Dell OptiPlex GX270 – page 2

Manual for Dell OptiPlex GX270

20 Obsah

O této příručce

Tento dokument obsahuje informace o řešení problémů, jakož

i bezpečnostní a právní informace vztahující se k Vašemu počítači

Dell™ OptiPlex™.

Přejete-li si stáhnout nejnovější verze dokumentů na pevný disk

Vašeho počítače, navštivte webové stránky podpory společnosti

Dell na adrese support.euro.dell.com.

V celém dokumentu se vyskytují předepsaná čísla modelů; typy šasi

(skříní), které těmto číslům modelů odpovídají, jsou uvedeny níže:

Předepsaná čísla modelů a typy šasi

DHS = šasi SD (Small Desktop) — malé stolní šasi

DHP = šasi SF (Small Form-factor) — šasi typu kompakt

DHM = šasi SMT (Small Mini-Tower) — šasi typu malá minivěž

Jak vyhledat informace pro tento

počítač

Co hledáte? Naleznete to zde

Diagnostický program pro tento počítač

Kompaktní disk Drivers and Utilities

Ovladače pro tento počítač

(Ovladače a utility) (také pod názvem

ResourceCD [Zdrojové CD])

Dokumentace pro tento počítač

Dokumentace pro toto zařízení

Pomocí tohoto CD můžete zobrazit dokumentaci, znovu

nainstalovat ovladače nebo spustit diagnostické nástroje.

Příručka instalace a rychlé reference 21

Co hledáte? Naleznete to zde

Kód expresní služby a číslo servisního

Kód expresní služby a Product Key

označení

(kód výrobku)

Licenční štítek (Product Key [kód

®

®

výrobku]) Microsoft

Windows

Umístěn na Vašem počítači.

Jak znovu nainstalovat operační

Kompaktní disk Operating System (Operační

systém

systém) a Instalační příručka

www.dell.com | support.euro.dell.com

Pokud budete znovu instalovat operační systém, použijte pro

instalaci ovladačů zařízení dodaných s Vaším počítačem

kompaktní disk Drivers and Utilities.

Jak odebrat a vyměnit součásti

Ikona Příručky uživatele

Technické specifikace

Jak konfigurovat nastavení systému

Jak odstranit a řešit problémy

V závislosti na Vašem operačním systému buď poklepejte na

ikonu User's Guides (Příručky uživatele) na pracovní ploše,

nebo klepněte na tlačítko Start a poté klepněte na položku Help

and Support (Nápověda a odborná pomoc), čímž zobrazíte

elektronickou dokumentaci uloženou na pevném disku.

22 Příručka instalace a rychlé reference

Co hledáte? Naleznete to zde

Aktuální ovladače pro tento počítač

Webové stránky podpory společnosti Dell

Odpovědi na otázky pro technický

(Dell Support)

servis a podporu

Online diskuze s jinými uživateli

a technickou podporou

Dokumentace pro tento počítač

Webové stránky Dell Support poskytují několik online nástrojů,

včetně těchto:

Základna vědomostí — nápady, tipy a online kurzy;

Fórum zákazníků — online diskuze s jinými zákazníky

společnosti Dell;

Inovace — informace o inovaci komponent jako paměť, pevný

disk a operační systém;

Péče o zákazníky — kontaktní informace, stav objednávky,

záruka a informace o opravě;

Stahování — ovladače, vsuvky, a aktualizace softwaru;

Reference — dokumentace k počítači, specifikace výrobku

aBílé knihy.

Stav volání podpory

Webové stránky podpory Dell Premier Support

Nejdůležitější technické otázky

Webové stránky Dell Premier Support jsou upraveny pro

vztahující se k tomuto počítači

zákazníky z podnikové oblasti, z vlády a školství. Tyto webové

Často kladené otázky

stránky nemusí být k dispozici ve všech geografických oblastech.

Stahování souborů

Podrobnosti konfigurace tohoto

počítače

Servisní kontrakt pro tento počítač

Jak používat Windows XP

Centrum pro nápovědu o odbornou pomoc se

Dokumentace pro tento počítač a tato

systémem Windows XP

zařízení

1 Klepněte na tlačítko Start a poté klepněte na položku

Nápověda a odborná pomoc.

2 Napište slovo nebo frázi, které popisují Váš problém, a poté

klepněte na ikonu šipky.

3 Klepněte na téma, které popisuje Váš problém.

4 Postupujte podle instrukcí uvedených na obrazovce.

Příručka instalace a rychlé reference 23

Řešení problémů

Společnost Dell poskytuje celou řadu nástrojů, jež uživateli pomáhají

v případech, kdy systém nepracuje podle očekávání. Aktuální

informace, které jsou pro Váš počítačový systém k dispozici při

odstraňování problémů, naleznete na webových stránkách podpory

společnosti Dell (Dell Support) na adrese support.euro.dell.com.

Popisy nástrojů Dell k odstraňování problémů naleznete také v části

nazvané „Jak získat pomoc“ ve své online Příručce uživatele.

Jestliže se vyskytnou problémy vyžadující pomoc společnosti Dell,

napište podrobný popis chyby, kódů zvukových signálů (pípnutí) nebo

sekvencí světelné diagnostiky (blikání); níže zaznamenejte kód

expresní služby a číslo servisního označení Vašeho počítače; poté se

www.dell.com | support.euro.dell.com

obraťte na pobočku společnosti Dell v místě instalace počítače.

Viz část „Jak vyhledat informace pro tento počítač“ na straně 21, kde je

uveden příklad kódu expresní služby a čísla servisního označení.

Kód expresní služby:___________________________

Číslo servisního označení:___________________________

Váš počítač obsahuje následující nástroje, které Vám mohou pomoci

vyřešit problém:

Diagnostický program Dell Diagnostics Diagnostický

program Dell Diagnostics (Diagnostika Dell) testuje různé komponenty

počítače a pomáhá určit příčinu problémů s počítačem. Další informace

naleznete v oddílu „Spouštění diagnostického programu Dell Diagnostics“

na straně 26.

Následující prvky mohou indikovat případnou závadu

a pomáhají s odstraněním problému s počítačem: Další

informace naleznete v Příručce uživatele.—

Světelné indikátory systému umístěné na přední straně počítače

Světelné indikátory diagnostiky umístěné na zadní straně

počítače

Systémová hlášení objeví se na obrazovce monitoru

Kódy zvukových signálů série zvukových signálů vydaných

počítačem

24 Příručka instalace a rychlé reference

Používání kompaktního disku Drivers and Utilities

Pro použití kompaktního disku Drivers and Utilities (Ovladače a utility)

(někdy se také nazývá ResourceCD) při spuštěném operačním

systému Windows:

1

Zapněte počítač a nechte jej otevřít pracovní plochu Windows.

POZNÁMKA:

Abyste získali přístup

2 Vložte kompaktní disk Drivers and Utilities do mechaniky CD.

k ovladačům zařízení

a uživatelské

Pokud používáte kompaktní disk Drivers and Utilities na tomto

dokumentaci, musíte

počítači poprvé, okno ResourceCD Installation (Instalace

použít kompaktní disk

ResourceCD) se otevře, aby Vás informovalo o tom, že disk

Drivers and Utilities při

Drivers and Utilities je připraven začít s instalací.

spuštěném operačním

3 Klepněte na tlačítko OK, aby instalace pokračovala.

systému Windows.

Instalaci dokončíte podle pokynů instalačního programu.

4 Klepněte na tlačítko Next (Další) na obrazovce Welcome Dell

System Owner (Vítáme majitele systému Dell).

5 Vyberte příslušný System Model (Model systému), Operating

System (Operační systém), Device Type (Typ zařízení)

a Topic (Téma).

Ovladače pro Váš počítač

K zobrazení seznamu ovladačů zařízení pro Váš počítač:

1 Klepněte na položku My Drivers (Mé ovladače) v rozbalovací

nabídce Téma.

Disk Drivers and Utilities prohlédne hardware a operační systém

Vašeho počítače a poté zobrazí na obrazovce seznam ovladačů

zařízení pro konfiguraci Vašeho systému.

2 Klepněte na příslušný ovladač a postupujte podle instrukcí ke

stažení tohoto ovladače do svého počítače.

Všechny dostupné ovladače pro Váš počítač si můžete prohlédnout

klepnutím na položku Drivers (Ovladače) v rozbalovací nabídce

Téma.

Příručka instalace a rychlé reference 25

Diagnostický program Dell

Diagnostics

Kdy používat diagnostický program Dell Diagnostics

Jestliže se na Vašem počítači vyskytne nějaký problém, proveďte

kontroly uvedené v části „Řešení problémů“ v Příručce uživatele

a spusťte diagnostický program Dell Diagnostics, dříve než se obrátíte

na společnost Dell se žádostí o technickou pomoc. Použití

diagnostického programu Dell Diagnostics Vám může pomoci problém

vyřešit, aniž byste museli kontaktovat společnost Dell. Pokud se na

společnost Dell přece jen obrátíte, výsledky testů mohou pro

pracovníky servisu a podpory společnosti Dell představovat důležité

www.dell.com | support.euro.dell.com

informace.

UPOZORNĚNÍ: Při závadě pevného disku spusťte diagnostický program

Dell IDE Hard Drive Diagnostics (Diagnostika Dell pro pevné disky IDE)

(viz oddíl „Používání diagnostického programu Dell IDE Hard Drive

Diagnostics“ na straně 28).

Spouštění diagnostického programu Dell Diagnostics

Přejděte do nastavení systému (system setup), jak je vysvětleno

v Příručce uživatele, zkontrolujte informace o konfiguraci počítače

a zajistěte, aby zařízení, které chcete otestovat, bylo v nastavení

systému zobrazeno a bylo aktivní.

Spusťte diagnostický program Dell Diagnostics, a to buď z pevného

disku nebo z kompaktního disku Drivers and Utilities (někdy se také

nazývá ResourceCD).

26 Příručka instalace a rychlé reference

Spouštění diagnostického programu Dell Diagnostics

z pevného disku

1 Vypněte a restartujte počítač.

®

2 Jakmile se objeví logo DELL

, okamžitě stiskněte klávesu <F12>.

Jestliže čekáte příliš dlouho a objeví se logo Windows, ještě

POZNÁMKA: Jestliže

počkejte, dokud se neobjeví pracovní plocha Windows. Poté

se zobrazí hlášení

vypněte počítač pomocí nabídky Start a pokuste se znovu.

o tom, že nebyl

nalezen oddíl disku

3 Když se objeví seznam zaváděcích zařízení, vyberte položku

s diagnostickou utilitou,

Boot to Utility Partition (Zavedení z oddílu utilit) a stiskněte

postupujte podle

klávesu <Enter>.

instrukcí pro spuštění

diagnostického

4 Když se objeví Hlavní nabídka diagnostického programu Dell

programu Dell

Diagnostics, vyberte test, který chcete provést.

Diagnostics

z kompaktního disku

5 Zavřete obrazovku testu, abyste se vrátili do obrazovky Main

Drivers and Utilities.

Menu (Hlavní nabídka). Zavřením obrazovky Hlavní nabídka

diagnostický program Dell Diagnostics ukončíte a restartujete

počítač.

Spuštění diagnostického programu Dell Diagnostics z kompaktního

disku Drivers and Utilities

1 Vložte kompaktní disk Drivers and Utilities do mechaniky CD.

2 Vypněte a restartujte počítač.

Jakmile se objeví logo DELL, okamžitě stiskněte klávesu <F12>.

Jestliže čekáte příliš dlouho a objeví se logo Windows, ještě

počkejte, dokud se neobjeví pracovní plocha Windows. Poté

vypněte počítač pomocí nabídky Start a pokuste se znovu.

3

Když se objeví seznam zaváděcích zařízení, vyberte položku IDE

POZNÁMKA: Tato

CD-ROM Device (Zařízení IDE CD-ROM) a stiskněte klávesu

funkce mění zaváděcí

<Enter>.

sekvenci (pořadí

jednotek pro zavádění

4 Vyberte volbu Zařízení IDE CD-ROM z nabídky zavádění z

operačního systému)

kompaktního disku.

pouze jednorázově. Při

následujícím spuštění

5 Vyberte volbu Boot from CD-ROM (Zavedení z CD-ROM) z

se počítač spustí podle

nabídky, která se objeví.

pořadí zařízení

specifikovaného

6 Pro spuštění nabídky kompaktního disku ResourceCD zadejte

v nastavení systému.

číslici

1.

Příručka instalace a rychlé reference 27

7 Pro spuštění diagnostického programu Dell Diagnostics zadejte

číslici

2.

8 Z očíslovaného seznamu vyberte položku Run the 32 Bit Dell

Diagnostics (Spustit 32-bitový diagnostický program Dell

Diagnostics). Jestliže je v seznamu uvedeno více verzí, vyberte

verzi odpovídající Vaší platformě.

9 Když se objeví Hlavní nabídka diagnostického programu Dell

Diagnostics, vyberte test, který chcete provést.

10 Po dokončení testů kompaktní disk vyjměte.

11 Zavřete obrazovku testu, abyste se vrátili do obrazovky Hlavní

nabídka. Zavřením obrazovky Hlavní nabídka diagnostický

program Dell Diagnostics ukončíte a restartujete počítač.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Používání diagnostického programu Dell IDE Hard Drive

Diagnostics

Diagnostický program Dell IDE Hard Drive Diagnostics (Diagnostika

Dell pro pevné disky IDE) je utilita, která testuje pevný disk za účelem

odstranění problému nebo potvrzení poruchy pevného disku.

1 Zapněte počítač (pokud je počítač zapnutý, restartujte jej).

2 Když se v pravém horním rohu obrazovky objeví F2 = Setup

(F2 = Nastavení)

, stiskněte kombinaci kláves <Ctrl><Alt><D>.

3 Postupujte podle instrukcí uvedených na obrazovce.

Jestliže je hlášena porucha, obraťte se na kapitolu „Problémy

s pevným diskem“ v Příručce uživatele.

28 Příručka instalace a rychlé reference

POZOR: Bezpečnostní pokyny

Dodržováním následujících bezpečnostních pokynů přispějete k zajištění své vlastní

bezpečnosti i k ochraně svého počítače a pracovního prostředí před možným

poškozením.

Obecné pokyny

Nepokoušejte se sami o provádění servisu počítače, pokud nejste školenými

servisními techniky. Vždy přesně dodržujte pokyny pro instalaci.

Abyste zabránili možnosti úrazu elektrickým proudem, připojujte napájecí kabely

počítače a zařízení ke správně uzemněným elektrickým zásuvkám. Tyto šňůry jsou

vybaveny zástrčkami se třemi kolíky, aby bylo možné zajistit řádné uzemnění.

Nepoužívejte zástrčky adaptéru ani z kabelu neodstraňujte zemnící kolík. Musíte-li

použít prodlužovací kabel, použijte třížilový kabel se správně uzemněnými

zástrčkami.

Abyste se vyhnuli riziku úrazu elektrickým proudem, nepoužívejte počítač za bouřky.

Za bouřky také nepřipojujte nebo neodpojujte žádné kabely, ani neprovádějte

údržbu nebo změnu konfigurace tohoto výrobku. Pomůžete tak zabránit

potenciálnímu riziku úrazu elektrickým proudem.

Pokud Váš počítač obsahuje modem, kabel použitý s modemem by měl být vyroben

s vodičem minimálního rozměru 26 AWG (American Wire Gauge [americká stupnice

vodičů]) a modulární zástrčkou RJ-11 vyhovující normám FCC.

Před čištěním počítač odpojte od elektrické zásuvky. Počítač čistěte měkkým vodou

navlhčeným hadříkem. Nepoužívejte kapalné nebo aerosolové čistící prostředky,

které by mohly obsahovat hořlavé látky.

Příručka instalace a rychlé reference 29

POZOR: Bezpečnostní pokyny

Abyste předešli možnému poškození základní desky, po vypnutí počítače vyčkejte

nejméně 5 sekund, než od počítače odpojíte jakékoli zařízení.

Aby při odpojování síťového kabelu nedošlo ke zkratování počítače, odpojte nejprve

kabel od síťového adaptéru na zadním panelu počítače a teprve poté od síťové

zdířky. Při následném připojování síťového kabelu k počítači nejprve kabel připojte

ksíťové zdířce a poté k síťovému adaptéru.

Na ochranu počítače před náhodným dočasným nárůstem a poklesem napětí v síti

používejte tlumič kolísání napětí v síti, zařízení na úpravu napětí, nebo UPS

(Uninterruptible Power Supply [zdroj nepřerušitelného napájení]).

Zajistěte, aby na kabelech počítače nic nestálo a aby byly kabely umístěny tak, aby

na ně nikdo nemohl šlápnout či o ně klopýtnout.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Do otvorů počítače nezasouvejte žádné předměty. Takový postup by mohl způsobit

požár nebo úraz elektrickým proudem následkem zkratu vnitřních součástek.

Neumísťujte počítač v blízkosti radiátorů nebo jiných zdrojů tepla. Nezakrývejte ani

jinak neblokujte větrací otvory chlazení. Pod počítač nezasunujte volné listy papíru;

počítač neumísťujte do uzavřené vestavěné skříně ani na lůžko, pohovku či

koberec.

Zabraňte kontaktu počítače s potravinami a tekutinami. Jestliže počítač navlhne,

obraťte se na Příručku uživatele.

30 Příručka instalace a rychlé reference

Používání počítače

Při používání počítače dodržujte následující pravidla bezpečné manipulace.

POZOR: S počítačem nepracujte, je-li sejmutý některý kryt (včetně krytů

počítače, čelních krytů, výplňových držáků, vložek čelního panelu apod.).

Váš počítač je vybaven jedním z následujících zařízení:

Zdroj napájení s pevně nastaveným napětím — Počítače s tímto zdrojem

nemají na zadní straně přepínač volby napětí a pracují pouze při jediné hodnotě

napětí (provozní napětí počítače je uvedeno na předepsaném štítku na vnější

straně počítače).

Obvod automatického rozeznání napětí — Počítače vybavené tímto obvodem

nemají na zadním panelu přepínač volby napětí a detekují správné provozní

napětí automaticky.

Manuální přepínač volby napětí — Počítače s tímto přepínačem na zadním

panelu musí být k provozu při správném provozním napětí nastaveny ručně.

UPOZORNĚNÍ: Aby nedošlo k poškození počítače vybaveného manuálním přepínačem

volby napětí, nastavte tento přepínač na hodnotu napětí nejbližší hodnotě napětí střídavého

proudu poskytovaného v místě instalace počítače. V Japonsku musí být přepínač volby

napětí nastaven na hodnotu 115 V, třebaže hodnota napětí střídavého proudu v Japonsku je

100 V. Také se ujistěte, že Váš monitor a připojená zařízení jsou elektricky dimenzovány pro

provoz se střídavým proudem, který je k dispozici v místě instalace počítače.

Před zahájením práce uvnitř počítače vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky, abyste

tak předešli možnosti úrazu elektrickým proudem nebo poškození základní desky.

Některé komponenty základní desky jsou napájeny proudem, kdykoliv je počítač

zapojen do napájení střídavého proudu.

Příručka instalace a rychlé reference 31

Používání počítače (pokračování)

Při práci uvnitř počítače

Před otevřením krytu počítače proveďte následující kroky v uvedeném pořadí.

POZOR: Počítač sami neopravujte, s výjimkou postupů vysvětlených ve Vaší

online dokumentaci od společnosti Dell nebo v instrukcích jinak poskytnutých

společností Dell. Vždy přesně dodržujte pokyny pro instalaci a servis.

UPOZORNĚNÍ: Po vypnutí počítače vyčkejte 5 sekund, než odstraníte jakoukoli součástku

ze základní desky nebo než od počítače odpojíte jakékoli zařízení. Zabráníte tak možnému

poškození základní desky.

1

Proveďte náležité vypnutí počítače pomocí nabídky operačního systému.

2 Vypněte počítač a všechna zařízení k počítači připojená.

www.dell.com | support.euro.dell.com

3 Než se dotknete čehokoli uvnitř počítače, uzemněte se dotykem nenatřeného

kovového povrchu šasi počítače (například kov kolem otvorů pro zásuvné karty na

zadní straně počítače).

Při práci se opakovaně dotýkejte nenalakovaného kovového povrchu šasi počítače,

abyste rozptýlili statickou energii, která by mohla poškodit vnitřní komponenty.

4 Odpojte počítač a zařízení včetně monitoru od elektrických zásuvek. Od počítače

odpojte také veškeré telefonní a telekomunikační linky.

Tímto snížíte riziko poranění nebo úrazu elektrickým proudem.

V příslušných případech dodržujte také tyto bezpečnostní pokyny:

Při rozpojování kabelu zatáhněte přímo za konektor nebo za smyčku pro uvolnění

tahu, nikoli za vlastní kabel. Některé kabely mají konektor s pojistnými západkami;

pokud rozpojujete tento typ kabelu, stiskněte nejdříve pojistné západky. Při

rozpojování konektorů je třeba postupovat stejnoměrně, aby konektory zůstaly ve

správné poloze a nedošlo k ohnutí jejich kontaktů (kolíků). Před zapojením kabelu

také zajistěte, aby byly oba konektory správně orientovány a nastaveny.

S komponentami a kartami zacházejte opatrně. Nedotýkejte se součástek ani

kontaktů karet. Kartu držte za hrany nebo za kovový nasazovací držák.

Komponenty (například mikroprocesor) držte za hrany, nikoli za kolíky (piny).

POZOR: Při nesprávné instalaci nové baterie hrozí nebezpečí jejího výbuchu.

Baterii nahrazujte pouze stejným či ekvivalentním typem doporučovaným

výrobcem. Baterie nelikvidujte jako domovní odpad. Adresu nejbližší sběrny

starých baterií si vyžádejte od místního úřadu pro likvidaci odpadů.

32 Příručka instalace a rychlé reference

Právní informace

POZNÁMKA: Další

předpisy vztahující se

EMI (ElectroMagnetic Interference [elektromagnetická interference]) je

na Váš systém můžete

jakýkoli signál nebo emise, vysílané/vyzařované do volného prostoru

nalézt v Příručce

nebo vedené podél napájecích či signálních vodičů, vedoucí

uživatele.

k ohrožení správné funkce rádiové navigace či jiné bezpečnostní

služby nebo k vážnému zhoršení, znemožnění či opakovanému

přerušování licencované radiokomunikační služby.

Váš počítačový systém Dell je navržen tak, aby vyhověl příslušným

předpisům týkajícím se elektromagnetické interference. Změny nebo

úpravy zařízení, které výslovně neschválila společnost Dell, mohou mít

za následek zrušení oprávnění uživatele provozovat dané zařízení.

Příručka instalace a rychlé reference 33

www.dell.com | support.euro.dell.com

34 Příručka instalace a rychlé reference

Dell™ OptiPlex™ Systemer

Installations- og hurtig

referencehåndbog

www.dell.com | support.euro.dell.com

Bemærkninger, meddelelser og

forholdsregler

BEMÆRKNING: BEMÆRKNING tilkendegiver vigtige oplysninger, som

hjælper dig med at få større udbytte af din computer.

MEDDELELSE: Angiver risiko for enten beskadigelse af hardware eller tab

af data og forklarer hvordan problemet kan undgås.

FORHOLDSREGEL: En FORHOLDSREGEL angiver en risiko for

skader på genstande, legemsbeskadigelse eller død.

____________________

Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.

© 2000–2002 Dell Computer Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.

Enhver form for gengivelse uden skriftlig tilladelse fra Dell Computer Corporation er

strengt forbudt.

Varemærker i denne tekst: Dell, OptiPlex og DELL-logoet er varemærker tilhørende Dell Computer

Corporation; Microsoft og Windows er registrerede varemærker som tilhører Microsoft Corporation.

Andre varemærker og varemærkenavne kan være anvendt i dette dokument som henvisning til dem,

som ejer mærket og navnet eller deres produkter. Dell Computer Corporation fralægger sig enhver

ejendomsret til varemærker og varemærkenavne, der tilhører andre.

November 2002 P/N 94CGN Rev. A07

Indhold

Om denne håndbog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Sådan finder du information vedr. computeren

. . . . . . . . . . 39

Problemløsning

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Brug af Drivers and Utilities CD

. . . . . . . . . . . . . . . . 43

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Hvornår du bør bruge Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . 44

Start Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Kørsel af Dell IDE Hard Drive Diagnostics

. . . . . . . . . . . 46

Sikkerhedsinstruktioner

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Generelt

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Når du bruger computeren

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Når du arbejder inde i computeren

. . . . . . . . . . . . . . . 49

Myndighedsoplysninger

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Indhold 37

38 Indhold

Om denne håndbog

Dette dokument indeholder oplysninger om fejlfinding og sikkerhed, samt

myndighedsoplysninger om denne Dell™ OptiPlex™ computer.

Klik ind på Dell's supportwebside på support.euro.dell.com for at overføre

de sidste versioner af dokumenterne til harddisken.

Kontrolnumrene vises løbende i dokumentet. De tilsvarende chassistyper er

vist nedenfor:

Kontrolnumre og chassistyper

DHS = SD-chassis (Small desktop [lille stationær computer])

DHP = SF-chassis (Small form factor [lille chassis])

DHM = SMT-chassis (Small mini tower [lille minitower])

Sådan finder du information vedr.

computeren

Hvad søger du? Find det her

Et diagnoseprogram til computeren

Drivers and Utilities CD (også kendt som

Drivere til computeren

ResourceCD)

Dokumentation vedr. computeren

Dokumentation vedr. enheder

Du kan bruge denne CD, når du vil have adgang til dokumentation,

geninstallere drivere eller bruge diagnoseværktøjer.

Installations- og hurtig referencehåndbog 39