Dell Latitude D520 – page 5

Manual for Dell Latitude D520

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Jak ponownie zainstalować system operacyjny

Dysk CD z systemem operacyjnym (Operating System)

UWAGA: Dysk CD

Operating System (System

operacyjny)

jest opcjonalny i może nie być wysyłany

ze wszystkimi komputerami.

System operacyjny został już zainstalowany w komputerze.

Aby ponownie zainstalować system operacyjny, trzeba użyć

dysku CD Operating System (System operacyjny). Należy

zapoznać się z tematem „Ponowna instalacja systemu

®

®

Microsoft

Windows

XP” w Podręczniku użytkownika.

Po dokonaniu ponownej

instalacji systemu operacyjnego

należy użyć opcjonalnego

dysku CD Drivers and Utilities

(Sterowniki i programy

narzędziowe) (ResourceCD)

w celu ponownego

zainstalowania sterowników

urządzeń dostarczonych wraz z

komputerem.

Etykieta z kluczem produktu systemu operacyjnego jest

umieszczona na komputerze.

UWAGA: Kolor dysku CD różni się w zależności od

zamówionego systemu operacyjnego.

Skrócony podręcznik 81

Przygotowywanie komputera do pracy

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tym paragrafie należy

zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w

Przewodniku

z informacjami o produkcie

.

1

Rozpakuj pojemnik z akcesoriami.

2

Zawartość pojemnika z akcesoriami należy na razie odłożyć; elementy te będą potrzebne, aby zakończyć

przygotowywanie komputera do pracy.

Pojemnik z akcesoriami zawiera także dokumentację użytkownika oraz zamówione oprogramowanie lub

sprzęt dodatkowy (taki jak karty PC, napędy lub akumulatory).

3

Przyłącz zasilacz do złącza zasilacza w komputerze oraz do gniazda elektrycznego.

4

Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer (patrz „Widok od przodu” na

stronie 83).

UWAGA: Firma Dell zaleca włączenie i wyłączenie komputera przynajmniej raz przed zainstalowaniem

jakichkolwiek kart lub podłączeniem komputera do urządzenia dokującego, lub innego urządzenia

zewnętrznego, takiego jak drukarka.

82 Skrócony podręcznik

Informacje o komputerze

Widok od przodu

1

9

2

8

3

4

7

5

6

1 wyświetlacz 2 lampki stanu urządzenia 3 klawiatura

4 panel dotykowy 5 zatrzask wyświetlacza 6 głośniki

7 przyciski panelu dotykowego 8 lampki stanu klawiatury 9 przycisk zasilania

Skrócony podręcznik 83

Widok od lewej

352 41 6

1 gniazdo kabla zabezpieczającego 2 ącze IEEE 1394 3 gniazdo karty PC/Express

4 czujnik podczerwieni 5 ącza audio (2) 6 napęd dysku twardego

Widok z prawej strony

1 23

1 wnęka mediów 2 zatrzask zwalniający urządzenie 3 ącza USB (2)

Widok z tyłu

PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani dopuszczać, aby

gromadził się w nich kurz. Gdy komputer jest uruchomiony, nie należy go przechowywać

w miejscach o słabej wentylacji, np. w zamkniętej aktówce. Ograniczony przepływ powietrza grozi

uszkodzeniem komputera lub pożarem.

84 Skrócony podręcznik

8123 4 5 6 7

1 ącza USB (2) 2 ącze modemu (RJ-11) 3 ącze sieciowe (RJ-45)

4 ącze wyjścia sygnału

5 ącze portu szeregowego 6 ącze karty graficznej

telewizyjnego S-video

7 ącze zasilacza 8 otwory wentylacyjne

Widok z dołu

1

2

3

7

4

6

5

1 pokrywa modułu

2 zwalniacz zatrzasku wnęki

3 wskaźnik naładowania

pamięci/modemu/karty sieci

akumulatora

akumulatora

bezprzewodowej WLAN Mini-

Card/baterii pastylkowej

4 akumulator 5 gniazdo urządzenia dokującego 6 otwory wentylacyjne

7 napęd dysku twardego

Skrócony podręcznik 85

Korzystanie z akumulatora

Wydajność akumulatora

UWAGA: Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla komputera znajdują się w

Przewodniku

z informacjami o produkcie

lub w oddzielnym drukowanym dokumencie gwarancji, dostarczonym wraz

z komputerem.

Podczas korzystania z komputera przenośnego Dell główny akumulator powinien być w nim zawsze

zainstalowany. Pozwala to osiągnąć optymalną wydajność komputera i chroni przed utratą ustawień systemu

BIOS. Standardowe wyposażenie stanowi akumulator umieszczony we wnęce akumulatora.

UWAGA: Ponieważ akumulator może nie być całkowicie naładowany, podczas pierwszego użycia

komputera należy użyć zasilacza i podłączyć nowy komputer do gniazda zasilania. W celu uzyskania

najlepszych wyników należy używać komputera podłączonego do zasilacza do chwili całkowitego

naładowania akumulatora. Aby sprawdzić stan naładowania akumulatora, kliknij Start Settings

(Ustawienia)Control Panel (Panel sterowania)Power Options (Opcje zasilania) Power Meter

(Miernik energii).

UWAGA: Czas pracy akumulatora (czas, przez który może on przechowywać ładunek elektryczny)

zmniejsza się w okresie użytkowania. W zależności od tego, jak często i w jakich warunkach korzysta

się z akumulatora, w okresie użytkowania komputera może zaistnieć potrzeba zakupu nowego akumulatora.

Czas pracy akumulatora jest różny w zależności od warunków pracy. Dodatkowo we wnęce nośników

można zainstalować opcjonalny drugi akumulator, co znacznie wydłuża czas pracy.

Czas pracy zostanie znacząco skrócony, jeśli często wykonywane będą niektóre operacje. Są to między innymi:

korzystanie z napędów optycznych,

korzystanie z urządzeń komunikacji bezprzewodowej, kart PC Card, ExpressCard, multimedialnych kart

pamięci lub urządzeń USB,

ustawienie wysokiej jaskrawości wyświetlacza, używanie trójwymiarowych wygaszaczy ekranu lub

innych programów o dużym zapotrzebowaniu na energię, jak gry trójwymiarowe,

praca z komputerem w trybie maksymalnej wydajności (patrz

Konfigurowanie ustawień zarządzania

energią

w

Podręczniku użytkownika

).

UWAGA: Firma Dell zaleca, aby przed wykonaniem zapisu na dysk CD lub DVD podłączyć komputer

do gniazda elektrycznego.

Przed włożeniem akumulatora do komputera należy sprawdzić poziom jego naładowania (patrz „Sprawdzanie

poziomu naładowania akumulatora” na stronie 87). Można również ustawić opcje zarządzania energią w taki

sposób, aby był generowany alarm, gdy stan naładowania akumulatora jest niski

(patrz „Konfigurowanie

ustawień zarządzania energią” w

Podręczniku użytkownika

).

PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem

lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory zakupione w firmie Dell. Akumulator

litowo-jonowy jest zaprojektowany do pracy z komputerem Dell. W opisywanym urządzeniu nie

należy stosować akumulatorów z innych komputerów.

86 Skrócony podręcznik

PRZESTROGA: Zużytych akumulatorów nie należy wyrzucać razem z innymi odpadkami. Jeżeli

akumulator straci pojemność, należy skontaktować się z lokalnym punktem utylizacji odpadów

lub wydziałem ochrony środowiska, aby uzyskać informacje dotyczące sposobu utylizacji

akumulatorów litowo-jonowych. Należy zapoznać się z tematem „Utylizacja akumulatorów”,

w

Przewodniku z informacjami o produkcie

.

PRZESTROGA: Niewłaściwe użycie akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub

poparzeniem środkami chemicznymi. Akumulatora nie wolno dziurawić, palić, rozbierać ani

wystawiać na działanie temperatury powyżej 60°C (140°F). Akumulator należy przechowywać

w miejscu niedostępnym dla dzieci. Z akumulatorem zniszczonym lub takim, z którego nastąpił

wyciek, należy obchodzić się z wyjątkową ostrożnością. W uszkodzonych akumulatorach może

nastąpić wyciek, który może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu.

Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora

Miernik akumulatora programu Dell QuickSet, okno Miernik energii w systemie Microsoft Windows,

a także ikona , miernik naładowania akumulatora, miernik stanu zużycia oraz ostrzeżenie o niskim

poziomie naładowania akumulatora informują o poziomie naładowania.

Miernik akumulatora programu Dell™ QuickSet

Jeśli program Dell QuickSet został zainstalowany, naciśnij <Fn> <F3>, aby wyświetlić miernik akumulatora

programu QuickSet. Miernik akumulatora wyświetla informacje o stanie, zużyciu i czasie pozostałym do

pełnego naładowania akumulatora w komputerze.

Aby uzyskać więcej informacji o programie QuickSet, należy na pasku zadań kliknąć prawym przyciskiem

myszy ikonę , a następnie kliknąć polecenie Help (Pomoc).

®

®

Miernik energii w systemie Microsoft

Windows

Miernik energii w systemie Windows sygnalizuje szacunkowy poziom naładowania akumulatora. Aby

sprawdzić miernik energii, należy kliknąć dwukrotnie ikonę , znajdującą się na pasku zadań.

Jeśli komputer jest podłączony do gniazda elektrycznego, wyświetlana jest ikona .

Miernik poziomu naładowania

Naciskając jednokrotnie lub naciskając i przytrzymując przycisk stanu miernika naładowania na

akumulatorze, można sprawdzić:

poziom naładowania akumulatora (sprawdzenie poprzez naciśnięcie i

zwolnienie

przycisku stanu),

stopień zużycia akumulatora (sprawdzenie poprzez naciśnięcie i

przytrzymanie

przycisku stanu).

Okres eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od tego, ile razy był ładowany. Po kilkuset

cyklach ładowania i rozładowywania zmniejsza się pojemność akumulatora, czyli następuje zużycie.

To znaczy, akumulator może wykazywać stan „naładowany” ale zachowywać zmniejszoną pojemność

(nastąpiło zużycie).

Skrócony podręcznik 87

Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora

Aby sprawdzić poziom naładowania akumulatora, należy nacisnąć i zwolnić przycisk stanu na mierniku

poziomu naładowania w celu włączenia lampek poziomu naładowania. Każda lampka oznacza około

20 procent pełnego naładowania akumulatora. Przykładowo, jeśli akumulator jest naładowany w 80%,

świecą się cztery lampki. Jeśli nie świeci się żadna lampka, akumulator nie jest naładowany.

Sprawdzanie stopnia zu

ż

ycia akumulatora

UWAGA: Stan techniczny akumulatora można sprawdzać na dwa sposoby: korzystając z miernika

poziomu naładowania akumulatora w sposób przedstawiony poniżej oraz korzystając z okna Battery

Meter (Miernik akumulatora) w programie Dell QuickSet. Aby uzyskać więcej informacji o programie

QuickSet, należy na pasku zadań kliknąć prawym przyciskiem myszki ikonę , a następnie kliknąć

polecenie Help (Pomoc).

Aby sprawdzić stan zużycia akumulatora, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk stanu na mierniku

poziomu naładowania akumulatora przynajmniej przez 3 sekundy. Jeśli nie zaświeci się żadna lampka,

oznacza to, że akumulator jest w dobrym stanie, czyli jego maksymalna pojemność wynosi przynajmniej

80 procent oryginalnej pojemności. Każda lampka oznacza narastający wzrost zużycia. Zaświecenie pięciu

lampek oznacza, że maksymalna pojemność spadła poniżej 60 procent oryginalnej pojemności, a więc

akumulator należy wymienić. Więcej informacji o czasie pracy akumulatora można znaleźć w rozdziale

„Dane techniczne” w Podręczniku użytkownika.

Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora

OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć utraty lub uszkodzenia danych, należy zapisać pracę zaraz po otrzymaniu

ostrzeżenia dotyczącego rozładowania akumulatora. Następnie należy podłączyć komputer do gniazda

elektrycznego. Jeśli akumulator rozładuje się całkowicie, przejście do trybu hibernacji nastąpi automatycznie.

Okno zawierające ostrzeżenie jest wyświetlane domyślnie, gdy akumulator rozładuje się w około 90%.

Zmiany ustawień ostrzeżeń dotyczących akumulatora można wprowadzać w programie QuickSet lub

w oknie Power Options Properties (Właściwości: Opcje zasilania). Zapoznaj się z tematem

„Konfigurowanie

ustawień zarządzania energią” w

Podręczniku użytkownika, aby uzyskać informacje o dostępie do programu

QuickSet lub okna Power Options Properties (Właściwości: Opcje zasilania).

Ładowanie akumulatora

UWAGA: Przy wyłączonym komputerze i z urządzeniem Dell™ ExpressCharge™, zasilacz prądu

zmiennego ładuje całkowicie rozładowany akumulator do poziomu 80 procent w ciągu około 1 godziny,

a do 100 procent - w ciągu około 2 godzin. Czas ładowania jest dłuższy przy włączonym komputerze.

Akumulator można pozostawić w komputerze na dowolnie długi czas. Wewnętrzny zespół obwodów

elektrycznych zapobiega przeładowaniu akumulatora.

Za każdym razem, gdy komputer podłączany jest do gniazda elektrycznego lub w podłączonym do gniazda

elektrycznego komputerze instalowany jest akumulator, komputer sprawdza poziom naładowania

akumulatora i jego temperaturę. W razie potrzeby zasilacz ładuje akumulator, a następnie podtrzymuje

poziom jego naładowania.

88 Skrócony podręcznik

Jeśli akumulator się rozgrzeje wskutek używania go w komputerze lub poddaniu go działaniu wysokiej

temperatury, ładowanie może się nie rozpocząć po podłączeniu komputera do gniazda elektrycznego.

Jeśli lampka miga na przemian zielonym i pomarańczowym światłem, oznacza to, że temperatura

akumulatora jest zbyt wysoka, aby możliwe było rozpoczęcie jego ładowania. Należy komputer odłączyć

od gniazda elektrycznego i pozwolić mu oraz akumulatorowi ostygnąć do temperatury otoczenia. Następnie

ponownie podłącz komputer do gniazda elektrycznego i kontynuuj ładowanie akumulatora.

Więcej informacji na temat rozwiązywania problemów z akumulatorem przedstawia punkt „Problemy

z zasilaniem” w Podręczniku użytkownika.

Wyjmowanie akumulatora

PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonywania tych czynności należy wyłączyć

komputer, odłączyć zasilacz od gniazdka ściennego i komputera, odłączyć modem od gniazdka

ściennego i komputera, i odłączyć wszystkie kable wychodzące z komputera.

PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem

lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory zakupione w firmie Dell. Akumulator

jest zaprojektowany do pracy z komputerem firmy Dell™. W opisywanym urządzeniu nie należy

stosować akumulatorów z innych komputerów.

OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć możliwego uszkodzenia złącz, należy odłączyć od komputera wszelkie

zewnętrzne kable. Informacje o wymienianiu drugiego akumulatora, znajdującego się we wnęce

nośników, przedstawia punkt „Korzystanie z multimediów” w

Podr

ę

czniku u

ż

ytkownika

.

Aby wyjąć akumulator:

1

Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go oddokować.

Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego.

2

Upewnij się, że komputer jest wyłączony.

3

Przesuń i przytrzymaj zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora na dolnej części komputera.

4

Wyjmij akumulator z wnęki akumulatora.

Skrócony podręcznik 89

1 2

1 zwalniacz zatrzasku wnęki akumulatora 2 akumulator

W celu dokonania wymiany akumulatora należy umieścić akumulator we wnęce i wcisnąć go aż do

kliknięcia zwalniacza zatrzasku wnęki akumulatora.

Przechowywanie akumulatora

Jeśli komputer ma być przechowywany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego akumulator. Akumulator

może ulec rozładowaniu, jeśli będzie przechowywany bezużytecznie przez dłuższy czas. Po okresie długiego

przechowywania, należy całkowicie naładować akumulator, zanim zostanie on użyty (patrz „Ładowanie

akumulatora” na stronie 88).

90 Skrócony podręcznik

Rozwiązywanie problemów

Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tym paragrafie należy

zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w

Przewodniku

z informacjami o produkcie

.

Komputer nie uruchamia się

UPEWNIJ SIĘ, Ż E ZASILACZ JEST PRAWID˛OWO POD˛ąCZONY DO KOMPUTERA I GNIAZDA ZASILANIA.

Komputer przestał reagować

OSTRZEŻENIE: Jeśli nie można zamknąć systemu operacyjnego, może nastąpić utrata danych.

W

ąCZ KOMPUTER Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy,

naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się.

Następnie ponownie uruchom komputer.

Program przestał reagować lub awarie powtarzają się

UWAGA: Instrukcje dotyczące instalowania są zazwyczaj dołączane do oprogramowania w jego

dokumentacji lub na dyskietce (lub dysku CD).

Z

AKOŃCZ DZIA˛ANIE PROGRAMU

1

Naciśnij równocześnie klawisze <Ctrl> <Shift> <Esc>.

2

Kliknij

Task Manager

(Menedżer zadań).

3

Kliknij nazwę programu, który nie reaguje.

4

Kliknij przycisk

End Task

(Zakończ zadanie).

SPRAWDŹ DOKUMENTACJĘ PROGRAMU W razie potrzeby odinstaluj i zainstaluj ponownie program.

®

®

Program jest przeznaczony dla wcześniejszej wersji systemu operacyjnego Microsoft

Windows

URUCHOM KREATORA ZGODNOŚ CI PROGRAMÓW Kreator zgodności programów konfiguruje program

tak, że działa on w środowisku podobnym do środowisk innych niż system operacyjny Windows XP.

1

Kliknij przycisk

Start

All Programs

(Wszystkie programy)

Accessories

(Akcesoria)

Program

Compatibility Wizard

(Kreator zgodności programów)

Next

(Dalej).

2

Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.

Pojawia się niebieski ekran

WąCZ KOMPUTER Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza klawiatury lub ruch myszy,

naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się.

Następnie ponownie uruchom komputer.

Skrócony podręcznik 91

Inne problemy z oprogramowaniem

SPRAWDŹ DOKUMENTACJĘ DOSTARCZONą WRAZ Z OPROGRAMOWANIEM LUB SKONTAKTUJ SIĘ

Z PRODUCENTEM OPROGRAMOWANIA W CELU UZYSKANIA INFORMACJI NA TEMAT ROZWIąZYWANIA

PROBLEMÓW

Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym w komputerze,

Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu.

Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania,

Sprawdź, czy program został poprawnie zainstalowany i skonfigurowany,

Sprawdź, czy sterowniki urządzeń nie powodują konfliktów z programem,

Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i zainstaluj ponownie program.

NATYCHMIAST UTWÓRZ KOPIE ZAPASOWE PLIKÓW.

U

ŻYJ PROGRAMU ANTYWIRUSOWEGO, ABY SPRAWDZIĆ DYSK TWARDY, DYSKIETKI I DYSKI CD.

Z

APISZ I ZAMKNIJ OTWARTE PLIKI LUB PROGRAMY I WY˛ąCZ KOMPUTER ZA POMOCą MENU Start.

S

PRAWDŹ OBECNOŚĆ W KOMPUTERZE PROGRAMÓW TYPU SPYWARE Jeżeli komputer zwalnia,

najczęściej jest to spowodowane odbieraniem reklam wyświetlanych w okienkach podręcznych lub, jeżeli

występują problemy z połączeniem z Internetem, komputer mógł zostać zainfekowany programami typu

spyware. Należy użyć programu antywirusowego, który zawiera ochronę przeciwko programom typu

spyware (używany program może wymagać aktualizacji), aby przeskanować komputer i usunąć programy

typu spyware. Więcej informacji można znaleźć pod adresem support.dell.com, gdzie należy wykonać

wyszukiwanie według słowa kluczowego spyware.

URUCHOM PROGRAM DELL DIAGNOSTICS Patrz „Program Dell Diagnostics” na stronie 92. Jeżeli

wszystkie testy zakończą się pomyślnie, zaistniały błąd jest związany z oprogramowaniem.

Program Dell Diagnostics

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tym paragrafie należy

zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zamieszczonymi w

Przewodniku

z informacjami o produkcie

.

Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics

Jeżeli występuje problem z komputerem, przed skontaktowaniem się z pomocą techniczną firmy Dell należy

wykonać testy opisane w punkcie „Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem” na stronie 91

i uruchomić program Dell Diagnostics.

Przed rozpoczęciem zalecane jest wydrukowanie tych procedur.

OSTRZEŻENIE: Program Dell Diagnostics działa tylko z komputerami Dell™.

UWAGA: Dysk CD

Drivers and Utilities

jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami.

Uruchom program Dell Diagnostics z dysku twardego lub z dysku CD Drivers and Utilities (Sterowniki

i programy narzędziowe) (znanego także pod nazwą ResourceCD).

92 Skrócony podręcznik

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego

Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym

komputera.

UWAGA: Jeśli komputer nie wyświetla obrazu, należy skontaktować się z firmą Dell (zapoznaj się

z tematem „Kontakt z firmą Dell” w

Podr

ę

czniku u

ż

ytkownika

).

1

Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer.

2

Jeśli komputer jest podłączony (zadokowany) do urządzenia dokującego, należy go oddokować.

Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego.

3

Podłącz komputer do gniazda elektrycznego.

4

Diagnostykę można uruchomić na dwa sposoby:

a

ącz komputer. Po wyświetleniu logo firmy Dell™, naciśnij natychmiast klawisz <F12>. Wybierz

opcję Diagnostics (Diagnostyka) z menu uruchamiania i naciśnij klawisz <Enter>.

UWAGA: W przypadku zbyt długiego oczekiwania i pojawienia się logo systemu operacyjnego,

®

®

należy nadal czekać aż do wyświetlenia pulpitu Microsoft

Windows

. Następnie należy zamknąć

system operacyjny i spróbować ponownie.

b

Podczas uruchamiania komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz <Fn>.

UWAGA: Jeżeli wyświetlony zostanie komunikat informujący, że nie znaleziono partycji narzędzi

diagnostycznych, należy uruchomić program Dell Diagnostics z dysku CD

Drivers and Utilities

.

Komputer uruchomi funkcję Pre-boot System Assessment – serię testów diagnostycznych sprawdzających

płytę systemową, klawiaturę, dysk twardy i wyświetlacz.

Podczas przeprowadzania testów odpowiadaj na wszystkie wyświetlane pytania,

Jeśli wykryta zostanie awaria, komputer przestanie działać i wyda sygnał dźwiękowy. Aby zatrzymać

ocenianie i ponownie uruchomić komputer, naciśnij <Esc>; aby przejść do następnego testu, naciśnij

<y>; aby ponownie przetestować wadliwe elementy, naciśnij <r>,

Jeśli w trakcie wykonywania funkcji Pre-boot System Assessment zostaną wykryte usterki, zapisz

kod(-y) błędów i skontaktuj się z firmą Dell (zapoznaj się z tematem „Kontakt z firmą Dell”

w

Podręczniku użytkownika

).

Po pomyślnym zakończeniu testów systemu Pre-boot System Assessment zostanie wyświetlony komunikat

Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue

.

(Rozruch z partycji narzędzi diagnostycznych Dell. Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować).

5

Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z partycji narzędzi diagnostycznych

na dysku twardym.

Skrócony podręcznik 93

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku CD Drivers and Utilities

1

Włóż dysk CD

Drivers and Utilities

do napędu.

2

Wyłącz i ponownie uruchom komputer.

Po wyświetleniu logo firmy Dell™, naciśnij natychmiast klawisz <F12>.

Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza i zostanie wyświetlone logo systemu Windows, musisz poczekać do

wyświetlenia pulpitu Windows. Następnie zamknij system operacyjny i spróbuj ponownie.

UWAGA: Następne czynności powodują zmianę sekwencji rozruchową tylko na jedno uruchomienie.

Przy następnym uruchomieniu komputer wykorzysta sekwencję startową wykorzystując urządzenia

określone w konfiguracji komputera.

3

Po wyświetleniu listy urządzeń rozruchowych zaznacz opcję

CD/DVD/CD-RW Drive

(Napęd

CD/DVD/CD-RW) i naciśnij klawisz <Enter>.

4

Z kolejnego menu wybierz opcję

Boot from CD-ROM

(Uruchom z dysku CD) i naciśnij klawisz <Enter>.

5

Wpisz

1

, aby włączyć menu i naciśnij klawisz <Enter>, aby kontynuować.

6

Wybierz opcję

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Uruchom 32-bitową wersję programu Dell Diagnostics)

z listy numerowanej. Jeśli pojawi się kilka wersji, wybierz wersję odpowiadającą danemu komputerowi.

7

Po wyświetleniu

Main Menu

(menu głównego) programu Dell Diagnostics, wybierz test, który chcesz

wykonać.

Menu główne programu Dell Diagnostics

1

Po załadowaniu programu Dell Diagnostics i wyświetleniu ekranu

Main Menu

(menu głównego) kliknij

przycisk odpowiadający wybranej opcji.

Opcja Funkcja

Express Test

Wykonywany jest przyspieszony test urządzeń. Test tego

(Test szybki)

rodzaju trwa od 10 do 20 minut i nie wymaga żadnych

interwencji ze strony użytkownika. Express Test (Test

szybki) należy uruchamiać jako pierwszy, gdyż zwiększa

prawdopodobieństwo szybkiego wykrycia przyczyny

problemu.

Extended Test

Wykonywane jest wnikliwe sprawdzenie urządzeń. Test

(Test rozszerzony)

zajmuje zwykle godzinę lub więcej i okresowo wymaga

od użytkownika odpowiedzi na pytania.

Custom Test

Wykonywane jest sprawdzenie określonego urządzenia.

(Test niestandardowy)

Sposób przeprowadzania testu można skonfigurować.

Symptom Tree

Wyświetla listę najczęściej napotykanych objawów

(Drzewo objawów)

problemów i pozwala wybrać test dostosowany do

występujących nieprawidłowości.

94 Skrócony podręcznik

2

Jeśli w trakcie testu wystąpił problem, wyświetlany jest komunikat zawierający kod błędu i opis problemu.

Zapisz kod błędu i opis problemu, a następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.

Jeśli samodzielnie nie możesz rozwiązać problemu, skontaktuj się z firmą Dell (zapoznaj się z tematem

„Kontakt z firmą Dell” w

Podręczniku użytkownika

).

UWAGA: W górnej części każdego z ekranów testowych umieszczony jest Znacznik serwisowy.

Udzielający pomocy pracownik działu obsługi technicznej poprosi o podanie Znacznika serwisowego.

3

Jeśli przeprowadzasz testowanie korzystając z opcji

Custom Test

(Test niestandardowy) lub

Symptom

Tree

(Drzewo objawów), możesz uzyskać dodatkowe informacje klikając odpowiednią zakładkę opisaną

w poniższej tabeli.

Zakładka Funkcja

Results (Wyniki) Zawiera wyniki testu i wykryte błędy.

Errors (Błędy) Wyświetla wykryte błędy, kody błędu i opis problemu.

Help (Pomoc) Zawiera opis testu i ewentualne warunki wymagane do

jego przeprowadzenia.

Configuration

Wyświetla konfigurację sprzętową wybranego urządzenia.

(Konfiguracja)

Program Dell Diagnostics uzyskuje informacje o konfiguracji

wszystkich urządzeń z programu konfiguracji systemu,

pamięci i różnych testów wewnętrznych, po czym wyświetla

je na liście urządzeń w lewym okienku na ekranie. Lista

urządzeń może nie zawierać nazw wszystkich komponentów

zamontowanych w komputerze lub przyłączonych do

niego urządzeń peryferyjnych.

Parameters (Parametry) Pozwala dostosować test do indywidualnych wymagań

przez zmianę ustawień.

4

Jeśli program Dell Diagnostics jest uruchamiany z dysku CD

Drivers and Utilities,

wyjmij dysk CD

z napędu.

5

Po zakończeniu wykonywania testów zamknij ekran testu, aby powrócić do ekranu

Main

Menu

(Menu

główne). Aby zakończyć działanie programu Dell Diagnostics i uruchomić ponownie komputer, zamknij

ekran

Main

Menu

(Menu główne).

Skrócony podręcznik 95

96 Skrócony podręcznik

Skorowidz

A

dysk ResourceCD

Program Compatibility Wizard

Program Dell Diagnostics,92

(Kreator zgodności

akumulator

programów),91

ładowanie,88

dyski CD

miernik energii,87

system operacyjny,81

miernik poziomu

O

naładowania,87

przechowywanie,90

E

oprogramowanie

sprawdzanie poziomu

problemy, 91-92

etykiety

naładowania,87

Microsoft Windows,78

wydajność,86

Znacznik serwisowy,78

wyjmowanie,89

P

plik pomocy

I

Centrum pomocy i obsługi

C

technicznej systemu

informacje dotyczące

Centrum pomocy i obsługi

Windows,80

ergonomii,77

technicznej,80

Pomoc programu QuickSet,80

informacje dotyczące

gwarancji,77

problemy

awaria komputera,91

D

informacje dotyczące

awarie programu,91

przepisów prawnych,77

diagnostyka

blokowanie,91

Informacje o produkcie,77

Dell,92

komputer nie uruchamia się,91

instrukcje dotyczące

komputer przestał reagować,91

dokumentacja

bezpieczeństwa,77

niebieski ekran,91

bezpieczeństwo,77

oprogramowanie, 91-92

ergonomia,77

Program Dell Diagnostics,92

gwarancja,77

Informacje o produkcie,77

K

program przestał reagować,91

programy typu spyware,92

online,79

komputer

spowolnienie komputera,92

przepisy prawne,77

awaria,91

zgodność programu z systemem

Przewodnik użytkownika,78

przestał reagować,91

Windows,91

Umowa licencyjna użytkownika

spowolnienie,92

końcowego,77

program antywirusowy,92

kreatory

dysk CD Drivers and

Program Dell Diagnostics

Utilities,77

Skorowidz 97

informacje,92

U

korzystanie,92

Umowa licencyjna

uruchamianie z dysku CD

użytkownika

Drivers and Utilities,94

końcowego,77

uruchamianie z dysku

twardego,93

programy typu spyware,92

W

Przewodnik użytkownika,78

widoki systemu

od przodu,83

z dołu, 84-85

R

z lewej strony,84

rozwiązywanie problemów

z prawej strony,84

blokowanie się komputera i

z tyłu,84

problemy z

witryna pomocy

oprogramowaniem,91

technicznej,79

Centrum pomocy i obsługi

witryna pomocy technicznej

technicznej,80

firmy Dell,79

Program Dell Diagnostics,92

Z

S

Znacznik serwisowy,78

sprzęt

Program Dell Diagnostics,92

system operacyjny

dysk CD,81

ponowna instalacja,81

System Windows XP

Centrum pomocy i obsługi

technicznej,80

ponowna instalacja,81

system Windows XP

Program Compatibility Wizard

(Kreator zgodności

programów),91

98 Skorowidz

Dell™ Latitude™ D520

Краткий справочник

Модель PP17L

www.dell.com | support.dell.com

Примечания, замечания и предупреждения

ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая помогает более эффективно работать

с компьютером.

ЗАМЕЧАНИЕ. Указывает на опасность повреждения оборудования или потери данных и объясняет,

как этого избежать.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Указывает на потенциальную опасность повреждения имущества,

получения травм или угрозу для жизни.

Сокращения и аббревиатуры

Полный список сокращений и аббревиатур смотрите в глоссарии к

Руководству пользователя

.

В случае приобретения компьютера серии Dell

n любые ссылки в данном документе на операционные системы

®

®

Microsoft

Windows

неприменимы.

ПРИМЕЧАНИЕ. Некоторые функции или носители могут быть вспомогательными и не поставляться

с компьютером. Некоторые функции или носители могут быть недоступны в некоторых странах.

____________________

Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без уведомления.

© 2006 Dell Inc. Все права защищены.

Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения корпорации Dell Inc. строго запрещено.

Товарные знаки, упомянутые в данном документе: Dell, логотип DELL, Latitude и ExpressCharge являются товарными знаками

корпорации Dell Inc.; Intel является охраняемым товарным знаком корпорации Intel; Microsoft, Outlook и Windows являются

охраняемыми

товарными знаками корпорации Microsoft.

В настоящем документе могут быть упомянуты также другие товарные знаки и торговые наименования для ссылок либо на организации,

владеющие этими товарными знаками или наименованиями, либо на их изделия. Корпорация Dell Inc. не претендует ни на какие права

собственности в отношении любых товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных

.

Модель PP17L

Февраль 2006 г. P/N HF468 Ред. A00