, aja Dell-diagnostiikkaohjelma ennen kuin

otat yhteyden Dellin tekniseen tukeen. Testituloksissa on Dellin tukihenkilöstölle tärkeitä tietoja.

VAROITUS: Käytä Dell-diagnostiikkaohjelmaa vain Dell™-tietokoneen testaamiseen. Tämän ohjelman

käyttäminen muissa tietokoneissa saattaa aiheuttaa virheellisiä vasteita tai virhesanomia.

Dell-diagnostiikkaohjelman avulla voit:

tehdä pikatarkistuksia tai kattavia testejä yhdelle laitteelle tai kaikille laitteille

valita, kuinka monta kertaa testi suoritetaan

näyttää tai tulostaa testitulokset tai tallentaa ne tiedostoon

keskeyttää testin, jos ilmenee virhe, tai lopettaa sen, jos virheitä on tietty määrä

käyttää online-

ohje

näyttöjä, joissa kuvataan testejä ja niiden suoritusta

lukea tilasanomia, joissa kerrotaan, onnistuivatko testit

vastaanottaa virhesanomia, jos ilmenee ongelmia.

Ennen testausta

VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä osassa mainittuja toimintoja, noudata Tuotetieto-oppaassa

olevia turvallisuusohjeita.

Jos tietokoneeseen on liitetty tulostin, kytke siihen virta.

Siirry järjestelmäasetuksiin, tarkista tietokoneesi kokoonpanotiedot ja ota käyttöön kaikki

tietokoneen komponentit ja laitteet, kuten liittimet.

Pikaopas 107

Dell-diagnostiikkaohjelman suorittaminen

Suosittelemme näiden ohjeiden tulostamista ennen aloittamista.

1

Avaa Dell-diagnostiikkaohjelma kiintolevyltä tai

Drivers and Utilities

-CD-levyltä.

Jos ohjelma on kiintolevyllä

:

a

Sammuta tietokone ja käynnistä se sitten uudelleen.

b

Kun teksti

F2 = Setup

(F2=Asennus) näkyy näytön oikeassa yläkulmassa, paina

näppäinyhdistelmää <Ctrl><Alt><F10>.

®

®

Jos odotat liian kauan ja Microsoft

Windows

-logo tulee näyttöön, odota, kunnes

näyttöön tulee Windows-työpöytä. Sammuta tämän jälkeen tietokone ja yritä uudelleen.

Kun järjestelmä käynnistää Dell-diagnostiikkaohjelman, siirry vaiheeseen 2.

www.dell.com | support.dell.com

Jos ohjelma on Drivers and Utilities -CD-levyllä

:

a

Sammuta tietokone ja käynnistä se sitten uudelleen.

b

Kun teksti

F2 = Setup

(F2=Asennus) näkyy näytön oikeassa yläkulmassa, paina

<F12>-näppäintä.

Jos odotat liian kauan ja Microsoft Windows -logo tulee näyttöön, odota, kunnes

näyttöön tulee Windows-työpöytä. Sammuta tämän jälkeen tietokone ja yritä uudelleen.

HUOMAUTUS: Tämä toiminto muuttaa käynnistysjakson vain yhdeksi kerraksi. Seuraavan kerran

tietokonetta käynnistettäessä se käynnistää järjestelmäasetuksissa määritetyt laitteet.

Esiin tulee

Boot Device

(Käynnistä laite) -valikko.

c

Aseta

Drivers and Utilities

-CD-levy asemaan.

d

Muuta

Boot Sequence

(Käynnistysjakso) -asetusta siten, että IDE CD-ROM -laitteesta

tulee käynnistysjakson ensimmäinen laite.

Esiin tulee Dell Diagnostics (Dell-diagnostiikkaohjelma) -valikko.

e

Valitse numeroidusta luettelosta

Dell 32-bit Diagnostics

(Dellin 32-bittinen

diagnostiikka). Jos luettelossa on useita versioita, valitse tietokoneellesi sopiva versio.

2

Kun

Dell Diagnostics

(Dell-diagnostiikkaohjelma) -päävalikko tulee näkyviin, valitse

suoritettava testi.

108 Pikaopas

Järjestelmän valot

Nämä valot näkyvät tietokoneen etuosassa ja voivat viestiä tietokoneessa ilmenneestä ongelmasta.

Virtavalo Kiintolevyn

Syy Korjaustoimi

toimintavalo

Tasainen vihreä ei ole Virta on kytkettynä ja

Korjaustoimia ei tarvita.

tietokone toimii normaalisti.

Vilkkuva vihr ei ole Tietokone on keskeytystilassa

Herätä tietokone painamalla

(Windows XP).

virtapainiketta, siirtämällä hiirtä tai

painamalla jotain näppäimistön

näppäintä. Lisätietoja on

Käyttöoppaan Power Management

(Virranhallinta) -osassa.

Vilkkuu vihreänä monta

ei ole Kokoonpanovirhe. Tarkista diagnostiikan valoista, onko

kertaa ja sitten sammuu

kyseessä tunnettu ongelma. Lisätietoja

on Käyttöoppaassa.

Tasainen keltainen ei ole Dell-diagnostiikkaohjelma

Jos Dell-diagnostiikkaohjelman ajo on

tekee testiä, tai emokortilla

meneillään, anna sen saattaa testaus

oleva laite voi olla

päätökseen.

virheellinen tai väärin

Tarkista diagnostiikan valoista, onko

asennettu.

kyseessä tunnettu ongelma.

Jos tietokone ei käynnisty, pyydä

teknistä tukea Dellistä.

Vilkkuva keltainen ei ole Häiriö virtalähteessä tai

Tarkista diagnostiikan valoista, onko

emokortilla.

kyseessä tunnettu ongelma. Katso

lisätietoja Käyttöoppaan kohdasta

Power Problems (Virtaongelmat).

Vilkkuva keltainen tasaisen vihreä Emokortin tai VRM-häiriö. Tarkista diagnostiikan valoista, onko

kyseessä tunnettu ongelma.

Tasainen vihreä valo ja

ei ole BIOSin suorituksen aikana

Katso äänimerkin diagnosointiohjeet

äänimerkkikoodi POST-

on ilmennyt ongelma.

kohdasta "Äänimerkkikoodit"

toiminnon aikana

sivulla 110. Tarkista myös

diagnostiikan valoista, onko kyseessä

tunnettu ongelma.

Tasainen vihreä virtavalo,

ei ole Näyttö tai grafiikkakortti voi

Tarkista diagnostiikan valoista, onko

ei äänimerkkikoodia eikä

olla virheellinen tai väärin

kyseessä tunnettu ongelma. Katso

näyttökuvaa POST-

asennettu.

myös Käyttöoppaan kohtaa Video

toiminnon aikana

Problems (Video-ongelmia).

Tasainen vihreä virtavalo,

ei ole Integroitu emokortin laite

Tarkista diagnostiikan valoista, onko

ei äänimerkkikoodia,

voi olla viallinen.

kyseessä tunnettu ongelma. Jos

mutta tietokone

ongelmasta ei ole lisätietoa, pyydä

jumiutuu POST-

teknistä tukea Dellistä.

toiminnon aikana

Pikaopas 109

Äänimerkkikoodit

Tietokoneesta saattaa kuulua käynnistyksen aikana sarja äänimerkkejä, jos virheet tai ongelmat

eivät näy näytössä. Tämä äänimerkkisarja, jota sanotaan äänimerkkikoodiksi, osoittaa ongelman.

Yksi mahdollinen äänimerkkikoodi (koodi 1-3-1) sisältää yhden äänimerkkikoodin, kolmen

äänimerkin purskeen ja lopuksi yhden. Tämä koodi osoittaa, että tietokone on havainnut

muistiongelman.

Jos tietokoneesta kuuluu äänimerkki käynnistyksen aikana:

1

Kirjoita äänimerkkikoodi muistiin diagnostiikkaohjelman tarkistusluetteloon (lisätietoja

Käyttöoppaassa

).

2

Suorita Dell-diagnostiikkaohjelma saadaksesi lisätietoja vakavista ongelmista.

www.dell.com | support.dell.com

3

Pyydäteknistä tukea Dellistä.

Koodi Syy Koodi Syy

1-1-2 Mikrosuorittimen rekisteröintihäiriö 3-3-4 Näyttömuistin testihäiriö

1-1-3 NVRAM-muistin luku-/kirjoitushäiriö 3-4-1 Näytön alustushäiriö

1-1-4 ROM BIOS -tarkistussummahäiriö 3-4-2 Näytöntahdistusvirhe

1-2-1 Ohjelmoitavan välin ajastimen häiriö 3-4-3 Näyttö-ROM-muistin etsintähäiriö

1-2-2 DMA-alustushäiriö 4-2-1 Ei kellokeskeytystä

1-2-3 DMA-sivun rekisteröinnin luku-

4-2-2 Sammutusvirhe

/kirjoitushäiriö

1-3 Näyttömuistin testihäiriö 4-2-3 Portin A20-häiriö

1-3-1 -

Muistia ei voida kunnollisesti

4-2-4 Odottamaton keskeytys suojatussa

2-4-4

tunnistaa tai käyttää

tilassa

3-1-1 Orjan DMA-rekisterin häiriö 4-3-1 Muistivirhe ennen osoitetta 0FFFFh

3-1-2 DMA-päärekisterihäiriö 4-3-3 Ajastinsirun laskuri 2:n häiriö

3-1-3 Keskeytysmaskin päärekisterihäiriö 4-3-4 Kellon pysähtymisajankohta

3-1-4 Orjan keskeytysmaskirekisterihäiriö 4-4-1 Sarja- tai rinnakkaisportin testihäiriö

3-2-2 Keskeytysvektorin lataushäiriö 4-4-2 Koodin tiivistyksenpurku

varjomuistiin ei onnistu

3-2-4 Näppäimistöohjaimen testi -häiriö 4-4-3 Matematiikkaprosessorin testihäiriö

3-3-1 NVRAM-muistin tehon menetys 4-4-4 Välimuistitestihäiriö

3-3-2 Virheellinen NVRAM-kokoonpano 4-3-4 Kellon pysähtymisajankohta

110 Pikaopas

Virhesanomat

HUOMAUTUS: Jos sanomaa ei ole luettelossa, etsi sitä käyttöjärjestelmän tai sanoman aikana

käynnissä olleen ohjelman ohjeista.

Jos virhe ilmenee käynnistyksen aikana, ongelman tunnistava sanoma saattaa tulla näyttöön. Katso

ratkaisuehdotuksia

Käyttöoppaan

Error Messages (Virhesanomat) -kohdasta.

Diagnostiikkavalot

VAARA: Ennen kuin teet mitään tässä osassa mainittuja toimintoja, noudata Tuotetieto-oppaassa

olevia turvallisuusohjeita.

Vianmäärityksen helpottamiseksi tietokoneen etupaneelissa on neljä valoa: A, B, C ja D. Valot

voivat olla keltaisia, vihreitä tai sammuksissa. Kun tietokone käynnistyy normaalisti, valot vilkkuvat.

Kun tietokone on käynnistynyt, kaikki neljä valoa palavat tasaisesti vihreinä. Jos tietokoneeseen

tulee toimintahäiriö, valot ja niiden syttymisjärjestys ilmaisevat ongelman.

Pikaopas 111

Diagnostiikka-valokoodit ennen POST-toimintoa

Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu

ei pala

Tieto kone ei saa virtaa. Liitä tietokone pistorasiaan. Varmista, että etupaneelin

virtavalo palaa. Jos virtavalo ei pala, varmista, että

ei pala

tietokone on kytketty toimivaan sähköpistorasiaan, ja

ABCD

ei pala

paina virta painiketta.

ei pala

Jos ongelma ei ratkea, pyydä teknistä tukea Dellistä.

keltainen

Tietokone on normaalissa

Kytke tietokoneeseen virta painamalla virtapainiketta.

off-tilassa; tietokone

ei pala

Jos tietokone ei käynnisty, varmista, että etupaneelin

on kytketty pistorasiaan.

virtavalo palaa. Jos virtavalo ei pala, varmista, että

ABCD

ei pala

tietokone on kytketty toimivaan sähköpistorasiaan, ja

www.dell.com | support.dell.com

ei pala

paina virtapainiketta.

Jos ongelma ei ratkea, pyydä teknistä tukea Dellistä.

keltainen

Tietokone on virransäästö-

Herätä se jollakin tavanomaisella tavalla. Katso

tai lepotilassa.

Käyttöoppaan kohta Advanced Features

keltainen

(Lisätoiminnot).

ABCD

ei pala

Jos ongelma ei ratkea, kun yrität herättää tietokoneen

ei pala

USB-hiirellä tai näppäimistön avulla, korvaa hiiri tai

näppäimistö toimivalla PS/2-hiirellä tai -näppäimistöllä

ja yritä sitten herättää tietokone uudelleen.

keltainen

BIOS ei suoritu. Varmista, että suoritin on hyvin kiinnitetty, ja käynnistä

tietokone uudelleen.

keltainen

Jos ongelma ei ratkea, pyydä teknistä tukea Dellistä.

ABCD

keltainen

ei pala

ei pala

Mahdollinen häiriö

Toimi Käyttöoppaan Power Problems (Virtaongelmia)

virtalähteessä tai

-kohdan ohjeiden mukaan.

keltainen

virtakaapelissa.

Jos ongelma ei ratkea, pyydä teknistä tukea Dellistä.

ABCD

ei pala

ei pala

ei pala

Mahdollinen emokortin

Pyydä teknistä tukea Dellistä.

häiriö.

ei pala

ABCD

keltainen

ei pala

= keltainen

= vihreä

= ei

112 Pikaopas

p

ala

Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu

keltainen

Suorittimen ja/tai VRM:n

Toimi Käyttöoppaan Power Problems (Virtaongelmia)

epäsopivuus.

-kohdan ohjeiden mukaan.

ei pala

keltainen

ei pala

vihreä

Mahdollinen VRM 0 -häiriö. Pyydä teknistä tukea Dellistä.

keltainen

keltainen

ei pala

keltainen

Mahdollinen VRM 1 -häiriö. Toimi Käyttöoppaan Power Problems (Virtaongelmia)

-kohdan ohjeiden mukaan.

vihreä

keltainen

vihreä

vihreä

Mahdollinen VRM 0- ja

Pyydä teknistä tukea Dellistä.

VRM 1 -häiriö.

vihreä

keltainen

ei pala

= keltainen

= vihreä

= ei

Diagnostiikka-valokoodit POST-toiminnon aikana

Pikaopas 113

p

ABCD

ABCD

ABCD

ABCD

ala

Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu

keltainen

Mahdollinen suoritinhäiriö. Asenna suoritin uudelleen ja käynnistä

tietokone uudelleen.

keltainen

ABCD

vihreä

keltainen

= keltainen

= vihreä

= ei

p

ala

Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu

keltainen

Muistimoduuleja on löytynyt, mutta on

1 Aseta muisti

moduulit uudelleen

ilmennyt muistivirhe.

paikalleen, jotta voit varmistua siitä,

keltainen

että tietokoneen ja muistin välinen

vihreä

yhteys toimii.

vihreä

2

Käynnistä tietokone uudelleen.

3

Jos ongelma jatkuu, poista kaikki

muistimoduulit ja asenna

yksi muistimoduuli

muistimoduuliliittimeen DIMM_1.

4

Käynnistä tietokone uudelleen.

Näyttöön tulee seuraava ilmoitus:

www.dell.com | support.dell.com

Alert! Operating in Debug

Mode. Please Populate

Memory in Pairs for Normal

Operation

(Varoitus! Tietokone

toimii virheenkorjaustilassa. Aseta

muistinmoduulit pareittain, jotta

tietokone toimisi normaalisti.)

5

Käynnistä käyttöjärjestelmä uudelleen

painamalla <F1>-näppäintä.

6

Suorita Dell-diagnostiikkaohjelma

(katso sivu 108)

.

7

Jos muistimoduuli läpäisee testin,

sulje tietokone, poista muistimoduuli

ja tee tämä myös toisille

muistimoduuleille, kunnes

käynnistyksessä tai

diagnostiikkatestissä ilmenee

muistivirhe.

Jos ensimmäinen muistimoduuli on

viallinen, tee tämä toisille moduuleille

varmistaaksesi, etteivät ne ole viallisia.

8

Kun viallinen muistimoduuli on

löytynyt

, pyydä tilalle uusi

muistimoduuli Dellistä

.

HUOMAUTUS: Tietokone voi toimia

tarvittaessa virheenkorjaustilassa,

kunnes uudet muistimoduulit on

asennettu.

= keltainen

= vihreä

= ei

114 Pikaopas

p

ABCD

ala

Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu

keltainen

Mahdollinen laajennuskorttihäiriö. 1

Selvitä, onko kyseessä korttiristiriita,

poistamalla

jokin kortti

(muu kuin

vihreä

grafiikkakortti) ja käynnistä tietokone

keltainen

sitten uudelleen.

keltainen

2

Jos ongelma jatkuu, asenna poistamasi

kortti uudelleen, poista jokin toinen

kortti ja käynnistä sitten tietokone

uudelleen.

3

Tee tämä kaikille korteille. Jos

tietokone käynnistyy normaalisti, tee

vianmääritys edelliselle kortille, joka

poistettiin tietokoneesta

resurssiristiriitojen vuoksi (lisätietoja

Käyttöoppaassa

).

4

Jos ongelma jatkuu,

ota yhteys

Delliin

.

keltainen

Mahdollinen grafiikkakorttihäiriö.

Jos tietokoneessa on grafiikkakortti,

poista kortti,

asenna se uudelleen

ja

vihreä

käynnistä sitten tietokone uudelleen.

keltainen

Jos ongelma jatkuu, asenna

vihreä

grafiikkakortti, jonka tiedät toimivan,

ja käynnistä tietokone uudelleen.

Jos ongelma jatkuu tai tietokoneessa

on integroitua grafiikkaa,

ota yhteys

Delliin

.

keltainen

Mahdollinen levyke- tai

Aseta paikalleen kaikki virta- ja

kiintolevyasemahäiriö.

datakaapelit ja käynnistä tietokone

vihreä

uudelleen.

vihreä

keltainen

keltainen

Mahdollinen USB-häiriö. Asenna uudelleen kaikki USB-laitteet,

tarkista kaapelikytkennät ja käynnistä

vihreä

sitten tietokone uudelleen.

vihreä

vihreä

= keltainen

= vihreä

= ei

Pikaopas 115

p

ABCD

ABCD

ABCD

ABCD

ala

Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu

vihreä

Muistimoduuleja ei ole löytynyt. 1 Aseta muistimoduulit uudelleen

paikalleen

, jotta voit varmistua siitä,

keltainen

että tietokoneen ja muistin välinen

keltainen

yhteys toimii.

keltainen

2

Käynnistä tietokone uudelleen.

3

Jos ongelma jatkuu, poista kaikki

muistimoduulit ja asenna

yksi muistimoduuli

muistimoduuliliittimeen DIMM_1.

4

Käynnistä tietokone uudelleen.

Näyttöön tulee seuraava ilmoitus:

www.dell.com | support.dell.com

Alert! Operating in Debug

Mode. Please Populate

Memory in Pairs for Normal

Operation

(Varoitus! Tietokone

toimii virheenkorjaustilassa. Aseta

muistinmoduulit pareittain, jotta

tietokone toimisi normaalisti.)

5

Käynnistä käyttöjärjestelmä uudelleen

painamalla <F1>-näppäintä.

6

Suorita Dell Diagnostics -

vianmääritys.

7

Jos muistimoduuli läpäisee testin,

sulje tietokone, poista muistimoduuli

ja tee tämä myös toisille

muistimoduuleille, kunnes

käynnistyksessä tai

diagnostiikkatestissä ilmenee

muistivirhe.

Jos ensimmäinen muistimoduuli on

viallinen, tee tämä toisille moduuleille

varmistaaksesi, etteivät ne ole viallisia.

8

Kun viallinen muistimoduuli on

löytynyt

, pyydä tilalle uusi

muistimoduuli Dellistä

.

HUOMAUTUS: Tietokone voi toimia

tarvittaessa virheenkorjaustilassa,

kunnes uudet muistimoduulit on

asennettu.

= keltainen

= vihreä

= ei

116 Pikaopas

p

ABCD

ala

Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu

vihreä

Emokorttihäiriö. Pyydä teknistä tukea Dellistä.

keltainen

keltainen

vihreä

vihreä

Muistimoduulit ovat löytyneet, mutta

Varmista, että mitään

erityisiä

tietokoneessa on muistin kokoonpano-

muistimoduuli

vaatimuksia ei ole

keltainen

tai yhteensopivuusvirhe.

(katso

Käyttöoppaan

kohta Memory

vihreä

Overview (Muistin yleiskuvaus)).

keltainen

Varmista, että asennettavat

muistimoduulit

ovat yhteensopivia

tietokoneen kanssa.

Asenna muistimoduulit uudelleen ja

käynnistä tietokone uudelleen.

Jos ongelma jatkuu,

ota yhteys

Delliin

.

vihreä

Mahdollinen laajennuskorttihäiriö. 1

Selvitä, onko kyseessä korttiristiriita,

poistamalla jokin kortti

(muu kuin

keltainen

grafiikkakortti) ja käynnistämällä

vihreä

tietokone uudelleen.

vihreä

2

Jos ongelma jatkuu, asenna poistamasi

kortti uudelleen, poista jokin muu

kortti ja käynnistä sitten tietokone

uudelleen.

3

Tee tämä kaikille korteille. Jos

tietokone käynnistyy normaalisti, tee

vianmääritys edelliselle kortille, joka

poistettiin tietokoneesta

resurssiristiriitojen vuoksi (lisätietoja

on

Käyttöoppaassa

).

Jos ongelma jatkuu, ota yhteys Delliin.

vihreä

Mahdollinen emokortin resurssi- ja/tai

Tee Käyttöoppaassa mainitut toimet.

laitteistohäiriö.

vihreä

Jos ongelma jatkuu, ota yhteys Delliin.

keltainen

keltainen

= keltainen

= vihreä

= ei

Pikaopas 117

p

ABCD

ABCD

ABCD

ABCD

ala

Valoyhdistelmä Ongelman kuvaus Ehdotettu ratkaisu

vihreä

Muu häiriö.

Varmista, että kaapelit on kytketty

oikein kiintolevystä, CD-asemasta ja

vihreä

DVD-asemasta emokorttiin.

vihreä

Jos ongelma jatkuu,

ota yhteys

keltainen

Delliin.

vihreä

Tietokone on normaalissa

Mitään toimia ei tarvita.

vihreä

toimintatilassa POST-toiminnon

vihreä

jälkeen.

vihreä

www.dell.com | support.dell.com

= keltainen

= vihreä

= ei

Muistin yleiskuvaus

HUOMAUTUS: Tietokone tukee ECC:tä ja rekisteröityä muistia.

Muistimoduulit tulee asentaa

samankokoisina, -nopeuksisina ja -arvoisina pareina (1R on

yksiarvoinen ja 2R kaksisarvoinen)

. Katso muistimoduulin koko, nopeusarvo ja järjestys sen

tarrasta. Varmista, että muistimoduulien tiedot vastaavat toisiaan.

Esimerkki: 256 Mt 1Rx8 PC2-3200R-333-10:

Koko = 256 Mt

Nopeus = 3200

Arvo = 1R

Järjestys = x8

118 Pikaopas

p

ABCD

ABCD

ala

256MB 2R XX XXX

Muistimoduulit voivat olla yksi- (1R) tai kaksiarvoisia (2R), ja ne tulisi asentaa seuraavassa

järjestyksessä:

Arvoltaan ensisijainen muistimoduuli DIMM_1:ssä ja DIMM_2:ssa

Samanarvoiset tai alemmat muistimoduulit DIMM_3:ssa ja DIMM_4:ssä

Yksiarvoiset (1R) muistimoduulit DIMM_5:ssä ja DIMM_6:ssa

Jos asennetaan vain kaksi muistimoduulia, ne on asennettava DIMM_1:een ja DIMM_2:een.

Nämä liittimet sijaitsevat emokortin ulkoreunassa.

Muistimoduulit tulisi asentaa seuraavassa järjestyksessä: liittimet DIMM_1 ja DIMM_2,

DIMM_3 ja DIMM_4 ja sitten liittimet DIMM_5 ja DIMM_6.

Jos kaksiarvoisia moduuleja asennetaan DIMM_3:een ja DIMM_4:ään, DIMM_5:tä ja

DIMM_6:ta ei voi käyttää.

DIMM_5 ja DIMM_6 eivät tue kaksiarvoisia muistimoduuleja.

HUOMAUTUS: Delliltä ostamasi muisti sisältyy tietokoneen takuuseen.

VAROITUS: Jos poistat alkuperäiset muistimoduulit tietokoneesta muistin päivityksen aikana, pidä ne

erillään mahdollisista uusista moduuleista, vaikka uudet moduulit olisikin ostettu Delliltä. Mikäli

mahdollista, älä aseta alkuperäistä muistimoduulia uuden muistimoduulin pariksi. Muussa tapauksessa

tietokone ei ehkä käynnisty oikein. Alkuperäiset muistimoduulit tulisi asentaa pareittain liittimiin DIMM_1

ja DIMM_2, DIMM_3 ja DIMM_4 sekä lopuksi liittimiin DIMM_5 ja DIMM_6.

VAROITUS: Jos asennat enemmän kuin 4 Gt muistia, tietokoneen jäähdyttämiseksi on asennettava

myös tuuletin. Jos tuuletinta ei asenneta, esiin tuleva virhesanoma kehottaa asentamaan tuulettimen tai

poistamaan muistia.

Pikaopas 119

Usein kysyttyjä kysymyksiä

Kysymys Ratkaisu Mistä löytyy lisätietoja?

Miten tietokoneeseen asennetaan

Jos tietokoneessa on grafiikkakortti,

Lisätietoja kahden näytön

kaksi näyttöä?

joka tukee kahden näytön asennusta,

käyttämisestä on grafiikkakortin

etsi pakkauslaatikosta Y-kaapeli.

ohjeissa Drivers and Utilities -CD-

Kaapelin toisessa päässä on yksi liitin

levyllä.

(joka liitetään tietokoneen

takapaneeliin) ja toisessa päässä

haarautuvat kaksi liitintä (jotka

liitetään näyttöjen kaapeleihin).

Lisätietoja Dell Precision 670

www.dell.com | support.dell.com

-tietokoneesta on kohdassa "Dell

Precision 670 -tietokoneen asennus"

sivulla 91 ja Dell Precision 470

-tietokoneesta kohdassa "Dell

Precision 470 -tietokoneen asennus"

sivulla 97.

Miten näyttö liitetään, kun sen

Jos grafiikkakortissa on DVI-liitin ja

Lisätietoja Dell Precision 670

kaapelin liitin ei sovi tietokoneen

näytössä VGA-liitäntä, on käytettävä

-tietokoneesta on kohdassa Connect

takaosassa olevaan liitäntään?

sovitinta. Sovittimen pitäisi olla

the monitor (Näytön liittäminen)

pakkauslaatikossa.

sivu 92 ja lisätietoja Dell Precision

470 -tietokoneesta kohdassa Connect

the monitor (Näytön liittäminen)

sivu 98.

Miten kaiuttimet liitetään? Jos tietokoneeseen on asennettu

Lisätietoja saat kaiuttimien mukana

äänikortti, liitä kaiuttimet sen

tulleesta ohjeesta.

liitäntöihin. Lisätietoja Dell Precision

670 -tietokoneesta on kohdassa

Connect the speakers (Kaiuttimien

liittäminen) sivu 95 ja lisätietoja Dell

Precision 470 -tietokoneesta kohdassa

Connect the speakers (Kaiuttimien

liittäminen) sivu 99.

120 Pikaopas

Kysymys Ratkaisu Mistä löytyy lisätietoja?

Miten löytää oikeat liittimet USB-

Dell Precision 670 -tietokoneessa on

Katso Käyttöoppaasta etu- ja

tai IEEE 1394 -laitteille?

kaksi USB 2.0 -yhteensopivaa

takapaneelin kuvausta. Ohjeita

liitäntää etupaneelissa ja kuusi

Käyttöoppaan löytämiseksi on

tällaista liitäntää takapaneelissa.

kohdassa "Dell Precision™ -

Tietokoneessa on myös kaksi 6

mobiilityöasema Käyttöopas"

-nastaista IEEE 1394 -sarjaliitäntää.

sivulla 88.

Katso "Dell Precision 670 -

tietokoneen asennus" sivulla 91.

Dell Precision 470 -tietokoneessa on

kaksi USB 2.0 -liitäntää etupaneelissa

ja kuusi tällaista liitäntää

takapaneelissa. Tähän malliin saa

myös PCI IEEE 1394 -lisäkortin.

Katso "Dell Precision 470 -

tietokoneen asennus" sivulla 97.

Mistä löytyvät tietokoneen

Käyttöoppaassa olevassa taulukossa

Siirry Dellin tukisivustoon osoitteessa

laitetiedot ja muut tekniset tiedot?

on tarkat tiedot tietokonelaitteistosta.

support.dell.com ja toimi

Ohjeita Käyttöoppaan löytämiseksi on

jommallakummalla seuraavista

kohdassa "Tietojen etsiminen"

tavoista: lue white paper -raportit

sivulla 87.

uusimmasta teknologiasta tai

keskustele muiden Dell-käyttäjien

kanssa Dell-foorumin

keskustelutilassa.

Miten uusi muisti asennetaan? Käyttöoppaan muistiosassa on tarkat

Ohjeita Käyttöoppaan löytämiseksi on

tiedot tietokoneen muistista.

kohdassa "Tietojen etsiminen"

sivulla 87.

Katso "Muistin yleiskuvaus"

sivulla 118.

Missä on tietokoneeseen liittyviä

Tietokoneeseen on saatavilla

Jos kadotat saamasi ohjeet, ne ovat

ohjeita?

seuraavat ohjeet:

saatavilla Dellin tukisivustossa

Käyttöopas

osoitteessa support.dell.com.

Tuotetieto-opas

Järjestelmätietotarra

Huolto-opas

Ohjeita näiden asiakirjojen

löytämiseksi on kohdassa "Tietojen

etsiminen" sivulla 87.

Pikaopas 121

www.dell.com | support.dell.com

122 Pikaopas

Hakemisto

A

E

O

äänimerkkikoodit, 110

emolevy, 87

ohjaimet

Resurssilevy, 87

asentaminen uudelleen, 87

Ohje- ja tukipalvelut, 89

asentaminen uudelleen

H

Resurssilevy, 87

ohjeet, 87, 96, 100

huoltomerkki, 88

Järjestelmätieto-opas, 88

käyttöopas, 88

C

laite, 87

J

online, 89

CD-levy

Resurssilevy, 87

Drivers and Utilities, 87

järjestelmätiedot-tarra, 87

ongelmat

käyttöjärjestelmä, 90

äänimerkkikoodit, 110

Resurssilevy, 87

diagnostiikkavalot, 111

K

käyttöjärjestelmä

D

Asennusopas, 90

R

Dell

CD-levy, 90

ristiriidat

tukisivusto, 89

käyttöopas, 88

ohjelmisto- ja

Dell Premier Support -

Keskeytyspyyntöristiriidat, 10

laitteistoristiriitojen

sivusto, 88-89

4

ratkaiseminen, 104

diagnostiikka

valot, 111

L

diagnostiikkaohjelma

T

äänimerkkikoodit, 110

Laitehallinta, 105

takuu, 88

Drivers and Utilities -CD-

laitteisto

tarrat

levy, 87

äänimerkkikoodit, 110

huoltomerkki, 88

diagnostiikkavalot, 111

Microsoft Windows, 88

Drivers and Utilities -CD-

tietokone

levy, 87

M

äänimerkkikoodit, 110

Microsoft Windows -tarra, 88

turvallisuusohjeet, 88

Hakemisto 123

124 Hakemisto

V

valot

diagnostiikka, 111

tietokoneen takaosa, 111

Vianmääritys

Ohje- ja tukipalvelut, 89

vianmääritys

diagnostiikkavalot, 111

virhesanomat

äänimerkkikoodit, 110

diagnostiikkavalot, 111

W

Windows 2000

Laitehallinta, 105

Laitteiston vianmääritys, 105

Windows XP

Ohje- ja tukipalvelut, 89

124 Hakemisto

Dell Precision™-arbeidsstasjon 470

og arbeidsstasjon 670

Hurtigveiledning

Modell WHM og WHL

www.dell.com | support.dell.com

OBS!, merknader og advarsler

MERK: Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør at du kan bruke datamaskinen mer effektivt.

ANMERKNING: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan

unngå problemet.

OBS: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.

Forkortelser og akronymer

Du finner en komplett liste over forkortelser og akronymer i "Glossary" (ordliste) i

brukerhåndboken

.

Hvis du kjøpte en datamaskin i n-serien fra Dell™, gjelder ingen av henvisningene i dette dokumentet for

®

®

operativsystemet Microsoft

Windows

.

Hurtigveiledningen

, CDen

Drivers and Utilities

og medier med operativsystemet er ekstratilbehør, og det leveres

ikke med alle datamaskiner.

____________________

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

© 2004 Dell Inc. Med enerett.

Reproduksjon i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc.

Varemerker i denne teksten: Dell, DELL-logoen, og Dell Precision er varemerker tilhørende Dell Inc.; Microsoft og Windows er registrerte

varemerker tilhørende Microsoft Corporation; Intel og Pentium er registrerte varemerker tilhørende Intel Corporation.

Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet som en henvisning til institusjonene som innehar rettighetene til merkene og

navnene, eller til produktene. Dell Inc. fraskriver seg enhver eierinteresse for varemerker og varenavn som ikke er sine egne.

Modell WHM og WHL

Oktober 2004 Delenr. T3913 Utg. A01

www.dell.com | support.dell.com

Innhold

Finne informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Installere Dell Precision 670-datamaskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . 133

Installere Dell Precision 470-datamaskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Åpne datamaskindekselet

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Behandling av datamaskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Problemløsing

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Løse problemer med inkompatibilitet mellom programvare og

maskinvare

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

®

Microsoft Windows

XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Windows 2000

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Bruke Systemgjenoppretting i Windows XP

. . . . . . . . . . . . . . . 147

Bruke den siste gode konfigurasjonen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Når man skal bruke Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Før du starter testingen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Kjøre Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

Systemlamper

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151

Signalkoder

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

Feilmeldinger

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Diagnoselamper

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Minneoversikt

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Vanlige spørsmål

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Stikkordregister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165

Innhold 127

128 Innhold

Finne informasjon

MERK: Ikke alle funksjoner er tilgjengelige på datamaskinen, eller er ikke tilgjengelige i noen land.

MERK: Ytterligere informasjon kan følge med datamaskinen.

Hva leter du etter? Finn det her

Et diagnoseprogram for datamaskinen

CDen Drivers and Utilities (også kalt ResourceCD)

Drivere til datamaskinen

Dokumentasjon og drivere er allerede installert på

Dokumentasjon for datamaskinen

datamaskinen. Du kan reinstallere drivere, kjøre Dell

Min enhetsdokumentasjon

Diagnostics (se 150) eller få tilgang til dokumentasjonen

fra CDen.

DDS-programvare (Desktop System Software)

Viktig-filer kan være

inkludert på CDen med

de nyeste oppdateringer

om tekniske endringer av

datamaskinen eller

avansert teknisk

referansemateriale for

teknikere og erfarne

brukere.

MERK: Oppdateringer for drivere og dokumentasjon kan

fås på support.dell.com.

MERK: CDen Drivers and Utilities er ekstratilbehør, og den

leveres ikke med alle datamaskiner.

Systemkortkontakter

Systeminformasjonsmerke

Plassering av systemkortkomponenter

Plassert på innsiden av

datamaskindekselet.

Hurtigveiledning 129

Hva leter du etter? Finn det her

Garantiinformasjon

Dell™ Produktveiledning

Vilkår og betingelser (bare i USA)

Sikkerhetsinstruksjoner

Spesielle bestemmelser

Ergonomisk informasjon

Lisensavtale for sluttbruker

www.dell.com | support.dell.com

Hvordan du kan fjerne og erstatte deler

Bærbar Dell Precision™-arbeidsstasjon Brukerhåndbok

Spesifikasjoner

®

®

Hjelp og støtte i Microsoft

Windows

XP

Hvordan du kan konfigurere systeminnstillinger

1.

Klikk

Start

, og klikk

Hjelp og støtte

.

Hvordan du kan feilsøke og løse problemer

2.

Klikk

User’s and system guides

(bruker- og

systemhåndbøker), og klikk

User’s guides

.

Brukerhåndboken er også tilgjengelig på CDen

Drivers and

Utilities

som er et ekstratilbehør.

Servicemerke og Express Servicekode

Servicemerke og Microsoft Windows-lisens

Lisensmerke for Microsoft Windows

Disse merkene finner du på datamaskinen.

Bruk servicemerket til

å identifisere

datamaskinen når du

besøker

support.dell.com

eller

ved kontakt med

teknisk støtte.

Skriv inn ekspresservicekoden for å sette over samtalen

til rette vedkommende ved kontakt med teknisk støtte.

130 Hurtigveiledning

Hva leter du etter? Finn det her

Løsninger – Tips og råd for feilsøking, artikler fra

Hjemmeside for Dell Support – support.dell.com

teknikere, elektroniske kurs, vanlige spørsmål

MERK: Velg ditt område for å vise aktuelt støtteområde.

Gruppe – Elektroniske diskusjoner med andre Dell-

MERK: Bedriftskunder og kunder innen offentlig forvaltning

kunder

og utdanning kan også bruke det tilpassede webområdet

Oppgraderinger – Oppgradringsinformasjon for

Dell Premier Support premier.support.dell.com.

komponenter, f.eks. minne, harddisken og

Webområdet er ikke tilgjengelig på alle steder.

operativsystemet

Kundeservice – Kontaktinformasjon, servicehenvendelse

og ordrestatus, garanti-og reparasjonsinformasjon

Service og støtte – Status for servicehenvendelse og

støttelogg, servicekontrakt, elektroniske diskusjoner med

teknisk støtte

Referanse – Datamaskindokumentasjon, detaljer om

datamaskinens konfigurasjon, produktspesifikasjoner og

anmeldelser

Nedlastbart materiale – Godkjente drivere, patch-

programmer og programvareoppdateringer

DDS-programvare (Desktop System Software) – Hvis du

skal reinstallere operativsystemet for datamaskinen, bør

du også reinstallere DSS-verktøyet. DSS gir nødvendige

oppdateringer for operativsystemet og støtte for Dell™

3.5-tommers USB-diskettdrivere, og M-prosessorer,

®

®

optiske drivere og USB-enheter for Intel

Pentium

.

DSS er nødvendig for riktig drift av Dell-datamaskinen.

Programvaren registrerer automatisk datamaskinen og

operativsystemet, og installerer de oppdateringene som

er aktuelle for din konfigurasjon.

Hvordan du bruker Windows XP

Hjelp og støtte i Windows

Dokumentasjon for datamaskinen

1.

Klikk

Start

, og klikk

Hjelp og støtte

.

Dokumentasjon for enheter (f.eks. et modem)

2.

Skriv inn et ord eller en frase som beskriver problemet,

og klikk pilikonet.

3.

Klikk emnet som beskriver problemet.

4.

Følg anvisningene på skjermen.

Hurtigveiledning 131

Hva leter du etter? Finn det her

Installere operativsystemet på nytt

Operativsystem-CD

Operativsystemet er allerede installert på datamaskinen.

For å installere operativsystemet på nytt, bruk

Operativsystem-CDen. Se anvisninger i brukerhåndboken

for Dell Precision.

Etter at du har

reinstallert

operativsystemet,

reinstallerer du driverne

for de enhetene som

fulgte med

www.dell.com | support.dell.com

datamaskinen, fra CDen

Drivers and Utilities.

Merket med

produktnøkkelen sitter på

datamaskinen.

MERK: Fargen på CDen varierer, avhengig av hvilket

operativsystem du bestilte.

MERK: Operativsystem-CDen er ekstratilbehør og leveres

ikke med alle datamaskiner.

®

Slik brukes Linux-operativsystemet The Red Hat

:

Linux-webområder som Dell støtter

Diskusjoner per e-post med andre brukere av Dell

http://linux.dell.com

Precision™-datamaskiner og Linux

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-

Tilleggsinformasjon vedrørende Linux og min Dell

precision

Precision-datamaskin

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

132 Hurtigveiledning

Installere Dell Precision 670-datamaskinen

Tilkoble tastaturet og musen.

OBS: Før du utfører noen av

1

prosedyrene i denne delen, må du

følge sikkerhetsanvisningene i

produktveiledningen.

Du må fullføre alle trinnene for å kunne

installere datamaskinen.

PS/2

eller

USB

PS/2

eller

USB

Tilkoble modem- eller nettverkskabelen.

MERK: Hvis et nettverkskort er

2

installert på datamaskinen, skal

nettverkskabelen kobles til kortet.

MERK: Et modem følger ikke med som

standardutstyr til Dell Precision-

arbeidsstasjoner, men du kan bestille

et modem separat.

ANMERKNING: En modemkabel skal

ikke kobles til nettverksadapteren.

Network

Spenning fra telefonledninger kan

skade nettverksadapteren.

Modem

Hurtigveiledning 133

Tilkoble skjermen.

Du kan tilkoble skjermen på flere

3

måter, avhengig av hvilket grafikkort

du har.

ANMERKNING: Du må kanskje

bruke den vedlagte adapteren eller

kabelen for å koble skjermen til

datamaskinen.

www.dell.com | support.dell.com

134 Hurtigveiledning

For kort som håndterer én og to skjermer med én enkelt kontakt

VGA-adapter

VGA

Bruk VGA-adapteren når du har et grafikkort for én skjerm

og du vil tilkoble en VGA-skjerm.

Dobbel Y-kabeladapter for VGA

Dobbel Y-kabeladapter for DVI

VGA

DVI

VGA

DVI

Bruk aktuell Y-kabel når grafikkortet har én enkelt kontakt

Bruk aktuell Y-kabel når grafikkortet har bare én kontakt

og du vil tilkoble én eller to VGA-skjermer.

og du vil tilkoble én eller to DVI-skjermer.

Kabelen for to skjermer er fargekodet; den blå kontakten er for hovedskjermen, og den svarte

kontakten er for den andre skjermen. Begge skjermene må være koblet til datamaskinen når den

settes på for å aktivere støtte for to skjermer.

Hurtigveiledning 135

For kort som håndterer to skjermer med én DVI- og én VGA-kontakt

Én DVI/én VGA

Dobbel VGA med VGA-adapter

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Bruk de aktuelle kontaktene når du kobler til én eller to

Bruk VGA-adapteren når du vil koble til to VGA-skjermer.

skjermer.

For kort som håndterer to skjermer med to DVI-kontakter

Dobbel DVI

Dobbel DVI med én VGA-adapter

Dobbel DVI med to VGA-adaptere

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Bruk DVI-kontaktene for å koble én

Bruk VGA-adapteren til å koble en

Bruk to VGA-adaptere til å koble to

eller to DVI -skjermer til

VGA-skjerm til én av DVI-kontaktene

VGA-skjermer til DVI-kontaktene på

datamaskinen.

på datamaskinen.

datamaskinen.

136 Hurtigveiledning

Tilkoble høyttalerne.

MERK: Hvis et lydkort er

4

installert på

datamaskinen, skal

høyttalerne kobles til

kortet.

LINE OUT

Koble til strømkablene og slå på datamaskinen og skjermen.

5

Hurtigveiledning 137

Installer ekstra programvare eller enheter.

6

Før du installerer enheter eller programvare, som ikke ble levert med datamaskinen, må du lese

dokumentasjonen som fulgte med programvaren eller enheten, eller ta kontakt med forhandleren

for å bekrefte at programvaren eller enheten er kompatibel med datamaskinen og operativsystemet.

Gratulerer! Du har fullført installasjonen for Dell Precision 670-datamaskinen.

Slik får du tilgang til brukerhåndboken fra harddisken:

Klikk

Start

, og klikk

Hjelp og støtte

.

www.dell.com | support.dell.com

Slik får du tilgang til brukerhåndboken fra webområdet Dell Support:

1.

Gå til

support.dell.com.

2.

Svar på spørsmålene på webområdet som ber deg oppgi spesifikk informasjon om

datamaskinen.

3.

På hjemmesiden til Dell Support, klikker du koblingen

User Guides

(brukerhåndbøker) under

Product Support

(produktstøtte), klikk

Systems

og velg deretter Dell Precision-datamaskinen.

138 Hurtigveiledning

Installere Dell Precision 470-datamaskinen

OBS: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i

produktveiledningen.

Du må fullføre alle trinnene for å kunne installere datamaskinen.

Tilkoble tastaturet og musen.

1

PS/2

eller

USB

PS/2

USB

eller

Tilkoble modem- eller nettverkskabelen.

2

MERK: Hvis et nettverkskort er

installert på datamaskinen,

skal nettverkskabelen kobles til

kortet.

ANMERKNING: En

network

modem

modemkabel skal ikke kobles til

nettverksadapteren. Spenning

fra telefonledninger kan skade

nettverksadapteren.

MERK: Et modem følger ikke

med som standardutstyr på

Dell Precision-

arbeidsstasjoner, men du kan

bestille et modem separat.

Hurtigveiledning 139

Tilkoble skjermen.

Du kan tilkoble skjermen

3

på flere måter, avhengig av

hvilket grafikkort du har.

Du finner informasjon om

de forskjellige

alternativene på

135

og

136

.

ANMERKNING: Du

www.dell.com | support.dell.com

må kanskje bruke den

vedlagte adapteren

eller kabelen for å

koble skjermen til

datamaskinen.

140 Hurtigveiledning

Tilkoble høyttalerne.

4

LINE OUT

MERK: Hvis et lydkort er installert på datamaskinen, skal høyttalerne kobles til kortet.

Koble til strømkablene og slå på datamaskinen og skjermen.

5

Hurtigveiledning 141

Installer ekstra programvare eller enheter.

6

Før du installerer enheter eller programvare, som ikke ble levert med datamaskinen, må du lese

dokumentasjonen som fulgte med programvaren eller enheten, eller ta kontakt med forhandleren

for å bekrefte at programvaren eller enheten er kompatibel med datamaskinen og operativsystemet.

Gratulerer! Du har fullført installasjonen for Dell Precision 470-datamaskinen.

Slik får du tilgang til brukerhåndboken fra harddisken:

Klikk

Start

, og klikk

Hjelp og støtte

.

www.dell.com | support.dell.com

Slik får du tilgang til brukerhåndboken fra webområdet Dell Support:

1.

Gå til

support.dell.com.

2.

Svar på spørsmålene på webområdet som ber deg oppgi spesifikk informasjon om

datamaskinen.

3.

På hjemmesiden til Dell Support, klikker du koblingen

User Guides

(brukerhåndbøker) under

Product Support

(produktsupport), klikk

Systems

og velg deretter Dell Precision-

datamaskinen.

Åpne datamaskindekselet

OBS: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i

produktveiledningen.

1.

Slå av datamaskinen via

Start

-menyen.

2.

Kontroller at både datamaskinen og tilkoblede enheter er slått av. Hvis datamaskinen og

tilkoblede enheter ikke ble slått av automatisk da du slo av datamaskinen, skal de slås av nå.

ANMERKNING: Nettverkskabelen frakobles ved først å koble kabelen fra datamaskinen og deretter fra

nettverkskontakten i veggen.

3.

Koble alle telefon- eller telekommunikasjonslinjer fra datamaskinen.

4.

Trekk datamaskinen og alle tilkoblede enheter ut av elektriske stikkontakter, og trykk deretter

på av/på-knappen for å forbinde hovedkortet til jord.

5.

Hvis du har satt en hengelås i hengelåsringen på bakpanelet, skal hengelåsen fjernes.

OBS: Unngå elektrisk støt. Trekk alltid ut strømledningen til datamaskinen fra stikkontakten før du

åpner dekselet.

6.

Legg datamaskinen på siden som vist i følgende illustrasjoner.

ANMERKNING: Kontroller at det er nok plass for det åpne dekselet–minst 30 cm (1 fot) med plass

skrivebordet.

142 Hurtigveiledning

7.

Åpne datamaskindekselet

a

Skyv deksellåsutløseren oppover mot toppen av datamaskinen.

b

Hev dekselet, og vri det mot fremsiden av datamaskinen.

8.

Berør en umalt metallflate på datamaskinen, for eksempel metallet på baksiden av

datamaskinen, for å forbinde deg selv til jord, før du håndterer deler inne i datamaskinen.

Berør en umalt metallflate på datamaskinen med jevne mellomrom mens du arbeider for å

avlede eventuell statisk elektrisitet som kan skade interne komponenter.

Dell Precision 670-datamaskin

deksellåsutløser

feste for sikkerhetskabel

hengelåsring

Hurtigveiledning 143

Dell Precision 670-datamaskinen innvendig

diskettstasjon (ekstrautstyr)

CD/DVD-stasjon(er)

harddisk(er)

bryter for å åpne chassis

hovedkort

www.dell.com | support.dell.com

luftsirkulasjondeksel for prosessor

strømforsyning

144 Hurtigveiledning

Dell Precision 470-datamaskin

deksellåsutløser

åpning for sikkerhetskabel

hengelåsring

Dell Precision 470-datamaskinen innvendig

CD/DVD-stasjon(er)

diskettstasjon (ekstrautstyr)

harddisk(er)

bryter for å åpne chassis

hovedkort

luftsirkulasjondeksel for prosessor

strømforsyning

Hurtigveiledning 145

Behandling av datamaskinen

Merk deg disse forslagene for å bevare datamaskinen:

Slå aldri av datamaskinen når lampen på harddisken lyser, for å unngå å miste eller ødelegge

data.

Planlegg regelmessige virusskanninger med virusprogrammer.

Organiser plassen på harddisken regelmessig ved å slette unødvendige filer og defragmentere

harddisken.

Foreta regelmessig sikkerhetskopiering av filene.

Rengjør skjermen, musen og tastaturet regelmessig (se ytterligere informasjon i

brukerhåndboken

).

www.dell.com | support.dell.com

Problemløsing

Følg disse tipsene ved feilsøking av datamaskinen:

Hvis du la til eller fjernet en datamaskindel før problemet oppstod, går du gjennom

installasjonsprosedyrene og kontrollerer at delen er riktig installert.

Hvis en ekstern enhet ikke fungerer, må du kontrollere at enheten er riktig tilkoblet.

Hvis du får en feilmelding på skjermen, skriver du ned meldingen nøyaktig. Denne meldingen

kan hjelpe teknisk støtte med å diagnostisere og rette problemet/problemene.

Hvis du får en feilmelding i et program, må du slå opp i dokumentasjonen for programmet.

Hvis den anbefalte handlingen i feilsøkingsdelen er å slå opp i

brukerhåndboken

, går du til

support.dell.com

(eventuelt på en annen datamaskin) for å få tilgang til

brukerhåndboken

.

Løse problemer med inkompatibilitet mellom programvare og maskinvare

Hvis en enhet enten ikke registreres under konfigureringen av operativsystemet, eller registreres,

men blir feilkonfigurert, kan du bruke Hardware Troubleshooter til å løse problemet med

inkompatibilitet.

®

Microsoft Windows

XP

Slik løser du problemer med inkompatibilitet med Hardware Troubleshooter:

1.

Klikk

Start

, og klikk

Hjelp og støtte

.

2.

Skriv inn

hardware troubleshooter

(feilsøk maskinvare) i feltet

Søk,

og klikk pilen for å

starte søket.

3.

Klikk

Hardware Troubleshooter

(feilsøk maskinvare) i listen

Søkeresultater

.

4.

I listen

Hardware Troubleshooter

klikker du

I need to resolve a hardware conflict on my

computer

(jeg må løse en maskinvarekonflikt på datamaskinen), og klikk

Neste

.

146 Hurtigveiledning

Slik løser du problemer med inkompatibilitet med Hardware Troubleshooter:

1.

Klikk

Start

-knappen og klikk

Hjelp

.

2.

Klikk

Troubleshooting and Maintenance

(feilsøking og vedlikehold) i kategorien

Innhold

,

klikk

Windows XP-feilsøkingsverktøy

, og klikk deretter

Maskinvare

.

3.

I listen

Hardware Troubleshooter

(feilsøk maskinvare) klikker du

I need to resolve a hardware

conflict on my computer

(jeg må løse en maskinvarekonflikt på datamaskinen), og klikk

Neste

.

Windows 2000

Slik løser du problemer med inkompatibilitet med Enhetsbehandling:

1.

Klikk

Start

-knappen, pek på

Innstillinger

og klikk deretter på

Kontrollpanel

.

2.

I vinduet

Kontrollpanel

dobbeltklikker du

System

.

3.

Klikk kategorien

Maskinvare

.

4.

Klikk

Enhetsbehandling

.

5.

Klikk

Vis

og deretter

Ressurser etter tilkobling

.

6.

Dobbeltklikk

Avbruddsordrelinje (IRQ)

.

Feilkonfigurerte enheter er angitt med et gult utropstegn (

!

) eller et rødt

X

hvis enheten er

deaktivert.

7.

Dobbeltklikk alle enheter som er merket med et utropstegn for å få frem vinduet

Egenskaper

.

Statusområdet

Enhet

i vinduet

Egenskaper

rapporterer kortene eller enhetene som må

konfigureres på nytt.

8.

Konfigurer enhetene på nytt, eller fjern enhetene fra Enhetsbehandling. Informasjon om

hvordan du skal konfigurere enheten, er oppgitt i dokumentasjonen som fulgte med enheten.

Slik løser du problemer med inkompatibilitet med Hardware Troubleshooter:

1.

Klikk

Start

-knappen og klikk

Hjelp

.

2.

Klikk

Troubleshooting and Maintenance

(feilsøking og vedlikehold) i kategorien

Innhold

,

klikk

Windows 2000-feilsøkingsverktøy

og deretter

Maskinvare

.

3.

I listen

Hardware Troubleshooter

(feilsøk maskinvare) klikker du

I need to resolve a hardware

conflict on my computer

(jeg må løse en maskinvarekonflikt på datamaskinen), og klikk

Neste

.

Bruke Systemgjenoppretting i Windows XP

®

®

Microsoft

Windows

XP-operativsystemet inneholder verktøyet Systemgjenoppretting, slik at du

kan gjenopprette datamaskinen til en tidligere driftsstatus (uten at det påvirker datafilene) hvis

endringer med maskinvaren, programvaren eller andre systeminnstillinger har satt datamaskinen i

en uønsket driftsstatus.

ANMERKNING: Foreta regelmessig sikkerhetskopiering av datafilene. Systemgjenoppretting overvåker

eller gjenoppretter ikke datafilene.

Hurtigveiledning 147

Opprett gjenopprettingspunkt

1.

Klikk

Start

, og klikk

Hjelp og støtte

.

2.

Klikk

Systemgjenoppretting

.

3.

Følg anvisningene på skjermen.

Gjenopprette datamaskinen til en tidligere driftsstatus

ANMERKNING: Før du gjenoppretter datamaskinen til en tidligere driftsstatus, må du lagre og lukke alle

åpne filer og avslutte eventuelle åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette eventuelle filer

eller programmer før systemgjenopprettingen er fullført.

1.

Klikk

Start

-knappen, pek på

Alle programmer

Tilbehør

Systemverktøy

og klikk deretter

Systemgjenoppretting

.

www.dell.com | support.dell.com

2.

Kontroller at

Gjenopprett datamaskinen min til et tidligere tidspunkt

er merket, og klikk

Neste

.

3.

Klikk en kalenderdato du vil gjenopprette datamaskinen til.

Skjermbildet

Velg et gjenopprettingspunkt

viser en kalender der du kan se og velge

gjenopprettingspunkter. Alle kalenderdatoer med ledige gjenopprettingspunkter vises med

fete typer.

4.

Velg et gjenopprettingspunkt, og klikk

Neste

.

Hvis en kalenderdato bare har ett gjenopprettingspunkt, blir dette gjenopprettingspunktet

merket automatisk. Hvis to eller flere gjenopprettingspunkter er ledige, klikker du det

gjenopprettingspunktet du foretrekker.

5.

Klikk

Neste

.

Skjermbildet

Gjenoppretting fullført

vises etter at Systemgjenoppretting er ferdig med å

samle inn data, og deretter startes datamaskinen automatisk på nytt.

6.

Etter at datamaskinen er startet på nytt, klikker du

OK

.

Hvis du vil endre gjenopprettingspunktet, kan du enten gjenta trinnene og bruke et annet

gjenopprettingspunkt, eller du kan angre gjenopprettingen.

Bruke den siste gode konfigurasjonen

1.

Start datamaskinen på nytt og trykk <F8> når meldingen

Please select the operating

system to start

(velg operativsystem for å starte) vises.

2.

Uthev

Last Known Good Setting

(siste funksjonelle innstilling), trykk <Enter> <l> og velg

deretter operativsystemet når du bli bedt om det.

148 Hurtigveiledning

Andre alternativer for å løse andre enhets- eller programvarekonflikter

ANMERKNING: Følgende prosesser vil slette all data på harddisken.

Installere operativsystemet på nytt fra operativsystem-CDen.

MERK: Operativsystem-CDen er ekstratilbehør og følger ikke med alle datamaskiner.

Under reinstallering av operativsystemet, kan du velge om du vil slette de eksisterende

partisjonene og reformatere harddisken.

Reinstaller alle drivere fra CDen

Drivers and Utilities

(ekstratilbehør), og begynn med

brikkesettet.

Når man skal bruke Dell Diagnostics

Hvis du får problemer med datamaskinen, kjører du Dell Diagnostics før du tar kontakt med Dell

for å få teknisk bistand. Testresultatene gir viktig informasjon for Dells service- og støttepersonell.

ANMERKNING: Dell Diagnostics skal bare brukes til å teste Dell™-datamaskinen. Bruk av dette

programmet med andre datamaskiner kan medføre feilaktig respons fra datamaskinen eller gi

feilmeldinger.

Med Dell Diagnostics kan du gjøre følgende:

Utføre hurtigkontroller eller omfattende testing av én eller alle enhetene.

Velge hvor mange ganger en test skal kjøres.

Vise eller skrive ut testresulter eller lagre dem i en fil.

Stanse testingen hvis det blir registrert en feil, eller avslutte testingen hvis det oppstår et visst

antall feil.

Gi tilgang til elektroniske

Help

-skjermbilder som beskriver testene og hvordan de skal kjøres.

Lese statusmeldinger som opplyser hvorvidt testene ble fullført OK.

Motta feilmeldinger hvis det blir registrert et problem.

Før du starter testingen

OBS: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i

produktveiledningen.

Slå på skriveren hvis det er tilkoblet en.

Gå inn i systemoppsettet, gå gjennom datamaskinens konfigurasjon og aktiver deretter alle

datamaskinens komponenter og enheter, for eksempel kontakter.

Hurtigveiledning 149

Kjøre Dell Diagnostics

Det anbefales at du skriver ut disse instruksjonene før du setter i gang.

1.

Åpne Dell Diagnostics på harddisken eller fra CDen

Drivers and Utilities

.

Fra harddisken

:

a

Slå av og start datamaskinen på nytt.

b

Når

F2 = Setup

vises øverst i høyre hjørne av skjermbildet, trykker du

<Ctrl><Alt><F10>.

®

®

Hvis du venter for lenge og Microsoft

Windows

-logoen vises, må du fortsette å vente

til du ser Windows-skrivebordet. Slå deretter av datamaskinen og prøv på nytt. Gå til

trinn 2 etter at systemet startes opp til Dell Diagnostics.

www.dell.com | support.dell.com

Fra CDen Drivers and Utilities

:

a

Slå av og start datamaskinen på nytt.

b

Når

F2 = Setup

vises øverst i høyre hjørne av skjermbildet, trykker du <F12>.

Hvis du venter for lenge og Microsoft Windows-logoen vises, må du fortsette å vente til

du ser Windows-skrivebordet. Slå deretter av datamaskinen og prøv på nytt.

MERK: Denne funksjonen endrer startsekvensen som et engangstilfelle. Neste gang starter

datamaskinen ifølge stasjonene som er spesifisert i systemoppsettet.

Menyen

Boot Device Menu

(meny for oppstartsenhet).

c

Sett i CDen

Drivers and Utilities

.

d

Endre

Boot Sequence

(oppstartsekvens) til å bruke IDE CD-ROM-enheten som den

første enheten i oppstartsekvensen.

Menyen for Dell Diagnostics vises.

e

Velg

Dell 32-bit Diagnostics

i den nummererte listen. Hvis det står flere versjoner

på listen, velger du den som gjelder for din datamaskin.

2.

Når hovedmenyen for

Dell Diagnostics

vises, velger du typen test du vil utføre.

150 Hurtigveiledning

Systemlamper

Disse lampene foran på datamaskinen kan angi et problem med datamaskinen.

Av/På-lampe Harddisklampe Årsak Korrigerende handling

Konstant grønn Gjelder ikke Strømmen er tilkoblet, og

Ingen handling er nødvendig.

datamaskinen fungerer normalt.

Blinker grønt Blank Datamaskinen er uvirksom

Trykk på av/på-knappen, flytt musen

(Windows XP).

eller trykk på en tast på tastaturet for å

vekke datamaskinen. Du finner mer

informasjon om dette under "Power

Management" (strømstyring) i

brukerhåndboken.

Blinker grønt flere

Gjelder ikke Det er en konfigurasjonsfeil. Sjekk diagnoselampene for å se om det

ganger og slås

bestemte problemet er identifisert. Du

deretter av

finner mer informasjon om dette i

brukerhåndboken.

Konstant gul Gjelder ikke Dell Diagnostics kjører en test,

Hvis Dell Diagnostics kjøres, må

eller en enhet på hovedkortet kan

testingen fullføres.

være ødelagt eller feilaktig

Sjekk diagnoselampene for å se om det

installert.

bestemte problemet er identifisert.

Hvis datamaskinen ikke startes opp,

må du kontakte Dell for å få teknisk

bistand.

Blinker gult Blank Det har oppstått en feil med

Sjekk diagnoselampene for å se om det

strømforsyningen eller

bestemte problemet er identifisert. Se

hovedkortet.

under "Power Problems" (problemer

med strømforsyning) i

brukerhåndboken.

Blinker gult Konstant grønn Det har oppstått en feil med

Sjekk diagnoselampene for å se om det

systemkortet eller VRM.

bestemte problemet er identifisert.

Konstant grønt lys

Gjelder ikke Det ble registrert et problem

Under "Signalkoder" på side 152 finner

og en signalkode

under kjøring av BIOS-testen.

du anvisninger for hvordan du

under POST

diagnostiserer signalkoden. Sjekk også

diagnoselampene for å se om det

bestemte problemet er identifisert.

Av/på-lampen lyser

Gjelder ikke Skjermen eller grafikkortet kan

Sjekk diagnoselampene for å se om det

konstant grønt, og

være ødelagt eller feilaktig

bestemte problemet er identifisert. Se

det forekommer

installert.

også under "Video Problems"

ingen signalkode

(videoproblemer) i brukerhåndboken.

eller video under

POST

Hurtigveiledning 151

Av/På-lampe Harddisklampe Årsak Korrigerende handling

Av/på-lampen lyser

Gjelder ikke Mulig feil med en integrert enhet i

Sjekk diagnoselampene for å se om det

konstant, ingen

hovedkortet.

bestemte problemet er identifisert.

signalkode, men

Hvis problemet ikke er identifisert, tar

datamaskinen

du kontakt med Dell for å få teknisk

låses under POST

bistand.

Signalkoder

Datamaskinen kan avgi en serie med signaler under oppstart hvis feil eller problemer ikke kan vises

på skjermen. Denne signalserien kalles en signalkode og angir et problem. Én mulig signalkode

(kode 1-3-1) består av ett signal, tre signaler i rask rekkefølge og deretter ett signal. Denne

www.dell.com | support.dell.com

signalkoden angir at datamaskinen har registrert et minneproblem.

Gjør følgende hvis datamaskinen avgir signaler under oppstart:

1.

Skriv ned signalkodene på diagnosesjekklisten (se

brukerhåndboken

).

2.

KjørDell Diagnostics for å identifisere en alvorligere årsak.

3.

Ta kontakt med Dell for teknisk bistand.

Kode Årsak Kode Årsak

1-1-2 Mikroprosessor registrerer feil 3-3-4 Feil i videominnetest

1-1-3 Lese- eller skrivefeil i NVRAM 3-4-1 Feil med skjerminitialisering

1-1-4 Kontrollsumfeil i ROM BIOS 3-4-2 Feil under skjermtilbakeløp

1-2-1 Feil med programmerbar

3-4-3 Feil under søk etter video-ROM

intervalltidtaker

1-2-2 DMA-initialiseringsfeil 4-2-1 Ingen tidtakertikk

1-2-3 Lese-/skrivefeil i DMA-sideregister 4-2-2 Feil ved avslutning

1-3 Feil i videominnetest 4-2-3 Feil i port A20

1-3-1 til

Minne identifiseres eller brukes ikke

4-2-4 Uventet avbrudd i beskyttet modus

og med

på riktig måte

2-4-4

3-1-1 Feil med styrt DMA-register 4-3-1 Minnefeil over adresse 0FFFFh

3-1-2 Feil i hoved-DMA-register 4-3-3 Feil med teller 2 for tidtakerbrikke

3-1-3 Feil i register for

4-3-4 Klokken er stoppet

hovedavbruddsmaske

3-1-4 Feil med styrt avbruddsmaskeregister 4-4-1 Testfeil for seriell port eller

parallellport

152 Hurtigveiledning

Kode Årsak Kode Årsak

3-2-2 Feil under lasting av avbruddsvektor 4-4-2 Feil ved dekomprimering av kode til

skyggelagt minne

3-2-4 Testfeil i tastaturkontroller 4-4-3 Feil med mattekoprosessortest

3-3-1 Strømtap i NVRAM 4-4-4 Feil med hurtigminnetest

3-3-2 Ugyldig NVRAM-konfigurasjon 4-3-4 Klokken er stoppet

Feilmeldinger

MERK: Hvis en feilmelding ikke står på listen, kan du slå opp i dokumentasjonen for operativsystemet

eller programmet som ble kjørt da meldingen vistes.

Hvis det oppstår en feil under oppstart, kan det vises en melding på skjermen som identifiserer

problemet. Du finner forslag til løsning av hvilket som helst problem under "Error Messages"

(feilmeldinger) i

brukerhåndboken

.

Diagnoselamper

OBS: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene i

produktveiledningen.

Datamaskinen har fire lamper merket "A," "B," "C" og "D" på frontpanelet som fungerer som et

hjelpemiddel ved feilsøking av et problem. Lampene kan være gule, grønne eller av. Når

datamaskinen startes normalt, blinker lampene. Etter at datamaskinen startes, lyser alle fire

lampene konstant grønt. Hvis datamaskinen svikter, vil fargen og sekvensen til lampene identifisere

problemet.

Hurtigveiledning 153

Diagnoselampekoder før POST

Lampemønster Problembeskrivelse Anbefalt løsning

av

Ingen strømtilførsel til

Koble datamaskinen til nettstrøm. Kontroller at av/på-

datamaskinen.

lampen på frontpanelet er på. Hvis av/på-lampen er av,

av

må du kontrollere at datamaskinen er koblet til en

av

ABCD

strømførende stikkontakt. Trykk deretter på av/på -

av

knappen.

Hvis problemet ikke kan løses, tar du kontakt med Dell

for teknisk bistand.

gul

Datamaskinen er i en normal

Trykk på av/på-knappen for å slå på datamaskinen.

av-tilstand; datamaskinen er

av

Hvis datamaskinen ikke kan slås på, må du kontrollere

koblet til nettstrøm.

www.dell.com | support.dell.com

at av/på-lampen på frontpanelet er på. Hvis av/på-

av

ABCD

lampen er av, må du kontrollere at datamaskinen er

av

koblet til en strømførende stikkontakt. Trykk deretter

på av/på-knappen.

Hvis problemet ikke kan løses, tar du kontakt med Dell

for teknisk bistand.

gul

Datamaskinen er i en redusert

Bruk én av de aktuelle måtene for å "vekke"

strømmodus eller i

datamaskinen. Se under "Advanced Features"

gul

"sovemodus".

(avanserte funksjoner) i brukerhåndboken.

av

ABCD

Hvis problemet ikke kan løses og du prøver å vekke

av

datamaskinen med en USB-mus eller -tastatur, erstatter

du musen eller tastaturet med en PS/2-mus eller -

tastatur som fungerer, og prøv så å vekke datamaskinen.

gul

BIOS kjøres ikke. Kontroller at prosessoren er riktig plassert, og start

datamaskinen på nytt.

gul

Hvis problemet ikke kan løses, tar du kontakt med Dell

gul

ABCD

for teknisk bistand.

av

av

Det har oppstått en mulig feil

Utfør prosedyrene under "Power Problems" (problemer

med strømforsyningen eller

med strømforsyning) i brukerhåndboken.

gul

strømkabelen.

Hvis problemet ikke kan løses, tar du kontakt med Dell

av

ABCD

for teknisk bistand.

av

av

Det er oppstått en mulig feil

Ta kontakt med Dell for å få teknisk bistand.

med systemkortet.

av

ABCD

gul

av

= gul

= grønn

= av

154 Hurtigveiledning

Lampemønster Problembeskrivelse Anbefalt løsning

gul

Prosessor og/eller VRM

Utfør prosedyrene under "Processor Problems"

stemmer ikke overens.

(problemer med prosessor) i brukerhåndboken.

av

ABCD

gul

av

grønn

Det er oppstått en mulig

Ta kontakt med Dell for å få teknisk bistand.

VRM 0-feil.

gul

ABCD

gul

av

gul

Det er oppstått en

Utfør prosedyrene under "Processor Problems"

mulig VRM 1-feil.

(problemer med prosessor) i brukerhåndboken.

grønn

ABCD

gul

grønn

grønn

Det er oppstått en mulig

Ta kontakt med Dell for å få teknisk bistand.

VRM 0- og VRM 1-feil.

grønn

ABCD

gul

av

= gul

= grønn

= av

Diagnoselampekoder under POST

Lampemønster Problembeskrivelse Anbefalt løsning

gul

Det kan ha oppstått en prosessorfeil. Reinstaller prosessoren, og start

datamaskinen på nytt.

gul

ABCD

grønn

gul

= gul

= grønn

= av

Hurtigveiledning 155

Lampemønster Problembeskrivelse Anbefalt løsning

gul

Minnemoduler er registrert, men det har

1. Sett i minnemodulene

på nytt for å

oppstått en minnefeil.

være sikker på at datamaskinen

gul

kommuniserer med minnet.

ABCD

grønn

2.

Start datamaskinen på nytt.

grønn

3.

Hvis dette ikke løser problemet,

fjerner du alle minnemodulene og

installerer én minnemodul i

minnemodulkontakten DIMM_1.

4.

Start datamaskinen på nytt.

Følgende melding vises:

Alert

(Obs!) Operating in Debug

www.dell.com | support.dell.com

Mode. Please Populate

Memory in Pairs for Normal

Operation (Kjøres i

feilfinningsmodus. Fyll

minnet parvis for normal

drift)

.

5.

Trykk på <F1> for å starte

operativsystemet.

6.

Kjør Dell Diagnostics

(se 150)

.

7.

Hvis minnemodulen godtas, slår du av

datamaskinen, fjerner minnemodulen

og gjentar deretter prosessen med

resten av minnemodulene til det

oppstår en minnefeil under oppstart-

eller diagnosetesten.

Hvis den første minnemodulen som

testes er defekt, gjentar du prosessen

med resten av modulene for å være

sikker på at disse ikke er defekte.

8.

Når du har funnet minnemodulen

med feil,

tar du kontakt med Dell

for

å skaffe en ny.

MERK: Datamaskinen kan eventuelt

kjøres i feilfinningsmodus til du har

installert de nye minnemodulene.

= gul

= grønn

= av

156 Hurtigveiledning

Lampemønster Problembeskrivelse Anbefalt løsning

gul

Det kan ha oppstått en feil med

1.

Finn ut om det foreligger en konflikt

utvidelseskortet.

ved å ta ut et kort (ikke grafikkortet)

grønn

og deretter starte datamaskinen på

ABCD

gul

nytt.

gul

2.

Hvis du ikke kan løse problemet,

reinstallerer du kortet du tok ut, tar ut

et annet kort og starter datamaskinen

på nytt.

3.

Gjenta denne prosessen for hvert kort.

Hvis datamaskinen startes som

normalt, feilsøker du det siste kortet

som ble tatt ut av datamaskinen for

ressurskonflikter (se

brukerhåndboken

).

4.

Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan

løse problemet.

gul

Det kan ha oppstått en feil med

Hvis det er installert et grafikkort i

grafikkortet.

datamaskinen, tar du ut kortet,

grønn

reinstallerer det og starter deretter

ABCD

gul

datamaskinen på nytt.

grønn

Hvis problemet ikke er løst, installerer

du et grafikkort du vet fungerer og

starter datamaskinen på nytt.

Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan

løse problemet, eller datamaskinen har

integrert grafikk.

gul

Det kan ha oppstått en feil med

Koble til alle strøm- og datakabler på

diskettstasjonen eller harddisken.

nytt, og start datamaskinen på nytt.

grønn

ABCD

grønn

gul

gul

Det kan ha oppstått en USB-feil. Reinstaller alle USB-enheter, kontroller

kabeltilkoblingene og start deretter

grønn

datamaskinen på nytt.

ABCD

grønn

grønn

= gul

= grønn

= av

Hurtigveiledning 157

Lampemønster Problembeskrivelse Anbefalt løsning

grønn

Det er ikke registrert noen

1. Sett i minnemodulene

på nytt for å

minnemoduler.

være sikker på at datamaskinen

gul

kommuniserer med minnet.

ABCD

gul

2.

Start datamaskinen på nytt.

gul

3.

Hvis dette ikke løser problemet,

fjerner du alle minnemodulene og

installerer én minnemodul i

minnemodulkontakten DIMM_1.

4.

Start datamaskinen på nytt.

Følgende melding vises:

Alert

(Obs!) Operating in Debug

www.dell.com | support.dell.com

Mode. Please Populate

Memory in Pairs for Normal

Operation (Kjøres i

feilfinningsmodus. Fyll

minnet parvis for normal

drift)

.

5.

Trykk på <F1> for å starte

operativsystemet.

6.

Kjør Dell Diagnostics.

7.

Hvis minnemodulen godtas, slår du av

datamaskinen, fjerner minnemodulen

og gjentar deretter prosessen med

resten av minnemodulene til det

oppstår en minnefeil under oppstart-

eller diagnosetesten.

Hvis den første minnemodulen som

testes er defekt, gjentar du prosessen

med resten av modulene for å være

sikker på at disse ikke er defekte.

8.

Når du har funnet minnemodulen

med feil,

tar du kontakt med Dell

for

å skaffe en ny.

MERK: Datamaskinen kan eventuelt

kjøres i feilfinningsmodus til du har

installert de nye minnemodulene.

= gul

= grønn

= av

158 Hurtigveiledning

Lampemønster Problembeskrivelse Anbefalt løsning

grønn

Det har oppstått en feil med

Ta kontakt med Dell for å få teknisk

hovedkortet.

bistand.

gul

ABCD

gul

grønn

grønn

Minnemoduler er registrert, men det

Kontroller at det ikke foreligger noen

foreligger en feil med

spesielle krav til

minnemoduler (se

gul

minnekonfigurasjon eller kompatibilitet.

under "Memory Overview"

ABCD

grønn

(minneoversikt) i

brukerhåndboken

).

gul

Kontroller at minnemodulene du

installerer er kompatible med

datamaskinen

.

Reinstaller minnemodulene og start

datamaskinen på nytt.

Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan

løse problemet.

grønn

Det kan ha oppstått en feil med

1.

Finn ut om det foreligger en konflikt

utvidelseskortet.

ved å

ta ut et kort

(ikke grafikkortet)

gul

og deretter starte datamaskinen på

ABCD

grønn

nytt.

grønn

2.

Hvis du ikke kan løse problemet,

reinstallerer du kortet du tok ut, tar ut

et annet kort og starter datamaskinen

på nytt.

3.

Gjenta denne prosessen for hvert kort.

Hvis datamaskinen startes som

normalt, feilsøker du det siste kortet

som ble tatt ut av datamaskinen for

ressurskonflikter (se i

brukerhåndboken

).

Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan

løse problemet.

grønn

Det kan ha oppstått en feil med

Utfør prosedyrene i brukerhåndboken.

ressursen for hovedkortet og/eller

grønn

Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan

maskinvaren.

løse problemet.

ABCD

gul

gul

= gul

= grønn

= av

Hurtigveiledning 159

Lampemønster Problembeskrivelse Anbefalt løsning

grønn

Det har oppstått en ny feil.

Kontroller at kablene er ordentlig

koblet til hovedkortet fra harddisken,

grønn

CD- og DVD-stasjonen.

ABCD

grønn

Ta kontakt med Dell hvis du ikke kan

gul

løse problemet.

grønn

Datamaskinen er i normal driftstilstand

Ingen.

grønn

etter POST.

grønn

ABCD

grønn

www.dell.com | support.dell.com

= gul

= grønn

= av

Minneoversikt

MERK: Datamaskinen støtter ECC og registrert minne.

Minnemoduler bør installeres parvis

og ha samme størrelse, hastighet og rangering (1R er

enkeltrangering, 2R er dobbeltrangering)

. Se merket på minnemodulen for å avgjøre størrelsen

hastigheten, rangeringen og organiseringen. Pass på at merkene på minnemodulene stemmer

overens.

Eksempel: 256MB 1Rx8 PC2-3200R-333-10:

Størrelse = 256 MB

Hastighet = 3200

Rangering = 1R

Organisering = x8

256MB 2R XX XXX

160 Hurtigveiledning

Minnemoduler kan være enkeltrangert (1R) eller dobbeltrangert (2R) og bør installeres i

følgende rekkefølge:

Minnemodulen med høyeste rangering i DIMM_1 og DIMM_2

Minnemodulen med samme eller lavere rangering i DIMM_3 og DIMM_4

Enkeltrangerte (1R) minnemoduler i DIMM_5 og DIMM_6

Hvis det bare er installert to minnemoduler, skal de installeres i DIMM_1 og DIMM_2. Disse

kontaktene sitter på ytterkanten av kortet.

Minnemoduler bør installeres i følgende rekkefølge: kontakt DIMM_1 og DIMM_2, DIMM_3

og DIMM_4 og deretter DIMM_5 og DIMM_6.

Hvis dobbeltrangerte moduler er installert i DIMM_3 og DIMM_4, kan ikke DIMM_5 og

DIMM_6 brukes.

Dobbeltrangerte minnemoduler støttes ikke i DIMM_5 og DIMM_6.

MERK: Minnemoduler som kjøpes fra Dell, dekkes under garantien på datamaskinen.

ANMERKNING: Hvis du tar ut de originale minnemodulene fra datamaskinen under

minneoppgradering, skal de holdes atskilt fra eventuelle nye moduler du måtte ha, selv om de nye

modulene er kjøpt fra Dell. Sørg for at en original minnemodul ikke arrangeres i par med en ny

minnemodul. Dette kan gjøre at datamaskinen ikke starter på riktig måte. Du bør installere de originale

minnemodulene parvis i kontaktene DIMM_1 og DIMM_2, DIMM_3 og DIMM_4 og deretter i DIMM_5 og

DIMM_6.

ANMERKNING: Hvis du installerer over 4 GB minne, må du også installere en vifte for å avkjøle

datamaskinen. Gjør du ikke det, vil du få en feilmelding som sier at du må installere en vifte eller fjerne

noe av minnet.

Hurtigveiledning 161

Vanlige spørsmål

Hvordan skal jeg... Løsning Hvor finner jeg tilleggsinformasjon

Konfigurere datamaskinen, slik at

Hvis datamaskinen har det

Du finner ytterligere informasjon om

du kan tilkoble to skjermer?

nødvendige grafikkortet for å støtte

hvordan du bruker to skjermer ved å

konfigurasjon for to skjermer, ser du

slå opp i dokumentasjonen for

etter i esken om du finner en Y-kabel.

grafikkortet på CDen Drivers and

Kabelen har en enkelttilkobling i den

Utilities.

ene enden (sett denne tilkoblingen i

bakpanelet) og forgrenes til to

tilkoblinger (sett disse tilkoblingene i

skjermkablene). For Dell Precision

www.dell.com | support.dell.com

670-datamaskinen, se under

"Installere Dell Precision 670-

datamaskinen" på side 133 og for Dell

Precision 470-datamaskinen, se under

"Installere Dell Precision 470-

datamaskinen" på side 139.

Koble til skjermen når

Hvis grafikkortet har en DVI -kontakt,

For Dell Precision 670-datamaskinen,

skjermkabelen ikke ser ut til å passe

men skjermen har en VGA-kontakt,

se under "Connect the monitor"

i kontakten bak på datamaskinen?

må du bruke en adapter. En adapter

(tilkoble skjermen) på 134, og for

skulle følge med i esken.

Dell Precision 470-datamaskinen, se

under "Connect the monitor" på 140.

Koble til høyttalerne? Hvis et lydkort er installert på

Se ytterligere informasjon i

datamaskinen, skal høyttalerne kobles

dokumentasjonen som fulgte med

til kontaktene på kortet. For Dell

høyttalerne.

Precision 670-datamaskinen, se under

"Connect the speakers" (tilkoble

høyttalerne) på 137, og for Dell

Precision 470-datamaskinen, se under

"Connect the speakers" på 141.

162 Hurtigveiledning

Hvordan skal jeg... Løsning Hvor finner jeg tilleggsinformasjon

Finne de riktige tilkoblingene for

Dell Precision 670-datamaskinen har

Se illustruasjonen av datamaskinen

mine USB- eller IEEE 1394-

to USB 2.0-kompatible kontakter på

fra for og baksiden i brukerhåndboken.

enheter?

frontpanelet og seks på bakpanelet.

Du finner hjelp til å finne

Den har også to 6-pinnede serielle

brukerhåndboken i"Bærbar Dell

IEEE 1394-kontakter. Du kan finne

Precision™-arbeidsstasjon

mer informasjon om dette

Brukerhåndbok" på side 130.

under"Installere Dell Precision 670-

datamaskinen" på side 133.

Dell Precision 470-datasmkinen har

to USB 2.0-kontakter på frontpanelet

og seks på bakpanelet. Den

leveres også med et innebygd

PCI IEEE 1394-kort.Du kan finne

mer informasjon om dette under

"Installere Dell Precision 470-

datamaskinen" på side 139.

Finne informasjon om maskinvaren

Brukerhåndboken inneholder en tabell

Gå til webområdet Dell Support på

og andre tekniske spesifikasjoner

med spesifikasjoner som gir nærmere

support.dell.com og bruk følgende

for datamaskinen?

informasjon om datamaskinen og

støtteverktøy: Les anmeldelser om

maksinvaren. Du finner

den nyeste teknologien eller

brukerhåndboken ved å slå opp under

kommuniser med andre Dell-brukere

"Finne informasjon" på side 129.

i praterommet i Del-forumet.

Installere nytt minne? Brukerhåndboken inneholder et

Du finner hjelp til å finne

avsnitt om minne som gir nærmere

brukerhåndboken under "Finne

informasjon om

informasjon" på side 129.

datamaskinens minne.

Du kan finne mer informasjon om

dette under"Minneoversikt" på

side 160.

Finne dokumentasjon for

Følgende dokumentasjon er

Hvis du mister dokumentasjonen,

datamaskinen?

tilgjengelig for datamaskinen:

kan du skaffe ny på webområdet Dell

Brukerhåndbok

Support påsupport.dell.com.

Produktveiledning

Systeminformasjonsmerke

Servicehåndbok

Disse dokumentene finner du under

"Finne informasjon" på side 129.

Hurtigveiledning 163

www.dell.com | support.dell.com

164 Hurtigveiledning

Stikkordregister

B

drivere

K

ResourceCD, 129

Brukerhåndbok, 130

konflikter

Drivers and Utilities CD, 129

løse problemer med

inkompatibilitet mellom

programvare og

C

maskinvare, 146

E

CD

Drivers and Utilities, 129

Enhetsbehandling, 147

operativsystem, 132

L

ResourceCD, 129

lamper

F

baksiden av

feilmeldinger

datamaskinen, 153

D

diagnoselamper, 153

diagnose, 153

datamaskin

signalkoder, 152

signalkoder, 152

feilsøking

Dell

diagnoselamper, 153

M

supportside, 131

maskinvare

Dell Premier Support

signalkoder, 152

G

hjemmeside, 130

merker

diagnose

garanti, 130

Microsoft Windows, 130

lamper, 153

Servicemerke, 130

signalkoder, 152

Microsoft Windows-

H

diagnoselamper, 153

merke, 130

hovedkort, 129

diagnostikk

Drivers and Utilities CD, 129

O

dokumentasjon, 129, 138, 142

I

Brukerhåndbok, 130

operativsystem

elektronisk, 131

IRQ konflikter, 146

CD, 132

enhet, 129

Installasjonsveiledning, 132

Produktveiledning, 130

ResourceCD, 129

Stikkordregister 165

166 Stikkordregister

P

problemer

diagnoselamper, 153

signalkoder, 152

R

reinstallere

Drivers and Utilties CD, 129

ResourceCD, 129

S

Servicemerke, 130

signalkoder, 152

sikkerhetsanvisninger, 130

systeminformasjonsmerke, 129

W

Webområdet Dell Premier

Support, 131

Windows 2000

Enhetsbehandling, 147

Hardware Troubleshooter, 147

166 Stikkordregister

Stacja robocza Dell Precision™ 470

i stacja robocza 670

Szybki informator o systemie

Modele WHM i WHL

www.dell.com | support.euro.dell.com

Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi

UWAGA:

UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej korzystać z komputera.

OSTRZEŻENIE:

OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu lub utraty danych,

i przedstawia sposoby uniknięcia problemu.

PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń ciała

lub śmierci.

Skróty i skrótowce

Pełną listę skrótów i skrótowców zawiera „Słowniczek” w

Przewodniku użytkownika

.

®

Jeśli zakupiono komputer firmy Dell™ z serii n, żadne odniesienia do systemu operacyjnego Microsoft

®

Windows

zawarte w tym dokumencie nie mają zastosowania.

Szybki przewodnik po systemie

, dysk CD

Drivers and Utilities

oraz nośniki z systemem operacyjnym są opcjonalne

i jako takie mogą nie być wysyłane z wszystkimi komputerami.

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

© 2004 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Powielanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.

Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL i Dell Precision są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Microsoft i Windows są

zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; Intel i Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel

Corporation.

Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe odnoszące się do podmiotów posiadających prawa do tych znaków i nazw

lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw handlowych innych niż jej własne.

Modele WHM i WHL

Październik 2004 Nr ref. T3913 Wersja A01

www.dell.com | support.dell.com

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

171

Konfigurowanie komputera Dell Precision 670

. . . . . . . . . . . . . . . .

175

Konfigurowanie komputera Dell Precision 470

. . . . . . . . . . . . . . . .

181

Otwieranie obudowy komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

184

Zasady obchodzenia się z komputerem

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

188

Rozwiązywanie problemów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

188

Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności

oprogramowania i sprzętu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

188

®

®

System Microsoft

Windows

XP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

188

Windows 2000

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

189

Korzystanie z funkcji System Restore (Przywracanie systemu)

w systemie Windows XP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

190

Korzystanie z funkcji Last Known Good Configuration

(Ostatnia znana dobra konfiguracja)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

191

Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . .

191

Zanim przystąpisz do testów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

192

Uruchamianie programu Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . .

192

Lampki systemowe

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

193

Kody dźwiękowe

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

194

Komunikaty o błędach

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

195

Lampki diagnostyczne

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

196

Opis pamięci

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

203

Często zadawane pytania

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

205

Indeks

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

207

Spis treści

169

170

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

UWAGA:

Niektóre funkcje mogą nie być dostępne dla danego modelu komputera lub w pewnych krajach.

UWAGA:

Z komputerem użytkownika mogą być dostarczone dodatkowe informacje.

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Program diagnostyczny dla komputera

Dysk CD Drivers and Utilities (nazywany również

Sterowniki dla komputera

ResourceCD)

Dokumentacja komputera

Dokumentacja i sterowniki zostały już zainstalowane na

Dokumentacja urządzeń

komputerze. Za pomocą tego dysku CD można ponownie

zainstalować sterowniki, uruchomić program Dell

Oprogramowanie Desktop System Software (DSS)

Diagnostics (patrz str. 192), lub uzyskać dostęp do

dokumentacji.

Na dysku twardym mogą

znajdować się pliki

Readme, dostarczające

najnowszych informacji na

temat zmian technicznych,

które zostały dokonane

w komputerze, lub

zaawansowanych

materiałów technicznych,

przeznaczonych dla

pracowników obsługi

technicznej lub

doświadczonych

użytkowników.

UWAGA:

Aktualizacje sterowników i dokumentacji można

znaleźć pod adresem

support.dell.com

.

UWAGA:

Dysk CD

Drivers and Utilities

jest opcjonalny i może

nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami.

Złącza płyty systemowej

Etykieta informacji o komputerze

Rozmieszczenie komponentów na płycie systemowej

Znajduje się na wewnętrznej stronie

pokrywy komputera.

Szybki informator o systemie

171

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Informacje dotyczące gwarancji

Przewodnik z informacjami o produkcie firmy Dell™

Warunki i zasady (tylko USA)

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje dotyczące przepisów prawnych

Informacje dotyczące ergonomii

Umowa licencyjna użytkownika końcowego

www.dell.com | support.dell.com

Wyjmowanie i wymiana podzespołów

Stacja robocza Dell Precision™ Mobile Przewodnik

Dane techniczne

użytkownika

Konfiguracja ustawień systemowych

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu

®

®

Rozwiązywanie problemów

Microsoft

Windows

XP

1

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Kliknij opcję

User’s and system guides

(Przewodniki

użytkownika i po systemie) i kliknij

User’s guides

(Przewodniki użytkownika).

Przewodnik użytkownika jest dostępny również na

opcjonalnym

dysku CD

Drivers and Utilities

.

Znacznik usługi i kod ekspresowej obsługi

Znacznik usługi i licencja systemu Microsoft Windows

Etykieta licencji Microsoft Windows

Te etykiety znajdują się na komputerze.

Znacznik usługi

pozwala

zidentyfikować

komputer podczas

używania witryny

support.euro.dell.com

lub kontaktu z pomocą techniczną.

Dzwoniąc do centrum pomocy technicznej, należy

wprowadzić kod ekspresowej obsługi, aby rozmowa

została odpowiednio skierowana.

172

Szybki informator o systemie

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Rozwiązania — Wskazówki dotyczące rozwiązywania

Witryna pomocy firmy Dell — support.dell.com

problemów, porady, artykuły techniczne, kursy online,

UWAGA:

Wybierz swój region, aby zobaczyć odpowiednią

często zadawane pytania

witrynę pomocy technicznej.

Społeczność — Dyskusje online z innymi klientami

UWAGA:

Klienci korporacyjni, rządowi i edukacyjni mogą

firmy Dell

również korzystać z dostosowanej do ich potrzeb witryny

Aktualizacje — Informacje aktualizacyjne dotyczące

internetowej Dell Premier Support pod adresem

takich komponentów, jak pamięć, dysk twardy i system

premier.support.dell.com.

Ta witryna może nie być dostępna

operacyjny

we wszystkich regionach.

Obsługa klienta — Informacje kontaktowe, o stanie

zamówień i zgłoszeń serwisowych, gwarancyjne

i dotyczące napraw

Serwis i pomoc techniczna — Informacje o stanie

zgłoszenia i historii pomocy, kontrakcie serwisowym

oraz możliwość rozmowy online z pracownikiem

pomocy technicznej

Odsyłacze — Umożliwiają przejście do dokumentacji

komputera, szczegółowych informacji o konfiguracji

komputera, specyfikacji produktów oraz artykułów

Pliki do pobrania — Certyfikowane sterowniki,

poprawki i uaktualnienia oprogramowania

Oprogramowanie Desktop System Software (DSS) —

W przypadku ponownej instalacji systemu

operacyjnego na komputerze, należy również

ponownie zainstalować oprogramowanie narzędziowe

DSS. Oprogramowanie narzędziowe DSS udostępnia

krytyczne aktualizacje systemu operacyjnego oraz

obsługę napędów dyskietek USB 3,5 cala firmy Dell™,

®

®

procesorów Intel

Pentium

M, napędów optycznych

oraz urządzeń USB. Oprogramowanie narzędziowe

DSS jest niezbędne do prawidłowego działania

komputera firmy Dell. Oprogramowanie

automatycznie wykrywa komputer i system operacyjny

oraz instaluje aktualizacje odpowiednie do danej

konfiguracji.

Jak korzystać z systemu Windows XP

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Windows

Dokumentacja do komputera

1

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

Dokumentacja urządzeń (takich jak modem)

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Wpisz słowo lub frazę opisujące problem i kliknij ikonę

strzałki.

3

Kliknij temat opisujący problem.

4

Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na

ekranie.

Szybki informator o systemie

173

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Jak ponownie zainstalować system operacyjny Dysk CD z systemem operacyjnym

System operacyjny został już zainstalowany

w komputerze. Aby ponownie zainstalować system

operacyjny, użyj dysku CD Operating System (System

operacyjny). Patrz Dell Precision Przewodnik użytkownika,

aby zapoznać się z instrukcjami.

Po dokonaniu ponownej

instalacji systemu

operacyjnego należy użyć

dysku CD Drivers and

www.dell.com | support.dell.com

Utilities w celu

ponownego

zainstalowania

sterowników urządzeń

dostarczonych wraz

z komputerem.

Etykieta z kluczem

produktu systemu

operacyjnego znajduje się

na komputerze.

UWAGA:

Kolor dysku CD różni się w zależności od

zamówionego systemu operacyjnego.

UWAGA:

Nośniki z

systemem operacyjnym

są opcjonalne

i mogą nie być wysyłane ze wszystkimi komputerami.

®

Jak korzystać z systemu operacyjnego the Red Hat

Witryny poświęcone systemowi Linux obsługiwane przez

Linux

firmę Dell

Dyskusja e-mailowa z innymi użytkownikami

http://linux.dell.com

komputerów Dell Precision™ i systemu Linux

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-

Dodatkowe informacje na temat systemu Linux

precision

i komputera Dell Precision

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

174

Szybki informator o systemie

Konfigurowanie komputera Dell Precision 670

Podłącz klawiaturę i mysz.

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem

1

którejkolwiek z procedur z tej sekcji

należy zastosować się do instrukcji

bezpieczeństwa, opisanych

w Przewodniku z informacjami

o produkcie.

PS/2

lub

Aby prawidłowo skonfigurować

komputer, należy wykonać wszystkie

USB

poniższe czynności.

PS/2

lub

USB

Podłącz modem lub kabel sieciowy.

UWAGA:

Jeśli w komputerze jest

2

zainstalowana karta sieciowa, należy

podłączyć do niej kabel sieciowy.

UWAGA:

Modem nie jest

wyposażeniem standardowym stacji

roboczych Dell Precision, ale można go

zamówić oddzielnie.

OSTRZEŻENIE:

Kabla modemu nie

należy podłączać do karty sieciowej.

Network

Napięcie elektryczne linii telefonicznej

może uszkodzić kartę sieciową.

Modem

Szybki informator o systemie

175

Podłącz monitor.

W zależności od karty graficznej

3

monitor można podłączać na

różne sposoby.

OSTRZEŻENIE:

W przypadku tego

komputera, w celu podłączenia

monitora może być wymagane użycie

dostarczonej przejściówki lub kabla.

www.dell.com | support.dell.com

176

Szybki informator o systemie

W przypadku kart jedno- i dwumonitorowych z pojedynczym złączem monitora

Przejścwka VGA

VGA

Jeśli dysponujesz jednomonitorową kartą graficzną

i chcesz podłączyć monitor VGA, użyj przejściówki VGA.

Przejściówka z podwójnym kablem VGA

Przejściówka z podwójnym kablem DVI

VGA

DVI

VGA

DVI

Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć

Jeśli karta graficzna ma jedno złącze i chcesz podłączyć

jeden lub dwa monitory VGA, użyj właściwego kabla

jeden lub dwa monitory DVI, użyj właściwego kabla

podwójnego.

podwójnego.

Kabel do obsługi dwóch monitorów jest oznaczony kolorami; niebieskie złącze służy do podłączenia

monitora nadrzędnego, a czarne —monitora podrzędnego. Aby włączyć obsługę dwóch monitorów,

podczas uruchamiania komputera oba monitory muszą być podłączone.

Szybki informator o systemie

177

W przypadku kart obsługujących dwa monitory z jednym złączem DVI i jednym złączem VGA

Jedno złącze DVI/jedno złącze VGA

Dwa złącza VGA z przejściówką VGA

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Podłączając jeden lub dwa monitory, użyj odpowiedniego

Podłączając dwa monitory VGA, użyj odpowiedniej

złącza (-y).

przejściówki VGA.

W przypadku kart obsługujących dwa monitory z dwoma złączami DVI

Podwójne złącze DVI

Dwa złącza DVI z jedną przejściówką

Dwa złącza DVI z dwiema

VGA

przejściówkami VGA

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Podłączając jeden lub dwa monitory

Aby podłączyć monitor VGA do

Aby podłączyć dwa monitory VGA do

DVI do komputera, użyj złączy DVI.

jednego ze złączy DVI komputera,

złączy DVI komputera, należy użyć

należy użyć przejściówki VGA.

dwóch przejściówek VGA.

178

Szybki informator o systemie

Podłącz głośniki.

UWAGA:

Jeśli

4

w komputerze znajduje się

zainstalowana karta

dźwiękowa, głośniki należy

podłączyć do karty.

LINE OUT

Podłącz kable zasilania i włącz komputer oraz monitor.

5

Szybki informator o systemie

179

Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie lub urządzenia.

6

Przed zainstalowaniem urządzeń lub oprogramowania, które nie zostało dostarczone

z komputerem, należy zapoznać się z dokumentacją oprogramowania lub urządzenia albo

skontaktować się z jego dostawcą, aby sprawdzić, czy oprogramowanie lub urządzenie jest zgodne z

komputerem i systemem operacyjnym.

Gratulacje! Konfiguracja komputera Dell Precision 670 została zakończona.

Aby uzyskać dostęp do Przewodnika użytkownika na dysku twardym:

www.dell.com | support.dell.com

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

Aby uzyskać dostęp do Przewodnika użytkownika w witrynie sieci Web pomocy technicznej firmy Dell:

1

Przejdź do witryny

support.euro.dell.com.

2

Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w witrynie i odpowiadaj na pytania dotyczące

komputera.

3

Na stronie głównej witryny sieci Web pomocy technicznej firmy Dell kliknij odsyłacz

User

Guides

(Przewodniki użytkownika) w sekcji

Product Support

(Pomoc techniczna dla

produktu), kliknij

Systems

(Systemy), a następnie zaznacz komputer Dell Precision.

180

Szybki informator o systemie

Konfigurowanie komputera Dell Precision 470

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do

instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.

Aby prawidłowo skonfigurować komputer, należy wykonać wszystkie poniższe czynności.

Podłącz klawiaturę i mysz.

1

PS/2

lub

USB

PS/2

USB

lub

Podłącz modem lub kabel sieciowy.

2

UWAGA:

Jeśli w komputerze

znajduje się zainstalowana karta

sieciowa, kabel sieciowy należy

podłączyć do karty.

OSTRZEŻENIE:

Kabla modemu

network

modem

nie należy podłączać do karty

sieciowej. Napięcie elektryczne

linii telefonicznej może uszkodzić

kartę sieciową.

UWAGA:

Modem nie jest

wyposażeniem standardowym

stacji roboczych Dell Precision,

ale można go zamówić

oddzielnie.

Szybki informator o systemie

181

Podłącz monitor.

W zależności od karty

3

graficznej monitor można

podłączać na różne

sposoby.

W celu uzyskania

informacji na temat

różnych opcji, patrz

str. 177

oraz

str. 178

.

www.dell.com | support.dell.com

OSTRZEŻENIE:

W przypadku tego

komputera, w celu

podłączenia monitora

może być wymagane

użycie dostarczonej

przejściówki lub kabla.

182

Szybki informator o systemie

Podłącz głośniki.

4

LINE OUT

UWAGA:

Jeśli w komputerze znajduje się zainstalowana karta dźwiękowa, głośniki należy podłączyć do karty.

Podłącz kable zasilania i włącz komputer oraz monitor.

5

Szybki informator o systemie

183

Zainstaluj dodatkowe oprogramowanie lub urządzenia.

6

Przed zainstalowaniem urządzeń lub oprogramowania, które nie zostało dostarczone

z komputerem, należy zapoznać się z dokumentacją oprogramowania lub urządzenia albo

skontaktować się z jego dostawcą, aby sprawdzić, czy oprogramowanie lub urządzenie jest zgodne

z komputerem i systemem operacyjnym.

Gratulacje! Konfiguracja komputera Dell Precision 470 została zakończona.

Aby uzyskać dostęp do Przewodnika użytkownika na dysku twardym:

www.dell.com | support.dell.com

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

Aby uzyskać dostęp do Przewodnika użytkownika w witrynie sieci Web pomocy technicznej firmy Dell:

1

Przejdź do witryny

support.euro.dell.com.

2

Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi w witrynie i odpowiadaj na pytania dotyczące

komputera.

3

Na stronie głównej witryny sieci Web pomocy technicznej firmy Dell kliknij odsyłacz

User

Guides

(Przewodniki użytkownika) w sekcji

Product Support

(Pomoc techniczna dla

produktu), kliknij

Systems

(Systemy), a następnie zaznacz komputer Dell Precision.

Otwieranie obudowy komputera

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się

z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami

o produkcie.

1

Za pomocą menu

Start

zamknij system operacyjny i wyłącz komputer.

2

Upewnij się, że komputer i podłączone urządzenia są wyłączone. Jeśli komputer i podłączone

urządzenia nie wyłączyły się automatycznie po wyłączeniu komputera, wyłącz je teraz.

OSTRZEŻENIE:

Aby odłączyć przewód sieciowy, najpierw odłącz przewód od komputera, a następnie odłącz

go od gniazda sieciowego w ścianie.

3

Odłącz od komputera wszelkie linie telefoniczne i telekomunikacyjne.

4

Odłącz komputer i wszystkie przyłączone urządzenia od gniazd elektrycznych, a następnie

naciśnij przycisk zasilania, aby usunąć ładunki z płyty systemowej.

5

Jeśli na tylnym panelu na pierścieniu blokady została zainstalowana blokada, usuń ją.

PRZESTROGA: Aby ustrzec się przed porażeniem prądem elektrycznym, przed otwarciem pokrywy

należy zawsze odłączać komputer od gniazda elektrycznego.

6

Połóż komputer w sposób przedstawiony na poniższych ilustracjach.

184

Szybki informator o systemie

OSTRZEŻENIE:

Upewnij się, że dostępna jest wystarczająca ilość miejsca do podtrzymania otwartej

pokrywy — przynajmniej 30 cm miejsca na biurku.

7

Otwórz pokrywę komputera:

a

Przesuń zatrzask zwalniający pokrywę do góry komputera.

b

Unieś pokrywę i obróć ją w kierunku przodu komputera.

8

Przed dotknięciem dowolnego elementu wewnątrz komputera pozbądź się ładunków

elektrycznych, dotykając niemalowanej powierzchni komputera, np. metalowych elementów

z tyłu komputera.

W trakcie pracy należy od czasu do czasu dotykać niemalowanej metalowej powierzchni na

obudowie komputera, aby rozproszyć ładunki elektrostatyczne, które mogłyby uszkodzić

wewnętrzne podzespoły.

Komputer Dell Precision 670

zatrzask zwalniający pokrywę

gniazdo kabla zabezpieczającego

ucho kłódki

Szybki informator o systemie

185

Wnętrze komputera Dell Precision 670

napęd dyskietek (opcjonalny)

napęd(y) CD/DVD

dysk(i) twarde

przycisk czujnika naruszenia obudowy

płyta systemowa

www.dell.com | support.dell.com

układ wentylacyjny procesora

zasilacz

186

Szybki informator o systemie

Komputer Dell Precision 470

zatrzask zwalniający pokrywę

gniazdo kabla zabezpieczającego

ucho kłódki

Wnętrze komputera Dell Precision 470

napęd(y) CD/DVD

napęd dyskietek (opcjonalny)

dysk(i) twarde

przycisk czujnika naruszenia obudowy

płyta systemowa

układ zapewniający przepływ

powietrza w pobliżu procesora

zasilacz

Szybki informator o systemie

187

Zasady obchodzenia się z komputerem

Aby właściwie obsługiwać komputer, należy skorzystać z poniższych sugestii:

Aby uniknąć utraty lub zniszczenia danych, nigdy nie należy wyłączać komputera, gdy świeci

się lampka dysku twardego.

Zaplanuj regularne skanowanie wirusów, korzystając z oprogramowania antywirusowego.

Zarządzaj miejscem na dysku twardym, okresowo usuwając niepotrzebne pliki, i

przeprowadzaj defragmentację dysku.

Regularnie wykonuj kopie zapasowe plików.

Okresowo czyść ekran monitora, mysz i klawiaturę (więcej informacji można znaleźć

www.dell.com | support.dell.com

w

Przewodniku użytkownika

).

Rozwiązywanie problemów

Podczas rozwiązywania problemów z komputerem postępuj według poniższych wskazówek:

Jeśli przed wystąpieniem problemu dodano lub wyjęto podzespół komputera, przejrzyj

procedury instalacyjne i upewnij się, że podzespół został prawidłowo zainstalowany.

Jeśli urządzenie peryferyjne nie działa, upewnij się, że jest prawidłowo podłączone.

Jeśli na ekranie komputera wyświetlony zostanie komunikat o błędzie, dokładnie zapisz tekst

komunikatu. Ten komunikat może ułatwić pomocy technicznej zdiagnozować i rozwiązać

problemy.

Jeśli w programie pojawi się komunikat o błędzie, zapoznaj się z dokumentacją programu.

Jeśli w sekcji rozwiązywania problemów zalecanym działaniem jest zapoznanie się z sekcją

Przewodnika użytkownika

, przejdź do witryny

support.dell.com

(w razie potrzeby na innym

komputerze), aby uzyskać dostęp do

Przewodnika użytkownika

.

Rozwiązywanie problemów dotyczących niezgodności oprogramowania i sprzętu

Jeżeli urządzenie albo nie zostało wykryte podczas instalacji systemu operacyjnego, albo zostało

wykryte, ale nieprawidłowo skonfigurowane, do rozwiązania niezgodności można użyć narzędzia

rozwiązywania problemów ze sprzętem.

®

®

System Microsoft

Windows

XP

Aby usunąć niezgodności za pomocą Hardware Troubleshooter (programu do rozwiązywania

problemów ze sprzętem):

1

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

W polu

Search

(Znajdź) wpisz

hardware troubleshooter

(rozwiązywanie problemów

sprzętowych), a następnie kliknij strzałkę, aby rozpocząć wyszukiwanie.

3

Kliknij

Hardware Troubleshooter

(Rozwiązywanie problemów sprzętowych) na liście

Search

Results

(Wyniki wyszukiwania).

188

Szybki informator o systemie

4

Na liście

Hardware Troubleshooter

(Rozwiązywanie problemów sprzętowych) kliknij pozycję

I need to resolve a hardware conflict on my computer

(Muszę rozwiązać konflikt sprzętowy

w komputerze), a następnie kliknij

Next

(Dalej).

Aby usunąć niezgodności za pomocą Hardware Troubleshooter (programu do rozwiązywania

problemów ze sprzętem):

1

Kliknij przycisk

Start

i kliknij pozycję

Help

(Pomoc).

2

Na zakładce

Contents

(Spis treści) kliknij

Troubleshooting and Maintenance

(Rozwiązywanie problemów i konserwacja), kliknij

Windows XP troubleshooters

(Programy

do rozwiązywania problemów systemu Windows XP), a następnie kliknij

Hardware

(Sprzęt).

3

Na liście

Hardware Troubleshooter

(Rozwiązywanie problemów sprzętowych) kliknij opcję

I need to resolve a hardware conflict on my computer

(Muszę rozwiązać konflikt sprzętowy

w komputerze), a następnie kliknij

Next

(Dalej).

Windows 2000

Aby rozwiązać niezgodności za pomocą okna Device Manager (Menedżer urządzeń):

1

Kliknij przycisk

Start

, wskaż pozycję

Settings

(Ustawienia), a następnie kliknij pozycję

Control Panel

(Panel sterowania).

2

W oknie

Control Panel

(Panel sterowania) kliknij dwukrotnie pozycję

System

.

3

Kliknij zakładkę

Hardware

(Sprzęt).

4

Kliknij przycisk

Device Manager

(Menedżer urządzeń).

5

Kliknij opcję

View

(Widok) i kliknij

Resources by connection

(Urządzenia według połączeń).

6

Kliknij dwukrotnie

Interrupt request (IRQ)

(Żądanie przerwania).

Nieprawidłowo skonfigurowane urządzenia są oznaczane żółtym wykrzyknikiem (

!

) lub

czerwonym znakiem

X

, jeżeli urządzenie zostało wyłączone.

7

Kliknij dwukrotnie nazwę dowolnego urządzenia oznaczonego wykrzyknikiem, aby wyświetlić

okno

Properties

(Właściwości).

W obszarze

Device

status (Stan urządzenia) okna

Properties

(Właściwości) wymienione są

karty lub urządzenia wymagające ponownej konfiguracji.

8

Urządzenia można ponownie skonfigurować lub usunąć z okna

Device Manager

(Menedżer

urządzeń). Informacji na temat konfiguracji urządzenia należy szukać w dokumentacji tego

urządzenia.

Aby usunąć niezgodności za pomocą Hardware Troubleshooter (programu do rozwiązywania

problemów ze sprzętem):

1

Kliknij przycisk

Start

i kliknij pozycję

Help

(Pomoc).

2

Na zakładce

Contents

(Spis treści), kliknij

Troubleshooting and Maintenance

(Rozwiązywanie problemów i konserwacja), kliknij

Windows 2000 troubleshooters

(Programy

do rozwiązywania problemów systemu Windows 2000), a następnie kliknij

Hardware

(Sprzęt).

Szybki informator o systemie

189

3

Na liście

Hardware Troubleshooter

(Rozwiązywanie problemów sprzętowych) kliknij opcję

I need to resolve a hardware conflict on my computer

(Muszę rozwiązać konflikt sprzętowy

w komputerze), a następnie kliknij

Next

(Dalej).

Korzystanie z funkcji System Restore (Przywracanie systemu) w systemie Windows XP

®

®

System operacyjny Microsoft

Windows

XP oferuje funkcję przywracania systemu, która

umożliwia przywrócenie komputera do wcześniejszego stanu (bez wpływu na pliki danych), jeśli

zmiany sprzętu, oprogramowania lub innych ustawień systemowych spowodowały niepożądane

działanie komputera.

OSTRZEŻENIE:

Należy regularnie wykonywać kopie zapasowe plików danych. Funkcja przywracania systemu

nie monitoruje plików danych użytkownika ani ich nie przywraca.

www.dell.com | support.dell.com

Tworzenie punktu przywracania

1

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

Kliknij opcję

System Restore

(Przywracanie systemu).

3

Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Przywracanie komputera do wcześniejszego stanu

OSTRZEŻENIE:

Przed przywróceniem komputera do wcześniejszego stanu należy zapisać i zamknąć

wszystkie otwarte pliki i zamknąć wszystkie uruchomione programy. Dopóki przywracanie systemu nie zostanie

zakończone, nie wolno modyfikować, otwierać ani usuwać plików bądź programów.

1

Kliknij przycisk

Start

, wskaż pozycję

All Programs

(Programy)

Accessories

(Akcesoria)

System Tools

(Narzędzia systemowe), a następnie kliknij

System Restore

(Przywracanie

systemu).

2

Upewnij się, że wybrana jest opcja

Restore my computer to an earlier time

(Przywróć mój

komputer do wcześniejszego stanu), a następnie kliknij

Next

(Dalej).

3

Kliknij datę w kalendarzu odpowiadającą stanowi, do którego ma być przywrócony komputer.

Na ekranie

Select a Restore Point

(Wybieranie punktu przywracania) dostępny jest kalendarz,

umożliwiający przeglądanie i wybór punktów przywracania. Każda data z dostępnymi

punktami przywracania jest wyświetlona czcionką pogrubioną.

4

Wybierz punkt przywracania i kliknij

Next

(Dalej).

Jeśli w kalendarzu dostępny jest tylko jeden punkt przywracania, to zostanie on

automatycznie wybrany. Jeśli dostępne są dwa lub więcej punktów przywracania, kliknij

odpowiedni punkt.

5

Kliknij

Next

(Dalej).

Gdy funkcja przywracania systemu zakończy zbieranie danych, zostanie wyświetlone okno

Restoration Complete

(Przywracanie ukończone), a następnie komputer zostanie

automatycznie ponownie uruchomiony.

190

Szybki informator o systemie

6

Po ponownym uruchomieniu komputera kliknij

OK

.

Aby zmienić punkt przywracania, można albo wykonać tę samą procedurę, ale wybierając inny

punkt przywracania, albo cofnąć przywracanie.

Korzystanie z funkcji Last Known Good Configuration (Ostatnia znana dobra konfiguracja)

1

Uruchom ponownie komputer i naciśnij klawisz <F8>, gdy zostanie wyświetlony komunikat

Please select the operating system to start

(Wybierz system operacyjny, który

ma zostać uruchomiony).

2

Zaznacz opcję

Last Known Good Setting

(Ostatnie znane dobre ustawienie), naciśnij klawisz

<Enter>, naciśnij klawisz <l>, a następnie po monicie wybierz system operacyjny.

Inne opcje pomocne w rozwiązywaniu konfliktów oprogramowania lub dodatkowych urządzeń

OSTRZEŻENIE:

Poniższe procedury spowodują usunięcie wszystkich informacji z dysku twardego.

Ponownie zainstaluj system operacyjny za pomocą dysku CD z systemem operacyjnym.

UWAGA:

Nośniki z systemem operacyjnym są opcjonalne i mogą nie być wysyłane ze wszystkimi

komputerami.

Podczas ponownej instalacji systemu operacyjnego można wybrać opcję usunięcia istniejących

partycji i ponownego formatowania dysku twardego.

Zainstaluj ponownie wszystkie sterowniki, zaczynając od mikroukładu, korzystając

z opcjonalnego dysku CD

Drivers and Utilities

.

Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics

Jeżeli wystąpi problem z komputerem, przed skontaktowaniem się z firmą Dell w celu uzyskania

pomocy technicznej należy uruchomić program Dell Diagnostics. Wyniki testów dostarczają

ważnych informacji pracownikom serwisu i obsługi technicznej firmy Dell.

OSTRZEŻENIE:

Programu Dell Diagnostics należy używać wyłącznie do testowania komputerów firmy Dell™.

Na innych komputerach mogą wystąpić nieprawidłowości w działaniu programu lub mogą zostać wyświetlone

komunikaty o błędach.

Program Dell Diagnostics umożliwia:

Przeprowadzenie szybkiej kontroli lub rozbudowanych testów jednego lub wszystkich

urządzeń.

Wybranie liczby powtórzeń testu

Wyświetlenie lub wydrukowanie wyników testu lub zapisanie ich w pliku.

Wstrzymanie testowania w przypadku wykrycia błędu lub przerwanie testowania po

wystąpieniu określonej liczby błędów.

Dostęp w trybie online do ekranów

Pomocy

, opisujących testy oraz sposób ich uruchamiania.

Odczytanie komunikatów o stanie, informujących, czy testy zostały zakończone pomyślnie.

Otrzymanie komunikatów o błędach w przypadku wykrycia problemów

Szybki informator o systemie

191

Zanim przystąpisz do testów

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej sekcji należy zapoznać się

z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi w Przewodniku z informacjami

o produkcie.

Jeżeli podłączona jest drukarka, należy ją włączyć.

Uruchom program konfiguracji systemu, przejrzyj informacje o konfiguracji komputera

i włącz wszystkie jego podzespoły i urządzenia, takie jak złącza.

Uruchamianie programu Dell Diagnostics

Przed rozpoczęciem zalecane jest wydrukowanie tych procedur.

www.dell.com | support.dell.com

1

Uruchom program Dell Diagnostics z dysku twardego lub dysku CD

Drivers and Utilities

.

Z dysku twardego

:

a

Wyłącz i ponownie uruchom komputer.

b

Gdy w prawym górnym rogu ekranu zostanie wyświetlony napis

F2 = Setup

(F2 =

Konfiguracja), naciśnij klawisze <Ctrl><Alt><F10>.

®

Jeśli będziesz czekać zbyt długo i wyświetlone zostanie logo systemu Microsoft

®

Windows

, poczekaj do momentu wyświetlenia pulpitu systemu Windows. Następnie

zamknij system operacyjny i spróbuj ponownie. Po rozruchu systemu i uruchomieniu

programu Dell Diagnostics przejdź do punktu 2.

Z dysku CD Drivers and Utilities

:

a

Wyłącz i ponownie uruchom komputer.

b

Gdy w prawym górnym rogu ekranu zostanie wyświetlony napis

F2 = Setup

(F2 =

Konfiguracja), naciśnij klawisz <F12>.

Jeśli będziesz czekać zbyt długo i wyświetlone zostanie logo systemu MicrosoftWindows,

poczekaj do wyświetlenia pulpitu Windows. Następnie zamknij system operacyjny

i spróbuj ponownie.

UWAGA:

Ta funkcja zmienia sekwencję rozruchową tylko raz. Przy następnym uruchomieniu komputer

wykorzysta sekwencję startową zgodnie z urządzeniami podanymi w konfiguracji komputera.

Zostanie wyświetlone

Boot Device Menu

(Menu urządzeń rozruchowych).

c

Włóż dysk CD

Drivers and Utilities

.

d

Zmień ustawienia opcji

Boot Sequence

(Sekwencja rozruchowa), tak aby pierwszym

urządzeniem sekwencji rozruchowej było urządzenie IDE CD-ROM.

Zostanie wyświetlone menu programu Dell Diagnostics.

e

Z listy numerowanej wybierz opcję

Dell 32-bit Diagnostics

(Program Dell

Diagnostics dla systemów 32-bitowych). Jeśli pojawi się kilka wersji, wybierz wersję

odpowiadającą danemu komputerowi.

2

Gdy zostanie wyświetlone menu główne programu

Dell Diagnostics

, wybierz typ testów, które

mają być wykonane.

192

Szybki informator o systemie

Lampki systemowe

Lampki umieszczone z przodu komputera służą do sygnalizowania problemów z komputerem.

Wskaźnik zasilania Lampka dysku

Przyczyna Działanie zaradcze

twardego

Świeci na zielono Nie dotyczy Zasilanie jest włączone,

Nie są wymagane żadne kroki zaradcze.

a komputer pracuje

normalnie.

Miga na zielono Nie świeci Komputer znajduje się

Naciśnij przycisk zasilania, porusz myszą

w stanie wstrzymania (system

lub naciśnij klawisz na klawiaturze, aby

Windows XP).

przywrócić komputer do normalnego stanu.

Więcej informacji można znaleźć w sekcji

„Zarządzanie energią”, w Przewodniku

użytkownika.

Miga kilka razy na

Nie dotyczy Istnieje błąd w konfiguracji. Sprawdź lampki diagnostyczne, aby

zielono, a następnie

zobaczyć, czy zidentyfikowany został

gaśnie

konkretny problem. Więcej informacji

można znaleźć w Przewodniku użytkownika.

Ciągłe światło żółte Nie dotyczy Program Dell Diagnostics

Jeśli uruchomiony jest program Dell

wykonuje test lub urządzenie

Diagnostics, należy poczekać na

znajdujące się na płycie

zakończenie testowania.

systemowej może być

Sprawdź lampki diagnostyczne, aby

wadliwe lub

zobaczyć, czy zidentyfikowany został

nieprawidłowo zainstalowane.

konkretny problem.

Jeżeli nie można dokonać rozruchu

komputera, należy skontaktować się z firmą

Dell w celu uzyskania pomocy technicznej.

Migające żółte

Nie świeci Wystąpiła awaria zasilania

Sprawdź lampki diagnostyczne, aby

światło

lub płyty systemowej.

zobaczyć, czy zidentyfikowany został

konkretny problem. Patrz część „Problemy

z zasilaniem”, w Przewodniku użytkownika.

Migające żółte

Świeci na

Wystąpiła awaria płyty

Sprawdź lampki diagnostyczne, aby

światło

zielono

systemowej lub stabilizatora

zobaczyć, czy zidentyfikowany został

VRM.

konkretny problem.

Świeci na zielono

Nie dotyczy Podczas uruchamiania

Patrz sekcja „Kody dźwiękowe“ na str. 194

i słychać kod

systemu BIOS został wykryty

w celu uzyskania informacji na temat

dźwiękowy podczas

problem.

diagnostyki kodów dźwiękowych. Sprawdź

testu POST

też stan lampek diagnostycznych, aby

stwierdzić, czy zidentyfikowany został

konkretny problem.

Szybki informator o systemie

193

Wskaźnik zasilania Lampka dysku

Przyczyna Działanie zaradcze

twardego

Lampka zasilania

Nie dotyczy Monitor lub karta graficzna

Sprawdź lampki diagnostyczne, aby

świeci na zielono,

mogą być uszkodzone lub

zobaczyć, czy zidentyfikowany został

a podczas testów

niewłaściwie zainstalowane.

konkretny problem. Zapoznaj się także

POST nie słychać

z sekcją „Problemy z grafiką”,

kodu dźwiękowego

w Przewodniku użytkownika.

i nie ma obrazu

Lampka zasilania

Nie dotyczy Uszkodzony zintegrowany

Sprawdź lampki diagnostyczne, aby

świeci na zielono,

układ na płycie komputera.

zobaczyć czy zidentyfikowany został

a podczas testów

konkretny problem. Jeśli problem nie został

POST nie słychać

zidentyfikowany, należy skontaktować się

www.dell.com | support.dell.com

kodu dźwiękowego

z firmą Dell w celu uzyskania pomocy

i komputer blokuje

technicznej.

się

Kody dźwiękowe

W przypadku gdyby wyświetlanie na monitorze informacji o błędach było niemożliwe, podczas

procedury startowej komputer może generować szereg sygnałów dźwiękowych. Sygnały te,

nazywane kodami dźwiękowymi, identyfikują problem. Jeden z możliwych kodów dźwiękowych

(kod 1-3-1) składa się z jednego dźwięku, zestawu trzech dźwięków, po którym następuje jeden

dźwięk. Ten kod dźwiękowy informuje, że w komputerze wystąpił problem z pamięcią.

Jeśli podczas uruchamiania komputera generowane są sygnały dźwiękowe:

1

Zapisz kod dźwiękowy na diagnostycznej liście kontrolnej (patrz

Przewodnik użytkownika

).

2

Uruchom Dell Diagnostics, aby zidentyfikować poważniejsze przyczyny.

3

Skontaktuj się z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej.

Kod Przyczyna Kod Przyczyna

1-1-2 Uszkodzenie rejestru mikroprocesora 3-3-4 Błąd podczas testowania pamięci

obrazu

1-1-3 Błąd odczytu/zapisu NVRAM 3-4-1 Błąd inicjalizacji ekranu

1-1-4 Błąd sumy kontrolnej ROM BIOS 3-4-2 Błąd odtwarzania ekranu

1-2-1 Błąd programowalnego czasomierza

3-4-3 Błąd przeszukiwania pamięci ROM

interwału

obrazu

1-2-2 Błąd inicjalizacji DMA 4-2-1 Brak taktu zegara

1-2-3 Błąd odczytu/zapisu rejestru stron

4-2-2 Błąd podczas zamykania komputera

DMA

194

Szybki informator o systemie

Kod Przyczyna Kod Przyczyna

1-3 Błąd podczas testowania pamięci

4-2-3 Błąd bramki A20

obrazu

1-3-1 do

Nieprawidłowo zidentyfikowane lub

4-2-4 Nieoczekiwane przerwanie w trybie

2-4-4

używane moduły pamięci

chronionym

3-1-1 Błąd w rejestrze podrzędnym DMA 4-3-1 Błąd pamięci powyżej adresu 0FFFFh

3-1-2 Błąd w rejestrze nadrzędnym DMA 4-3-3 Uszkodzenie kości licznika 2

3-1-3 Błąd w rejestrze nadrzędnym masek

4-3-4 Zegar nie działa

przerwań

3-1-4 Błąd w rejestrze podrzędnym masek

4-4-1 Błąd podczas testowania portu

przerwań

szeregowego lub równoległego

3-2-2 Błąd ładowania wektora przerwań 4-4-2 Błąd podczas testowania pamięci

obrazu

3-2-4 Błąd podczas testowania kontrolera

4-4-3 Błąd przy testowaniu koprocesora

klawiatury

matematycznego

3-3-1 Utrata zasilania NVRAM 4-4-4 Błąd przy testowaniu pamięci

podręcznej

3-3-2 Błędna konfiguracja pamięci NVRAM 4-3-4 Zegar nie działa

Komunikaty o błędach

UWAGA:

Jeśli komunikat nie znajduje się na liście, należy zapoznać się z dokumentacją systemu operacyjnego

lub programu, który był uruchomiony w momencie wyświetlenia komunikatu.

Jeśli błąd występuje podczas uruchamiania, na monitorze może zostać wyświetlony komunikat

identyfikujący problem. Porady dotyczące rozwiązywania problemów można znaleźć w sekcji

„Komunikaty o błędach”, w

Przewodniku użytkownika

.

Szybki informator o systemie

195

Lampki diagnostyczne

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem którejkolwiek z procedur z tej sekcji należy zastosować się do

instrukcji bezpieczeństwa, opisanych w Przewodniku z informacjami o produkcie.

Aby ułatwić użytkownikowi rozwiązywanie problemów, przedni panel komputera wyposażono

w cztery lampki oznaczone literami „A,” „B,” „C” i „D”. Lampki te mogą świecić na żółto, zielono

lub być wyłączone. Jeżeli uruchamianie komputera przebiega normalnie, lampki migają. Po

uruchomieniu się komputera wszystkie cztery lampki świecą ciągłym zielonym światłem. Jeśli

komputer nie działa prawidłowo, można rozpoznać przyczynę problemu po kolorze i układzie

świecących lampek.

www.dell.com | support.dell.com

Kody lampek diagnostycznych przed testem POST

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

wył.

Do komputera nie jest

Podłącz komputer do gniazda elektrycznego. Sprawdź,

podłączone zasilanie.

czy świeci się lampka zasilania na panelu przednim.

wył.

Jeśli lampka zasilania nie świeci się, sprawdź, czy

A B C D

wył.

komputer jest podłączony do czynnego gniazda

wył.

elektrycznego, a następnie naciśnij przycisk zasilania.

Jeśli problem nadal występuje, należy skontaktować się

z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej.

= żółta

= zielona

= w

196

Szybki informator o systemie

y

łączona

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

żółta

Komputer znajduje się

Naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer.

w normalnym stanie

wył.

Jeśli komputer nie włączy się, należy upewnić się, że

wyłączenia; komputer

lampka zasilania na przednim panelu świeci się. Jeśli

wył.

jest podłączony do

lampka zasilania nie świeci się, upewnij się, że

wył.

gniazda elektrycznego.

komputer jest podłączony do sprawnego gniazdka

elektrycznego, a następnie naciśnij przycisk zasilania.

Jeśli problem nadal występuje, należy skontaktować się

z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej.

żółta

Komputer znajduje się

Użyj jednej z odpowiednich metod w celu „obudzenia”

w stanie ograniczonego

komputera. Patrz sekcja „Funkcje zaawansowane”,

żółta

poboru mocy, czyli „uśpienia”.

w Przewodniku użytkownika.

wył.

Jeśli problem nadal występuje i użytkownik próbuje

wył.

obudzić komputer za pomocą myszy lub klawiatury

USB, należy zamienić mysz lub klawiaturę na działającą

mysz lub klawiaturę PS/2 i spróbować obudzić

komputer.

żółta

System BIOS nie uruchamia

Upewnij się, że procesor jest prawidłowo zainstalowany,

się.

a następnie uruchom ponownie komputer.

żółta

Jeśli problem nadal występuje, należy skontaktować się

żółta

z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej.

wył.

wył.

Możliwa awaria zasilania lub

Wykonaj procedurę przedstawioną w sekcji „Problemy

kabla zasilania.

z zasilaniem”, w Przewodniku użytkownika.

żółta

Jeśli problem nadal występuje, należy skontaktować się

wył.

z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej.

wył.

wył.

Być może nastąpiła awaria

Skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać pomoc

płyty systemowej.

techniczną.

wył.

żółta

wył.

żółta

Niedopasowanie procesora

Wykonaj procedurę przedstawioną w sekcji „Problemy

i/lub stabilizatora VRM.

z procesorem”, w Przewodniku użytkownika.

wył.

żółta

wył.

= żółta

= zielona

= w

Szybki informator o systemie

197

y

A B C D

A B C D

A B C D

A B C D

A B C D

A B C D

łączona

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

zielona

Możliwa awaria stabilizatora

Skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać pomoc

VRM 0.

techniczną.

żółta

żółta

wył.

żółta

Możliwa awaria stabilizatora

Wykonaj procedurę przedstawioną w sekcji „Problemy

VRM 1.

z procesorem”, w Przewodniku użytkownika.

zielona

żółta

zielona

www.dell.com | support.dell.com

zielona

Możliwa awaria stabilizatorów

Skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać pomoc

VRM 0 i VRM 1.

techniczną.

zielona

żółta

wył.

= żółta

= zielona

= w

Kody lampek diagnostycznych podczas testu POST

198

Szybki informator o systemie

y

A B C D

A B C D

A B C D

łączona

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

żółta

Możliwa awaria procesora. Zainstaluj ponownie procesor, a następnie

uruchom ponownie komputer.

żółta

A B C D

zielona

żółta

= żółta

= zielona

= w

y

łączona

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

żółta

Moduły pamięci zostały wykryte, ale

1 Popraw osadzenie modułów pamięci

, aby

wystąpiła awaria pamięci.

upewnić się, że komputer prawidłowo

żółta

komunikuje się z pamięcią.

zielona

2

Uruchom komputer.

zielona

3

Jeśli problem nadal występuje, wyjmij

wszystkie moduły pamięci i zainstaluj

jeden moduł pamięci

w gnieździe DIMM_1.

4

Uruchom komputer.

Wyświetlony zostanie następujący

komunikat:

Alert! Operating in

Debug Mode. Please Populate

Memory in Pairs for Normal

Operation

(Uwaga! Praca w trybie

debugowania. Komputer działa

prawidłowo pod warunkiem, że gniazda

pamięci są zapełniane parami).

5

Naciśnij klawisz <F1>, aby uruchomić

system operacyjny.

6

Uruchom program Dell Diagnostics

(patrz str. 192)

.

7

Jeżeli moduły pamięci pomyślnie przejdą

testy, wyłącz komputer, wyjmij moduły

pamięci i powtarzaj ten proces dla

pozostałych modułów pamięci, aż do

wystąpienia błędu pamięci podczas

uruchamiania lub testów

diagnostycznych.

Jeśli pierwszy przetestowany moduł jest

wadliwy, powtórz proces dla pozostałych

modułów, aby upewnić się, że pozostałe

moduły nie są wadliwe.

8

Gdy wadliwy moduł zostanie

zidentyfikowany,

skontaktuj się z firmą

Dell

w celu jego wymiany.

UWAGA:

Jeśli jest to konieczne, komputer

może działać w trybie debugowania do czasu

zainstalowania nowych modułów pamięci.

= żółta

= zielona

= w

Szybki informator o systemie

199

y

A B C D

łączona

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

żółta

Możliwa awaria karty rozszerzeń. 1

Sprawdź, czy nie ma konfliktu,

wyjmując

kartę

(nie kartę graficzną), a następnie

zielona

uruchamiając ponownie komputer.

żółta

2

Jeśli problem nadal występuje, zainstaluj

żółta

ponownie wyjętą kartę, wyjmij inną kartę,

a następnie uruchom powtórnie komputer.

3

Powtarzaj ten proces dla każdej karty.

Jeżeli komputer uruchamia się normalnie,

rozwiąż problem konfliktu zasobów dla

ostatnio wyjętej karty (patrz

Przewodnik

użytkownika

).

www.dell.com | support.dell.com

4

Jeśli problem nadal występuje,

skontaktuj

się z firmą Dell

.

żółta

Możliwa awaria karty graficznej. Jeśli w komputerze znajduje się karta

graficzna, wyjmij ją, zainstaluj

zielona

ponownie, a następnie powtórnie

żółta

uruchom komputer.

zielona

Jeśli problem wciąż występuje, zainstaluj

inną, sprawną kartę graficzną i uruchom

ponownie komputer.

Jeśli problem nadal występuje lub

w komputerze znajduje się zintegrowany

układ graficzny, skontaktuj się z firmą

Dell.

żółta

Możliwa awaria dysku twardego lub

Powtórnie zamontuj wszystkie kable

napędu dyskietek.

zasilania i danych, a następnie uruchom

zielona

ponownie komputer.

zielona

żółta

żółta

Możliwa awaria złącza USB. Zainstaluj ponownie wszystkie urządzenia

USB, sprawdź połączenia kabli, a następnie

zielona

uruchom ponownie komputer.

zielona

zielona

= żółta

= zielona

= w

200

Szybki informator o systemie

y

A B C D

A B C D

A B C D

A B C D

łączona

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

zielona

Nie wykryto modułów pamięci. 1 Popraw osadzenie modułów pamięci,

aby

upewnić się, że komputer prawidłowo

żółta

komunikuje się z pamięcią.

żółta

2

Uruchom komputer.

żółta

3

Jeśli problem nadal występuje, wyjmij

wszystkie moduły pamięci

i zainstaluj jeden moduł pamięci

w gnieździe DIMM_1.

4

Uruchom komputer.

Wyświetlony zostanie następujący

komunikat:

Alert! Operating in

Debug Mode. Please Populate

Memory in Pairs for

Normal Operation

(Uwaga! Praca

w trybie debugowania. Komputer działa

prawidłowo pod warunkiem, że gniazda

pamięci są zapełniane parami).

5

Naciśnij klawisz <F1>, aby uruchomić

system operacyjny.

6

Uruchom program Dell Diagnostics.

7

Jeżeli moduły pamięci pomyślnie przejdą

testy, wyłącz komputer, wyjmij moduły

pamięci i powtarzaj ten proces dla

pozostałych modułów pamięci, aż do

wystąpienia błędu pamięci podczas

uruchamiania lub testów

diagnostycznych.

Jeśli pierwszy przetestowany moduł jest

wadliwy, powtórz proces dla pozostałych

modułów, aby upewnić się, że pozostałe

moduły nie są wadliwe.

8

Gdy wadliwy moduł zostanie

zidentyfikowany,

skontaktuj się z firmą

Dell

w celu jego wymiany.

UWAGA:

Jeśli jest to konieczne, komputer

może działać w trybie debugowania do czasu

zainstalowania nowych modułów pamięci.

= żółta

= zielona

= w

Szybki informator o systemie

201

y

A B C D

łączona

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

zielona

Wystąpiła awaria płyty systemowej. Skontaktuj się z firmą Dell, aby uzyskać

pomoc techniczną.

żółta

żółta

zielona

zielona

Moduły pamięci zostały wykryte, ale

Upewnij się, że nie ma żadnych

występuje błąd konfiguracji lub

specjalnych wymagań dotyczących

żółta

zgodności pamięci.

modułu pamięci (patrz sekcja „Przegląd

zielona

pamięci”, w Przewodniku użytkownika).

żółta

Sprawdź, czy instalowane moduły

www.dell.com | support.dell.com

pamięci są zgodne z komputerem.

Zainstaluj ponownie moduły pamięci,

a następnie powtórnie uruchom

komputer.

Jeśli problem nadal występuje,

skontaktuj się z firmą Dell.

zielona

Możliwa awaria karty rozszerzeń.

1

Sprawdź, czy nie ma konfliktu,

wyjmując

kartę

(nie kartę graficzną), a następnie

żółta

uruchamiając ponownie komputer.

zielona

2

Jeśli problem nadal występuje zainstaluj

zielona

ponownie wyjętą kartę, wyjmij inną kartę,

a następnie uruchom powtórnie komputer.

3

Powtarzaj ten proces dla każdej karty.

Jeżeli komputer uruchamia się normalnie,

rozwiąż problem konfliktu zasobów dla

ostatnio wyjętej karty (patrz

Przewodnik

użytkownika

).

Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj

się z firmą Dell.

zielona

Możliwa awaria zasobu płyty systemowej

Wykonaj procedury opisane

i/lub sprzętu.

w Przewodniku użytkownika.

zielona

Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj

żółta

się z firmą Dell.

żółta

= żółta

= zielona

= w

202

Szybki informator o systemie

y

A B C D

A B C D

A B C D

A B C D

łączona

Stan lampek Opis problemu Sugerowane rozwiązanie

zielona

Wystąpiła kolejna awaria. Upewnij się, że kable łączące płytę

systemową z dyskiem twardym,

zielona

napędem CD i napędem DVD są

zielona

poprawnie podłączone.

żółta

Jeśli problem nadal występuje,

skontaktuj się z firmą Dell.

zielona

Komputer działa normalnie po

Brak.

zielona

wykonaniu procedury POST.

zielona

zielona

= żółta

= zielona

= w

Opis pamięci

UWAGA:

Komputer obsługuje pamięć ECC i zarejestrowaną.

Moduły pamięci należy instalować

parami o takiej samej wielkości, szybkości i kategorii (1R to

kategoria pojedyncza, a 2R to kategoria podwójna)

. Na etykiecie modułu pamięci można

znakeźć informacje dotyczące jej rozmiaru, szybkości, kategorii i organizacji. Należy się

upewnić, że etykiety modułów są zgodne.

Przykład: 256MB 1Rx8 PC2-3200R-333-10:

Rozmiar = 256 MB

Szybkość = 3200

•Kategoria = 1R

•Organizacja = x8

Szybki informator o systemie

203

y

A B C D

A B C D

łączona

256MB 2R XX XXX

Moduły pamięci mogą mieć kategorię pojedynczą (1R) lub podwójną (2R) i należy je

instalować w następującej kolejności:

Moduł pamięci o najwyższej kategorii w gniazdach DIMM_1 i DIMM_2

Moduły pamięci o takiej samej lub niższej kategorii w gniazdach DIMM_3 i DIMM_4

Moduły pamięci pojedynczej kategorii (1R) w gniazdach DIMM_5 i DIMM_6

Jeżeli będą instalowane tylko dwa moduły pamięci, należy je zainstalować w gniazdach

DIMM_1 i DIMM_2. Te gniazda znajdują się na zewnętrznej krawędzi płyty.

Moduły pamięci należy instalować w następującej kolejności: gniazda DIMM_1 i DIMM_2,

DIMM_3 i DIMM_4, a następnie gniazda DIMM_5 i DIMM_6.

W przypadku instalacji modułów podwójnej kategorii w gniazdach DIMM_3 i DIMM_4, nie

www.dell.com | support.dell.com

można używać gniazd DIMM_5 i DIMM_6.

Moduły pamięci kategorii podwójnej nie są obsługiwane w gniazdach DIMM_5 i DIMM_6.

UWAGA:

Moduły pamięci zakupione od firmy Dell są objęte tą samą gwarancją co komputer.

OSTRZEŻENIE:

Jeśli podczas dokonywania rozbudowy pamięci oryginalne moduły zostaną wyjęte

z komputera, należy przechowywać je oddzielnie od nowych modułów, nawet jeśli zostały zakupione od firmy

Dell. Jeśli to możliwe,

nie należy

łączyć w parę oryginalnego modułu pamięci z nowym modułem.

W przeciwnym razie komputer może nie uruchamiać się prawidłowo. Oryginalne moduły pamięci należy

instalować parami w gniazdach DIMM_1 i DIMM_2, gniazdach DIMM_3 i DIMM_4, a następnie DIMM_5 i

DIMM_6.

OSTRZEŻENIE:

W przypadku instalowania więcej niż 4 GB pamięci, należy zainstalować wentylator do

chłodzenia komputera. Jeżeli wentylator nie zostanie zainstalowany, będzie wyświetlany komunikat o błędzie,

mówiący o konieczności zainstalowania wentylatora lub usunięcia pewnej ilości pamięci.

204

Szybki informator o systemie

Często zadawane pytania

Jak można... Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe informacje

Skonfigurować komputer, aby

Jeśli w komputerze znajduje się

Aby znaleźć dodatkowe informacje na

używać dwóch monitorów?

wymagana karta graficzna,

temat korzystania z dwóch

obsługująca konfigurację

monitorów, zapoznaj się

dwumonitorową, poszukaj w pudełku

z dokumentacją karty graficznej na

kabla w kształcie litery Y. Kabel

dysku CD Drivers and Utilities.

posiada pojedyncze złącze na jednym

końcu (należy je podłączyć do panelu

tylnego) i rozgałęzienie na dwa złącza

(do tych złączy należy podłączyć

kable monitorów). W przypadku

komputera Dell Precision 670

zapoznaj się z sekcją „Konfigurowanie

komputera Dell Precision 670“ na

str. 175, a w przypadku komputera

Dell Precision 470 — z sekcją

„Konfigurowanie komputera Dell

Precision 470“ na str. 181.

Podłączyć monitor, gdy kabel

Jeśli karta graficzna posiada

Dla komputera Dell Precision 670,

monitora nie pasuje do złącza z tyłu

złącze DVI, a monitor złącze VGA,

patrz sekcja „Podłączanie monitora”

komputera?

należy użyć przejściówki.

— str. 176, a dla komputera Dell

Przejściówka powinna znajdować się

Precision 470, patrz sekcja

w pudełku.

„Podłączanie monitora” — str. 182.

Podłączyć głośniki? Jeżeli jest zainstalowana karta

Dodatkowe informacje znajdują się

dźwiękowa, należy podłączyć

w dokumentacji dostarczonej

„głośniki do złączy na karcie. Dla

zgłośnikami.

komputera Dell Precision 670, patrz

sekcja „Podłączanie głośników” —

str. 179, a dla komputera Dell

Precision 470 — patrz sekcja

„Podłączanie „głośników”, str. 183.

Szybki informator o systemie

205

Jak można... Rozwiązanie Gdzie znaleźć dodatkowe informacje

Znaleźć odpowiednie złącza dla

Komputer Dell Precision 670 ma dwa

Patrz ilustracje przedstawiające widok

urządzeń USB lub IEEE 1394?

złącza USB 2.0 na panelu przednim

z przodu i z tyłu komputera,

i sześć złączy USB 2.0 na panelu

w Przewodniku użytkownika. W razie

tylnym. Ma on również dwa

kłopotów z odnalezieniem

6-stykowe szeregowe złącza IEEE

Przewodnika użytkownika patrz

1394. Patrz „Konfigurowanie

„Stacja robocza Dell Precision™

komputera Dell Precision 670“ na

Mobile Przewodnik użytkownika“ na

str. 175.

str. 172.

Komputer Dell Precision 470 ma dwa

złącza USB 2.0 na panelu przednim

i sześć złączy USB 2.0 na panelu

www.dell.com | support.dell.com

tylnym. Można go również zamówić

z dodatkową kartą PCI IEEE 1394.

Patrz „Konfigurowanie komputera

Dell Precision 470“ na str. 181.

Znaleźć informacje dotyczące

W Przewodniku użytkownika znajduje

Przejdź do witryny sieci Web pomocy

sprzętu i innych parametrów

się tabela parametrów technicznych,

technicznej firmy Dell pod adresem

technicznych komputera?

zawierająca szczegółowe informacje

support.euro.dell.com i skorzystaj

na temat komputera i sprzętu. Aby

z jednego z następujących narzędzi

odszukać Przewodnik użytkownika,

pomocy: przeczytaj dokumenty

patrz Wyszukiwanie informacji“ na

dotyczące nowych technologii lub

str. 171.

skontaktuj się z innymi

użytkownikami firmy Dell w pokoju

rozmów na forum firmy Dell.

Zainstalować nową pamięć? W Przewodniku użytkownika znajduje

W razie kłopotów z odnalezieniem

się sekcja poświęcona pamięci, która

Przewodnika użytkownika patrz

zawiera szczegółowe informacje

Wyszukiwanie informacji“ na

o pamięci komputera.

str. 171.

Patrz „Opis pamięci“ na str. 203.

Znaleźć dokumentację komputera? Dostępna jest następująca

Jeśli utracono dokumentację, jest ona

dokumentacja komputera:

dostępna w witrynie sieci Web

Przewodnik użytkownika

pomocy technicznej firmy Dell pod

adresem support.euro.dell.com.

Przewodnik z informacjami

o produkcie

Etykieta z informacjami o systemie

Podręcznik serwisowy

Aby znaleźć te dokumenty, patrz

sekcja „Wyszukiwanie informacji“ na

str. 171.

206

Szybki informator o systemie

Indeks

C

E

konflikty

rozwiązywanie problemów

CD

etykieta informacji o

dotyczących niezgodności

Drivers and Utilities, 171

komputerze, 171

oprogramowania i

ResourceCD, 171

etykieta systemu Microsoft

sprzętu, 188

system operacyjny, 174

Windows, 172

konflikty IRQ, 188

Centrum pomocy i obsługi

etykiety

technicznej, 173

Microsoft Windows, 172

znacznik usługi, 172

L

lampki

D

diagnostyka, 196

Dell

G

tył komputera, 196

witryna pomocy, 173

gwarancja, 172

lampki diagnostyczne, 196

Dell Premier Support

website, 173

diagnostyka

I

M

dysk CD Drivers and

instrukcje dotyczące

Menedżer urządzeń, 189

Utilities, 171

bezpieczeństwa, 172

kody dźwiękowe, 194

lampki, 196

P

dokumentacja, 171, 180, 184

K

Przewodnik użytkownika, 172

płyta systemowa, 171

kody dźwiękowe, 194

Przewodnik z informacjami o

ponowna instalacja

produkcie, 172

komputer

dDysk CD Driv, 171

ResourceCD, 171

kody dźwiękowe, 194

ResourceCD, 171

urządzenie, 171

komunikaty oędach

problemy

wersja elektroniczna, 173

kody dźwiękowe, 194

kody dźwiękowe, 194

dysk CD Drivers and

lampki diagnostyczne, 196

lampki diagnostyczne, 196

Utilities, 171

Przewodnik użytkownika, 172

dysk CD z systemem

operacyjnym, 174

Indeks

207

208

Indeks

R

rozwiązywanie problemów

centrum pomocy i obsługi

technicznej, 173

lampki diagnostyczne, 196

S

sprzęt

kody dźwiękowe, 194

sterowniki

ResourceCD, 171

system operacyjny

Przewodnik instalacji, 174

W

Windows 2000

Hardware Troubleshooter, 189

Menedżer urządzeń, 189

Windows XP

Centrum pomocy i obsługi

technicznej, 173

Witryna internetowa Pomocy

firmy Dell, 172

Z

znacznik usługi, 172

208

Indeks

Dell Precision™ Workstation

470 и Workstation 670

Краткий справочник

Модели WHM и WHL

www.dell.com | support.dell.com

Примечания, уведомления и предупреждения

ПРИМЕЧАНИЕ. ПРИМЕЧАНИE содержит важную информацию, которая помогает более эффективно

работать с компьютером.

ЗАМЕЧАНИЕ. УВЕДОМЛЕНИЕ указывает на возможность повреждения устройства или потери

данных и подсказывает, как избежать этой проблемы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную опасность повреждения, получения легких

травм или угрозу для жизни.

Сокращения и аббревиатуры

Полный список аббревиатур и сокращений см. в разделе «Гло ссарий»

Руководства пользователя

.

В случае приобретения компьютера серии Dell

n Series любые упоминания операционной системы

®

®

Microsoft

Windows

в настоящем документе неприменимы.

Краткий справочник

, компакт-диск

Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты) и носитель с операционной

системой являются дополнительными и могут поставляться не со всеми компьютерами.

____________________

Информация, включенная в состав данного документа, может быть изменена без уведомления.

© Dell Inc., 2004. Все права защищены.

Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell Inc. строго

запрещено.

Товарные знаки, использованные в этом документе: Dell, логотип DELL и Dell Precision являются товарными знаками корпорации

Dell Inc.; Microsoft и Windows являются охраняемыми товарными знаками корпорации Microsoft Corporation; Intel и Pentium являются

охраняемыми товарными знаками корпорации Intel Corporation.

Остальные товарные знаки и названия продуктов могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм, заявляющих права

на товарные знаки и названия, или продуктов этих фирм. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные

знаки и названия, кроме своих собственных.

Модели WHM и WHL

Октябрь 2004 P/N T3913 Изд. A01

www.dell.com | support.dell.com

Содержание

Источники информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213

Установка компьютера Dell Precision 670

. . . . . . . . . . . . . . . 217

Установка компьютера Dell Precision 470

. . . . . . . . . . . . . . . 223

Снятие крышки компьютера

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226

Уход за компьютером

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

Устранение неисправностей

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

Разрешение проблем несовместимости программного

обеспечения и оборудования

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

®

Microsoft Windows

XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

Windows 2000

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

Использование функции восстановления системы

Windows XP

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232

Использование последней работоспособной

конфигурации

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233

Когда использовать программу Dell Diagnostics

. . . . . . . . 233

Перед началом тестирования

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234

Запуск программы Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . 234

Системные индикаторы

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235

Звуковые сигналы

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236

Сообщения об ошибках

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238

Индикаторы диагностики

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238

Обзор модулей памяти

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245

Часто задаваемые вопросы

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247

Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249

Содержание 211

212 Содержание

Источники информации

ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции могут быть недоступны для компьютера вообще

или только в определенных странах.

ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию можно найти в документации к

компьютеру.

Что требуется найти? Информация находится здесь

Программа диагностики компьютера

Компакт'диск Drivers and Utilities (Драйверы и

Драйверы для компьютера

утилиты) (иначе называемый ResourceCD (Диск с

ресурсами))

Документация на компьютер

Документация на устройства

Документация и драйверы уже установлены на

компьютере. Данный компакт-диск можно использовать

Программное обеспечение для настольной системы

для переустановки драйверов и запуска программы Dell

(DSS)

Diagnostics (см. стр. 234); на нем также находится

необходимая документация.

На жестком диске

компьютера могут быть

записаны файлы Readme,

содержащие самую свежую

информацию о

технических новшествах

компьютера или

справочные материалы для

опытных пользователей и

технических специалистов.

ПРИМЕЧАНИЕ. Драйверы и обновления

документации можно найти на веб9узле

support.dell.com.

ПРИМЕЧАНИЕ. Компакт9диск Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты) является дополнительным и

может не поставляться с этим компьютером.

Разъемы на системной плате

наклейка с информацией о системе

Расположение компонентов системной платы

Расположена на внутренней стороне

корпуса компьютера.

Краткий справочник 213

Что требуется найти? Информация находится здесь

Информация о гарантиях

Информационное руководство по продуктам Dell

Условия (только для США)

Инструкции по технике безопасности

Сведения о соответствии стандартам

Информация об эргономике

Лицензионное соглашение конечного пользователя

www.dell.com | support.dell.com

Удаление и замена компонентов

Руководство пользователя Dell Precision™ Mobile

Технические характеристики

Workstation

®

®

Настройка системы

Центр справки и поддержки Microsoft

Windows

XP

Устранение неисправностей и решение проблем

1

Нажмите кнопку

Пуск

и выберите

Справка и

поддержка

.

2

Выберите

User’s and system guides

(Руководство

пользователя и системное руководство), а затем

User’s

guides

(Руководство пользователя).

Руководство пользователя можно также найти на

дополнительном компакт-диске

Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты).

Код экспресс-обслуживания и метка производителя

Метка производителя и лицензия Microsoft Windows

Лицензионная метка Microsoft Windows

Эти метки расположены на компьютере.

Метка производителя

требуется для

идентификации

компьютера на веб-узле

support.dell.com

или

при обращении в

службу технической поддержки.

Введите код экспресс-обслуживания, чтобы ваш звонок

был переадресован в службу технической поддержки.

214 Краткий справочник

Что требуется найти? Информация находится здесь

Solutions (Разрешение вопросов) — подсказки и

Веб'узел поддержки Dell — support.dell.com

советы по поиску и устранению неисправностей,

ПРИМЕЧАНИЕ. Выберите свой регион для

статьи технических специалистов, интерактивные

просмотра соответствующего веб9узла поддержки.

курсы обучения, часто задаваемые вопросы

ПРИМЕЧАНИЕ. Основной веб9узел поддержки Dell

Community (Сообщество) — интерактивная дискуссия

по адресу premier.support.dell.com предназначен для

с другими пользователями Dell

корпораций, правительственных и образовательных

Upgrades (Обновления) — информация о новых

учреждений. Веб9узел может быть недоступен в

версиях различных компонентов (например, памяти,

отдельных регионах.

жесткого диска и операционной системы)

Customer Care (Отдел обслуживания клиентов) —

контактная информация, звонок в отдел обслуживания

и информация о состоянии исполнения заказа,

гарантии и ремонте

Service and support (Обслуживание и поддержка) —

состояние звонка в отдел обслуживания и архив с

информацией об оказании поддержки, контракт на

сервисное обслуживание, интерактивная дискуссия с

представителями службы технической поддержки

Reference (Справочная информация) — компьютерная

документация, подробные сведения о конфигурации

компьютера, технические характеристики изделий и

техническая документация

Downloads (Данные для загрузки) —

сертифицированные драйверы, исправления и

обновления программного обеспечения

Программное обеспечение для настольной системы

(DSS) — после переустановки операционной системы

на компьютере необходимо также переустановить

DSS. DSS обеспечивает критические обновления

операционной системы и поддержку 3,5-дюймовых

®

дисководов USB Dell™, а также процессоров

®

Pentium

M, оптических дисководов и USB-

устройств. DSS необходимодля правильной работы

компьютера Dell. Программное обеспечение

автоматически определяет конфигурацию компьютера

и операционную систему и устанавливает подходящие

для них обновления.

Краткий справочник 215

Что требуется найти? Информация находится здесь

Как работать в Windows XP

Центр справки и поддержки Windows

Документация по компьютеру

1

Нажмите кнопку

Пуск

и выберите

Справка и

Документация по устройствам (например, модему)

поддержка

.

2

Введите слово или фразу, описывающие проблему, и

щелкните значок стрелки.

3

Щелкните раздел, соответствующий вашей проблеме.

4

Следуйте инструкциям на экране.

Переустановка операционной системы

Компакт'диск с операционной системой

Операционная система уже установлена на компьютере.

Чтобы повторно установить операционную систему,

www.dell.com | support.dell.com

используйте компакт-диск Operating System

(Операционная система). Инструкции см. в Руководстве

пользователя Dell Precision.

После повторной установки

операционной системы

воспользуйтесь компакт-

диском Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты) для

установки драйверов

устройств, поставляемых

вместе с компьютером.

Наклейка с ключом

продукта для операционной

системы находится на

компьютере.

ПРИМЕЧАНИЕ. Цвет компакт9диска может быть

различным в зависимости от заказанной

операционной системы.

ПРИМЕЧАНИЕ. Компакт9диск Operating System

(Операционная система) является дополнительным и

может не поставляться с этим компьютером.

®

Использование операционной системы Red Hat

Linux

Веб'узлы Linux, поддерживаемые Dell

Дискуссии по электронной почте с другими

http://linux.dell.com

пользователями компьютеров Dell Precision

и Linux

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision

Дополнительная информация о системе Linux и

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

компьютере Dell Precision

216 Краткий справочник

Установка компьютера Dell Precision 670

Подключите клавиатуру и мышь.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед

1

тем как приступить к

выполнению операций данного

раздела, выполните инструкции

по технике безопасности,

описанные в Информационном

руководстве по продуктам.

Разъем

PS/2

или

Разъем

Для правильной установки

USB

PS/2

компьютера необходимо выполнить

все шаги.

или

USB

Подсоедините модем или сетевой кабель.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если на

2

компьютере установлена

сетевая плата, подключите к

ней сетевой кабель.

ПРИМЕЧАНИЕ. Модем не

входит в комплект стандартной

поставки рабочих станций Dell

Precision, но его можно заказать

отдельно.

Network

ЗАМЕЧАНИЕ. Не подключайте

кабель модема к сетевому

разъему. Напряжение в

телефонной линии может

повредить сетевой адаптер.

Моdem

Краткий справочник 217

Подключите монитор.

Способ подключения монитора

3

зависит от видеоплаты.

ЗАМЕЧАНИЕ. Возможно,

потребуется использовать

прилагаемый адаптер или

кабель для подключения

монитора к компьютеру.

www.dell.com | support.dell.com

218 Краткий справочник

Для видеоплат для подключения одного и двух мониторов с одним разъемом

Адаптер VGA

VGA

Используйте адаптер VGA при наличии видеоплаты для

подключения одного монитора, если необходимо

подключить монитор VGA.

Два адаптера VGA Y'кабеля

Два адаптера DVI Y'кабеля

VGA

DVI

VGA

DVI

Используйте соответствующий Y-кабель, если

Используйте соответствующий Y-кабель, если

видеоплата имеет один разъем, а необходимо

видеоплата имеет один разъем, а необходимо

подключить один или два монитора VGA.

подключить один или два монитора DVI.

Кабель для двух мониторов имеет цветную маркировку. Синий разъем для главного

монитора, черный для дополнительного. Чтобы включить поддержку двух мониторов, при

запуске компьютера необходимо подключить оба монитора.

Краткий справочник 219

Видеоплата для подключения двух мониторов с одним разъемом DVI и одним разъемом VGA

Один разъем DVI/один разъем VGA

Два разъема VGA с адаптером VGA

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

При подключении одного или двух мониторов

Используйте адаптер VGA, если необходимо

используйте соответствующие разъемы.

подключить два монитора VGA.

Видеоплата для подключения двух мониторов с двумя разъемами DVI

Два разъема DVI

Два разъема DVI с одним

Два разъема DVI с двумя

адаптером VGA

адаптерами VGA

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Используйте разъемы DVI для

Используйте адаптер VGA для

Используйте два адаптера VGA для

подключения к компьютеру одного

подключения монитора VGA к

подключения двух мониторов VGA к

или двух мониторов DVI.

одному из разъемов DVI на

разъемам DVI на компьютере.

компьютере.

220 Краткий справочник

Подключите динамики.

ПРИМЕЧАНИЕ. Если

4

в компьютере есть

звуковая плата,

подключите к ней

динамики.

LINE OUT

Подсоедините кабели питания и включите компьютер и монитор.

5

Краткий справочник 221

Установите дополнительное программное обеспечение или устройства.

6

Перед установкой всех устройств или программ, которые не поставляются вместе с

компьютером, прочитайте документацию по соответствующей программе или устройству

или обратитесь к продавцу, чтобы выяснить, совместима ли эта программа (устройство) с

вашим компьютером и операционной системой.

Поздравляем! Установка для компьютера Dell Precision 670 завершена.

Чтобы получить доступ к Руководству пользователя с жесткого диска, выполните

www.dell.com | support.dell.com

следующие действия.

Нажмите кнопку Пуск и выберите Справка и поддержка.

Чтобы получить доступ к Руководству пользователя с вебузла технической поддержки

Dell, выполните следующие действия.

1

Посетите веб-узел

support.dell.com.

2

Ответьте на вопросы, приведенные на странице, и сообщите сведения о своем

компьютере.

3

На домашней странице веб-узла технической поддержки Dell щелкните ссылку

Руководство пользователя

в разделе

Поддержка продукта

, затем

Системы

, и выберите

компьютер Dell Precision.

222 Краткий справочник

Установка компьютера Dell Precision 470

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного

раздела, выполните инструкции по технике безопасности, описанные в

Информационном руководстве по продуктам.

Для правильной установки компьютера необходимо выполнить все шаги.

Подключите клавиатуру и мышь.

1

USB

или

Разъем

PS/2

Разъем

USB

PS/2

или

Подсоедините модем или сетевой кабель.

2

ПРИМЕЧАНИЕ. Если в

компьютере есть сетевая

плата, подключите к ней

сетевой кабель.

ЗАМЕЧАНИЕ. Не

network

моdem

подключайте кабель модема

к сетевому разъему.

Напряжение в телефонной

линии может повредить

сетевой адаптер.

ПРИМЕЧАНИЕ. Модем не

входит в комплект

стандартной поставки

рабочих станций Dell

Precision, но его можно

заказать отдельно.

Краткий справочник 223

Подключите монитор.

Способ подключения

3

монитора зависит от

видеоплаты.

Дополнительную

информацию о

различных параметрах

см. в разделах стр.219 и

стр.220.

www.dell.com | support.dell.com

ЗАМЕЧАНИЕ.

Возможно,

потребуется

использовать

прилагаемый

адаптер или кабель

для подключения

монитора к

компьютеру.

224 Краткий справочник

Подключите динамики.

4

LINE OUT

ПРИМЕЧАНИЕ. Если в компьютере есть звуковая плата, подключите к ней динамики.

Подсоедините кабели питания и включите компьютер и монитор.

5

Краткий справочник 225

Установите дополнительное программное обеспечение или устройства.

6

Перед установкой всех устройств или программ, которые не поставляются вместе с

компьютером, прочитайте документацию по соответствующей программе или устройству

или обратитесь к продавцу, чтобы выяснить, совместима ли эта программа (устройство) с

вашим компьютером и операционной системой.

Поздравляем! Установка для компьютера Dell Precision 470 завершена.

Чтобы получить доступ к Руководству пользователя с жесткого диска, выполните

www.dell.com | support.dell.com

следующие действия.

Нажмите кнопку Пуск и выберите Справка и поддержка.

Чтобы получить доступ к Руководству пользователя с вебузла технической поддержки

Dell, выполните следующие действия.

1

Посетите веб-узел

support.dell.com.

2

Ответьте на вопросы, приведенные на странице, и сообщите сведения о своем

компьютере.

3

На домашней странице веб-узла технической поддержки Dell щелкните ссылку

Руководство пользователя

в разделе

Поддержка продукта

, затем

Системы

, и выберите

компьютер Dell Precision.

Снятие крышки компьютера

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного

раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном

руководстве по продуктам.

1

Выключите компьютер с помощью меню

Пуск

.

2

Компьютер и подсоединенные к нему устройства должны быть выключены. Если

компьютер и подсоединенные к нему устройства не выключились автоматически при

завершении работы компьютера, выключите их.

ЗАМЕЧАНИЕ. Сначала отсоединяйте сетевой кабель от стенной розетки, а затем от

компьютера.

3

Отключите компьютер от всех телефонных и телекоммуникационных линий.

4

Отсоедините компьютер и все подключенные к нему устройства от электросети, затем

нажмите кнопку питания, чтобы снять остаточный заряд с системной платы.

5

Если замок установлен в кольцо для навесного замка на задней панели, снимите его.

226 Краткий справочник

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Во избежание поражения электрическим током всегда

отключайте компьютер от электросети, перед тем как открывать корпус.

6

Положите компьютер на бок, как показано на следующих рисунках.

ЗАМЕЧАНИЕ. Убедитесь, что имеется достаточно места для поддержания открытой

крышки — по меньшей мере 30 см (1 фут) поверхности стола.

7

Откройте корпус компьютера.

a

Отодвиньте защелку крышки в направлении верхней части компьютера.

b

Поднимите крышку и поверните ее в направлении передней панели.

8

Прежде чем прикасаться к чему-либо внутри компьютера, избавьтесь от заряда

статического электричества, прикоснувшись к неокрашенной металлической

поверхности, например к металлической части на задней панели.

В процессе работы периодически дотрагивайтесь до неокрашенных металлических

поверхностей на корпусе компьютера для снятия статического напряжения, которое может

повредить внутренние компоненты.

Компьютер Dell Precision

670

защелка крышки корпуса

отверстие для защитного троса

проушина для навесного замка

Краткий справочник 227

Внутреннее устройство компьютера Dell Precision™ 670

дисковод гибких дисков

(дополнительный)

дисководы CD/DVD

жесткие диски

датчик проникновения в корпус

cистемная плата

www.dell.com | support.dell.com

кожух для

вентиляции

процессора

блок питания

228 Краткий справочник

Компьютер Dell Precision 470

защелка крышки корпуса

гнездо защитного кабеля

проушина для навесного замка

Внутреннее устройство компьютера Dell Precision™ 470

дисководы CD/DVD

дисковод гибких дисков

(дополнительный)

жесткие диски

датчик проникновения в корпус

cистемная плата

кожух для

вентиляции

процессора

блок питания

Краткий справочник 229

Уход за компьютером

В поддержании рабочего состояния компьютера помогут следующие советы.

Во избежание потери и повреждения данных никогда не выключайте компьютер, если

светится индикатор жесткого диска.

Составьте график регулярного поиска вирусов с помощью антивирусного программного

обеспечения.

Следите за местом на жестком диске, периодически удаляя ненужные файлы и проводя

дефрагментацию диска.

Регулярно делайте резервные копии файлов.

Периодически протирайте экран монитора, мышь и клавиатуру (дополнительную

www.dell.com | support.dell.com

информацию см. в

Руководстве пользователя

).

Устранение неисправностей

Следующие советы помогут в устранении неисправностей компьютера.

Если перед тем, как возникла проблема, был удален или установлен какой-либо

компонент, прочитайте инструкции по установке и проверьте, правильно ли она

выполнена.

Если не работает периферийное устройство, проверьте, надежно ли оно подсоединено.

Если появляется сообщение об ошибке, запишите его точно. Это сообщение может помочь

службе технической поддержки найти и устранить проблему.

Если в программе появится сообщение об ошибке, обратитесь к документации

программы.

Если в

Руководстве пользователя

необходимо обратиться к разделу поиска и устранения

неисправностей, посетите веб-узел

support.dell.com

(можно на другом компьютере),

чтобы получить доступ к

Руководству пользователя

.

Разрешение проблем несовместимости программного обеспечения и

оборудования

Если во время запуска операционной системы устройство не обнаружено или обнаружено с

неправильной конфигурацией, то для устранения ошибок несовместимости можно

использовать программу для устранения неполадок оборудования.

®

Microsoft Windows

XP

Как устранить несовместимость с помощью справки по устранению неполадок

оборудования:

1

Нажмите кнопку

Пуск

и выберите

Справка и поддержка

.

2

Введите

hardware troubleshooter (поиск и устранение неисправностей

оборудования

) в поле

Найти

и щелкните стрелку, чтобы запустить поиск.

230 Краткий справочник

3

Щелкните

Поиск и устранение неисправностей оборудования

в списке

Результаты

поиска

.

4

В списке

Поиск и устранение неисправностей оборудования

щелкните

Требуется

устранить конфликт оборудования компьютера

и нажмите кнопку

Далее

.

Как устранить несовместимость с помощью справки по устранению неполадок

оборудования:

1

Нажмите кнопку

Пуск

и выберите

Справка

.

2

На вкладке

Содержание

щелкните

Устранение неполадок

, выберите

Средства

устранения неисправностей Windows XP

и затем

Оборудование

.

3

В списке

Поиск и устранение неисправностей оборудования

щелкните

Требуется

устранить конфликт оборудования компьютера

и нажмите кнопку

Далее

.

Windows 2000

Как устранить несовместимость с помощью Диспетчера устройств:

1

Нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Настройка

и затем

Панель управления

.

2

В окне

Панель управления

дважды щелкните значок

Система

.

3

Перейдите на вкладку

Оборудование

.

4

Нажмите кнопку

Диспетчер устройств

.

5

В меню

Вид

выберите

Ресурсы по подключению

.

6

Дважды щелкните значок

Запрос на прерывание (IRQ)

.

Рядом с устройствами, настройка которых выполнена неправильно, отображается

восклицательный знак желтого цвета (

!

) или красный значок

X

, если устройство

отключено.

7

Дважды щелкните любое конфликтующее устройство, чтобы открыть окно

Свойства

.

Область

Cостояние устройства

в окне

Свойства

показывает платы или устройства,

которые нужно перенастроить.

8

Измените настройки устройств или удалите их из Диспетчера устройств. Подробности

можно найти в документации по устройству.

Как устранить несовместимость с помощью справки по устранению неполадок

оборудования:

1

Нажмите кнопку

Пуск

и выберите

Справка

.

2

На вкладке

Содержание

щелкните

Устранение неполадок

, выберите

Средства

устранения неисправностей Windows 2000

и затем

Оборудование

.

3

В списке

Поиск и устранение неисправностей оборудования

щелкните

Требуется

устранить конфликт оборудования компьютера

и нажмите кнопку

Далее

.

Краткий справочник 231

Использование функции восстановления системы Windows XP

®

®

Операционная система Microsoft

Windows

XP позволяет применять функцию

восстановления системы, которая приводит операционную систему компьютера к исходному

состоянию (без повреждения файлов данных), если произведенные изменения в

оборудовании, программном обеспечении или другие настройки системы привели

компьютер в неработоспособное состояние.

ЗАМЕЧАНИЕ. Регулярно создавайте резервные копии данных. Восстановление

системы не отслеживает изменения в файлах данных и не восстанавливает эти файлы.

Создание точки восстановления

1

Нажмите кнопку

Пуск

и выберите

Справка и поддержка

.

www.dell.com | support.dell.com

2

Щелкните

Восстановление системы

.

3

Следуйте инструкциям на экране.

Восстановление более раннего состояния компьютера

ЗАМЕЧАНИЕ. Перед тем как вы восстановите более ранние настройки операционной

системы компьютера, сохраните и закройте все открытые файлы и закройте все

открытые программы. Не изменяйте, не открывайте и не удаляйте файлы и программы

до завершения процесса восстановления системы.

1

Нажмите кнопку

Пуск

, выберите

Все программы

Стандартные

Служебные

, а

затем нажмите кнопку

Восстановление системы

.

2

Выберите

Восстановление более раннего состояния компьютера

и нажмите кнопку

Далее

.

3

Щелкните дату календаря, которой должна соответствовать восстановленная система.

На экране

Выбор контрольной точки восстановления

отображается календарь, в

котором можно просмотреть и выбрать точки восстановления. Все даты с доступными

точками восстановления выделяются в календаре жирным шрифтом.

4

Выберите точку восстановления и нажмите кнопку

Далее

.

Если на какую-то дату имеется только одна точка восстановления, она выбирается

автоматически. Если имеются в наличии две и более точек восстановления, щелкните

необходимую точку восстановления.

5

Нажмите кнопку

Далее

.

Экран

Восстановление завершено

появляется после того, как функция восстановления

системы завершит сбор данных, и затем компьютер выполнит перезагрузку.

6

После того, как компьютер перезагрузится, нажмите кнопку

OK

.

Чтобы сменить точку восстановления, повторите действия с другой точкой или отмените

восстановление.

232 Краткий справочник

Использование последней работоспособной конфигурации

1

Перезагрузите компьютер и нажмите <F8>, когда появится сообщение

Please select

the operating system to start

appears

(

Выберите операционную систему

для запуска

)

.

2

Выделите

Last Known Good Setting

(Загрузка последней удачной конфигурации),

нажмите <Enter>, затем <l> и выберите операционную систему, когда появится запрос.

Другие возможности решения конфликтов программного обеспечения и оборудования

ЗАМЕЧАНИЕ. Следующая процедура удалит все данные с жесткого диска.

Повторно установите операционную систему с помощью компакт-диска Operating System

(Операционная система).

ПРИМЕЧАНИЕ. Компакт9диск Operating System (Операционная система) является

дополнительным и может поставляться не со всеми компьютерами.

Во время повторной установки операционной системы можно выбрать существующие

разделы, чтобы удалить их, а также заново отформатировать жесткий диск.

Переустановите все драйверы, начиная с набора микросхем, с помощью дополнительного

компакт-диска

Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты).

Когда использовать программу Dell Diagnostics

Если возникли какие-либо проблемы с компьютером, то, прежде чем обращаться в

корпорацию Dell за технической консультацией, запустите программу диагностики Dell

Diagnostics. Результаты тестов помогают корпорации Dell оказывать техническую

поддержку.

ЗАМЕЧАНИЕ. Используйте программу Dell Diagnostics только для тестирования

данного компьютера Dell™. Использование этой программы с другими компьютерами

может вызвать неправильную реакцию компьютера или появление сообщений об

ошибке.

Программа Dell Diagnostics позволяет следующее:

Выполнить быстрые проверки или всесторонние тесты для одного или всех устройств.

Задать, сколько раз запускать тест.

Отобразить или распечатать результаты теста или сохранить их в файле.

Приостановить тестирование, если обнаружена ошибка, или завершить тестирование,

если обнаружено определенное количество ошибок.

Воспользоваться интерактивной справкой, в которой описываются тесты и способы их

выполнения.

Прочитать сообщения о состоянии, в которых указано, завершены ли тесты успешно.

Получать сообщения об ошибках в случае обнаружения проблем.

Краткий справочник 233

Перед началом тестирования

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного

раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном

руководстве по продуктам.

Включите принтер, если он присоединен.

Войдите в программу настройки системы, проверьте информацию о конфигурации

компьютера, а затем включите все компоненты и устройства компьютера, например

разъемы.

Запуск программы Dell Diagnostics

Перед началом работы рекомендуется распечатать процедуры из этого раздела.

www.dell.com | support.dell.com

1

Запустите программу Dell Diagnostics с жесткого диска или с компакт-диска

Drivers and

Utilities

(Драйверы и утилиты).

С жестк ого диска

:

a

Выключите и снова запустите компьютер.

b

При отображении

F2 = Setup

в правом верхнем углу экрана нажмите клавиши

<Ctrl><Alt><F10>.

®

Если эти клавиши нажаты с опозданием и появился экран с логотипом Microsoft

®

Windows

, дождитесь появления рабочего стола Windows. Затем выключите

компьютер и повторите попытку. Когда компьютер загрузит программу Dell

Diagnostics, перейдите к шагу 2.

С компакт-диска Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты):

a

Выключите и снова запустите компьютер.

b

При отображении

F2 = Setup

в правом верхнем углу экрана нажмите клавишу

<F12>.

Если вы не успели вовремя нажать эту комбинацию и появился экран с логотипом

Microsoft® Windows®, дождитесь появления рабочего стола Windows. Затем

выключите компьютер и повторите попытку.

ПРИМЕЧАНИЕ. Эта функция изменяет последовательность загрузки только на один

раз. В следующий раз загрузка компьютера будет выполняться в соответствии с

устройствами, указанными в настройках системы.

Появится меню загрузочного устройства

Boot Device Menu

.

c

Вставьте компакт-диск

Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты).

d

Измените параметр

Boot Sequence

(Последовательность загрузки), указав дисковод

IDE CD-ROM как первое загрузочное устройство.

Появится меню программы Dell Diagnostics.

234 Краткий справочник

e

В нумерованном списке выберите

Dell 32-bit Diagnostics

(32-разрядная

программа Dell Diagnostics). Если в списке имеется несколько версий, выберите

подходящую для вашего компьютера.

2

Когда появится Main Menu (Главное меню) программы

Dell Diagnostics

, выберите тип

теста для запуска.

Системные индикаторы

Индикаторы на передней панели компьютера указывают на проблему.

Индикатор

Индикатор

Причина Необходимые действия

питания

жесткого

диска

Горит зеленым N/A Питание есть, компьютер

Не требуется.

работает нормально.

Мигает зеленым Пусто Компьютер находится в

Нажмите кнопку питания,

приостановленном состоянии

передвиньте мышь или нажмите

(Windows XP).

любую клавишу на клавиатуре. Для

получения дополнительной

информации см. раздел «Управление

питанием» Руководства

пользователя.

Несколько раз

N/A Возникла ошибка конфигурации. Проверьте, на какую проблему

мигает зеленым

указывают индикаторы диагностики.

и выключается

Для получения дополнительной

информации см. Руководство

пользователя.

Горит желтым N/A Программа Dell Diagnostics

Если работает программа Dell

выполняет тест или устройство

Diagnostics, подождите окончания

на системной плате неисправно

тестирования.

или неправильно установлено.

Проверьте, на какую проблему

указывают индикаторы диагностики.

Если компьютер не загружается,

обратитесь в корпорацию Dell за

консультацией.

Мигает желтым Пусто Сбой источника питания или

Проверьте, на какую проблему

системной платы.

указывают индикаторы диагностики.

См. раздел «Проблемы, связанные с

питанием» Руководства

пользователя.

Мигает желтым Горит зеленым Произошел сбой системной

Проверьте, на какую проблему

платы или модуля

указывают индикаторы диагностики.

стабилизатора напряжения.

Краткий справочник 235

Индикатор

Индикатор

Причина Необходимые действия

питания

жесткого

диска

Горит зеленым и

N/A Обнаружена неполадка во время

Описание звуковых сигналов

звуковые

выполнения программы BIOS.

диагностики см. в разделе «Звуковые

сигналы во время

сигналы» на стр.236. См. раздел

проверки POST

«Индикаторы диагностики», чтобы

определить неполадку.

Горит зеленым,

N/A Возможно, поврежден монитор

Проверьте, на какую проблему

но во время

или видеоплата, либо она

указывают индикаторы диагностики.

проверки POST

неправильно установлена.

См. также раздел «Неполадки видео»

нет звуковых

Руководства пользователя.

www.dell.com | support.dell.com

сигналов и

видеоизображен

ия

Горит зеленым, и

N/A Возможно, неисправно

Проверьте, на какую проблему

во время

устройство, встроенное в

указывают индикаторы диагностики.

проверки POST

системную плату.

Если проблема не установлена,

нет звуковых

обратитесь в корпорацию Dell за

консультацией.

сигналов, но

компьютер

блокируется

Звуковые сигналы

Если во время загрузки на дисплее не отображаются сообщения об ошибках или неполадках,

компьютер может сообщать о них посредством серий звуковых сигналов. Эта

последовательность, или звуковой код, указывает на проблему. Один из возможных звуковых

кодов (1-3-1) состоит из одного сигнала, блока из трех сигналов и еще одного сигнала. Этот

код указывает, что возникла проблема с компьютером.

Если во время запуска компьютер выдает звуковые сигналы:

1

Запишите последовательность звуковых сигналов в диагностическую контрольную

таблицу (см.

Руководство пользователя

).

2

Запустите программу диагностики Dell Diagnostics для определения более серьезной

причины.

3

Обратитесь в компанию Dell за технической поддержкой.

236 Краткий справочник

Код Причина Код Причина

1-1-2 Сбой регистра микропроцессора 3-3-4 Ошибка теста видеопамяти

1-1-3 Ошибка чтения/записи NVRAM 3-4-1 Ошибка инициализации экрана

1-1-4 Ошибка контрольной суммы ПЗУ

3-4-2 Ошибка обратной развертки экрана

BIOS

1-2-1 Ошибка программируемого таймера

3-4-3 Ошибка поиска видео-ПЗУ

временных интервалов

1-2-2 Ошибка инициализации DMA 4-2-1 Таймер не работает

1-2-3 Ошибка чтения/записи регистра

4-2-2 Сбой при завершении работы

страницы DMA

системы

1-3 Ошибка теста видеопамяти 4-2-3 Ошибка адресной шины А20

1-3-1 до

Неправильное определение или

4-2-4 Неожиданное прерывание в

2-4-4

использование памяти

защищенном режиме

включи

тельно

3-1-1 Ошибка ведомого регистра прямого

4-3-1 Ошибка памяти выше адреса

доступа к памяти

0FFFFh

3-1-2 Ошибка ведущего регистра прямого

4-3-3 Ошибка счетчика 2 микросхемы

доступа к памяти

таймера

3-1-3 Ошибка ведущего регистра маски

4-3-4 Часы остановились

прерываний

3-1-4 Ошибка ведомого регистра маски

4-4-1 Ошибка тестирования

прерываний

параллельного или

последовательного порта

3-2-2 Ошибка загрузки вектора

4-4-2 Ошибка при распаковке кода в

прерываний

теневую память

3-2-4 Ошибка теста контроллера

4-4-3 Ошибка теста математического

клавиатуры

сопроцессора

3-3-1 Отсутствие питания

4-4-4 Ошибка теста кэша

энергонезависимого ОЗУ

3-3-2 Неверная конфигурация NVRAM 4-3-4 Часы остановились

Сообщения об ошибках

ПРИМЕЧАНИЕ. Если какого9либо сообщения нет в списке, см. документацию по

операционной системе или программе, которая работала в момент появления этого

сообщения.

Краткий справочник 237

Если ошибка возникла во время загрузки, на экран может выводиться сообщение с

указанием проблемы. Для получения информации по устранению неисправностей см. раздел

«Сообщения об ошибках» Руководства пользователя.

Индикаторы диагностики

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению операций данного

раздела, выполните указания по безопасности, описанные в Информационном

руководстве по продуктам.

Для поиска и устранения неисправностей на передней панели компьютера имеется четыре

индикатора с метками «A», «B», «C» и «D». Индикаторы могут быть желтого и зеленого

цвета, а также могут быть выключены. Если компьютер включается нормально, индикаторы

www.dell.com | support.dell.com

мигают. После запуска компьютера все четыре индикатора постоянно горят зеленым цветом.

Если компьютер неисправен, цвет и последовательность включения индикаторов указывают

на проблему.

238 Краткий справочник

Коды индикаторов диагностики перед выполнением проверки POST

Индикаторы Описание проблемы Варианты решения

Не горит

В компьютер не поступает

Подключите компьютер к электросети. Проверьте,

электропитание.

горит ли индикатор питания на передней панели.

Не горит

Если индикатор питания не горит, проверьте,

ABCD

Не горит

подключен ли компьютер к электросети, и нажмите

Не горит

кнопку питания.

Если неполадка не устранена, обратитесь в компанию

Dell за технической поддержкой.

Желтый

Компьютер находится в

Включите компьютер, нажав кнопку включения.

нормальном выключенном

Не горит

Если компьютер не включается, посмотрите, горит ли

состоянии;

индикатор питания на передней панели. Если

ABCD

Не горит

компьютер подключен

индикатор питания не горит, проверьте, подключен

Не горит

кэлектросети.

ли компьютер к электросети, и нажмите кнопку

включения.

Если неполадка не устранена, обратитесь в компанию

Dell за технической поддержкой.

Желтый

Компьютер находится в

«Разбудить» компьютер можно одним из подходящих

режиме пониженного

способов. См. раздел «Дополнительные функции»

Желтый

потребления энергии, или

Руководства пользователя.

ABCD

Не горит

ожидания.

Если неполадка не устранена и производится

Не горит

попытка привести компьютер в состояние готовности

с помощью мыши или клавиатуры USB, замените

мышь или клавиатуру исправной мышью или

клавиатурой PS/2 и повторите попытку.

Желтый

BIOS не работает. Убедитесь, что процессор установлен правильно, а

потом перезагрузите компьютер.

Желтый

Если неполадка не устранена, обратитесь в компанию

ABCD

Желтый

Dell за технической поддержкой.

Не горит

Не горит

Возможно, произошел сбой

Выполните процедуру, описанную в разделе

источника питания или

«Проблемы, связанные с питанием» Руководства

Желтый

поврежден кабель питания.

пользователя.

ABCD

Не горит

Если неполадка не устранена, обратитесь в компанию

Не горит

Dell за технической поддержкой.

= желтый

= зеленый

= выключен

Краткий справочник 239

Индикаторы Описание проблемы Варианты решения

Не горит

Возможно, произошел сбой

Обратитесь в службу технической поддержки Dell.

системной платы.

Не горит

Желтый

ABCD

Не горит

Желтый

Существует несоответствие

Выполните процедуру, описанную в разделе

процессора и/или модуля

«Проблемы, связанные с процессором» Руководства

Не горит

стабилизатора напряжения.

пользователя.

Желтый

ABCD

Не горит

Зеленый

Возможно, произошел сбой

Обратитесь в службу технической поддержки Dell.

www.dell.com | support.dell.com

модуля стабилизатора

Желтый

напряжения 0.

Желтый

ABCD

Не горит

Желтый

Возможно, произошел сбой

Выполните процедуру, описанную в разделе

модуля стабилизатора

«Проблемы, связанные с процессором» Руководства

Зеленый

напряжения 1.

пользователя.

Желтый

ABCD

Зеленый

Зеленый

Возможно, произошел сбой

Обратитесь в службу технической поддержки Dell.

модулей стабилизатора

Зеленый

напряжения 0 и 1.

Желтый

ABCD

Не горит

= желтый

= зеленый

= выключен

Коды индикаторов диагностики во время проверки POST

Индикаторы Описание проблемы Варианты решения

Желтый

Возможно, произошел сбой

Повторно установите процессор и

процессора.

перезагрузите компьютер.

Желтый

ABCD

Зеленый

Желтый

= желтый

= зеленый

= выключен

240 Краткий справочник

Индикаторы Описание проблемы Варианты решения

Желтый

Модули памяти обнаружены, но

1 Извлеките и повторно установите модули

возникает ошибка памяти.

памяти

, чтобы убедиться, что обмен

Желтый

данными между компьютером и модулями

ABCD

Зеленый

памяти выполняется правильно.

Зеленый

2

Перезапустите компьютер.

3

Если неполадку устранить не удается,

удалите все модули памяти и установите

один модуль в разъем DIMM_1.

4

Перезапустите компьютер.

Появляется следующее сообщение: Alert!

Operating in Debug Mode. Please Populate

Memory in Pairs for Normal Operation.

5

Нажмите клавишу <F1>, чтобы загрузить

операционную систему.

6

Запустите программу Dell Diagnostics

(см.

раздел стр. 234)

.

7

Если модуль памяти исправен, выключите

компьютер, извлеките модуль памяти и

повторите процесс с оставшимися

модулями, пока не будет обнаружена

ошибка во время загрузки или

диагностики.

Если обнаружено, что первый модуль

памяти поврежден, повторите процедуру с

остальными модулями и убедитесь, что

они исправны.

8

После обнаружения неисправного модуля

памяти

обратитесь в компанию

Dell для

его замены.

ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может

работать в режиме отладки (если это

необходимо) до тех пор, пока не будут

установлены новые модули.

= желтый

= зеленый

= выключен

Краткий справочник 241

Индикаторы Описание проблемы Варианты решения

Желтый

Возможно, произошел сбой

1 Извлеките плату

(не видеоплату) и

платы расширения.

перезагрузите компьютер, чтобы

Зеленый

убедиться в наличии конфликта.

ABCD

Желтый

2

Если не удается устранить неисправность,

Желтый

повторно установите извлеченную плату,

извлеките другую плату, а затем

перезагрузите компьютер.

3

Повторите эти действия для каждой

платы. Если запуск компьютера

происходит нормально, проверьте

последнюю плату, извлеченную из

www.dell.com | support.dell.com

компьютера, на предмет конфликтов

ресурсов (см.

Руководство пользователя

).

4

Если не удается устранить неисправность,

обратитесь в компанию Dell

.

Желтый

Возможно, произошел

Если в компьютере имеется видеоплата,

сбой видеоплаты.

извлеките и

повторно установите ее

, а

Зеленый

затем перезагрузите компьютер.

ABCD

Желтый

Если проблема не устранена, установите

Зеленый

заведомо работающую видеоплату и

перезагрузите компьютер.

Если не удается устранить неисправность

или на компьютере установлена

встроенная видеоплата,

обратитесь в

компанию Dell

.

Желтый

Возможно, произошел сбой дисковода

Подсоедините заново все кабели питания и

гибких дисков или жесткого диска.

данных, затем перезагрузите компьютер.

Зеленый

ABCD

Зеленый

Желтый

Желтый

Возможно, произошел сбой USB-

Повторно установите все USB-устройства,

устройства.

проверьте соединение кабелей, затем

Зеленый

перезагрузите компьютер.

ABCD

Зеленый

Зеленый

= желтый

= зеленый

= выключен

242 Краткий справочник

Индикаторы Описание проблемы Варианты решения

Зеленый

Не обнаружено модулей памяти. 1 Извлеките и повторно установите

модули памяти,

чтобы убедиться, что

Желтый

обмен данными между компьютером и

ABCD

Желтый

модулями памяти выполняется правильно.

Желтый

2

Перезапустите компьютер.

3

Если неполадку устранить не удается,

удалите все модули памяти и

установите один модуль в

разъем DIMM_1.

4

Перезапустите компьютер.

Появляется следующее сообщение: Alert!

Operating in Debug Mode. Please Populate

Memory in Pairs for Normal Operation.

5

Нажмите клавишу <F1>, чтобы загрузить

операционную систему.

6

Запустите программу Dell Diagnostics.

7

Если модуль памяти исправен, выключите

компьютер, извлеките модуль памяти и

повторите процесс с оставшимися

модулями, пока не будет обнаружена

ошибка во время загрузки или

диагностики.

Если обнаружено, что первый модуль

памяти поврежден, повторите процедуру с

остальными модулями и убедитесь, что

они исправны.

8

После обнаружения неисправного модуля

памяти

обратитесь в компанию

Dell для

его замены.

ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер может

работать в режиме отладки (если это

необходимо) до тех пор, пока не будут

установлены новые модули.

Зеленый

Сбой системной платы. Обратитесь в службу технической

поддержки Dell.

Желтый

ABCD

Желтый

Зеленый

= желтый

= зеленый

= выключен

Краткий справочник 243

Индикаторы Описание проблемы Варианты решения

Зеленый

Модули памяти обнаружены, но есть

Убедитесь, что в инструкциях

ошибка конфигурации или

отсутствуют специальные требования для

Желтый

совместимости памяти.

модуля памяти

(см. раздел «Обзор

ABCD

Зеленый

модулей памяти»

Желтый

Руководства пользователя

).

Убедитесь, что устанавливаемые

модули

памяти

совместимы с компьютером.

Повторно установите модули памяти и

перезагрузите компьютер.

Если не удается устранить неисправность,

обратитесь в компанию Dell

.

www.dell.com | support.dell.com

Зеленый

Возможно, произошел сбой

1 Извлеките плату

(не видеоплату) и

платы расширения.

перезагрузите компьютер, чтобы

Желтый

убедиться в наличии конфликта.

ABCD

Зеленый

2

Если не удается устранить неисправность,

Зеленый

повторно установите извлеченную плату,

извлеките другую плату, а затем

перезагрузите компьютер.

3

Повторите эти действия для каждой

платы. Если запуск компьютера

происходит нормально, проверьте

последнюю плату, извлеченную из

компьютера, на предмет конфликтов

ресурсов (см.

Руководство пользователя

).

Если не удается устранить неисправность,

обратитесь в компанию Dell.

Зеленый

Возможно, произошел сбой элемента

Выполните действия, описанные в

системной платы или иного

Руководстве пользователя.

Зеленый

устройства.

Если не удается устранить неисправность,

ABCD

Желтый

обратитесь в компанию Dell.

Желтый

Зеленый

Произошла еще одна ошибка.

Убедитесь, что кабели от жесткого диска,

дисковода компакт-дисков/DVD-дисков

Зеленый

надежно подсоединены к

ABCD

Зеленый

системной плате.

Желтый

Если не удается устранить неисправность,

обратитесь в компанию Dell

.

= желтый

= зеленый

= выключен

244 Краткий справочник

Индикаторы Описание проблемы Варианты решения

зеленый

После выполнения проверки POST

Нет.

зеленый

компьютер работает нормально.

зеленый

ABCD

зеленый

= желтый

= зеленый

= выключен

Обзор модулей памяти

ПРИМЕЧАНИЕ. Компьютер поддерживает ECC и регистрирующую память.

Модули памяти необходимо устанавливать

попарно. Оба модуля должны быть

одинакового объема, иметь одинаковую скорость и быть односторонними или

двусторонними (1R - односторонняя, 2R - двусторонняя)

. См. наклейку на модуле памяти,

чтобы определить объем, скоростные характеристики и организацию. Убедитесь, что

наклейки на модулях памяти совпадают.

Пример. 256МБ 1Rx8 PC2-3200R-333-10:

Объем = 256 МБ

Скорость = 3200

Сторона = 1R

Организация = x8

256MB 2R XX XXX

Модули памяти могут быть односторонними (1R) или двусторонними (2R) и их

необходимо устанавливать в следующем порядке:

двусторонние модули памяти - разъемы DIMM_1 и DIMM_2

двусторонние или односторонние модули памяти - разъемы DIMM_3 и DIMM_4

Краткий справочник 245

односторонние модули памяти (1R) - разъемы DIMM_5 и DIMM_6

При установке только двух модулей памяти их необходимо устанавливать в разъемы

DIMM_1 и DIMM_2. Эти разъемы расположены на краю платы.

Модули памяти необходимо устанавливать в следующем порядке: разъемы DIMM_1 и

DIMM_2, DIMM_3 и DIMM_4, а затем DIMM_5 и DIMM_6.

Если двусторонние модули установлены в разъемы DIMM_3 и DIMM_4, то разъемы

DIMM_5 и DIMM_6 невозможно использовать.

Двусторонние модули памяти не поддерживаются разъемами DIMM_5 и DIMM_6.

ПРИМЕЧАНИЕ. Модули памяти, приобретенные у корпорации Dell, включаются в

гарантию на компьютер.

www.dell.com | support.dell.com

ЗАМЕЧАНИЕ. При извлечении существующих модулей памяти из компьютера для

обновления памяти храните их отдельно от новых, даже если они приобретены у

компании Dell. По возможности не комбинируйте существующие и новые модули

памяти. В этом случае компьютер может не запуститься. Необходимо устанавливать

существующие модули памяти попарно в разъемы DIMM_1 и DIMM_2, DIMM_3 и

DIMM_4, а затем в DIMM_5 и DIMM_6.

ЗАМЕЧАНИЕ. При установке более 4 ГБ памяти необходимо также установить

вентилятор для охлаждения компьютера. Если вентилятор не установлен, появится

сообщение об ошибке, в котором говорится о необходимости установки вентилятора

или извлечения модулей памяти.

246 Краткий справочник

Часто задаваемые вопросы

Как сделать... Решение Источник информации

Настроить ли компьютер для

Если на компьютере установлена

Дополнительную информацию по

использования двух мониторов?

видеоплата, поддерживающая

использованию двух мониторов см.

установку двух мониторов, в коробке

в документации по видеоплате на

должен быть Y-образный кабель. У

компакт-диске Drivers and Utilities

этого кабеля один разъем на одном

(Драйверы и утилиты).

конце (для подключения к задней

панели компьютера) и разветвление

на два разъема на другом (для

подключения к кабелям мониторов).

Информацию для компьютера Dell

Precision 670 см. в разделе «Установка

компьютера Dell Precision 670» на

стр. 217, а для компьютера Dell

Precision 470 - «Установка

компьютера Dell Precision 470» на

стр. 223.

Подключать ли монитор, если

Если на видеоплате имеется

Информацию по подключению

разъем кабеля монитора не

разъем DVI, а на мониторе - VGA,

монитора для компьютера Dell

подходит к разъему на задней

необходимо использовать адаптер. Он

Precision 670 см. в разделе

части компьютера?

должен входить в комплект поставки.

«Подключение монитора» на

стр.218, а для компьютера Dell

Precision 470 - в разделе

«Подключение монитора» на

стр.224.

Как подключить динамики Если установлена звуковая плата,

Дополнительную информацию см. в

подсоедините динамики к разъемам

документации, поставляемой

на ней. Информацию по

с динамиками.

подключению динамиков для

компьютера Dell Precision 670 см. в

разделе «Подключение динамиков» на

стр.221, а для компьютера Dell

Precision 470 - в разделе

«Подключение динамиков» на

стр.225.

Краткий справочник 247

Как сделать... Решение Источник информации

Как найти правильные разъемы

На компьютере Dell Precision 670

См. рисунки с изображениями

для устройств USB или IEEE

имеется два разъема, совместимых со

компьютера спереди и сзади в

1394

стандартом USB 2.0, на передней

Руководстве пользователя.

панели и шесть - на задней. На

Информацию о поиске Руководства

компьютере также имеется два 6-

пользователя см. в разделе

контактных последовательных

«Руководство пользователя Dell

разъема IEEE 1394. Cм. раздел

Precision™ Mobile Workstation» на

«Установка компьютера Dell Precision

стр. 6.

670» на стр.217.

На компьютере Dell Precision 470

имеется два разъема USB 2.0 на

www.dell.com | support.dell.com

передней панели и шесть - на задней.

Доступны также модели с

дополнительной платой

PCI IEEE 1394. Cм. раздел «Установка

компьютера Dell Precision 470» на

стр.223.

Где найти информацию по

В Руководстве пользователя имеется

Посетите веб-узел поддержки Dell

оборудованию и другие

таблица технических характеристик, в

по адресу support.dell.com и

спецификации на компьютер

которой содержится подробная

воспользуйтесь одним из

информация о компьютере и

следующих инструментов

оборудовании. Чтобы найти

поддержки: чтение официальных

Руководство пользователя см. раздел

изданий о последних технологиях

«Источники информации» на стр. 213.

или общение с другими

пользователями Dell на форуме Dell.

Установить ли новую память? В Руководстве пользователя имеется

Информацию о поиске Руководства

раздел, посвященный памяти, в

пользователя см. в разделе

котором содержится подробная

«Источники информации» на

информация о памяти компьютера.

стр. 213.

Cм. раздел «Обзор модулей памяти»

на стр. 245.

Где найти документацию по

Для компьютера доступна следующая

Если документация потеряна, ее

компьютеру

документация:

можно найти на веб-узле поддержки

Руководство пользователя

Dell по адресу

support.euro.dell.com.

Информационное рук оводство по

продуктам

Этикетка с систе мной

информацией

Руководство по обслуживанию

Информацию о поиске этих

документов см. в разделе «Источники

информации» на стр.213.

248 Краткий справочник

Указатель

задняя панель

Н

Г

компьютера, 238

гарантия, 214

наклейка с информацией о

индикаторы диагно стики

,238

системе, 213

инструкции по технике

неполадки

Д

безопасности, 214

звуковые сигналы, 236

индикаторы диагностики

, 238

диагностика

звуковые сигналы, 236

К

индикаторы, 238

О

компакт-диск

компакт-диск Drivers and

операционная система, 216

оборудование

Utilities Драйверы и

Drivers and Utilities (Драйверы

звуковые сигналы, 236

утилиты), 213

и утилиты), 213

операционная система

Диспетчер устройств, 231

Resource (Ресурсы), 213

компакт-диск, 216

документация

компьютер

Руководство по установке

, 216

Информационном

звуковые сигналы, 236

руководстве по

основной веб-узел

продуктам, 214

конфликты

поддержки клиентов

разрешение проблем

Dell, 214

Компакт-диск Resource

(Ресурсы), 213

несовместимости

основной веб-узел

программного

Руководство пользователя

, 214

поддержки Dell, 215

обеспечения и

устройство, 213

оборудования, 230

электронная, 215

П

драйверы

М

Компакт-диск Resource

поиск и устранение

(Ресурсы), 213

неисправностей

метка производителя, 214

Центр справки и

метка Microsoft Windows

, 214

поддержки, 216

З

метки

индикаторы диагностики

, 238

звуковые сигналы, 236

метка производителя, 214

Microsoft Windows, 214

Р

И

Руководство пользователя

,214

индикаторы

диагностика, 238

Указатель 249

250 Указатель

С

системная плата, 213

сообщения об ошибках

звуковые сигналы, 236

индикаторы диагностики

, 238

Ц

Центр справки и

поддержки, 216

D

Dell

веб-узел поддержки, 215

I

IRQ-конфликты, 230

W

Windows 2000

Диспетчер устройств, 231

поиск и устранение

неисправностей

оборудования, 231

Windows XP

Центр справки и

поддержки, 216

250 Указатель

Dell Precision™ Workstation 470

och Workstation 670

Snabbreferensguide

Modellerna WHM och WHL

www.dell.com | support.dell.com

Varningar och upplysningar

OBS! Detta meddelande innehåller viktig information som kan hjälpa dig att få ut mer av datorn.

ANMÄRKNING: Har hittar du information om sådant som kan skada maskinvaran eller orsaka dataförluster, samt hur

du undviker sådant.

VARNING: En varning signalerar risk för skada på egendom eller person eller livsfara.

Förkortningar och akronymer

En fullständig lista över förkortningar och akronymer finns i “Ordlista” i

Användarhandboken

.

®

®

Om du har köpt en Dell™ n Series-dator, gäller inte de hänvisningar till Microsoft

Windows

som finns i det

här dokumentet.

Snabbreferensguiden

, cd-skivan

Drivers and Utilities

och skivorna med operativsystemet är tillval och medföljer

inte alla datorer.

____________________

Information i dokumentet kan ändras utan föregående meddelande.

© 2004 Dell Inc. Med ensamrätt.

Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden.

Varumärken som återfinns i denna text: Dell, Dells logotyp och Dell Precision är varumärken som tillhör Dell Inc.; Microsoft och Windows är

registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation; Intel och Pentium är registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.

Övriga varumärken kan användas som hänvisning till antingen de storheter som varumärkena och namnen tillhör eller deras produkter.

Dell Inc. frånsäger sig allt ägarintresse av andra varumärken än sina egna.

Modellerna WHM och WHL

Oktober 2004 Artikelnummer T3913 Rev. A01

www.dell.com | support.dell.com

Innehåll

Söka efter information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255

Konfigurera Dell Precision 670

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259

Konfigurera Dell Precision 470

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265

Öppna datorkåpan

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268

Hantering av datorn

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272

Lösa problem

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272

Lösa konflikter mellan program och maskinvara

. . . . . . . . . . . . . 272

®

Microsoft Windows

XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272

Windows 2000

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273

Använda Systemåterställning i Windows XP

. . . . . . . . . . . . . . . 273

Använda den senast kända fungerande konfigurationen

. . . . . . . . 274

När ska du använda Dell Diagnostics?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 275

Innan du testar

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275

Köra Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276

Systemindikatorer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277

Pipkoder

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278

Felmeddelanden

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279

Datorns indikatorlampor

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279

Översikt över minnen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286

Vanliga frågor och svar

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289

Innehåll 253

254 Innehåll

Söka efter information

OBS! Datorn är kanske inte utrustad med vissa funktioner i vissa länder.

OBS! Ytterligare information kan medfölja datorn.

Vad söker du efter? Här hittar du det

Ett diagnostikprogram för datorn

Cd-skivan Drivers and Utilities (kallas också ResourceCD)

Drivrutiner för datorn

Dokumentationen och drivrutinerna är redan installerade

Dokumentation för datorn

på datorn. Du kan installera om drivrutiner och köra Dell

Dokumentation för enheterna

Diagnostics från cd-skivan (se sidan 276), eller läsa

dokumentationen.

•Systemprogram

Readme-filer kan finnas

på cd-skivan och

innehåller information

om tekniska ändringar i

datorn eller avancerat

tekniskt referensmaterial

som riktar sig till mer

erfarna användare och

tekniker.

OBS! Uppdateringar av drivrutiner och dokumentation

finns på adressen support.dell.com.

OBS! Cd-skivan Drivers and Utilities är ett tillval och

medföljer inte alla datorer.

Moderkortsanslutningar

Systeminformationsetikett

Systemkomponenternas placeringar

Finns på insidan av datorns kåpa.

Snabbreferensguide 255

Vad söker du efter? Här hittar du det

Information om garantier

Dell™ produktioninformationsguide

Villkor (endast USA)

Säkerhetsanvisningar

Information om gällande bestämmelser

Ergonomi

Licensavtal för slutanvändare

www.dell.com | support.dell.com

Ta bort och byta ut delar

Användarhandboken för Dell Precision™ Mobile Workstation

Specifikationer

®

®

Microsoft

Windows

XP Hjälp- och supportcenter

Konfigurera systeminställningar

1

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp och support

.

Felsökning och problemlösning

2

Klicka på

Användarhandbok och systemhandbok

och

sedan på

Användarhandboken

.

Användarhandboken finns även på tillvalsskivan

Drivers

and Utilities

.

Servicenummer och expresskod

Servicenummer och licens för Microsoft Windows

Licensetikett för Microsoft Windows

Etiketterna sitter på datorn.

Med servicenumret

kan du identifiera

datorn när du besöker

support.dell.com

eller

kontaktar teknisk

support.

Ange din expresskod för att dirigera om samtalet när du

kontaktar den tekniska supporten.

256 Snabbreferensguide

Vad söker du efter? Här hittar du det

Lösningar — Tips om felsökning, artiklar skrivna av

Webbplatsen Dell Support — support.dell.com

tekniker, kurser på nätet, vanliga frågor

OBS! Välj region för att visa lämpligt supportställe.

Andra användare — online-diskussion med andra Dell-

OBS! Företagskunder, statliga kunder och kunder från

kunder

utbildningsväsendet kan även använda den

Uppgraderingar — Uppgraderingsinformation för olika

specialanpassade webbplatsen Dell Premier Support på

komponenter, till exempel minnen, hårddiskar och

adressen premier.support.dell.com. Webbplatsen är kanske

operativsystem

inte tillgänglig i alla regioner.

Kundtjänst — Kontaktinformation, servicesamtal och

beställningsläge, garanti och reparationsinformation

Service och support — Historik kring servicesamtal och

support, servicekontrakt, diskussioner på nätet med den

tekniska supporten

Referensmaterial — Datordokumentation, detaljerad

information om datorns konfiguration,

produktspecifikationer och vitböcker

Filer för hämtning — Certifierade drivrutiner,

korrigeringsprogram och programuppdateringar

Systemprogram — Om du installerar om

operativsystemet på datorn bör du även installera om

verktygsprogammet DSS. DSS innehåller nödvändiga

uppdateringar av operativsystemet och stöd för Dells™

®

®

3,5-tums USB-diskettenheter, Intel

Pentium

M-

processorer, optiska enheter och USB-enheter. DSS är

nödvändig för att datorn ska fungera. Programmet

undersöker självt vilken dator det körs på och

operativsystemet som används och installerar de

uppdateringar som krävs.

Använda Windows XP

Windows hjälp- och supportcenter

Dokumentation om datorn

1

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp och support

.

Dokumentation om enheter (till exempel ett modem)

2

Skriv ett ord eller en fras som beskriver problemet och

klicka på pilen.

3

Klicka på ämnet som beskriver problemet.

4

Följ instruktionerna på skärmen.

Snabbreferensguide 257

Vad söker du efter? Här hittar du det

Installera om operativsystemet

Cd-skivan med operativsystemet

Operativsystemet är redan installerat på datorn. Använd

cd-skivan med operativsystemet när du vill installera om

systemet. Se Dell Precision Användarhandboken, där det

finns anvisningar.

När du har installerat om

operativsystemet

installerar du om

drivrutiner för de enheter

som datorn levererades

med från cd-skivan

www.dell.com | support.dell.com

Drivers and utilities.

Etiketten med

operativsystemets

produktnyckel sitter på

datorn.

OBS! Cd-skivans färg varierar beroende på vilket

operativsystem du beställde.

OBS! Cd-skivan med operativsystemet är ett tillval och

medföljer inte alla datorer.

Hur man använder operativsystemet Red Hat® Linux

Webbplatser om Linux som stöds av Dell

E-postdiskussioner med andra som använder Dell

http://linux.dell.com

Precision™-datorer och Linux

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-

Ytterligare information om Linux och Dell Precision

precision

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

258 Snabbreferensguide

Konfigurera Dell Precision 670

Anslut tangentbordet och musen.

VARNING: Innan du börjar bör du

1

följa säkerhetsanvisningarna i

produktinformationsguiden

Du måste slutföra alla steg för att

datorn ska bli korrekt konfigurerad.

PS/2

eller

USB

PS/2

eller

USB

Anslut modemet eller nätverkskabeln.

OBS! Om datorn har ett nätverkskort

2

ansluter du nätverkskabeln till det.

OBS! Modem är inte

standardutrustning i Dell Precision,

men du kan beställa ett.

ANMÄRKNING: Anslut inte en

modemkabel till nätverkskortet.

Spänning från telenätet kan skada

nätverkskortet.

Network

Modem

Snabbreferensguide 259

Koppla in bildskärmen.

Bildskärmen kan anslutas på olika sätt,

3

beroende på vilket grafikkort du har.

ANMÄRKNING: Du kan behöva

använda adaptern eller sladden som

medföljer för att koppla bildskärmen

till datorn.

www.dell.com | support.dell.com

260 Snabbreferensguide

För kort med stöd för en eller två bildskärmar med en enda kontakt

VGA-adapter

VGA

Använd VGA-adaptern om du har ett grafikkort för en

bildskärm och vill ansluta en VGA-bildskärm.

Y-kabeladapter för två VGA-skärmar

Y-kabeladapter för två DVI-skärmar

VGA

DVI

VGA

DVI

Använd en lämplig Y-kabel om grafikkortet har en kontakt

Använd en lämplig Y-kabel om grafikkortet har en kontakt

och du vill ansluta en eller två VGA-bildskärmar.

och du vill ansluta en eller två DVI-bildskärmar.

Kabeln för dubbla bildskärmar är färgkodad med en blå kontakt för den primära skärmen och en

svart kontakt för den sekundära. Om du vill aktivera stöd för två bildskärmar måste båda skärmarna

vara anslutna när du startar datorn.

Snabbreferensguide 261

För kort med stöd för dubbla bildskärmar och en DVI- och en VGA-kontakt

En DVI/en VGA

Två VGA-skärmar med VGA-adapter

DVI

VGA

VGA

VGA

www.dell.com | support.dell.com

Använd rätt kontakt(er) när du ansluter en eller två

Använd VGA-adaptern om du vill ansluta två VGA-

bildskärmar.

bildskärmar.

För kort med stöd för två bildskärmar och två DVI-kontakter

Två DVI-bildskärmar

Två DVI-skärmar med en VGA-adapter

TvTvå DVI-skärmar med två VGA-adaptrar

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Använd DVI-kontakterna om du vill

Anslut en VGA-bildskärm till en av

ansluta datorn till en eller två DVI-

DVI-kontakterna på datorn med hjälp

Anslut två VGA-bildskärmar till DVI-

skärmar.

av VGA-adaptern.

kontakterna på datorn med hjälp av

två VGA-adaptrar.

262 Snabbreferensguide

Anslut högtalarna.

OBS! Om datorn har ett

4

ljudkort ansluter du

högtalarna till det.

LINE OUT

Sätt i strömsladdarna och sätt på datorn och bildskärmen.

5

Snabbreferensguide 263

Installera ytterligare program eller enheter.

6

Innan du installerar enheter eller programvara som inte medföljde datorn bör du läsa igenom

dokumentationen som medföljde programvaran eller enheten eller kontakta leverantören för att

bekräfta att programvaran eller enheten är kompatibel med datorn och operativsystemet.

Gratulerar! Du har konfigurerat Dell Precision 670.

Så här läser du användarhandboken på hårddisken:

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp och support

.

www.dell.com | support.dell.com

Så här läser du Användarhandboken på webbplatsen Dell Support:

1

Gå till

support.dell.com.

2

Följ instruktionerna på webbplatsen när du uppmanas att ange specifik information om din

dator.

3

Klicka på länken

User Guides

i avsnittet

Product Support

på Dells supportwebbplats, klicka

Systems

och välj sedan den Dell Precision-dator du har.

264 Snabbreferensguide

Konfigurera Dell Precision 470

VARNING: Innan du börjar bör du följa säkerhetsanvisningarna i produktinformationsguiden.

Du måste slutföra alla steg för att datorn ska bli korrekt konfigurerad.

Anslut tangentbordet och musen.

1

PS/2

eller

USB

PS/2

USB

eller

Anslut modemet eller nätverkskabeln.

2

OBS! Om datorn har ett internt

nätverkskort ansluter du

nätverkskabeln till det.

ANMÄRKNING: Anslut inte

en modemkabel till

network

modem

nätverkskortet. Spänning från

telenätet kan skada

nätverkskortet.

OBS! Modem är inte

standardutrustning i Dell

Precision, men du kan beställa

ett.

Snabbreferensguide 265

Koppla in bildskärmen.

Bildskärmen kan anslutas

3

på olika sätt, beroende på

vilket grafikkort du har.

Information om de olika

valmöjligheterna finns på

sidan 261

och

sidan 262

.

ANMÄRKNING: Du

kan behöva använda

www.dell.com | support.dell.com

adaptern eller sladden

som medföljer för att

koppla bildskärmen till

datorn.

266 Snabbreferensguide

Anslut högtalarna.

4

LINE OUT

OBS! Om datorn har ett ljudkort ansluter du högtalarna till det.

Sätt i strömsladdarna och sätt på datorn och bildskärmen.

5

Snabbreferensguide 267

Installera ytterligare program eller enheter.

6

Innan du installerar enheter eller programvara som inte medföljde datorn bör du läsa igenom

dokumentationen som medföljde programvaran eller enheten eller kontakta leverantören för att

bekräfta att programvaran eller enheten är kompatibel med datorn och operativsystemet.

Gratulerar! Du har konfigurerat Dell Precision 470.

Så här läser du användarhandboken på hårddisken:

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp och support

.

www.dell.com | support.dell.com

Så här läser du Användarhandboken på webbplatsen Dell Support:

1

Gå till

support.dell.com

2

Följ instruktionerna på webbplatsen när du uppmanas att ange specifik information om din

dator.

3

Klicka på länken

User Guides

i avsnittet

Product Support

på Dells supportwebbplats, klicka

Systems

och välj sedan den Dell Precision-dator du har.

Öppna datorkåpan

VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa

instruktionerna i Produktinformationsguiden.

1

Stäng av datorn via

Start

-menyn.

2

Kontrollera att datorn och alla anslutna enheter är avstängda. Om datorn och de anslutna

enheterna inte stängdes av automatiskt när du stängde av datorn stänger du av dem nu.

ANMÄRKNING: Om du kopplar loss en nätverkskabel kopplar du först loss den från datorn och sedan

från nätverksuttaget i väggen.

3

Koppla bort alla telefon- eller telekommunikationslinjer från datorn.

4

Koppla loss datorn och alla anslutna enheter från eluttagen och tryck sedan på strömbrytaren

för att jorda moderkortet.

5

Om du har monterat ett hänglås i hänglåsringen på baksidan tar du bort det.

VARNING: Undvik stötar genom att alltid koppla loss datorn från eluttaget innan du tar av kåpan.

6

Lägg datorn på sidan som figurerna nedan visar.

ANMÄRKNING: Kontrollera att kåpan går att ha öppen. Åtminstone 30 centimeter behöver vara fritt.

268 Snabbreferensguide

7

Öppna datorkåpan:

a

Skjut lockets lås mot datorns överkant.

b

Lyft locket och sväng det mot datorns framkant.

8

Jorda dig genom att röra vid en omålad metallyta, till exempel metallen på datorns baksida,

innan du vidrör något inuti datorn.

Vidrör då och då en omålad metallyta på datorn för att bli kvitt eventuell statisk elektricitet

som kan skada de interna komponenterna.

Dell Precision 670

luckspärr

plats för säkerhetskabel

hänglåsring

Snabbreferensguide 269

Inuti Dell Precision 670

diskettenhet (tillval)

cd/dvd-spelare

hårddisk(ar)

chassiintrångsbrytare

moderkort

www.dell.com | support.dell.com

luftflödeskåpaför processorn

kraftaggregat

270 Snabbreferensguide

Dell Precision 470

luckspärr

plats för säkerhetskabel

hänglåsring

Inuti Dell Precision 470

cd/dvd-spelare

diskettenhet (tillval)

hårddisk(ar)

chassiintrångsbrytare

moderkort

luftflödeskåpa

för processorn

kraftaggregat

Snabbreferensguide 271

Hantering av datorn

Följande förslag hjälper dig att hålla datorn i gott skick:

Stäng aldrig av datorn när hårddisklampan lyser, om du vill undvika att förlora data.

Sök efter virus med ett virusskydd på bestämda tider.

Hantera hårddiskutrymmet genom att regelbundet ta bort onödiga filer och defragmentera

disken.

Gör regelbundna säkerhetskopior av filer.

Rengör bildskärmen, musen och tangentbordet från tid till annan (mer information finns i

användarhandboken

).

www.dell.com | support.dell.com

Lösa problem

Tänk på följande vid felsökning av datorn:

Om du har lagt till eller tagit bort en datorenhet innan problemet uppstod bör du gå igenom

installationsprocedurerna och kontrollera att enheten är korrekt installerad.

Om någon kringutrustning inte fungerar bör du kontrollera att den är korrekt ansluten.

Om ett felmeddelande visas på skärmen ska du skriva ned den exakta ordalydelsen. Detta

meddelande kan hjälpa supportpersonalen att diagnosticera och lösa dina problem.

Om ett felmeddelande visas i ett program kan du söka upp det i programmets

dokumentation.

Om den rekommenderade åtgärden är att läsa ett avsnitt i

Användarhandboken

kan du besöka

support.dell.com

(eventuellt från en annan dator) för att få tag på den.

Lösa konflikter mellan program och maskinvara

Om en enhet antingen inte upptäcks av operativsystemet eller identifieras men är felaktigt

konfigurerad, kan du använda Enhetshanteraren eller Felsökare för maskinvara för att lösa

problemet.

®

Microsoft Windows

XP

Så här löser du inkompatibilitetsproblem med Felsökare för maskinvara:

1

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp och support

.

2

Skriv

hardware troubleshooter (felsökare för maskinvara)

i fältet

Sök

och klicka

på pilen när du vill starta sökningen.

3

Klicka på

Felsökaren för maskinvara

i listan

Sökresultat

.

4

I listan

Felsökare för maskinvara

klickar du på

Jag måste lösa en maskinvarukonflikt i datorn

och sedan på

Nästa

.

272 Snabbreferensguide

Så här löser du inkompatibilitetsproblem med Felsökare för maskinvara:

1

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp

.

2

Klicka på

Underhåll och felsökning

på fliken

Innehåll

, klicka på

Windows -felsökare

och

sedan på

Maskinvara

.

3

I listan

Felsökaren för maskinvara

klickar du på

Jag behöver lösa en maskinvarukonflikt på

datorn

och klickar sedan på

Nästa

.

Windows 2000

Så här löser du kompatibilitetsproblem med Enhetshanteraren:

1

Klicka på

Start

, peka på

Inställningar

och klicka sedan på

Kontrollpanelen

.

2

Dubbelklicka på

System

Kontrollpanelen

.

3

Klicka på fliken

Maskinvara

.

4

Klicka på

Enhetshanteraren

.

5

Klicka på

Visa

och sedan på

Resurser efter anslutning

.

6

Dubbelklicka på

Avbrottsbegäran (IRQ)

.

Felaktigt installerade enheter markeras med ett gult uttropstecken (

!

) eller ett rött

X

om

enheten har inaktiverats.

7

Om du dubbelklickar på en enhet som markeras med ett utropstecken visas dess

egenskaper

.

De kort eller enheter som måste konfigureras om visas under

Enhetsstatus

i fönstret

Egenskaper

.

8

Konfigurera om enheterna eller ta bort dem från Enhetshanteraren. I dokumentationen som

medföljde enheten finns information om hur den konfigureras.

Så här löser du inkompatibilitetsproblem med Felsökare för maskinvara:

1

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp

.

2

Klicka på

Underhåll och felsökning

på fliken

Innehåll

, klicka på

Windows 2000-felsökare

och

sedan på

Maskinvara

.

3

I listan

Felsökaren för maskinvara

klickar du på

Jag behöver lösa en maskinvarukonflikt på

datorn

och klickar sedan på

Nästa

.

Använda Systemåterställning i Windows XP

®

®

Funktionen Systemåterställning i Microsoft

Windows

XP ger möjlighet att återställa datorn till

ett tidigare tillstånd (utan att påverka några datafiler) om ändringar i fråga om maskinvara,

program eller andra systeminställningar har gjort att datorn inte fungerar som önskat.

ANMÄRKNING: Säkerhetskopiera dina datafiler regelbundet. Systemåterställning övervakar inte

datafiler och kan inte återställa dem.

Snabbreferensguide 273

Skapa en återställningspunkt

1

Klicka på

Start

och sedan på

Hjälp och support

.

2

Klicka på

Systemåterställning

.

3

Följ instruktionerna på skärmen.

Återställa datorn till ett tidigare läge

ANMÄRKNING: Innan du återställer datorn till ett tidigare tillstånd ska du spara och stänga alla öppna

filer och avsluta alla program. Du ska varken ändra, öppna eller radera filer eller program förrän

systemåterställningen är klar.

1

Klicka på

Start

, peka på

Alla program

Tillbehör

Systemverktyg

och välj

Systemåterställning

.

www.dell.com | support.dell.com

2

Kontrollera att

Återställ datorn till en tidigare tidpunkt

är markerat och klicka på

Nästa

.

3

Klicka på det datum som du vill återställa datorn till.

Fönstret

Välj en återställningspunkt

innehåller en kalender där du kan visa och välja

återställningspunkter. Alla datum med möjliga återställningspunkter visas med fetstil.

4

Välj en återställningspunkt och klicka på

Nästa

.

Om ett kalenderdatum bara visar en återställningspunkt, väljs den automatiskt. Om två eller

flera återställningspunkter är tillgängliga klickar du på den du vill använda.

5

Klicka på

Nästa

.

Fönstret

Återställning har slutförts

visas när Systemåterställning har samlat in all information

som behövs, och sedan startas datorn om automatiskt.

6

När datorn har startat om klickar du på

OK

.

Du ändrar återställningspunkten genom att antingen upprepa stegen med en annan

återställningspunkt eller ångra återställningen.

Använda den senast kända fungerande konfigurationen

1

Starta om datorn och tryck på F8 när meddelandet

Please select the operating

system to start

(markera vilket operativsystem som ska användas) visas.

2

Markera

Last Known Good Setting

(senast kända fungerande konfiguration), tryck på Retur,

tryck på L och välj sedan operativsystem.

274 Snabbreferensguide

Andra alternativ för att lösa andra enhets- eller programvarukonflikter

ANMÄRKNING: Under de följande åtgärderna raderas all information på hårddisken.

Installera om operativsystemet från cd-skivan med operativsystemet.

OBS! Cd-skivan med operativsystemet är ett tillval och medföljer inte alla datorer.

Under ominstallation av operativsystemet kan du välja att ta bort befintliga partitioner och

formatera om hårddisken.

Installera om alla drivrutiner (börja med drivrutinerna till kretsuppsättningen) från cd-skivan

Drivers and Utilities

.

När ska du använda Dell Diagnostics?

Om du har problem med datorn kör du Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få hjälp.

Testresultaten ger Dells service- och supportpersonal viktig information.

ANMÄRKNING: Använd endast Dell Diagnostics för att testa din Dell™-dator. Om du försöker använda

det här programmet på andra datorer kan du få felaktiga diagnoser och felmeddelanden.

Med Dell Diagnostics kan du göra följande:

Genomföra snabbkontroller eller utförliga tester av en eller flera enheter.

Välja hur många gånger ett test körs.

Visa eller skriva ut testresultaten eller spara dem i en fil.

Gör uppehåll i testerna om ett fel identifieras eller avsluta testerna om ett visst antal fel

uppstår.

Visa onlinehjälpen med information om testerna och hur du utför dem.

Läsa statusmeddelanden som talar om ifall testerna har slutförts.

Få felmeddelanden om problem upptäcks.

Innan du testar

VARNING: Innan du utför någon av åtgärderna i det här avsnittet ska du läsa igenom och följa

instruktionerna i Produktinformationsguiden.

Starta skrivaren om du har anslutit en sådan.

Öppna systeminställningarna, granska datorns konfiguration och aktivera alla komponenter

och enheter, till exempel kontakter.

Snabbreferensguide 275

Köra Dell Diagnostics

Skriv gärna ut instruktionerna innan du börjar.

1

Starta Dell Diagnostics på hårddisken eller från cd-skivan

Drivers and Utilities

.

Från hårddisken

:

a

Stäng av och starta om datorn.

b

Tryck på <Ctrl><Alt><F10> när

F2 = Setup

visas längst upp till höger på skärmen.

®

®

Om du väntar för länge och logotypen för Microsoft

Windows

visas på skärmen, måste

du vänta tills skrivbordet dyker upp. Stäng sedan av datorn och försök igen. Gå till steg

två när systemet har startat Dell Diagnostics.

www.dell.com | support.dell.com

Från cd-skivan Drivers and Utilities

:

a

Stäng av och starta om datorn.

b

Tryck på <F12> när

F2 = Setup

visas längst upp till höger på skärmen.

®

®

Om du väntar för länge och Microsoft

Windows

-logotypen visas på skärmen, måste du

vänta tills skrivbordet dyker upp. Stäng sedan av datorn och försök igen.

OBS! Denna funktion ändrar bara startsekvensen vid ett tillfälle. Nästa gång startas datorn enligt vad

som har angetts för enheterna i systeminstallationen.

Menyn

Boot Device

(startenhet) visas.

c

Sätt i cd-skivan

Drivers and Utilities.

d

Ändra

Startsekvensen

så att cd-spelaren är den första enheten i startsekvensen.

Dell Diagnostics-menyn visas.

e

Välj

Dell 32-bit Diagnostics

i den numrerade listan. Finns det flera versioner väljer

du den som gäller din dator.

2

Välj vilken typ av test du vill genomföra när huvudmenyn i

Dell Diagnostics

visas.

276 Snabbreferensguide

Systemindikatorer

Indikatorerna sitter på framsidan av datorn och kan påvisa datorproblem.

Strömindikator Hårddisklampa Orsak Åtgärdsförslag

Fast grönt sken Ej relevant Strömmen är på och

Inga åtgärder behövs.

datorn fungerar normalt.

Blinkande grönt

Av Datorn är i vänteläge

Tryck på strömbrytaren, flytta musen eller tryck

sken

(Windows XP).

på en tangent för att ”väcka” datorn. Du hittar

mer information i avsnittet

”Energisparfunktioner” i Användarhandboken.

Blinkar grönt flera

Ej relevant Ett konfigurationsfel har

Kontrollera diagnostikindikatorerna för att se

gånger och stängs

uppstått.

om ett specifikt problem har identifierats. Mer

sedan av

information finns i Användarhandboken.

Fast gult Ej relevant Dell Diagnostics kör ett

Om Dell Diagnostics körs låter du testerna

test, eller så är en enhet

slutföras.

på moderkortet skadad

Kontrollera diagnostikindikatorerna för att se

eller felaktigt

om ett specifikt problem har identifierats.

installerad.

Om datorn inte startar kontaktar du Dell för att

få hjälp.

Blinkande gult Av Ett strömförsörjnings-

Kontrollera diagnostikindikatorerna för att se

eller moderkortsfel har

om ett specifikt problem har identifierats. Se

uppstått.

avsnittet ”Problem med strömförsörjningen” i

användarhandboken.

Blinkande gult Fast grönt sken Ett moderkort- eller

Kontrollera diagnostikindikatorerna för att se

VRM-fel har uppstått.

om ett specifikt problem har identifierats.

Fast grönt sken och

Ej relevant Ett problem upptäcktes

Avsnittet ”Pipkoder” på sidan 278 innehåller

pipkod vid datorns

när BIOS kördes.

instruktioner om hur du analyserar pipkoder.

självtest

Kontrollera också diagnostikindikatorerna för

att se om ett specifikt problem har

identifierats.

Fast grön

Ej relevant Bildskärmen eller

Kontrollera diagnostikindikatorerna för att se

strömindikator

grafikkortet kan vara

om ett specifikt problem har identifierats. Läs

utan pipkod och

skadade eller felaktigt

också avsnittet ”Problem med grafik” i

ingen bild under

installerade.

Användarhandboken.

självtestet

Fast grönt sken från

Ej relevant En inbyggd enhet på

Kontrollera diagnostikindikatorerna för att se

strömindikatorn,

moderkortet kan vara

om ett specifikt problem har identifierats. Om

ingen pipkod men

defekt.

problemet inte kan identifieras kontaktar du

datorn låser sig

Dell för att få hjälp.

under självtestet

Snabbreferensguide 277

Pipkoder

Datorn kan avge ett antal signaler (pip) under starten om det inte går att visa fel eller problem på

bildskärmen. Signalerna, som kallas pipkoder, varnar om ett problem. En ljudserie (kod 1-3-1)

består av ett pip, en serie med tre pip och sedan ett pip till. Detta visar att det är problem med

minnet i datorn.

Om datorn ger ifrån sig signaler när den startas:

1

Anteckna pipkoden på diagnostikchecklistan (se

Användarhandboken

).

2

Kör Dell Diagnostics för att hitta allvarligare problem.

3

Kontakta Dell för att få hjälp.

www.dell.com | support.dell.com

Kod Orsak Kod Orsak

1-1-2 Registerfel i processorn 3-3-4 Fel vid test av videominne

1-1-3 Fel vid läsning från/skrivning till

3-4-1 Fel vid initiering av bildskärmen

NVRAM

1-1-4 Felaktig kontrollsumma för ROM-

3-4-2 Fel vid omritning av skärmbild

BIOS

1-2-1 Fel på den programmerbara timern 3-4-3 Fel vid sökning efter video-ROM

1-2-2 DMA-initieringsfel 4-2-1 Inga signaler från timern

1-2-3 Läs- eller skrivfel på DMA-sidregister 4-2-2 Fel vid avstängning

1-3 Fel vid test av videominne 4-2-3 Fel på port A20

1-3-1 till

Minnena identifieras eller används

4-2-4 Oväntat avbrott i skyddsläge

2-4-4

inte korrekt

3-1-1 Slav-DMA-registerfel 4-3-1 Minnesfel ovanför adress 0FFFFh

3-1-2 Huvud-DMA-registerfel 4-3-3 Fel på timerkretsräknare 2

3-1-3 Huvudavbrottsmaskregisterfel 4-3-4 Klockan har stannat

3-1-4 Slavavbrottsmaskregisterfel 4-4-1 Fel vid test av seriell eller parallell

port

3-2-2 Laddning av avbrottsvektor

4-4-2 Det gick inte att dekomprimera

misslyckades

koden till skuggat minne

3-2-4 Fel vid test av tangentbordets

4-4-3 Fel vid test av flyttalsprocessor

styrenhet

3-3-1 Ingen ström till NVRAM 4-4-4 Fel vid bufferttest

3-3-2 Ogiltig konfiguration av NVRAM 4-3-4 Klockan har stannat

278 Snabbreferensguide

Felmeddelanden

OBS! Om meddelandet (eller något liknande meddelande) inte finns med i listan ska du läsa

dokumentationen för operativsystemet eller det program som var igång då meddelandet visades.

Om ett fel uppstår under start kan ett meddelande som identifierar problemet visas på

bildskärmen. I avsnittet ”Felmeddelanden” i

Användarhandboken

finns förslag på hur du kan lösa

problemen.

Datorns indikatorlampor

VARNING: Innan du börjar bör du följa säkerhetsanvisningarna i produktinformationsguiden.

Datorn har fyra indikatorlampor på framsidan, ”A”, ”B”, ”C” och ”D”, som hjälper dig att felsöka

eventuella problem. Indikatorlamporna kan lysa antingen med gult eller grönt sken eller inte lysa

alls. När datorn startar normalt blinkar lamporna. När datorn har startat, lyser alla lamporna med

grönt sken. Om något är fel identifieras problemet med lampornas färg och ordningsföljd.

Snabbreferensguide 279

Indikatorkoder före självtestet

Ljusmönster Problembeskrivning Lösningsförslag

av

Datorn får ingen ström. Anslut datorn till ett eluttag. Kontrollera att

strömindikatorn på framsidan lyser. Om

av

strömindikatorn inte lyser kontrollerar du att datorn är

ABCD

av

ansluten till ett fungerande eluttag och trycker sedan

av

på strömbrytaren.

Om problemet kvarstår kontaktar du Dell för teknisk

assistans.

gul

Datorn är avstängd på

Tryck på stömbrytaren om du vill sätta på datorn.

normalt sätt och ansluten till

av

Om datorn inte startar kontrollerar du att strömlampan

www.dell.com | support.dell.com

ett eluttag.

på framsidan lyser. Om strömindikatorn inte lyser

ABCD

av

kontrollerar du att datorn är ansluten till ett

av

fungerande eluttag och trycker sedan på strömbrytaren.

Om problemet kvarstår kontaktar du Dell för teknisk

assistans.

gul

Datorn är i vänteläge. Välj en lämplig metod för att stänga av strömsparläget.

Se ”Avancerade funktioner” i Användarhandboken.

gul

Om problemet kvarstår och du försöker aktivera datorn

ABCD

av

med en USB-mus eller ett USB-tangentbord, kan du

av

prova att "väcka" datorn med PS/2-mus eller -

tangentbord istället.

gul

BIOS körs inte. Kontrollera att processorn sitter på sin plats och starta

om datorn.

gul

Om problemet kvarstår kontaktar du Dell för teknisk

ABCD

gul

assistans.

av

av

Det kan vara fel på

Gå igenom proceduren i ”Strömproblem” i

strömförsörningen eller en

Användarhandboken.

gul

elkabel.

Om problemet kvarstår kontaktar du Dell för teknisk

ABCD

av

assistans.

av

av

Ett möjligt moderkortsfel har

Kontakta Dell om du behöver hjälp.

uppstått.

av

ABCD

gul

av

= gul

= grön

= av

280 Snabbreferensguide

Ljusmönster Problembeskrivning Lösningsförslag

gul

Något stämmer inte med

Gå igenom åtgärderna i avsnittet ”Processorproblem” i

processorn och/eller VRM.

Användarhandboken.

av

ABCD

gul

av

grön

Det kan ha blivit fel på VRM 0.

Kontakta Dell om du behöver hjälp.

gul

ABCD

gul

av

gul

Det kan ha blivit fel på VRM 1.

Gå igenom åtgärderna i avsnittet ”Processorproblem” i

Användarhandboken.

grön

ABCD

gul

grön

grön

Ett möjligt VRM 0- och VRM

Kontakta Dell om du behöver hjälp.

1-fel har uppstått.

grön

ABCD

gul

av

= gul

= grön

= av

Indikatorkoder under självtestet

Ljusmönster Problembeskrivning Lösningsförslag

gul

Ett fel på processorn har uppstått. Sätt i processorn på nytt och starta om

datorn.

gul

ABCD

grön

gul

= gul

= grön

= av

Snabbreferensguide 281

Ljusmönster Problembeskrivning Lösningsförslag

gul

Minnesmoduler har upptäckts, men

1 Ta ur och sätt tillbaka minnesmodulerna

ett minnesfel har uppstått.

så att datorn kommer åt dem.

gul

2

Starta om datorn.

ABCD

grön

3

Om problemet kvarstår tar du bort alla

grön

minnesmoduler och installerar en

minnesmodul på platsen DIMM_1.

4

Starta om datorn.

Följande meddelande eller något liknande

visas:

Alert! Operating in Debug

Mode. Please Populate Memory

in Pairs for Normal Operation

www.dell.com | support.dell.com

(Varning! Datorn körs i

felsökningsläge. Sätt i

minnesmodulerna i par).

5

Starta operativsystemet genom att trycka

på <F1>.

6

Kör Dell Diagnostics

(se sidan 276)

.

7

Om minnesmodulen klarar testet stänger

du av datorn, tar ut minnesmodulen och

upprepar processen med resten av

modulerna tills ett minnesfel uppstår vid

starten eller diagnostiktesterna.

Om den först testade minnesmodulen är

defekt bör du ändå upprepa proceduren

med de övriga modulerna och kontrollera

att de inte är defekta.

8

När den defekta minnesmodulen har

identifierats ska du kontakta Dell och be

om en ny.

OBS! Vid behov kan datorn köras i

felsökningsläge tills nya minnesmoduler har

installerats.

= gul

= grön

= av

282 Snabbreferensguide

Ljusmönster Problembeskrivning Lösningsförslag

gul

Ett möjligt expansionskortfel har

1

Kontrollera om det finns en konflikt genom

uppstått.

att

ta ut ett kort

(inte grafikkortet) och

grön

sedan starta om datorn.

ABCD

gul

2

Om problemet kvarstår installerar du om

gul

det kort du tog bort, tar ut ett annat kort

och startar om datorn.

3

Upprepa proceduren för samtliga kort. Om

datorn startar som den ska felsöker du det

kort som du tog ut sist för att se om det

uppstår en resurskonflikt (se

Användarhandboken

”).

4 Kontakta Dell

om problemet kvarstår.

gul

Det kan ha blivit fel på grafikkortet.

Om det sitter ett grafikkort i datorn tar du

ut det,

sätter tillbaka det

och startar sedan

grön

om datorn.

ABCD

gul

Om problemet kvarstår installerar du ett

grön

grafikkort som du vet fungerar och startar

om datorn.

Kontakta Dell

om problemet kvarstår eller

om grafikkortet sitter direkt på

moderkortet.

gul

Ett möjligt diskettenhet- eller

Ta ur och sätt tillbaka alla el- och datakablar.

hårddiskfel har uppstått.

Gör om testet genom att starta om datorn.

grön

ABCD

grön

gul

gul

Ett möjligt USB-fel har uppstått. Installera om alla USB-enheter, kontrollera

kabelanslutningar och starta om datorn.

grön

ABCD

grön

grön

= gul

= grön

= av

Snabbreferensguide 283

Ljusmönster Problembeskrivning Lösningsförslag

grön

Inga minnesmoduler kunde

1 Ta ur och sätt tillbaka minnesmodulerna

identifieras.

så att datorn kommer åt dem.

gul

2

Starta om datorn.

ABCD

gul

3

Om problemet kvarstår tar du bort alla

gul

minnesmoduler och sätter en av dem på

platsen DIMM_1.

4

Starta om datorn.

Följande meddelande eller något liknande

visas:

Alert! Operating in Debug

Mode. Please Populate Memory

in Pairs for Normal Operation

www.dell.com | support.dell.com

(Varning! Datorn körs i

felsökningsläge. Sätt i

minnesmodulerna i par).

5

Starta operativsystemet genom att trycka

på <F1>.

6

Kör Dell Diagnostics.

7

Om minnesmodulen klarar testet stänger

du av datorn, tar ut minnesmodulen och

upprepar processen med resten av

modulerna tills ett minnesfel uppstår vid

starten eller diagnostiktesterna.

Om den först testade minnesmodulen är

defekt bör du ändå upprepa proceduren

med de övriga modulerna och kontrollera

att de inte är defekta.

8

När den defekta minnesmodulen har

identifierats

kontaktar du Dell

och ber om

en ersättningsmodul.

OBS! Vid behov kan datorn köras i

felsökningsläge tills nya minnesmoduler har

installerats.

grön

Ett moderkortsfel har uppstått. Kontakta Dell om du behöver hjälp.

gul

ABCD

gul

grön

= gul

= grön

= av

284 Snabbreferensguide

Ljusmönster Problembeskrivning Lösningsförslag

grön

Minnesmodulerna upptäcks, men

Kontrollera att det inte finns några

det har uppstått ett konfigurations-

särskilda krav på

speciella minnesmoduler

gul

eller kompatibilitetsfel.

(se ”Översikt över minnen” i

ABCD

grön

Användarhandboken

).

gul

Kontrollera att de

minnesmoduler

som du

installerar är kompatibla med datorn.

Installera om alla minnesmoduler och

starta sedan om datorn.

Kontakta Dell

om problemet kvarstår.

grön

Det kan ha blivit fel på ett

1

Kontrollera om det finns en konflikt genom

expansionskort.

att

ta ut ett kort

(inte grafikkortet) och

gul

sedan starta om datorn.

ABCD

grön

2

Om problemet kvarstår installerar du om

grön

det kort du tog bort, tar ut ett annat kort

och startar om datorn.

3

Upprepa proceduren för samtliga kort. Om

datorn startar som den ska felsöker du det

kort som du tog ut sist för att se om det

uppstår en resurskonflikt (se

Användarhandboken

).

Kontakta Dell om problemet kvarstår.

grön

Ett möjligt resurs- och/eller

Utför åtgärderna som beskrivs i

maskinvarufel har uppstått.

Användarhandboken.

grön

Kontakta Dell om problemet kvarstår.

ABCD

gul

gul

grön

Ett annat fel har uppstått.

Kontrollera att kablarna är korrekt anslutna

till moderkortet från hårddisken, cd-

grön

spelaren och dvd-spelaren.

ABCD

grön

Kontakta Dell

om problemet kvarstår.

gul

grön

Datorn är i normalt driftsläge efter

Inget.

grön

datorns självtest.

grön

ABCD

grön

= gul

= grön

= av

Snabbreferensguide 285

Översikt över minnen

OBS! Datorn stöder ECC-minnen (felkorrigerande minnen) och registrerade minnen.

Minnesmodulerna måste installeras i

par, som ska vara av samma storlek, hastighet och rang

(1R representerar ett enkelsidigt minne och 2R ett dubbelsidigt)

. Etiketten på minnet visar dess

storlek, hastighet och uppbyggnad. Se noga till att etiketterna på minnesmodulerna stämmer

överens.

Exempel: 256MB 1Rx8 PC2-3200R-333-10:

Storlek = 256 MB

Hastighet = 3200

www.dell.com | support.dell.com

Rang = 1R

Uppbyggnad = x8

256MB 2R XX XXX

Minnesmoduler kan vara enkelsidiga (1R) eller dubbelsidiga (2R) och bör installeras i följande

ordning:

Minnesmodulen med högsta rangen i DIMM_1 och DIMM_2

Minnesmoduler med samma eller lägre rang i DIMM_3 och DIMM_4

Enkelsidiga minnen (1R) i DIMM_5 och DIMM_6

Om du bara har två minnesmoduler måste de sitta i DIMM_1 och DIMM_2. Kontakterna

finns på utkanten av moderkortet.

Minnesmodulerna bör installeras i följande ordning: kontakterna DIMM_1 och DIMM_2,

DIMM_3 och DIMM_4 och sedan DIMM_5 och DIMM_6.

Om du sätter dubbelsidiga minnesmoduler i DIMM_3 och DIMM_4 går det inte att använda

DIMM_5 och DIMM_6.

Det går inte att sätta dubbelsidiga minnen i DIMM_5 och DIMM_6.

OBS! Minne som har köpts från Dell täcks av datorgarantin.

286 Snabbreferensguide

ANMÄRKNING: Om du tar bort de ursprungliga minnesmodulerna från datorn efter att ha köpt mer

minne, bör du hålla dem åtskilda från eventuella nya moduler, även om du har köpt dem av Dell. Om det

går bör du inte para ihop en ursprunglig minnesmodul med en ny. Då kan det hända att datorn inte startar.

Du bör sätta i de ursprungliga minnesmodulerna i par i kontakterna DIMM_1 och DIMM_2, kontakterna

DIMM_3 och DIMM_4 och sedan i DIMM_5 och DIMM_6.

ANMÄRKNING: Om du installerar mer än 4 GB minne, måste du även sätta i en fläkt för att kyla av

datorn. Om du inte sätter i en fläkt, visas ett felmeddelande där det står att du måste sätta i en fläkt eller

ta bort minne.

Vanliga frågor och svar

Hur gör jag för att... Lösning Var finns ytterligare information

Konfigurera datorn med två

Om datorn har ett grafikkort med

Ytterligare information om dubbla

bildskärmar?

stöd för dubbla bildskärmar ska det

bildskärmar finns i dokumentationen

finnas en Y-kabel i kartongen. Kabeln

om grafikkortet på cd-skivan Drivers

har en kontakt i ena änden (anslut

and Utilities.

den till datorns baksida) och en

förgrening till två kontakter (anslut

dessa till bildskärmskablarna). Se

”Konfigurera Dell Precision 670” på

sidan 259 om du har en Dell Precision

670 och ”Konfigurera Dell Precision

470” på sidan 265 om du har en Dell

Precision 470.

Ansluta bildskärmen när

Om grafikkortet har en DVI-kontakt

Se ”Ansluta bildskärmen” på

bildskärmskontakten inte verkar

och bildskärmen en VGA-kontakt,

sidan 260 om du har en Dell Precision

passa i kontakten på baksidan av

måste du använda en adapter.

670 och ”Ansluta bildskärmen” på

datorn?

Adaptern bör ha medföljt datorn.

sidan 266 om du har en Dell Precision

470.

Ansluta högtalarna? Om det finns ett ljudkort installerat

Mer information finns i

ansluter du högtalarna till

dokumentationen som medföljde

kontakterna på kortet. Se ”Ansluta

högtalarna.

högtalarna” på sidan 263 om du har

en Dell Precision 670 och ”Ansluta

högtalarna” på sidan 267 om du har

en Dell Precision 470.

Snabbreferensguide 287

Hur gör jag för att... Lösning Var finns ytterligare information

Hitta rätt kontakter för mina USB-

Dell Precision 670 har åtta USB 2.0-

Se bilderna av datorns fram- och

eller IEEE 1394-enheter?

kontakter (två på framsidan och fyra

baksida i Användarhandboken. Om du

på baksidan). Det finns även två

behöver hjälp att hitta

seriella IEEE 1394-kontakter

användarhandboken kan du läsa

(Firewire) med sex stift. Se

”Användarhandboken för Dell

”Konfigurera Dell Precision 670” på

Precision™ Mobile Workstation” på

sidan 259.

sidan 256.

Dell Precision 470 har åtta USB 2.0-

kontakter (två på framsidan och sex

på baksidan). Den kan även utrustas

med ett IEEE 1394-kort (Firewire) i

www.dell.com | support.dell.com

ett PCI-fack. Se ”Konfigurera Dell

Precision 470” på sidan 265.

Söka efter information om datorns

I användarhandboken finns en tabell

Besök Dells supportwebbplats på

maskinvara och andra tekniska

med specifikationer som innehåller

adressen support.dell.com och läs

specifikationer?

mer detaljerad information om

information om den senaste tekniken

datorn och maskinvaran. Om du

eller tala med andra Dell-användare i

behöver hjälp att hitta

Dells chatrum.

användarhandboken ska du läsa ”Söka

efter information” på sidan 255.

Installera ytterligare minne? I användarhandboken finns ett avsnitt

Om du behöver hjälp att hitta

om minne som innehåller mer

användarhandboken kan du läsa ”Söka

detaljerad information om datorns

efter information” på sidan 255.

minne.

Se ”Översikt över minnen” på

sidan 286.

Hitta dokumentation om datorn? Följande dokumentation är tillgänglig

Om du inte kan hitta

om datorn:

dokumentationen finns den även på

Användarhandboken

Dells supportwebbplats på adressen

support.dell.com.

P roduktinformationsguide

Etikett med systeminformation

Servicehandbok

Information om hur du hittar dessa

dokument finns i avsnittet ”Söka

efter information” på sidan 255.

288 Snabbreferensguide

Index

A

Produktinformationsguide, 256

I

ResourceCD, 255

Användarhandbok, 256

indikatorlampor, 279

drivrutiner

diagnostik, 279

Avbrottskonflikter, 272

ResourceCD, 255

på datorns baksida, 279

installera om

C

cd-skivan, 255

E

ResourceCD, 255

cd-skiva

Enhetshanteraren, 273

Drivers and Utilities, 255

operativsystem, 258

etiketter

K

ResourceCD, 255

Microsoft Windows, 256

servicenummer, 256

konfliter

cd-skivan Drivers and

lösa konflikter mellan program

Utilities, 255

och maskinvara, 272

F

D

felmeddelanden

M

indikatorlampor, 279

dator

pipkoder, 278

maskinvara

pipkoder, 278

pipkoder, 278

Felsökning

Dell

Hjälp- och supportcenter, 257

Microsoft Windows-etikett, 256

supportwebbplats, 257

felsökning

moderkort, 255

Dell Premier Support,

indikatorlampor, 279

webbplats, 256

diagnostik

O

cd-skivan Drivers and

G

Utilities, 255

operativsystem

indikatorlampor, 279

garanti, 256

cd-skiva, 258

pipkoder, 278

installationsguide, 258

documentation, 264

H

dokumentation, 255, 268

Användarhandbok, 256

Hjälp- och supportcenter, 257

enhet, 255

online, 257

Index 289

290 Index

P

pipkoder, 278

problem

indikatorlampor, 279

pipkoder, 278

S

säkerhetsanvisningar, 256

servicenummer, 256

systeminformationsetikett, 255

W

Webbplatsen Dell Premier

Support, 257

Windows 2000

Enhetshanteraren, 273

Felsökaren för maskinvara, 273

Windows XP

Hjälp- och supportcenter, 257

290 Index

D

Dell

297 ,הכימת רתא

ילהנמ) Drivers and Utilities

- (תוריש תוינכותו םינקתה

295 ,רוטילקת

M

- Microsoft Windows

296 ,תיוות

W

Windows 2000

313 ,םינקתהה להנמ

Hardware Troubleshooter

313 ,(הרמוחה תויעב רתופ)

Windows XP

297 ,הכימתהו הרזעה זכרמ

סקדניא |

328

סקדניא

פ

ח

א

תויעב ןורתפ

הרמוח

ןוחבא

297 ,הכימתהו הרזעה זכרמ

318 ,ףוצפצ ידוק

319 ,תוירונ

319 ,ןוחבא תוירונ

318 ,ףוצפצ ידוק

ילהנמ) Drivers and Utilities

ל

(תוריש תוינכותו םינקתה

ק

295 ,רוטילקת -

295 ,תכרעמ חול

296 ,תוירחא

318 ,ףוצפצ ידוק

Dell תכימת לש טנרטניאה רתא

297-296 ,Premier

מ2

ת

296 ,שמתשמל ךירדמ

296 ,תוריש גת

בשחמ

ב

תויוות

318 ,ףוצפצ ידוק

תויעב

296 ,תוריש גת

313 ,םינקתהה להנמ

319 ,ןוחבא תוירונ

םינקתה ילהנמ

296 ,Microsoft Windows

318 ,ףוצפצ ידוק

295 ,ResourceCD

295 ,תכרעמ עדימ תיוות

הלעפה תכרעמ

308 ,314 ,295 ,דועית

298 ,הנקתה ךירדמ

295 ,ןקתה

ה

298 ,רוטילקת

296 ,שמתשמל ךירדמ

האיגש תועדוה

297 ,הכימתהו הרזעה זכרמ

296 ,ריהמ רזע ךירדמ

319 ,ןוחבא תוירונ

297 ,ןווקמ

318 ,ףוצפצ ידוק

295 ,ResourceCD

נ

296 ,תוחיטב תוארוה

רוטילקת

תויושגנתה

298 ,הלעפה תכרעמ

תוירונ

,הרמוחו הנכות תויומיאת ןורתפ

ילהנמ) Drivers and Utilities

319 ,בשחמה תיזח

312

,(תוריש תוינכותו םינקתה

319 ,ןוחבא

,IRQ 312 תויושגנתה

295

319 ,ןוחבא תוירונ

שדחמ הנקתה

295 ,ResourceCD

ילהנמ) Drivers and Utilities

(תוריש תוינכותו םינקתה

295 ,רוטילקת -

295 ,ResourceCD

327

| סקדניא

תוצופנ תולאש

ףסונ עדימ אוצמל ןכיה ןורתפ ...לכוא דציכ

שומיש תודוא ףסונ עדימ רתאל ידכ

הרדגהב הכימתל שורדה יפרגה סיטרכב דיוצמ בשחמה םא

בשחמה תא רידגהל

יפרגה סיטרכה דועיתב ןייע ,םיגצ ינשב

רבחמב דיוצמ רבחמה .Y לבכ הזיראב שפח ,םיגצ ינש לש

?םיגצ ינשב שומישל

Drivers and Utilities רוטילקתב

ינשל לצפתמו (ירוחאה חולב הז רבחמ רבח) דחא הצקב דדוב

.(תוריש תוינכותו םינקתה ילהנמ)

בשחמ רובע .(םיגצה ילבכב הלא םירבחמ רבח) םירבחמ

Dell Precision בשחמ תנקתה" האר ,Dell Precision 670

האר Dell Precision 470 בשחמ רובעו 9 דומעב "670

.305 דומעב "Dell Precision 470 בשחמ תנקתה"

האר ,Dell Precision 670 בשחמ רובע

רבחמב דיוצמ גצה ךא DVI רבחמב דיוצמ יפרגה סיטרכה םא

רשאכ גצה תא רבחל

בשחמ רובעו 299 דומעב "גצה רוביח"

ףרוצמ תויהל ךירצ םאתמ .םאתמב שמתשהל ךילע ,VGA

גצה לבכ רבחמש הארנ

"גצה רוביח" האר Dell Precision 470

.הזיראב

בגבש רבחמל םיאתמ וניא

.306 דומעב

?בשחמה

ףרוצמה דועיתב ןייע ,ףסונ עדימ תלבקל

םירבחמל םילוקמרה תא רבח ,לוק סיטרכ ןקתומ בשחמב םא

?םילוקמרה תא רבחל

.םילוקמרל

רוביח" האר ,Dell Precision 670 בשחמ רובע .סיטרכב

Dell Precision 470 בשחמ רובעו 299 דומעב "םילוקמרה

.307 דומעב "םילוקמרה רוביח" האר

לש רוחאמו םינפלמ טבמה ירויאב ןייע

ימאות םירבחמ ינשב דיוצמ Dell Precision 670 בשחמ

םירבחמה תא אוצמל

הרזע תלבקל .שמתשמל ךירדמב בשחמה

בשחמה .ירוחאה חולב םירבחמ השישו ימדקה חולב USB 2.0

ינקתה רובע םימיאתמה

ךירדמ" האר ,שמתשמל ךירדמה רותיאב

.םיניפ 6 םע IEEE 1394 םיירוט םירבחמ ינשב םג דיוצמ

IEEE -ה וא USB -ה

Dell Precision™ לש שמתשמל

.299 דומעב "Dell Precision 670 בשחמ תנקתה" האר

.1394

.296 דומעב "Mobile Workstation

USB 2.0 ירבחמ ינשב דיוצמ Dell Precision 470 בשחמ

םג ןימז בשחמה .ירוחאה חולב םירבחמ השישו ימדקה חולב

Dell בשחמ תנקתה" האר .PCI IEEE 1394 סיטרכ םע

.305 דומעב "Precision 470

תבותכב Dell לש הכימתה רתאל רובע

עדימ תקפסמה םיטרפמ תלבט ללוכ שמתשמל ךירדמה

תודוא עדימ רתאל

דחאב שמתשהו support.dell.com

ךירדמה תא רתאל ידכ .הרמוחהו בשחמה תודוא רתוי טרופמ

םיינכט םיטרפמו הרמוחה

םירמאמ ארק :םיאבה הכימתה ילכמ

.295 דומעב "עדימ רותיא" האר ,שמתשמל

?בשחמה רובע םירחא

רתויב תינשדחה היגולונכטה לע םיינכט

םירחא Dell ישמתשמ םע רשק רוצ וא

.Dell םורופ לש טאצה רדחב

,שמתשמל ךירדמה רותיאב הרזע תלבקל

טרופמ עדימ קפסמה ןורכיז לע ףיעס ללוכ שמתשמל ךירדמה

?שדח ןורכיז ןיקתהל

.295 דומעבעדימ רותיאהאר

.בשחמה לש ןורכיזה תודוא רתוי

.326 דומעב "ןורכיז תריקס" האר

ןימז אוה ,דועיתה תא תדביא םא

:בשחמה רובע ןימז אבה דועיתה

רובע דועית אוצמל

תבותכב Dell לש הכימתה רתאב

?בשחמה

שמתשמל ךירדמ

!

.support.dell.com

רצומ עדימ ךירדמ

!

תכרעמ עדימ תיוות

!

תוריש ךירדמ

!

.295 דומעב "עדימ רותיא" האר ,הלא םיכמסמ רתאל ידכ

רצומ עדימ ךירדמ |

326

ןורכיז תריקס

.םושרו ECC ןורכיזב ךמות בשחמה

:הרעה

ןייע .(ילאוד גוריד אוה 2R -ו דדוב גוריד אוה 1R) םימאות גורידו תוריהמ ,לדוגב תוגוזב ןורכיז ילודומ ןיקתהל שי

!

.ומיאתי ןורכיזה ילודומ תויוותש דפקה .ונוגראו ותוריהמ גוריד ,ולדוג תא עובקל ידכ ןורכיזה לודומ לעש הקבדמב

:10-3200R-333-256MB 1Rx8 PC2 :המגוד

256 MB = לדוג

!

3200 = תוריהמ

!

1R = גוריד

!

x8 = ןוגרא

!

www.dell.com | support.dell.com

:אבה רדסב םניקתהל שיו (2R) ילאוד גורידב וא (1R) דדוב גורידב תויהל םילוכי ןורכיז ילודומ

!

DIMM_2 -ו DIMM_1 -ב רתויב הובגה גורידה םע ןורכיזה לודומ

!

DIMM_4 -ו DIMM_3 -ב רתוי ךומנ וא הווש גורידב ןורכיז ילודומ

!

DIMM_6 -ו DIMM_5 -ב (1R) דדוב גורידב ןורכיז ילודומ

!

םימקוממ הלא םירבחמ .DIMM_2 -בו DIMM_1 -ב םניקתהל שי ,םינקתומ ןורכיז ילודומ ינש קר םא

!

.חולה לש ינוציחה הצקב

DIMM_4 -ו DIMM_3, DIMM_2 -ו DIMM_1 םירבחמ :אבה רדסב ןורכיז ילודומ ןיקתהל שי

!

.DIMM_6 -ו DIMM_5 ןכמ רחאלו

DIMM_5 -ב שמתשהל ןתינ אל זא ,DIMM_4 -ו DIMM_3 -ב םינקתומ ילאוד גוריד לש םילודומ םא

.DIMM_6 -ו

.DIMM_6 -ו DIMM_5 -ב םיכמתנ םניא ילאוד גורידב ןורכיז ילודומ

!

.בשחמה לש תוירחאה ידי-לע הסוכמ Dell תרבחמ שכרנש ןורכיז

:הרעה

דרפנב םתוא רומש ,ןורכיז גורדש ךלהמב םיירוקמה ןורכיזה ילודומ תא בשחמהמ ריסת םא

:בל םיש

דימצת לא ,רשפאה תדימב .Dell -מ םישדחה םילודומה תא תשכר םא םג ,ךל שיש םישדח םילודוממ

תא ןיקתהל ךילע .יוארכ תולעל אלש לולע בשחמה ,תרחא .שדח ןורכיז לודומ םע ירוקמ ןורכיז לודומ

DIMM_4 -ו DIMM_3 םירבחמ ,DIMM_2 -ו DIMM_1 םירבחמב תוגוזב םיירוקמה ןורכיזה ילודומ

.DIMM_6 -ו DIMM_5 ןכמ רחאלו

םא .בשחמה תא ררקל ידכ ררוואמ םג ןיקתהל ךילע ,4 GB -מ רתוי לש ןורכיז ןיקתת םא

:בל םיש

.ןורכיזהמ קלח ריסהל וא ררוואמ ןיקתהל ךילעש תרמואה האיגש תעדוה לבקת ,ררוואמ ןיקתת אל

325

|

רצומ עדימ ךירדמ

ןורתפ תעצה היעבה רואית תוירונ תינבת

(יפרג סיטרכ אל) סיטרכ תרסה ידי-לע תושגנתה הנשי םא עבק 1

לשכ שחרתהש ןכתיי

קורי

.בשחמה לש שדחמ הלעפהו

.הבחרה סיטרכב

בוהצ

סיטרכ רסה ,תרסהש סיטרכה תא שדחמ ןקתה ,תכשמנ היעבה םא 2

ABCD

קורי

.בשחמה תא שדחמ לעפה ןכמ רחאלו רחא

קורי

,הניקת הרוצב הלוע בשחמה םא .סיטרכ לכ רובע הז ךילהת לע רוזח 3

רסוהש ןורחאה סיטרכב םיבאשמה תושגנתה תייעב תא רותפ

.(שמתשמל ךירדמב ןייע) בשחמהמ

.Dell לא הנפ ,תכשמנ היעבה םא

.שמתשמל ךירדמב םיכילהה תא עצב

הלקת השחרתהש ןכתיי

קורי

וא/ו תכרעמ חול באשמב

.Dell לא הנפ ,תכשמנ היעבה םא

קורי

.הרמוח

ABCD

בוהצ

בוהצ

DVD -ה ןנוכו םירוטילקתה ןנוכ ,חישקה ןנוכהמ םילבכהש אדו

!

.תרחא הלקת העריא קורי

.תכרעמה חולל הכלהכ םירבוחמ

קורי

.Dell לא הנפ ,תכשמנ היעבה םא

!

ABCD

קורי

בוהצ

.ןיא בצמב אצמנ בשחמה

קורי

רחאל ןיקת הלועפ

קורי

תימצע הקידב) POST

קורי

ABCD

.(הלעפהב

קורי

בוהצ =

קורי =

יובכ =

רצומ עדימ ךירדמ |

324

ןורתפ תעצה היעבה רואית תוירונ תינבת

רשקתי בשחמהש חיטבהל ידכ ןורכיזה ילודומ תא שדחמ ןקתה 1

.ןורכיז ילודומ והוז אל קורי

.ןורכיזה םע החלצהב

בוהצ

.בשחמה תא שדחמ לעפה 2

ABCD

בוהצ

ןורכיז לודומ ןקתהו ןורכיזה ילודומ לכ תא רסה ,תכשמנ היעבה םא 3

בוהצ

.DIMM_1 רבחמב דחא

.בשחמה תא שדחמ לעפה 4

:עיפות האבה העדוהה

Alert! Operating in Debug Mode. Please Populate

Memory in Pairs for Normal Operation.

תוגוזב ןורכיז סלכאל אנ .םיגאב רותיא בצמב לעופ !הארתה)

www.dell.com | support.dell.com

(.הליגר הלועפל

.הלעפהה תכרעמל לחתאל ידכ <F1> שקה 5

.Dell לש ןוחבאה תינכות תא לעפה 6

ןורכיזה לודומ תא רסה ,בשחמה תא הבכ ,דבוע ןורכיזה לודומ םא 7

דע ,םירתונה ןורכיזה ילודומ םע ךילהתה לע רוזח ןכמ רחאלו

.ןוחבאה תקידב וא לוחתאה ןמזב שחרתת ןורכיז תאיגשש

םע ךילהתה לע רוזח ,םוגפ אצמנ קדבנש ןושארה ןורכיזה לודומ םא

.םימוגפ םניא םירתונה םילודומהש אדוול ידכ ,םילודומה ראש

.ותוא ףילחהל ידכ Dell לא הנפ ,ההוזמ םוגפה ןורכיזה לודומ רשאכ 8

בצמב בשחמה תא ליעפהל ןתינ ,ךרוצה הרקמב

:הרעה

.םישדח ןורכיז ילודומ תנקתהל דע ,םיגאב רותיא

.ינכט עויס תלבקל Dell לא הנפ חולב הלקת העריא

קורי

.תכרעמ

בוהצ

ABCD

בוהצ

קורי

"ןורכיז תריקס" האר) ןורכיז לודומל תודחוימ תושירד ןיאש אדו

!

,םיהוזמ ןורכיז ילודומ

קורי

.(שמתשמל ךירדמב

הרוצת תואיגש ןנשי ךא

בוהצ

.תומיאת וא

.בשחמל םימאות םינקתומה ןורכיזה ילודומש אדו

!

ABCD

קורי

.בשחמה תא שדחמ לעפהו ןורכיזה ילודומ תא שדחמ ןקתה

!

בוהצ

.Dell לא הנפ ,תכשמנ היעבה םא

!

בוהצ =

קורי =

יובכ =

323

|

רצומ עדימ ךירדמ

ןורתפ תעצה היעבה רואית תוירונ תינבת

.בשחמה תא שדחמ לעפהו דבעמה תא שדחמ ןקתה הלקת השחרתהש ןכתיי

בוהצ

.דבעמב

בוהצ

קורי

בוהצ

(יפרגה סיטרכה אל) סיטרכ תרסה ידי-לע תושגנתה הנשי םא עבק 1

לשכ שחרתהש ןכתיי

בוהצ

.ןכמ רחאל בשחמה לש שדחמ הלעפהו

.הבחרה סיטרכב

קורי

סיטרכ רסה ,תרסהש סיטרכה תא שדחמ ןקתה ,תכשמנ היעבה םא 2

ABCD

בוהצ

.בשחמה תא שדחמ לעפה ןכמ רחאלו רחא

בוהצ

,הניקת הרוצב הלוע בשחמה םא .סיטרכ לכ רובע הז ךילהת לע רוזח 3

רסוהש ןורחאה סיטרכב םיבאשמה תושגנתה תייעב תא רותפ

.(שמתשמל ךירדמב ןייע) בשחמהמ

.Dell לא הנפ ,תכשמנ היעבה םא 4

שדחמ ןקתה ,סיטרכה תא רסה ,יפרג סיטרכב דיוצמ בשחמה םא

!

לשכ שחרתהש ןכתיי

בוהצ

.בשחמה תא שדחמ לעפה ןכמ רחאלו

.יפרג סיטרכב

קורי

לעפהו ןיקת אוהש ךל עודיש יפרג סיטרכ ןקתה ,תכשמנ היעבה םא

!

ABCD

בוהצ

.בשחמה תא שדחמ

קורי

הנפ ,ללכומ יפרג סיטרכב דיוצמ בשחמה םא וא תכשמנ היעבה םא

!

.Dell לא

.בשחמה תא שדחמ לעפהו םינותנהו למשחה ילבכ לכ תא שדחמ ןקתה לשכ שחרתהש ןכתיי

בוהצ

וא םירוטילקת ןנוכב

קורי

.חישק

ABCD

קורי

בוהצ

רחאלו םילבכה ירוביח תא קודב ,USB -ה ינקתה לכ תא שדחמ ןקתה

לשכ שחרתהש ןכתיי

בוהצ

.בשחמה תא שדחמ לעפה ןכמ

.USB -ב

קורי

ABCD

קורי

קורי

בוהצ =

קורי =

יובכ =

רצומ עדימ ךירדמ |

322

ןורתפ תעצה היעבה רואית תוירונ תינבת

.שמתשמל ךירדמב "דבעמ תויעב" ףיעסב ךילהה תא עצב דבעמב המאתה יא תמייק

בוהצ

.VRM וא/ו

יובכ

בוהצ

יובכ

.ינכט עויס תלבקל Dell לא הנפ לשכ שחרתהש ןכתיי

קורי

.VRM 0 -ב

בוהצ

בוהצ

יובכ

www.dell.com | support.dell.com

.שמתשמל ךירדמב "דבעמ תויעב" ףיעסב ךילהה תא עצב לשכ שחרתהש ןכתיי

בוהצ

.VRM 1 -ב

קורי

בוהצ

קורי

.ינכט עויס תלבקל Dell לא הנפ לשכ שחרתהש ןכתיי

קורי

.VRM 1 -בו VRM 0 -ב

קורי

בוהצ

יובכ

בוהצ =

קורי =

יובכ =

(הלעפהב תימצע הקי דב ) POST ךלהמב ןוחבא תוירונ ידוק

ןורתפ תעצה היעבה רואית תוירונ תינבת

.בשחמה תא שדחמ לעפהו דבעמה תא שדחמ ןקתה הלקת השחרתהש ןכתיי

בוהצ

.דבעמב

בוהצ

קורי

בוהצ

בוהצ =

קורי =

יובכ =

321

|

רצומ עדימ ךירדמ

ןורתפ תעצה היעבה רואית תוירונ תינבת

ימדקה חולב הלעפהה תירונש אדו .למשח עקשל בשחמה תא רבח

.בשחמל למשח תקפסא ןיא יובכ

למשח עקשל רבוחמ בשחמהש אדו ,היובכ הלעפהה תירונ םא .תקלוד

יובכ

.הלעפה ןצחל לע ץחל ןכמ רחאלו ןיקת

ABCD

יובכ

.ינכט עויס תלבקל Dell לא הנפ ,הרתפנ אל ןיידע היעבה םא

יובכ

.בשחמה תא ליעפהל ידכ הלעפהה ןצחל לע בוש ץחל

יובכ בצמב אצמנ בשחמה

בוהצ

רבוחמ בשחמה ;ליגר

םא .תקלוד ימדקה חולב הלעפהה תירונש אדו ,לעפומ וניא בשחמה םא

יובכ

.למשח עקשל

רחאלו ןיקת למשח עקשל רבוחמ בשחמהש אדו ,היובכ הלעפהה תירונ

יובכ

.הלעפה ןצחל לע ץחל ןכמ

יובכ

.ינכט עויס תלבקל Dell לא הנפ ,הרתפנ אל ןיידע היעבה םא

ןייע .בשחמה תא "ריעהל" ידכ תומיאתמה תוטישה תחאב שמתשה

תכירצ בצמב אצמנ בשחמה

בוהצ

.שמתשמל ךירדמב "תומדקתמ תונוכת" ףיעסב

."הניש" וא הכומנ למשח

בוהצ

וא רבכע םע בשחמה תא ריעהל הסנמ התאו הרתפנ אל היעבה םא

יובכ

וא רבכעב USB -ה תדלקמ וא רבכעה תא ףלחה ,USB תדלקמ

.בשחמה תא ריעהל בוש הסנ ןכמ רחאלו םיניקת PS/2 תדלקמ

יובכ

.בשחמה תא שדחמ לעפהו הכלהכ ומוקמב ןקתומ דבעמהש אדו

.לעפומ וניא BIOS -ה בוהצ

.ינכט עויס תלבקל Dell לא הנפ ,הרתפנ אל ןיידע היעבה םא

בוהצ

בוהצ

יובכ

.שמתשמל ךירדמב "למשח תויעב" ףיעסב ךילהה תא עצב

לשכ שחרתהש ןכתיי

יובכ

לבכב וא למשחה תקפסאב

.ינכט עויס תלבקל Dell לא הנפ ,הרתפנ אל ןיידע היעבה םא

בוהצ

.למשחה

יובכ

יובכ

.ינכט עויס תלבקל Dell לא הנפ הלקת השחרתהש ןכתיי

יובכ

.תכרעמה חולב

יובכ

בוהצ

יובכ

בוהצ =

קורי =

יובכ =

רצומ עדימ ךירדמ |

320

האיגש תועדוה

תינכותה לש וא הלעפהה תכרעמ לש דועיתב ןייע ,המישרב העיפומ הניא העדוהה םא

:הרעה

.העדוהה תעפוה ןמזב ולעפש

ןורתפל תועצה תלבקל .היעבה תא ההזמה גצה לע העדוה גצותש ןכתיי ,לוחתאה ךלהמב האיגש תשחרתמ םא

.שמתשמל ךירדמב "האיגש תועדוה"ב ןייע ,תויעב

ןוחבא תוירונ

תוטרופמה תוחיטבה תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל

:הארתה

.

רצומה עדימ ךירדמב

www.dell.com | support.dell.com

."D" -ו "A", "B," "C" תונמוסמה ימדקה חולב תוירונ עבראב דיוצמ בשחמה ,היעב ןורתפב עייסל ידכ

תוירונה ,הניקת הרוצב הלוע בשחמה רשאכ .תויובכ וא ,קורי וא בוהצ עבצב תויהל תולוכי תוירונה

ףצרו עבצ ,בשחמב הלקת שי םא .עובק קוריב תוריאמ תוירונה עברא לכ ,בשחמה תלעפה רחאל .תובהבהמ

.היעבה תא םיהזמ תוירונה

(הלעפהב תימצע הקי דב ) POST ינפל ןוחבא תוירונ ידוק

319

|

רצומ עדימ ךירדמ

ףוצפצ ידוק

.תויעב וא תואיגש גיצהל לוכי וניא גצה םא ,לוחתאה ךלהמב םיפוצפצ לש הרדס עימשהל יושע בשחמה

ףוצפצמ בכרומ (3-1-1 דוק) דחא ירשפא ףוצפצ דוק .היעב ההזמ ,ףוצפצ דוק תארקנה ,וז םיפוצפצ תרדס

.ןורכיז תייעב הנשי בשחמבש ןייצמ הז ףוצפצ דוק .דחא ףוצפצ ןכמ רחאלו םיפוצפצ השולש לש ףצר ,דחא

:לוחתאה ךלהמב ףצפצמ בשחמה םא

.(שמתשמל ךירדמב ןייע)

"ןוחבאב עוציבל תולועפ תמישר"ב ףוצפצה דוק תא בותכ 1

.רתוי רומח םרוג תוהזל ידכ Dell לש ןוחבאה תינכות תא לעפה 2

.ינכט עויס תלבקל Dell לא הנפ 3

םרוג דוק םרוג דוק

ךסמ ןורכיז תקידבב לשכ 3-4-3 דבעמ-ורקימ םושירב לשכ 1-2-1

ךסמ לוחתאב לשכ 4-1-3 NVRAM הביתכ/האירק לשכ 1-3-1

ךסמ רוזחשב לשכ 4-2-3 לש (checksum) תרוקיב םוכסב לשכ

1-4-1

ROM BIOS

ואידיווה לש ROM -ב הלקת שפח 4-3-3 תונכתל ןתינ חוורמ ןמז בצוקב לשכ 2-1-1

ןועש ןומיס ןיא 2-1-4 DMA לוחתאב לשכ 2-2-1

יוביכב לשכ 2-2-4 ףד רטסיגרב הביתכ/האירק לשכ

2-3-1

DMA

A20 רעשב לשכ 2-3-4 ךסמ ןורכיז תקידבב לשכ 3-1

ןגומ בצמב היופצ אל הקיספ 2-4-4 ןורכיזה לש ןיקת אל שומיש וא יוהיז 4-4-2 דע 3-1-1

0FFFFh תבותכ לעמ ןורכיז לשכ 3-1-4 טלשנ DMA רטסיגרב לשכ 1-1-3

2 הנומ לש ןמז בצוק בבשב לשכ 3-3-4 ישאר DMA רטסיגרב לשכ 1-2-3

רצענ Time-of-day ןועש 3-4-4 ישאר תוקיספ תכיסמ רטסיגרב לשכ 1-3-3

תיליבקמ וא תירוט האיצי תקידבב לשכ 4-1-4 טלשנ תוקיספ ךוסימ רטסיגרב לשכ 1-4-3

לצ ןורכיזל דוק תסירפב לשכ 4-2-4 הקיספ רוטקו תניעטב לשכ 2-2-3

יטמתמ דבעמ תקידבב לשכ 4-3-4 תדלקמ רקב תקידבב לשכ 2-4-3

ןומטמ תקידבב לשכ 4-4-4 NVRAM -ל למשח תקפסא דוביא 3-1-3

רצענ Time-of-day ןועש 3-4-4 תיקוח אל NVRAM תרוצת 3-2-3

רצומ עדימ ךירדמ |

318

תכרעמ תוירונ

.בשחמב היעב ןייצל תולוכי בשחמה תיזחב הלא תוירונ

תנקתמ הלועפ םרוג תירונ

הלעפה תירונ

ןנוכ

חישק

.תנקתמ הלועפ תשרדנ אל .הרושכ לעופו לעפומ בשחמה N/A עובק קורי

וא רבכעה תא זזה ,הלעפהה ןצחל לע ץחל

ההשומ בצמב אצמנ בשחמה

היובכ בהבהמ קורי

תא "ריעהל" ידכ תדלקמב שקמ לע ץחל

.(Windows XP)

ףיעסב ןייע ,ףסונ עדימ תלבקל .בשחמה

.שמתשמל ךירדמב "למשח תכירצ לוהינ"

www.dell.com | support.dell.com

םא תוארל ידכ ןוחבאה תוירונ תא קודב

.הרוצת תאיגש תמייק N/A רפסמ בהבהמ קורי

,ףסונ עדימ תלבקל .תיפיצפס היעב ההוזמ

הבכ ןכמ רחאלו םימעפ

.שמתשמל ךירדמב ןייע

,תלעופ Dell לש ןוחבאה תינכות םא

הליעפמ Dell לש ןוחבאה תינכות

N/A עובק בוהצ

.הקידבה תמלשה תא רשפא

חולב ןקתהש ןכתיי וא ,הקידב

הרוצב ןקתומ וא םוגפ תכרעמה

םא תוארל ידכ ןוחבאה תוירונ תא קודב

.היוגש

.תיפיצפס היעב ההוזמ

Dell לא הנפ ,לחתאמ וניא בשחמה םא

.ינכט עויס תלבקל

םא תוארל ידכ ןוחבאה תוירונ תא קודב

וא למשחה תקפסאב לשכ שחרתה

היובכ בהבהמ בוהצ

תויעב" ףיעסב ןייע .תיפיצפס היעב ההוזמ

.תכרעמ חולב

.שמתשמל ךירדמב "למשח

םא תוארל ידכ ןוחבאה תוירונ תא קודב

וא תכרעמ חולב הלקת השחרתה

עובק קורי בהבהמ בוהצ

.תיפיצפס היעב ההוזמ

.VRM -ב

האר ,ףוצפצה דוק ןוחבא לע עדימ תלבקל

תיילע ןמזב היעב התהוז

N/A ףוצפצ דוקו עובק קורי

תא קודב ,ןכ ומכ .28 דומעב "ףוצפצ ידוק"

.BIOS -ה

הקידב) POST ךלהמב

היעב ההוזמ םא תוארל ידכ ןוחבאה תוירונ

(הלעפהב תימצע

.תיפיצפס

םא תוארל ידכ ןוחבאה תוירונ תא קודב

םוגפ ךסמה סיטרכ וא גצהש ןכתיי

N/A קוריב הלעפה תירונ

ףיעסב ןייע ,ןכ ומכ .תיפיצפס היעב ההוזמ

.הכלהכ אלש ןקתומ וא

ףוצפצ דוק אלל ,עובק

.שמתשמל ךירדמב "ואידיו תויעב"

ךלהמב ואידיו אללו

תימצע הקידב) POST

(הלעפהב

םא תוארל ידכ ןוחבאה תוירונ תא קודב

ללכומ תכרעמ חול ןקתהש ןכתיי

N/A קוריב הלעפה תירונ

הניא היעבה םא .תיפיצפס היעב ההוזמ

.ןיקת וניא

,ףוצפצ דוק אללו עובק

.ינכט עויס תלבקל Dell לא הנפ ,ההוזמ

ךלהמב לעננ בשחמה ךא

תימצע הקידב) POST

(הלעפהב

317

|

רצומ עדימ ךירדמ

הקידבב ליחתתש ינפל

עדימ ךירדמב תוחיטבה תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל

:הארתה

.

רצומה

.תרבוחמ םא ,תספדמה תא לעפה

!

םינקתההו םיביכרה לכ תא רשפא ןכמ רחאלו בשחמה לש הרוצתה עדימב ןייע ,תכרעמה תורדגהל סנכיה

!

.םירבחמ ןוגכ ,בשחמה לש

Dell לש ןוחבאה תינכות תלעפה

.ליחתתש ינפל הלא םיכילה סיפדהל ץלמומ

.Drivers and Utilities רוטילקתהמ וא חישקה ןנוכהמ Dell לש ןוחבאה תינכות תא לעפה

1

:חישקה ןנוכהמ

.בשחמה תא שדחמ לעפהו הבכ

a

.<Ctrl><Alt><F10> שקה ,ךסמב הנוילעה תינמיה הניפב עיפומ

F2= Setup רשאכ b

®

®

עיפוי רשא דע ןיתמהל ךשמה ,עיפומ Microsoft

Windows

וגולהו ידמ בר ןמז ןיתממ התא םא

הדובעה ןחלוש

לש ןוחבאה תינכותל תלחתאמ תכרעמהש רחאל .בוש הסנו בשחמה תא הבכ ןכמ רחאל .Windows לש

.2 בלשל רובע ,Dell

:Drivers and Utilities רוטילקתהמ

.בשחמה תא שדחמ לעפהו הבכ

a

.<F12> שקה ,ךסמב הנוילעה תינמיה הניפב עיפומ

F2= Setup רשאכ b

עיפוי רשא דע ןיתמהל ךשמה ,עיפומ Microsoft Windows לש וגולהו ידמ בר ןמז ןיתממ התא םא

.בוש הסנו בשחמה תא הבכ ןכמ רחאל .Windows לש הדובעה ןחלוש

לחתאי בשחמה ,האבה הלעפהב .דבלב ימעפ דח ןפואב לוחתאה ףצר תא הנשמ וז הנוכת

:הרעה

.תכרעמה תרדגהב וניוצש םינקתהל םאתהב

.עיפומ (לוחתא ןקתה) Boot Device טירפתה

.(תוריש תוינכותו םינקתה ילהנמ) Drivers and Utilities רוטילקתה תא סנכה

a

ןקתהכ IDE םירוטילקתה ןנוכ ןקתהב שומישל (לוחתא ףצר) Boot Sequence -ה תא הנש

b

.לוחתאה ףצרב ןושארה

.עיפומ Dell לש ןוחבאה תינכות טירפת

,תואסרג רפסמ תומושר םא .תרפסוממה המישרהמ

Dell 32-bit Diagnostics רחב .a

.ךתושרבש בשחמל המיאתמה הסרגה תא רחב

.עצבל ךנוצרבש הקידבה גוס תא רחב ,עיפומ Dell Diagnostics ישארה טירפתהשכ

2

רצומ עדימ ךירדמ |

316

העודיש הנורחאה הניקתה הרדגהב שומיש

Please select the operating העדוהה העיפומ רשאכ <F8> שקהו בשחמה תא שדחמ לעפה 1

.(הלעפהל הלעפהה תכרעמ תא רחב) system to start

שקה ,(העודיש הנורחאה הניקתה הרדגהה) Last Known Good Setting תורשפאה תא ראה 2

.שקבתתשכ הלעפהה תכרעמ תא רחב ןכמ רחאלו <l> שקה ,<Enter>

הנכות וא םינקתה לש תופסונ תויושגנתה ןורתפב עויסל תורחא תויורשפא

.חישקה ןנוכב עדימה לכ תא םיקחומ םיאבה םיכילהתה

:בל םיש

.הלעפהה תכרעמ רוטילקת תועצמאב הלעפהה תכרעמ תא שדחמ ןקתה

!

.בשחמ לכל ףרוצמ תויהל אלש יושעו ילנויצפוא אוה הלעפהה תכרעמ רוטילקת

:הרעה

www.dell.com | support.dell.com

טמרפלו תומייקה תוציחמה תא קוחמל רוחבל ךתורשפאב ,הלעפהה תכרעמ לש שדחמ הנקתהה ךלהמב

!

.חישקה ןנוכה תא שדחמ

Drivers ילנויצפואה רוטילקתה תועצמאב ,םיבבשה תכרעמ לחה ,םינקתהה ילהנמ לכ תא שדחמ ןקתה

!

.(תורישה תוינכותו םינקתהה ילהנמ) and Utilities

Dell לש ןוחבאה תינכותב שמתשהל יתמ

.ינכט עויס תלבקל Dell לא הנפתש ינפל ,Dell לש ןוחבאה תינכות תא לעפה ,בשחמב היעבב תלקתנ םא

.Dell לש הכימתהו תורישה ידבוע רובע בושח עדימ תוקפסמ הקידבה תואצות

שומיש .ךתושרבש Dell™ בשחמ תא קר קודבל ידכ Dell לש ןוחבאה תינכותב שמתשה

:בל םיש

.האיגש תועדוה תלבקל וא תויוגש בשחמ תובוגתל םורגל לולע םירחא םיבשחמב וז תינכותב

:תרשפאמ Dell לש ןוחבאה תינכות

.םלוכב וא דחא ןקתהב תופיקמ תוקידב וא תוריהמ תוקידב עצבל

!

.לעפות הקידבש םימעפה רפסמ תא רוחבל

!

.ץבוקב ןתוא רומשל וא הקידבה תואצות תא סיפדהל וא גיצהל

!

.תואיגש לש םיוסמ רפסמ תושחרתמ םא הקידבה תא קיספהל וא ,האיגש ההוזמ םא הקידב תוהשהל

!

.ןתלעפה ןפוא תאו תוקידבה תא תראתמה תנווקמה הרזעה יכסמל תשגל

!

.החלצהב ומלשוה תוקידב םא תוחוודמה בצמ תועדוה אורקל

!

.תויעב תוהוזמ םא ,האיגש תועדוה לבקל

!

315

|

רצומ עדימ ךירדמ

Windows XP -ב תכרעמה רוזחשב שומיש

®

®

תא ריזחהל תרשפאמה תכרעמ רוזחש לש הנוכת תקפסמ Microsoft

Windows

XP הלעפהה תכרעמ

תורדגהב וא הנכותב ,הרמוחב םייונישש הדימב ,(םינותנ יצבוק לע עיפשהל ילבמ) םדוק הלועפ בצמל בשחמה

.יוצר יתלב הלועפ בצמב בשחמה תא וריתוה תורחא תכרעמ

רזחשמ וניאו םינותנ יצבוק רטנמ וניא תכרעמה רוזחש .עובק ןפואב םינותנה יצבוק תא הבג

:בל םיש

.םתוא

רוזחש תדוקנ תריצי

.(הכימתו הרזע) Help and Support לע ץחל ןכמ רחאלו (לחתה) Start ןצחלה לע ץחל 1

.(תכרעמ רוזחש) System Restore לע ץחל 2

.ךסמה לע תועיפומה תוארוהה תא עצב 3

םדוק הלעפה בצמל בשחמה רוזחש

תא רוגסו םיחותפה םיצבקה לכ תא רוגסו רומש ,םדוק הלעפה בצמל בשחמה רוזחש ינפל

:בל םיש

תמלשה רחאל דע םהשלכ תוינכות וא םיצבק קוחמל וא חותפל ,תונשל ןיא .תוחותפה תוינכותה לכ

.תכרעמה רוזחש

<- (םירזע) Accessories <- (תוינכותה לכ) All Programs לע עבצה ,(לחתה) Start ןצחלה לע ץחל 1

.(תכרעמ רוזחש) System Restore לע ץחל ןכמ רחאלו (תכרעמ ילכ) System Tools

דעומל ילש בשחמה תא רזחש) Restore my computer to an earlier time תורשפאהש אדו

2

.(אבה) Next לע ץחלו הרחבנ (רתוי םדקומ

.בשחמה תא רזחשל ךנוצרב וילאש הנשה חולב ךיראת לע ץחל

3

רוחבלו גיצהל רשפאמה הנש חול קפסמ (רוזחש תדוקנ תריחב) Select a Restore Point ךסמה

.תשגדומ הרוצב םיעיפומ תונימז רוזחש תודוקנ םיליכמה הנשה חול יכיראת לכ .רוזחש תודוקנ

.(אבה) Next לע ץחלו רוזחש תדוקנ רחב

4

םא .יטמוטוא ןפואב תרחבנ וז רוזחש תדוקנ ,דבלב תחא רוזחש תדוקנ ליכמ הנשה חולב ךיראת םא

.תפדעומה רוזחשה תדוקנ לע ץחל ,רתוי וא רוזחש תודוקנ יתש תונימז

.(אבה) Next לע ץחל

5

ףוסאל םייסמ תכרעמה רוזחשש רחאל עיפומ (םלשוה רוזחשה) Restoration Complete ךסמה

.תיטמוטוא שדחמ לעפומ בשחמה ןכמ רחאלו םינותנ

.(רושיא) OK לע ץחל ,שדחמ לעפומ בשחמהש רחאל

6

,ןיפולחל ;תרחא רוזחש תדוקנ םע םיבלשה לע רוזחל ךתורשפאב ,רוזחשה תדוקנ תא תונשל ידכ

.רוזחשה תא לטבל ךתורשפאב

רצומ עדימ ךירדמ |

314

:Hardware Troubleshooter -ה תועצמאב תומיאת-יא תויעב רותפל ידכ

.(הרזע) Help לע ץחל ןכמ רחאלו (לחתה) Start ןצחלה לע ץחל

1

Contents היסיטרכב (הקוזחתו תויעב ןורתפ) Troubleshooting and Maintenance לע ץחל 2

ןכמ רחאלו (Windows XP -ב תויעב ירתופ) Windows XP troubleshooters לע ץחל ,(ןכות)

.(הרמוח) Hardware לע ץחל

I need to resolve a לע ץחל ,(הרמוחה תויעב רתופ) Hardware Troubleshooter המישרב

3

ץחל ןכמ רחאלו (בשחמב הרמוח תושגנתה רותפל יילע) hardware conflict on my computer

.(אבה) Next לע

Windows 2000

:םינקתהה להנמ תועצמאב תומיאת-יא תויעב רותפל ידכ

www.dell.com | support.dell.com

Control Panel לע ץחל ןכמ רחאלו (תורדגה) Settings לע עבצה ,(לחתה) Start ןצחלה לע ץחל

1

.(הרקבה חול)

.(תכרעמ) System לע םיימעפ ץחל ,(הרקבה חול) Control Panel ןולחב

2

.(הרמוח) Hardware הייסיטרכה לע ץחל 3

.(םינקתהה להנמ) Device Manager לע ץחל 4

.(רוביח יפל םיבאשמ) Resources by connection לע ץחל ןכמ רחאלו (הגוצת) View לע ץחל 5

.((IRQ) הקיספ תשקב) (Interrupt request (IRQ לע םיימעפ ץחל 6

וניא ןקתהה םא םודא X וא ,בוהצ (!) האירק ןמיס תועצמאב םיניוצמ יוארכ םירדגומ םניאש םינקתה

.ןימז

.(םינייפאמ) Properties ןולחה תא גיצהל תנמ לע האירק ןמיסב ןמוסמה ןקתה לכ לע םיימעפ ץחל

7

תא שדחמ רידגהל שיש םינקתה לע חוודמ (םינייפאמ) Properties ןולחב (ןקתה) Device בצמה רוזא

.םתרוצת

תרדגה תודוא עדימ תלבקל .םינקתהה להנממ םינקתהה תא רסה וא םינקתהה תרוצת תא שדחמ רדגה

8

.ןקתהל ףרוצמה דועיתב ןייע ,ןקתהה לש הרוצתה

:Hardware Troubleshooter -ה תועצמאב תומיאת-יא תויעב רותפל ידכ

.(הרזע) Help לע ץחל ןכמ רחאלו (לחתה) Start ןצחלה לע ץחל

1

Contents היסיטרכב (הקוזחתו תויעב ןורתפ) Troubleshooting and Maintenance לע ץחל 2

רחאלו (Windows 2000 -ב תויעב ירתופ) Windows 2000 troubleshooters לע ץחל ,(ןכות)

.(הרמוח) Hardware לע ץחל ןכמ

I need to resolve a לע ץחל ,(הרמוחה תויעב רתופ) Hardware Troubleshooter המישרב

3

לע ץחל ןכמ רחאלו (בשחמב הרמוח תושגנתה רותפל יילע) hardware conflict on my computer

.(אבה) Next

313

|

רצומ עדימ ךירדמ

בשחמב לופיטה

:הלא תועצה עצב ,בשחמה תרימשב עייסל ידכ

.תקלוד חישקה ןנוכה תירונ רשאכ בשחמה תא הבכת לא םלועל ,םינותנ לש התחשה וא דוביא עונמל ידכ

!

.סוריו יטנא תנכות תועצמאב ,םיעובק ןמז יקרפב תונמזותמ םיסוריו תוקירס עצב

!

.םיעובק ןמז יקרפב קסידה יוחיאו םיצוחנ אל םיצבק לש הקיחמ ידי-לע חישקה קסידה חטש תא להנ

!

.עובק ןפואב םיצבקה לש יוביג עצב

!

.(שמתשמל ךירדמב ןייע ,ףסונ עדימ תלבקל) םיעובק ןמז יקרפב תדלקמהו רבכעה ,גצה ךסמ תא הקנ

!

תויעב ןורתפ

.בשחמב תויעב ןורתפל הלא תוצע עצב

ןקתומ קלחהש אדוו הנקתהה יכילהב ןייע ,הלחה היעבהש ינפל בשחמה לש קלח תרסה וא תפסוה םא

!

.הכלהכ

.הכלהכ רבוחמ ןקתההש אדו ,לעופ וניא יפקיה דויצ םא

!

הכימתל עייסל היושע וז העדוה .תקיודמה העדוהה תא םושר ,ךסמה לע האיגש תעדוה העיפומ םא

!

.תויעבה וא היעבה תא ןקתלו ןחבאל תינכטה

.תינכותה דועיתב ןייע ,תינכותב העיפומ האיגש תעדוה םא

!

לא רובע ,שמתשמל ךירדמב ףיעסב ןויע איה תויעבה ןורתפ ףיעסב תצלמומה הלועפה םא

!

.שמתשמל ךירדמל תשגל ידכ (ךרוצה הרקמב ,רחא בשחמב) support.dell.com

הרמוחו הנכות לש תומיאת-יא תויעב ןורתפ

,היוגש הרוצב תרדגומ ותרוצת ךא ההוזמ וא ,הלעפהה תכרעמ תרדגה ךלהמב ההוזמ וניא ןקתה םא

יא תייעב תא רותפל ידכ (הרמוחה תויעב רתופ) Hardware Troubleshooter -ב שמתשהל ךתורשפאב

.תומיאתה

Microsoft Windows® XP

:Hardware Troubleshooter -ה תועצמאב תומיאת-יא תויעב רותפל ידכ

.(הכימתו הרזע) Help and Support לע ץחל ןכמ רחאלו (לחתה) Start ןצחלה לע ץחל

1

רחאלו (שופיח) Search הדשב (הרמוחה תויעב רתופ) hardware troubleshooter דלקה 2

.שופיחה תא ליעפהל ידכ ץחה לע ץחל ןכמ

תואצות) Search Results המישרב (הרמוחה תויעב רתופ) Hardware Troubleshooter לע ץחל

3

.(שופיח

I need to resolve a לע ץחל ,(הרמוחה תויעב רתופ) Hardware Troubleshooter המישרב

4

ץחל ןכמ רחאלו (בשחמב הרמוח תושגנתה רותפל יילע) hardware conflict on my computer

.(אבה) Next לע

רצומ עדימ ךירדמ |

312

Dell Precision 470 בשחמ

הסכמ רורחש ספת

החטבא לבכ ץירח

www.dell.com | support.dell.com

הילת לוע נמ לש תעבט

Dell Precision 470 בשחמ ךותב

CD/DVD (ינ)ןנוכ

(ילנויצפוא) םינוטילקת ןנוכ

(םי)חישק (םינ)ןנוכ

תבשותל הסינכ גתמ

תכרעמ חול

ריווא תמירז הטעמ

דבעמה לש

למשח תקפסא

311

|

רצומ עדימ ךירדמ

Dell Precision 670 בשחמ ךותב

(ילנויצפוא) םינוטילקת ןנוכ

CD/DVD (ינ)ןנוכ

(םי)חישק (םינ)ןנוכ

תבשותל הסינכ גתמ

תכרעמ חול

ריווא תמירז הטעמ

דבעמה לש

למשח תקפסא

רצומ עדימ ךירדמ |

310

:בשחמה הסכמ תא חתפ 7

.בשחמה לש ןוילעה קלחה ןוויכל הסכמה רורחש ספת תא קלחה a

.בשחמה תיזח ןוויכל ותוא בבוסו הסכמה תא םרה b

ידכ ,בשחמה בגב תכתמה ןוגכ ,תבשותב עובצ אל תכתמ חטשמב עג ,בשחמה ךותב םיביכרב עגיתש ינפל 8

.יטטס למשח ךמצעמ קורפל

עוגפל לולעה ,יטטס למשח לכ קורפל ידכ בשחמב עובצ אל תכתמ חטשמב םעפ ידמ עג ,הדובעה ךלהמב

.םיימינפ םיביכרב

Dell Precision 670 בשחמ

www.dell.com | support.dell.com

הסכמ רורחש ספת

החטבא לבכ ץירח

הילת לוע נמ לש תעבט

309

|

רצומ עדימ ךירדמ

הנפ וא ,ןקתהל וא הנכותל ףרוצמה דועיתה תא ארק ,בשחמל וולנ אלש תונכות וא םינקתה תנקתה ינפל

.הלעפהה תכרעמלו בשחמל םימאות ןקתהה וא הנכותהש אדוול ידכ ,קפסל

Dell Precision 470 בשחמ תנקתה תא תמלשה !וניתוכרב

:חישקה ןנוכהמ שמתשמל ךירדמל תשגל ידכ

.(הכימתו הרזע) Help and Support לע ץחל ןכמ רחאלו (לחתה) Start ןצחלה לע ץחל

:Dell לש הכימתה רתאמ שמתשמל ךירדמל תשגל ידכ

.support.dell.com לא רובע 1

.ךתושרבש בשחמה לע יפיצפס עדימ ןיזהל ךממ תושקבמה טנרטניאה רתאב תועדוהה רחא בוקע 2

תחת (שמתשמל םיכירדמ) User Guides רושיקה לע ץחל ,Dell לש הכימתה רתא לש תיבה ףדב 3

Dell בשחמ תא רחב ןכמ רחאלו (תוכרעמ) Systems לע ץחל ,(רצומ תכימת) Product Support

.ךתושרבש Precision

בשחמה הסכמ תחיתפ

עדימ ךירדמב תוחיטבה תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל

:הארתה

.רצומה

.(לחתה) Start טירפתה ךרד בשחמה תא הבכ 1

תעב תיטמוטוא ובכ אל םירבוחמה םינקתההו בשחמה םא .םייובכ םירבוחמה םינקתההו בשחמהש אדו 2

.תעכ םתוא הבכ ,בשחמה יוביכ

.ריקב עקשהמ ותוא קתנ ןכמ רחאלו בשחמהמ לבכה תא קתנ הליחת ,תשר לבכ קתנל ידכ

:בל םיש

.תרושקת וא ןופלט יווק בשחמהמ קתנ 3

ידכ הלעפהה ןצחל לע ץחל ןכמ רחאלו למשחה יעקשמ םירבוחמה םינקתהה לכ תאו בשחמה תא קתנ 4

.תכרעמה חול תא קיראהל

.לוענמה תא רסה ,ירוחאה חולב לוענמה תעבטב לוענמ תנקתה םא

5

.הסכמה תחיתפ ינפל למשחה עקשמ בשחמה תא דימת קתנ ,תולמשחתה עונמל ידכ

:הארתה

.םיאבה םירויאב גצומכ ודצ לע בשחמה תא חנה 6

.הדובע ןחלוש חטש לש מס 30 תוחפלהסכמה תחיתפל םוקמ יד שיש אדו

:בל םיש

רצומ עדימ ךירדמ |

308

םילוקמרה תא רבח

www.dell.com | support.dell.com

.סיטרכל םילוקמרה תא רבח ,לוק סיטרכ ןקתומ בשחמב םא

:בל םיש

גצהו בשחמה תא לעפהו למשחה ילבכ תא רבח

םיפסונ םינקתה וא תונכות ןקתה

6

307

|

רצומ עדימ ךירדמ

,יפרגה סיטרכל םאתהב

רפסמב גצה תא רבחל ךתורשפאב

גצה תא רבח

.םיכרד

תויורשפאה לע עדימ תלבקל

דומעו 301 דומע האר ,תונושה

.302

ךרטצתש ןכתיי

:בל םיש

לבכב וא םאתמב שמתשהל

גצה תא רבחל ידכ ףרוצמה

.בשחמל

רצומ עדימ ךירדמ |

306

Dell Precision 470 בשחמ תנקתה

תוטרופמה תוחיטבה תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ ךילה עצבל ליחתתש ינפל

:הארתה

.

רצומה עדימ ךירדמב

.םיבלשה לכ תא םילשהל ךילע ,יוארכ בשחמה תא ןיקתהל תנמ לע

רבכעה תאו תדלקמה תא רבח

וא

www.dell.com | support.dell.com

וא

אלש תויושע תודחא תונוכת

:

הרעה

וא ךתושרבש בשחמב תונימז תויהל

תשרה וא םדומה לבכ

.תומיוסמ תונידמב

אלש תויושע תודחא תונוכת

:בל םיש

וא ךתושרבש בשחמב תונימז תויהל

.תומיוסמ תונידמב

תשר

םדומ

אלש תויושע תודחא תונוכת

:

הרעה

וא ךתושרבש בשחמב תונימז תויהל

.תומיוסמ תונידמב

305

|

רצומ עדימ ךירדמ

םיפסונ םינקתה וא תונכות ןקתה

6

הנפ וא ,ןקתהל וא הנכותל ףרוצמה דועיתה תא ארק ,בשחמל וולנ אלש תונכות וא םינקתה תנקתה ינפל

.הלעפהה תכרעמלו בשחמל םימאות ןקתהה וא הנכותהש אדוול ידכ ,קפסל

Dell Precision 670 בשחמ תנקתה תא תמלשה !וניתוכרב

:חישקה ןנוכהמ שמתשמל ךירדמל תשגל ידכ

.(הכימתו הרזע) Help and Support לע ץחל ןכמ רחאלו (לחתה) Start ןצחלה לע ץחל

:Dell לש הכימתה רתאמ שמתשמל ךירדמל תשגל ידכ

.support.dell.com לא רובע 1

.ךתושרבש בשחמה לע יפיצפס עדימ ןיזהל ךממ תושקבמה טנרטניאה רתאב תועדוהה רחא בוקע 2

תחת (שמתשמל םיכירדמ) User Guides רושיקה לע ץחל ,Dell לש הכימתה רתא לש תיבה ףדב 3

Dell בשחמ תא רחב ןכמ רחאלו (תוכרעמ) Systems לע ץחל ,(רצומ תכימת) Product Support

.ךתושרבש Precision

רצומ עדימ ךירדמ |

304

תודחא תונוכת

:

הרעה

תונימז תויהל אלש תויושע

םילוקמרה תא רבח

וא ךתושרבש בשחמב

.תומיוסמ תונידמב

www.dell.com | support.dell.com

גצהו בשחמה תא לעפהו למשחה ילבכ תא רבח

303

|

רצומ עדימ ךירדמ

דחא VGA רבחמו דחא DVI רבחמ םע לופכ גצ תלוכי םע םיסיטרכ רובע

VGA םאתמ םע לופכ VGA

דדוב VGA/דדוב DVI

.VGA יגצ ינש רבחל ךנוצרב רשאכ VGA -ה םאתמב שמתשה

וא דחא גצ רוביח תעב םימיאתמה םירבחמב וא רבחמב שמתשה

.םיינש

DVI ירבחמ ינש םע לופכ גצ תלוכי םע םיסיטרכ רובע

VGA ימאתמ ינש םע לופכ DVI

דחא VGA םאתמ םע לופכ DVI

לופכ DVI

גצ רבחל ידכ VGA -ה םאתמב שמתשה

תא רבחל ידכ DVI -ה ירבחמב שמתשה

רבחל ידכ VGA ימאתמ ינשב שמתשה

.בשחמב DVI -ה ירבחממ דחאל VGA

.םיינש וא דחא DVI גצל בשחמה

.בשחמב DVI -ה ירבחמל VGA יגצ ינש

רצומ עדימ ךירדמ |

302

דדוב רבחמב םידיוצמה לופכ וא דדוב גצ תלוכי םע םיסיטרכ רובע

VGA םאתמ

VGA

www.dell.com | support.dell.com

דדוב גצל יפרג סיטרכ ךתושרב רשאכ VGA -ה םאתמב שמתשה

.VGA גצ רבחל ךנוצרבו

DVI -ל לופכ Y לבכ םאתמ

VGA -ל לופכ Y לבכ םאתמ

VGA

VGA

רבחמב דיוצמ יפרגה סיטרכה רשאכ םיאתמה Y -ה לבכב שמתשה

רבחמב דיוצמ יפרגה סיטרכה רשאכ םיאתמה Y -ה לבכב שמתשה

.םיגצ ינש וא דחא DVI גצ רבחל ךנוצרבו דדוב

.םיגצ ינש וא דחא VGA גצ רבחל ךנוצרבו דדוב

ידכ .ינשמה גצל דעוימ רוחשה רבחמהו ישארה גצל דעוימ לוחכה רבחמה ;עבצב דדוקמ ילאודה גצה לבכ

ותלעפה תעב בשחמל םירבוחמ תויהל םיכירצ םיגצה ינש ,םיגצ ינשב הכימת רשפאל

301

|

רצומ עדימ ךירדמ

רבחל ךתורשפאב ,יפרגה סיטרכל םאתהב

.םיכרד רפסמב גצה תא

גצה תא רבח

שמתשהל ךרטצתש ןכתיי

:בל םיש

רבחל ידכ ףרוצמה לבכב וא םאתמב

.בשחמל גצה תא

רצומ עדימ ךירדמ |

300

Dell Precision 670 בשחמ תנקתה

ךילה עצבל ליחתתש ינפל

:הארתה

תוארוה תא עצב ,הז ףיעסב והשלכ

רבכעה תאו תדלקמה תא רבח

עדימ ךירדמב תוטרופמה תוחיטבה

.

רצומה

ךילע ,יוארכ בשחמה תא ןיקתהל תנמ לע

:םיבלשה לכ תא םילשהל

וא

www.dell.com | support.dell.com

וא

אלש תויושע תודחא תונוכת

:

הרעה

וא ךתושרבש בשחמב תונימז תויהל

תשרה וא םדומה לבכ

.תומיוסמ תונידמב

אלש תויושע תודחא תונוכת

:

הרעה

וא ךתושרבש בשחמב תונימז תויהל

.תומיוסמ תונידמב

אלש תויושע תודחא תונוכת

:בל םיש

וא ךתושרבש בשחמב תונימז תויהל

.תומיוסמ תונידמב

תשר

םדומ

299

|

רצומ עדימ ךירדמ

?שפחמ התא המןאכ תאז רתא

תכרעמ תא שדחמ ןיקתהל דציכ

!

הלעפהה תכרעמ רוטילקת

הלעפהה

תכרעמ תא שדחמ ןיקתהל ידכ .בשחמב תנקתומ רבכ הלעפהה תכרעמ

,תוארוה תלבקל .הלעפהה תכרעמ רוטילקתב שמתשהל ךילע ,הלעפהה

.

Dell Precision לש שמתשמל ךירדמב ןייע

תכרעמ לש שדחמ הנקתה רחאל

רוטילקתב שמתשה ,הלעפהה

ילהנמ) Drivers and Utilities

ןיקתהל ידכ (תוריש תוינכותו םינקתה

םינקתהה רובע םינקתה ילהנמ שדחמ

.בשחמל םיפרוצמה

תכרעמ לש רצומה חתפמ תיוות

.בשחמה לע תמקוממ הלעפהה

הלעפהה תכרעמל םאתהב הנתשמ רוטילקתה עבצ :הרעה

.תנמזהש

אלש יושעו ילנויצפוא אוה הלעפהה תכרעמ רוטילקת :הרעה

.ךתושרבש בשחמל ףרוצמ תויהל

Red הלעפהה תכרעמב שמתשהל דציכ

!

Dell ידי-לע םיכמתנה Linux ירתא

!

Hat® Linux

http://linux.dell.com

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-

!

םישמתשמ םע ינורטקלא ראודב םינויד

!

precision

Dell Precision™ יבשחמ לש םירחא

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

!

Linux -ו

Dell בשחמו Linux תודוא ףסונ עדימ

!

Precision

?שפחמ התא המןאכ תאז רתא

!

support.dell.com לש הכימתה לש טנרטניאה רתא

ןורתפל תוצעו םיזמרתונורתפ

— Dell

םיסרוק ,םיאנכט לש םירמאמ ,תויעב

תוצופנ תולאשו םינווקמ

הכימתה רתא תא גיצהל ידכ ,ךלש רוזאה תא רחב :הרעה

.םיאתמה

תוחוקל םע ןווקמ ןוידהליהק

!

Dell לש םירחא

םייכוניחו םייתלשממ ,םיינוגרא תוחוקל תורשפאב :הרעה

םיגורדש תודוא עדימםיגורדש

!

תישיא םמאתומה Dell Premier הכימתה רתאב םג שמתשהל

ןנוכה ,ןורכיז ןוגכ ,םיביכר רובע

אל רתאהש ןכתיי .premier.support.dell.com תבותכב

הלעפהה תכרעמו חישקה

.םירוזאה לכב ןימז היהי

,רשק תריציל עדימתוחוקלב לופיט

!

תוירחא ,הנמזה בצמו תורישל היינפ

םינוקית תודוא עדימו

www.dell.com | support.dell.com

תורישל היינפ בצמהכימתו תוריש

!

לש רשק שיא ,הכימת תיירוטסיהו

תינכט הכימתו םינווקמ םינויד ,תורישה

םיטרפ ,בשחמ דועיתרזע רמוח

!

םירצומ יטרפמ ,בשחמה תרוצת לע

תוינכט תוריקסו

,םירשואמ םינקתה ילהנמתודרוה

!

הנכות ינוכדעו םינוקית

— (DSS) תינחלוש תכרעמ תנכות

!

הלעפהה תכרעמ תא שדחמ ןיקתת םא

תא םג שדחמ ןיקתהל ךילע ,בשחמב

קפסמ DSS .DSS תורישה תינכות

הלעפהה תכרעמל םייטירק םינוכדע

לדוגב USB םינוטילקת יננוכב הכימתו

®

Intel

ידבעמ ,Dell™ לשץניא 3.5

®

םייטפוא םיננוכ ,Pentium

M

ותלועפל ץוחנ DSS. USB ינקתהו

.ךתושרבש Dell בשחמ לש הניקתה

בשחמה תא תיטמוטוא ההזמ הנכותה

תא הניקתמו הלעפהה תכרעמו

.בשחמה תרוצתל םימיאתמה םינוכדעה

Windows לש הכימתהו הרזעה זכרמ

Windows XP -ב שמתשהל דציכ

!

Help and לע ץחל ןכמ רחאלו (לחתה) Start ןצחלה לע ץחל 1

בשחמה רובע דועית

!

.(הכימתו הרזע) Support

(םדומ ןוגכ) םינקתה רובע דועית

!

לע ץחלו תלקתנ הב היעבה תא םיראתמה םילימ ףוריצ וא הלימ דלקה 2

.ץחה למס

.היעבה תא ראתמה אשונה לע ץחל 3

.ךסמה לע תועיפומה תוארוהה תא עצב 4

297

|

רצומ עדימ ךירדמ

?שפחמ התא המןאכ תאז רתא

רצומ עדימ ךירדמ

תוירחא תודוא עדימ

!

(דבלב בהרא) תוינתהו םיאנת

!

תוחיטב תוארוה

!

הניקת עדימ

!

ימונוגרא עדימ

!

הצק שמתשמל ןוישיר םכסה

!

!

Dell Precision™ Mobile לש שמתשמל ךיר דמ

םיקלח ףילחהלו ריסהל דציכ

Workstation

טרפמ

!

®

®

Microsoft

Windows

XP לש הכימתהו הרזעה זכרמ

תורדגה לש הרוצת רידגהל דציכ

!

Help and לע ץחל ןכמ רחאלו (לחתה) Start ןצחלה לע ץחל 1

תכרעמ

.(הכימתו הרזע) Support

תויעב רותפל דציכ

!

(תכרעמו שמתשמ יכירדמ) User’s and system guides לע ץחל 2

.(שמתשמל םיכירדמ) User’s guides לע ץחלו

Drivers and ילנויצפואה רוטילקתב םג ןימז שמתשמל ךירדמה

.Utilities

ריהמ תוריש דוקו תוריש גת

!

Microsoft Windows ןוישירו תוריש גת

.בשחמה לע תואצמנ הלא תויוות

Microsoft Windows ןוישר תיוות

!

תוהזל ידכ תורישה גתב שמתשה

!

שומישה ןמזב ךלש בשחמה תא

היינפ וא support.dell.com -ב

.תינכט הכימתל

ידכ ריהמה תורישה דוק תא ןזה

!

הכימתל היינפ תעב החישה תא בתנל

.תינכט

רצומ עדימ ךירדמ |

296

עדימ רותיא

.תומיוסמ תונידמב וא ךתושרבש בשחמב תונימז תויהל אלש תויושע תודחא תונוכת

:

הרעה

.בשחמה םע דחי קפוסי ףסונ עדימש ןכתיי

:

הרעה

?שפחמ התא המןאכ תאז רתא

םינקתה ילהנמ ) Drivers and Utilities רוטילקתה

בשחמה רובע ןוחבא תינכות

!

רוטילקת] ResourceCD םג ארקנ) (תוריש תוינכותו

בשחמה רובע םינקתה ילהנמ

!

.([םיבאשמ

בשחמה דועית

!

םינקתומ רבכ םינקתהה ילהנמו דועיתה

םינקתהה דועית

!

www.dell.com | support.dell.com

שמתשהל ךתורשפאב .בשחמב

Desktop) תינחלוש תכרעמ תנכות

!

ילהנמ שדחמ ןיקתהל ידכ רוטילקתב

(System Software - DSS

ןוחבאה תינכות תא ליעפהל ,םינקתה

תשגל וא ,(316 דומע האר) Dell לש

.דועיתל

Readme יצבוק לולכל יושע רוטילקתה

ןורחאה עגרה לש עדימ םיקפסמה

רמוח וא בשחמב םיינכט םיוניש יבגל

םישמתשמל וא םיאנכטל םדקתמ ינכט

.םיסונמ

רתאב אוצמל ןתינ דועיתו םינקתה ילהנמל םינוכדע :הרעה

.support.dell.com

יושעו ילנויצפוא אוה Drivers and Utilities רוטילקתה :הרעה

.

ךתושרבש בשחמל ףרוצמ תויהל אלש

תכרעמ חול ירבחמ

!

תכרעמ עדימ תיוות

תכרעמ חול יביכר םוקימ

!

.בשחמה הסכמ לש ימינפה קלחב תמקוממ

295

|

רצומ עדימ ךירדמ

םיניינע ןכות |

294

םיניינע ןכות

295

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . עדימ רותיא

299

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dell Precision 670 בשחמ תנקתה

305

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dell Precision 470 בשחמ תנקתה

308

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .בשחמה הסכמ תחיתפ

312

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . בשחמב לופיטה

312

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .תויעב ןורתפ

312

. . . . . . . . . . . . . . .הרמוחו הנכות לש תומיאת-יא תויעב ןורתפ

312

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Microsoft Windows® XP

313

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windows 2000

314

. . . . . . . . . . . . . . Windows XP -ב תכרעמה רוזחשב שומיש

315

. . . . . . . . . . . . . . . העודיש הנורחאה הניקתה הרדגהב שומיש

315

. . . . . . . . . . . . . . . . Dell לש ןוחבאה תינכותב שמתשהל יתמ

316

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . הקידבב ליחתתש ינפל

316

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dell לש ןוחבאה תינכות תלעפה

317

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תכרעמ תוירונ

318

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ףוצפצ ידוק

319

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . האיגש תועדוה

319

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ןוחבא תוירונ

325

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ןורכיז תריקס

326

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . תוצופנ תולאש

327

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . סקדניא

293

| םיניינע ןכות

תוארתהו תועדוה ,תורעה

.תוליעי רתיב בשחמב שמתשהל עייסמה בושח עדימ תנייצמ "הרעה" :הרעה

.היעבה תא עונמל ןתינ דציכ ריבסמו ,םינותנ ןדבוא וא הרמוחל ירשפא קזנ ןייצמ "בל םיש" :בל םיש

.תוומ וא תינפוג העיגפ ,שוכרל קזנ לש תורשפא תנייצמ "הארתה" :הארתה

תובית ישארו םירוציק

.שמתשמל ךירדמב "םיחנומ ןולימ" האר ,תובית ישארו םירוציק לש האלמ המישר תלבקל

®

®

.המישי הניא Microsoft

Windows

הלעפהה תכרעמל הז ךמסמב תוסחייתה לכ ,Dell™ n Series בשחמ תשכר םא

____________________

.העדוה אלל תונתשהל יושע הז ךמסמב עדימה

.תורומש תויוכזה לכ .© 2004 Dell Inc

.Dell Inc -מ בתכב האשרה אלל גוס לכמ הקתעה לע טלחומ רוסיא לח

םה Windows -ו Microsoft ; Dell Inc. לש םיירחסמ םינמיס םה Dell Precision -ו DELL וגולהו Dell :הז טסקטב שומישבש םיירחסמ םינמיס

.Intel Corporation לש םימושר םיירחסמ םינמיס םה Pentium -ו Intel ;Microsoft Corporation לש םימושר םיירחסמ םינמיס

וא ,תומשהו םינמיסה לע תולעבל תונעוטה תויושיל סחייתהל ידכ הז ךמסמב םירחא םיירחסמ תומשבו םיירחסמ םינמיסב שומיש השעייש ןכתיי

.התולעבבש הלאל טרפ םיירחסמ תומשו םיירחסמ םינמיסב יניינק קלח לכ לע תרתוומ .Dell Inc .ןהלש םירצומל

WHL

-ו

WHM םימגד

Rev. A01 P/N T3913 2004

רבוטקוא

Workstation 670 -ו Dell Presicion™

Workstation 470

ריהמ רזע ךירדמ

WHL

-ו

WHM םימגד