Gorenje GT 5 O – страница 3
Инструкция к Накопительному Водонагревателю Gorenje GT 5 O
Прикључне и монтажне мере 6ojnepa [мм]
SRB
Модел над умиваоником Модел под умиваоником
A B C D E
GT 10 O 500 398 350 265
GT 10 U 500 122 350 265
GT 15 O 500 398 350 310
GT 15 U 500 122 350 310
ПРИКЉYЧEЊE HA ВОДОВОДНУ МРЕЖУ
Довод и одвод воде су означени боjама на цевима греjача. Довод хладне воде je
означен плавом, а одвод топле воде, црвеном боjом.
Греjач можете прикључити на водоводну мрежу на два начина. Затворени систем (под
притиском), омоryћава одузимање воде на више места, док отворени (без притиска),
дозвољава само jедно одузимно место. Са обзиром на систем прикључивања коjи
изаберете, морате да уградите и адекватну батериjу за мешање. Код отвореног
система (без притиска) морате испред греjача уградити противповратни вентил, коjи
спречава изливање воде из котла, ако у водоводноj мрежи нестане воде. Код овог
система приључивања морате уградити проточну батериjу за мешање. У греjачу се
због загревања, повећава волумен воде, што изазива капљање из цеви батериjе за
мешање. Jаким затезањем ручице батериjе за мешање, нећете спречити капљање,
већ можете само покварити батериjу. Код затвореног система прикључивања (под
притиском), на одузимним местима морате уградити батериjе за мешање, намењене
за рад под притиском. На одoводну цев треба ради сиryрности рада обавезно уградити
сиryрносни вентил или сиryрносну компоненту, коjа спречава пораст притиска у котлу
за више од 0,1 МПа изнад номиналног.
Кaд се вода у котлу загрева, повећава се и притисак, али до границе коjу дозвољава
сиryрносни вентил. Jep je враћање воде у водоводну мређу блокирано, може доћи
до капљања воде из одливног отвора сиryрносног ветила. Те капљице воде можете
усмерити у одвод преко посебног изливника, коjи морате наместити испод сиryрносног
вентила. Одводна цев, смештена под испустом сиryрносног вентила, мора да буде
намештена у смеру право надоле и у околини где не смрзава.
41
Отворен (проточни) систем Затворен (систем под притиском)
SRB
Вариjанта ианад умиваоника Вариjанта иaнад умиваоника
Вариjанта испод умиваоника Вариjанта испод
Легенда:
1 - Сиryрносни вентил 7 - Проточна батериjа за мешање - над умиваоником
2 - Неповратни вентил 7a - Проточна батериjа за мешање - умиваоником
3 - Пробни вентил 8 - Левак са прикњучком за одвод
4 - Редукциони вентил притиска
5 - Блокирни вентил H - Хладна вода
6 - Пробни наставак T - Топла вода
Између боjлера и сиryрносног вентила не смете да уградите блокирни вентил,
jep би тиме онемогућгили рад сиryрносног вентила.
6ojnep можете да прикључите на кућну водоводну мрежу без редукционог вентила. Ако
je притисак у мрежи нижи од 0,5 MПa.
Пре прикључења на електричну мрежу, бojnep морате наjпре обавезно да напуните
водом. Приликом првог nyњeњa, отворите ручицу за топлу воду на батериjи за мешање.
6ojnep je пун када вода потече кроз изливну цев на батериjи за мешање.
ПРИКЉYЧEЊE HA ЕЛЕКТРИЧНУ МРЕЖУ
Прикључивање бojnepa на електричну мрежу обавља се преко електричног кабла са
утикачем. Ако се прикључење на електричну мрежу изводи преко новог, дужег кабла,
онда се он причврсти у кабловску уводницу а коjа се опет причврсти на прикључну
спону. У том случаjу треба бojnep одвоjити од електричне мреже. Између бojnepa и
траjне инсталациjе yrpaђyje се прекидач, коjи прекида оба пола нanajaњa. Раздаљина
између отвора контакт прекидача мора да буде наjмање 3 мм. Прикључење бojnepa на
електричну мрежу мора да буде у складу стандарда за електричне инсталациjе.
УПОЗОРЕЊЕ: Пре сваког захвата у његову унутрашњост, боjлер обавезнмо
морате да исклопите из електричне мреже!
42
Легенда:
1 - Термостат
2 - Топлотни осиryрач
SRB
3 - Греjач
4 - Контролна сиjалица
5 - Прикључна слона
L - Фазни проводник
N - Неутрални проводник
- Заштитни проводник
Шема електричног вязала
KOPИШЋEЊE И ОДРЖАВАЊЕ
Након прикључења на водоводну и електричну мрежу, бojnep je припремљен за употребу.
Окретањем дугмета на термостаry, коjе се налази на npeдњoj страни заштитног покрова,
бирате жељену темпераryру воде између 25°C, положаj “ “ и 75°C, положаj “ “.
Препоручуjемо подешавање дугмета на позициjу “ “; таква реryлациjа je наjштедљивиjа, jep
je темпераryра воде приближно 55°C, издваjање водног каменца и топлотни ryбици сy мањи
него код реryлациjа на вишоj темпераryри. Произвољно подешавање наjвише темпераryре
воде у бojnepy je, због сиryрносних разлога, могyће на следећи начин:
a) Одвиjач ставите у урез 1 и одстраните поклопац дугмета 2.
b) Затим граничник дугмета 3 произвољно подесите
на жељену твмператyру:
C- 35 °C
B - 45 °C
A- 55 °C
O - 75 °C
c) Поклопац дугмета 2 поново уметните на кућиште
дугмета.
Рaд електричног греjача показуjе контролна
сиjалица
коjа светли док се вода у бojnepy не загреjе до
изабране темпераryре или до наменског искључења.
Кaд бojnep не будете дуже време користили, његов
унутрашњи садржаj заштитите од смрзавања тако да
га не искључуjете из електричне мреже већ да дугме термостата преклопите на позициjу
“ “. На том положаjу бojnep ћe одржавати темпераryру воде на око 9°C. А ако бojnep
искључите из електричне мреже, онда га заштитите од смрзавања тако да воду из њera
сасвим испустите. Спољашњост бojnepa чистите благим раствором прашка за npaњe. Не
употребљаваjте разређивача или грубих средстава за чишћење. Редовним сервисним
прегледима обезбедићете беспрекоран рад и дуг животни век бojnepa.
За прерђали котао гаранциjа важи само ако сте редовно спроводили прописане редовне
прегледе истрошености заштитине аноде. Период између поjединачних редовних прегледа
не сме да буде дужи од 36 месеци. Прегледе мора да обави овлашћен сервисер, коjи
таj захват региструjе на гарантном лисry производа. Приликом прегледа проверава
антикорозионе заштитне аноде и према потреби очисти водни каменац коjи се, обзиром
на квалитет, количину и темпераryру потрошене воде, накупи на унутрашњости бojnepa.
Према утврђеном стању по прегледу бojnepa, сервисна сужба ћe вам препоручити и даryм
наредне контроле.
Молимо вас да кварове на бojnepy на отклањате сами, него да о њима обавестите
наjближу овлашћену сервисну службу.
43
Poštovani kupče, zahvaljujemo Vam se za kupovinu našeg artikla.
MOLIMO DA PRIJE UGRADNJE I PRVE UPOTREBE GRIJAČA POZORNO PROČITATE
NAPUTKE
MNE
UREĐAJ NIJE NAMENJEN ZA KORIŠĆENJE OSOBAMA ( UKLJUČUJUĆI I DECU),
SA SMANJENIM FIZIČKIM ,PSIHIČKIM ILI MENTALNIM SPOSOBNOSTIMA ILI BEZ
ISKUSTVA TJ.ZNANJA ,OSIM AKO SU POD NAZOROM ILI UPOZNATI SA UREĐAJEM
OD STRANE OSOBE ODGOVORNE ZA NJIHOVU BEZBEDNOST.
DECA MORAJU BITI POD NAZOROM KAKO BI SE SPREČILO DA SE NE IGRAJU SA
UREĐAJEM.
Grijač je izrađen u skladu sa važećim standardima i službeno je testiran. Za njegaj e izdan
sigurnosni certikat i certikat o elektromagnetskoj kompatibilnosti. Njezine temeljne i
tehničke značajke napisane su na natpisnoj tablici nalijepljenoj između dvije priključne cijevi
grijalice.
Priključak grijalice na vodovodnu i električnu mrežu smije izvršiti isključivo primjereno
osposobljen stručnjak. Popravke i odstranjenje vapnenca te kontrolu ili zamjenu
protukorozijske zaštitne anode smije obaviti isključivo ovlaštena servisna služba.
UGRADNJA
Grijač ugradite u prostor, gdje ne smrzava, ali što bliže priključnom mjestu. S obzirom na
vaše potrebe možete birati između tipa iznad umivaonika (GT10O; GT15O) i tipa ispod
umivaonika (GT10U; GT15U). Bojler obavezno treba okačiti na dva predvidjena zidna šrafa.
Postavljanje bojlera na podlogu bez okačivanja na zidne šrafove nepravilno je i može dovesti
do oštećenja kućišta bojlera.
TEHNIČKE OSOBINE APARATA
Tip GT 10 O GT 10 U GT 15 O GT 15 U
Nazivni volumen [l] 10 15
Nazivni tlak [MPa] 0,6
Masa /napunjen vodom [kg] 8/18 11/26
Protukorozijska zaštita kotla Emajlirano / Mg anoda
Priključna snaga [W] 2000
Napetost [V~] 230
1)
Vrijeme zagrijavanja do 75°C
[min] 22 33
Količina miješane vode pri 40°C [l] 18 27
2)
Energetska potrošnja
[kWh/24h] 0,33 0,44
1) Vrijeme zagrijavanja cjelokupnog volumena grijača s električnim grijačem pri ulaznoj temperaturi
hladne vode iz vodovoda 15°C.
2) Energetska potrošnja pri održavanju stalne temperature vode u grijaču 65°C i na temperaturi
okoline 20°C, mjereno po DIN 44532.
44
Priključne i montažne mjere grijača [mm]
MNE
Varijanta iznad umivaonika Varijanta ispod umivaonika
A B C D E
GT 10 O 500 398 350 265
GT 10 U 500 122 350 265
GT 15 O 500 398 350 310
GT 15 U 500 122 350 310
PRIKLJUČENJE NA VODOVODNU MREŽU
Na grijalici su dovod i odvod vode označeni primjerenim bojama: dovod hladne vode plavom
- odvod tople vode crvenom bojom. Grijalicu je moguće priključiti na vodovodnu mrežu
na dva načina: zatvoreni (tlačni) sustav priključenja omogućuje uzimanje vode na više
potrošačkih mjesta, dok otvoreni, netlačni sustav dopušta uzimanje vode samo na jednom
potrošačkom mjestu. Glede na odabrani sustav priključenja moramo odabrati i montirati
primjerene baterije za miješanje tople i hladne vode. Kod otvorena sustava u grijalicu ispred
grijača namjestimo protupovratni ventil koji u slučaju nedotijecanja vode iz vodovodne
mreže spriječava istijecanje vode iz kotla grijalice. Za taj sustav priključenja upotrijebimo
protočnu bateriju za miješanje tople i hladne vode. Budući da se zagrijavanjem vodeu grijalici
prostornina vode povećava, voda iz cijevi baterije kaplje. To ne možemo spriječiti,osobito
ne snažnim zatezanjem ručice baterije, jer bismo je time oštetili. Kod zatvorena (tlačnog)
sustava priključenja na potrošačkim mjestima montiramo tlačne baterije za miješanje tople
i hladne vode. Na dovodnu cijev je potrebno zbog sigurnog rada ugraditi sigurnosni ventil ili
sigurnosnu grupu koja sprječava povišenje tlaka u kotliću više od 0,1 MPa iznad nominale.
Tijekom zagrijavanja vode tlak se u grijalici povećava do vrijednosti koja je podešena u
sigurnosnom ventilu. Budući da je povraćaj vode u vodovodnu mrežu spriječen, može doći
do kapljanja iz otočnog otvora sigurnosna ventila; tu vodu možemo usmjeriti u odvodnu
cijev preko prihvatnog produžnog segmenta kojega smo montirali ispod sigurnosnog
ventila. Odvodna cijev koja se nalazi ispod ispusta sigurnosnog ventila mora biti postavljena
vodoravno prema dolje u okolini, u kojoj ne dolazi do smrzavanja.
45
Otvoreni sistem Zatvoreni tlačni sistem
MNE
Varijanta iznad umivaonika Varijanta iznad umivaonika
Varijanta ispod umivaonika Varijanta ispod umivaonika
Legenda:
1 - Sigurnosni ventil 7 - Protočna baterija za miješanje - iznad umivaonika
2 - Nepovratni ventil 7a - Protočna baterija za miješanje - ispod umivaonika
3 - Test ventil 8 - Odvodna cijev s priključkom na vodovodnu kanalizaciju
4 - Redukcijski ventil tlaka
5 - Ventil za zaustavljanje H - Hladna voda
6 - Test dodatak T - Topla voda
Između grijača i sigurnosnog ventila ne smijete ugraditi ventil za zaustavljanje, jer bi
time onemogućili djelovanje sigurnosnog ventila.
Grijač možete priključiti na kućnu vodovodnu mrežu bez redukcijskog ventila, ako je tlak u
mreži niži od 0,5 MPa.
Pred električnim priključivanjem grijač morate obavezno napuniti vodom. Prilikom prvog
punjenja otvorite ručicu za toplu vodu na bateriji za miješanje. Grijač je napunjen, kada voda
priteče kroz cijev za izlijevanje baterije za miješanje.
PRIKLJUČENJE NA ELEKTRIČNU MREŽU
Priključak grijača na električnu mrežu vrši se preko električnog kabla s utikačem. Ako se za
priključenje na električnu mrežu upotrijebi novi, duži kabel, kabel se pričvrsti u kablovsku
uvodnicu, a žice se naviju na priključnu spajalicu. U tom slučaju grijač je potrebno odvojiti od
električne mreže. Između grijača i trajne instalacije ugradi se prekidač, koji prekida oba pola
napajanja. Razdaljina među otvorenim kontaktima prekidača mora biti najmanje 3 mm.
Priključenje grijača na električnoj mreži mora biti u skladu sa standardima za električne
instalacije.
OPOZORILO: Pred vsakim posegom v njegovo notranjost morate grelnik obvezno
izključiti iz električnega omrežja!
46
Legenda:
1 - Termostat
2 - Toplotni osigurač
MNE
3 - Grelo
4 - Kontrolno svjetlo
5 - Priključna spajalica
L - Vodič faze
N - Neutralni vodič
- Zaštitni vodič
Shema električne veze
UPOTREBA I ODRŽAVANJE
Nakon priključenja na vodovodnu i električnu mrežu grijač je pripravan za upotrebu.
Okretanjem dugmeta na termostatu, koji je na prednjoj strani zaštitnog poklopca, birate željenu
temperaturu vode između 25°C, položaj “ “ i 75°C, položaj
“ “. Preporučujemo namještanje dugmeta na položaj “ “; Takav položaj je najekonomičniji;
tada je temperatura vode približno 55°C, a izlučivanje vodenog kamenca i toplotni gubitak manji
su nego kod položaja na višoj temperaturi. Podešavanje željene najveće temperature vode u
grijajaču je, iz zaštitnih razloga, moguće prema slijedećem postupku:
a) Odvijač stavite u otvor 1 i odstranite poklopac gumba
2,
b) Graničnik gumba 3 zatim proizvoljno podesite na
željenu temperaturu,
C- 35 °C
B- 45 °C
A- 55 °C
O- 75 °C
c) Poklopac gumba 2 ponovno stavite na kućište
gumba.
Djelovanje električnog grela pokazuje kontrolno svjetlo,
koje svijetli sve dok se voda u grijaču ne zagrije do
izabrane temperature ili do namjenskog isključivanja.
Ako grijač ne mislite upotrebljavati duže vrijeme, zaštitite
njegov sadržaj od smrzavanja na taj način da struju ne isključujete, a dugme termostata namjestite
na položaj “ “. Kod tog položaja grijač će održavati temperaturu vode na približno 9°C. Ako
ćete grijač isključiti iz električne mreže, morate zbog opasnosti smrzavanja vode iz njega istočiti
vodu.
Vanjski dio grijača čistite blagom otopinom deterdženta za pranje rublja. Ne upotrebljavajte
sredstva za razrijeđivanje ni gruba sredstva za čišćenje.
Redovnim servisnim pregledima osiguravate savršeno djelovanje i dugu životnu dob grijača.
Jamstvo u slučaju rđanja vrijedi ukoliko ste vršili redovite preglede istrošenosti zaštitne anode.
Razdoblje između pojedinih pregleda ne smije biti duže od 36 mjeseci. Preglede mora izvršiti
ovlašteni serviser koji Vam pregled evidentira u jamstvenom listu proizvoda. Uz pregled neka
provjeri uništenost protukorozijske zaštitne anode i po potrebi očisti vodeni kamenac, koji se
ovisno od kvaliteta, količine i temperature potrošene vode nakupi u unutarnjosti grijača.
Servisna će vam služba poslije pregleda grijača s obzirom na utvrđeno stanje preporučiti i datum
slijedeće kontrole.
Molimo Vas da eventualne kvarove na grijaču ne popravljate sami, nego o njima obavijestite
najbližu ovlaštenu servisnu službu.
47
I nderuar blerës, ju falënderohemi për blerjen e prodhimit tonë.
JU LUTEMI, QË PARA INSTALIMIT DHE PËRDORIMIT TË PARË TË BOJLERIT, ME
VËMENDJE TË LEXONI UDHËZIMET.
ALB
KETE APLIKIM NUK SYNON PER PERSONAT NGA SHFRYTËZIMI (DUKE PËRFSHIRË
FEMIJET) ME ZVOGËLIMIT FIZIK, NDIJOR OSE MENDOR AFTËSITË, OSE MUNGESA
E EXPERIANCE DHE NJOHURIVE, NËSE NUK U JANË DHËNË MBIKËQYRJA OSE
LIDHUR UDHËZUES PERDORIMI I APPLIANCE NGA PERSONI PËRGJEGJËS PËR
SIGURINË E TYRE.
FËMIJËT DUHET TË MBIKQYRUR PËR TË SIGURUAR SE ATA NUK LUAJNË ME
APLIKIM.
Bojleri ashtë i prodhuar në ujdi me standardet në fuqi dhe zyrtarisht i sprovuar, e për ate,
janë të lëshuara vërtetime të sigurisë dhe vërtetim për kompatibilitetin elektromagnetik.
Cilësitë e tij llestare teknike, janë të shënuara në tabelën e shënimeve, të ngjitura ndërmjet
gypave aderues. Bojlerin, ka të drejtë të aderojë në rrjetën elektrike dhe ate të ujësjellësit
vetëm personi i profesionalizuar për te. Ndërhyrjet në brendësinë e tij për shkak të ndreqjes,
evitimit të gurit të ujit dhe kontrollit, ose ndërrimit të anodës mbrojtëse kundër korodimit
mund të kryej vetëm shërbimi i autorizuar servisor.
MONTIMI
Nxehësin e montojmë sipas skemës dhë tabelës për montim në vendin ku nuk mundet të
ngrihet nga të ftohtit dhe sa më afër që mundet pran vendit të shpenzimit. Sipas nevojës
vetanake mund të zgjedhet nxehësi I ujit për montim mbi (nxehësi I tipit GT 10 O; GT 15
O) dhe për montim nën (nxemësi I tipit GT 10 U; GT 15 U) vendin e shpenzimit. Patjetër
nevojitet që ngrohësi të varet në vidhat e parapara në muri. Vendosja e ngrohësit në shtresë
pa varje në vidhat e murisë është e gabueshme dhe mund të sjell deri tek dëmtimi i shtëpizës
së ngrohësit.
KARAKTERISTIKAT TEKNIKE TË APARATIT
Tipi GT 10 O GT 10 U GT 15 O GT 15 U
Vëllimi [l] 10 15
Tensioni llestar [MPa] 0,6
Sasija /e mbushur me ujë [kg] 8/18 11/26
Mbrotja kundër korodimit të kazanit Emajluar/Mg anoda
Forca aderuese [W] 2000
Tensioni [V~] 230
1)
Koha e ngrohjes deri në 75°C
[min] 22 33
Sasia e ujit të përzier te 40°C [l] 18 27
2)
Shpenzimi energjik
[kWh/24h] 0,33 0,44
1) Koha e ngrohjes së tërë vëllimit të bojlerit me ngrohës elektrik te nisja e temperaturës së ujit nga
ujësjellësi 15°C.
2) Shpenzimi energjetik te mirëmbajtja konstante e temperaturës së ujit në bojler 65°C dhe te
temperatura e rrethit 20°C, e matur sipas DIN 44532.
48
Dimenzionet kyqëse dhe të montimit të nxehësit [mm]
ALB
Mentimi mbi vendin e shpenzimit Montimi nën vendin e shpenzimit
A B C D E
GT 10 O 500 398 350 265
GT 10 U 500 122 350 265
GT 15 O 500 398 350 310
GT 15 U 500 122 350 310
ADERIMI NË RRJETËN E UJËSJELLËSIT
Ofrimi dhe dalja e ujit në bojler janë të shenjuara me ngjyra. Hyrja e ujit të ftohtë ashtë e
shenjuar me ngjyrë të kaltërt, kurse dalja e tij me ngjyrë të kuqe.
Bojlerin mund të aderoni në rrjetën e ujësjellësit në dy mënyra. Mënyra e mbyllur, sistemi
aderues me shtypje, mundëson furnizim me ujë në më shum vende, sistemi i hapur,
joshtypës, mundëson furnizim vetëm nga një vend.
Sipas sistemit të zgjedhur të aderimit, duhet të furnizoheni edhe me bateri përkatëse të ujit. Te
sistemi i hapur, ai jo me shtypje, duhet, që para bojlerit të montohet ventili kundërkthyes, i cili
ndërpren rrjedhjen e ujit nga kazani, nëqoftëse, në rrjetën ujësjellëse ndalohet ose mungon
uji. Te ky sistem aderues, patjetër të përdorni uks bateri përziese. Për shkak të ngrohjes
së ujit, shkaktohet rritja e vëllimit të ujit në bojler, e kjo shkakton pikjen e ujit nga baterija
uksore . Me shtërngimin e tepërt të dorëzës në bateri, pikjen e ujit nuk do ta ndërpreni, por
mundeni vetëm të prishni baterinë.
Te sistemi aderues i mbyllur, në vendet furnizuese duhet të përdorni uks bateri përziese
me shtypje. Në gypin dalës, për shkak të sigurimit të punimit, duhet montuar ventil sigurues
ose grupë siguruese, e cila ndërpren rritjen e shtypjes në kazan tepër se 0,1 MPa, mbi ate
nominale.
Te nxehja e ujit në bojler, shtypja e ujit rritet deri te kuri ku ashtë ajo e rregulluar në ventilin
sigurues. Për shkak se kthyerja e ujit në rrjetën e ujësjellësit ashtë e ndërprerë, mund të vijë
deri te pikja e ujit nga hapësira dalëse e ventilit sigurues. Ujin që pikon, mund të udhëzoni në
dalje nëpërmjet të mbaresës tubuese, të cilën e vendoni nën ventilin sigurues. Gypi i daljes
së ujit, që ashtë i vënduar nën lëshuesin e ventilit sigurues, duhet të jetë i montuar në kahje
vertikale të drejtuar poshtas dhe në ambient ku nuk ngrinë.
49
Sistemi (me shtypje) i mbyllur Sistemi i hapur (pa shtypje)
ALB
Mbi vendin e harxhimit Nën vendin e harxhimit
Mbi vendin e harxhimit Nën vendin e harxhimit
Legjenda:
1 - Ventili kthyes mbrojtës 7 - Bateria përzierëse mbi vendin e harxhimit
2 - Ventili kundërkthyes 7a - Bateria përzierse nën vendin e harxhimit
3 - Ventili provues 8 - Taftari me aderues në shkarkim të ujit
4 - Ventili reduktiv i shtypjes
5 - Ventili mbyllës H - Uji i ftohtë
6 - Mbaresa provuese T - Uji i ngrohtë
Ndërmjet të bojlerit dhe ventilit sigurues këthyes nuk ashtë i lejuar montimi i ventilit
mbyllës, sepse, kështu çmundësoni punimin e ventilit sigurues këthyes.
Bojlerin mund të aderoni në rrjetën e ujësjellsit të shtëpisë pa ventil reduktues, nëqoftëse
ashtë shtypja në rrjetë më e ulët se 0,5 MPa. Para aderimit elektrik, së pari duhet mbushur
bojlerin me ujë. Te mbushja e parë, çelni dorëzën për ujë të ngrohtë në baterinë përziese.
Bojleri ashtë i mbushur, kur uji arrin dhe del nëpër gypin e baterisë përziese.
KUQJA NË RRJETIN ELEKTRIK
Kyqja e nxehësit në rrjetin elektrik duhet të bëhet sipas standardeve për instalimet elektrike.
Nxemsin e ujit e kyqim në rrjetin elektrik me kabllo. Kablloja e shkurtër e nxehësit mund
të zavendësohet me kabllo më të gjatë ashtu që ai ekzistues hiqet, ndërsa kablli I ri me
gjatësi të nevojshme përforcohet në hapsirën ë kabllos. Pastaj telat e kabllos e përforcojmë
në lidhësen kuqëse, pas largimit të kapakut plastik të nxehësit. Kjo punë bëhet në këtë
mënyrë:
Së pari e mënjanojmë pllakëzën e vendosur në pjesën e përparme të mbështjëllësit plastik.
Mënjanimi I pllakëzës bëhet ashtu që në mes të pllkëzës dhe mbështjellësit plastik futet
kaçavilla dhe me dredhje lirohet pllakëza pastaj e hjekim dorëzën e termostatit dhe e
zhdredhim vidën në dorzë të termostatit. Në fund i zhdredhim të katër vidat me të cilatështë
I përforcuar mbështjellësi plastik I nxehësit, dhe të njejtin e largojmë.
OATENŢIE : Înaintea ecărei intervenţii tehnice în interiorul boilerului, acesta va trebui
obligatoriu deconectat din reţeaua electrică!
50
Legjenda:
1 - Termostati
2 - Siguresa për nxehtësi
ALB
3 - Nxemsi
4 - Llampa kontrolluese
5 - Lidhësja kyqëse
L - Udhëzuesi fazor në
N - Udhëzuesi neutral
- Udhëzuesi mbrojtës
Skema e lidhjes elektrike
PËRDORIMI DHE MIRËMBAJTJA
Pas kyqjes në rrjetin e ujit dhe në rrjetin elektrik, nxemsi i ujit është i përgatitur për përdorim.
Me rrotullimin e dorëzës të termostatit në pjesën e përparme të mbulesës mbrojtëse të nxehësit
bëjmë rregullimin e temperaturës të ujit, pozicionideri “ “ në 75° C,pozicionideri “ “.
Preferojmë pozicionin e dorëzës në “ “ i cili nxenë ujin deri në 55° C sepse formimi i gurit dhe
humbjet e nxehtësisë në këtë pozicion janë më të vogla se rregullimi në temperatura më të larta.
Për shkak të sigurisë, është i mundëshëm rregullimi i dëshiruar i temperaturës më të lartë të ujit
në ujëngrohës në bazë të procedurës në vijim:
a) Kaçavidhën vendoni në vanë 1 dhe evitoni kapakun
e pullës 2,
b) Kuzuesin e pullës 3 sipas nevojës e rregulloni në
temperaturën e dëshiruar:
C- 35 °C
B- 45 °C
A- 55 °C
O- 75 °C
c) Kapakun e pullës 2 përsëri e vëndoni në shtëpizën e
pullës.
Aktivizimin e nxehësit elektrik tregon llampa kontrolluese
e cila ndezet deri sa uji në kazan të arijë tem-peraturën
e rregulluar, gjegjësisht deri në pozitën e çkyqjes të
nxehësit. Nëqoftëse nxemsi I ujit nuk do të përdoret një kohë të gjatë, ajo duhet të mbrohet nga të
ngrirurit në këtë mënyrë:gjatë kyqjes të aparatit rregullojmë dorëzën e termostatit në pozicionin “
“ gjatë të cilit nxemsi do të mbaj temperaturën e ujit në 9° C; nëse për shkak të temperaturave
tejet të ulta nxemsin e ujit dëshirojmë ta çkyqim nga rrjeti elektrik duhet së pari të bëhet zbrazja e
ujit nga kazani I nxehësit.
Nxemsi i ujit pastrohet me detergjent të zbutur. Nuk është e lejueshme përdorimi i tretësave apo
mjeteve abrazive për pastrim. Me sevisim të regullt të aparatit sigurojmë punë të sigurt dhe afat
të gjatë përdorimi. Garancioni për ndryshkjen e kazanit vlen vetëm nëqoftëse i keni realizuar
kontrolet e rregullta të harxhimit të anodës mbrojtëse. Koha ndërmjet të kontroleve të posaçme
dhe të rregullta, nuk guxon të jetë më e gjatë se 36 muaj. Është e nevojshme, që kontrolet të
jenë realizuar nga ana e serviserit të autorizuar, i cili evidenton kontrolin në etëgarancionin e
prodhimit. Servisimi sipas nevojës përfshin edhe pastrimin e gurëzimit që mblidhet në nxemsë
e shkaktuar nga fortësia e ujit dhe temperatura. Pas kryerjes të shiqimit serviseri do të propozoi
datën e ardhëshme të shiqimit kontrollues sipas gjendjes të aparatit.
Ju preferojmë që prishjet eventuale të nxehësit të ujit mos ti evitoni vetë, por kërkoni
intervenimin e më të afërmë të shërbimit të autorizuar të servisit.
51
Szanowny Kliencie, dziękujemy za kupno naszego wyrobu.
PRZED MONTAŻEM I PIERWSZYM UŻYCIEM PODGRZEWACZA WODY ZALECAMY I
PROSIMY O DOKŁADNE PRZECZYTANIE INSTRUKCJI
PL
URZĄDZENIE NIE JEST PRZEZNACZONE DLA OSÓB (DZIECI WŁĄCZNIE) O
OGRANICZONEJ FIZYCZNEJ, ZMYSŁOWEJ LUB PSYCHICZNEGO ZDOLNOŚCIAMI,
LUB BRAK DOŚWIADCZENIA I WIEDZY, CHYBA ŻE NADANO NADZORU LUB Z
INSTRUKCJAMI DOTYCZĄCYMI UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA PRZEZ OSOBĘ
ODPOWIEDZIALNĄ ZA ICH BEZPIECZEŃSTWO.
DZIECI POWINNY BYĆ MONITOROWANE W CELU ZAPEWNIENIA ICH NIE
GRAĆ Z ZESPOŁEM.
Podgrzewacz wody jest wyprodukowany według obowiązujących standardów i atestowany,
posiada on atest bezpieczeństwa oraz atest eliminacji zakłóceń radiowych. Podstawowe
właściwości techniczne wyrobu oznaczone są na tabliczce znamionowej, która znajduje się
pomiędzy przyłączami rur służących do podłączenia. Podłączenia podgrzewacza wody do
instalacji wodociągowej i instalacji elektrycznej może dokonać tylko fachowiec. Naprawy
wnętrza podgrzewacza, usuwanie kamienia wodnego lub wymiany antykorozyjnej anody
może dokonać tylko upoważniona placówka serwisowa.
MONTAŻ
Podgrzewacz wody należy zamontować w pomieszczeniu, gdzie nie zamarza i znajdującym
się jak najbliżej miejsca poboru wody. W zależności od potrzeb można wybierać pomiędzy
typami podgrzewaczy, które montuje się nad blatem roboczym (GT10O; GT15O) oraz
modelami, które montuje się pod blatem roboczym (GT10U; GT15U). Grzejnik wody należy
zawiesić na śrubach ściennych (hakach), przeznaczonych do tego celu.
Ustawienie grzejnika na podłożu a nie zawieszenie go na ścianie jest nieprawidłowe i może
doprowadzić do uszkodzenia obudowy grzejnika.
WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE
Typ GT 10 O GT 10 U GT 15 O GT 15 U
Pojemność [l] 10 15
Ciśnienie [MPa] 0,6
Waga / łącznie z wodą [kg] 8/18 11/26
Ochrona przeciwkorozyjna zbiornika emalia / Mg anoda
Moc podłączeniowa [W] 2000
Napięcie [V~] 230
1)
Czas zagrzewania do 75°C
[min] 22 33
Ilość mieszanej wody przy 40°C [l] 18 27
2)
Zużycie energii
[kWh/24h] 0,33 0,44
1) Czas potrzebny na zagrzanie całej pojemności podgrzewacza wody za pomocą grzałki elektrycznej -
temperatura zimnej wody bezpośrednio z wodociągu wynosi 15°C.
2) Zużycie energii elektrycznej przy utrzymywaniu stałej temperatury w podgrzewaczu wody na 65°C i przy
temperaturze okolicy 20°C, mierzonej według DIN 44532.
52
Wymiary dotyczące montażu i podłączenia podgrzewacza [mm]
PL
Podgrzewacz, montowany Podgrzewacz, montowany
nad blatem roboczym pod blatem roboczym
A B C D E
GT 10 O 500 398 350 265
GT 10 U 500 122 350 265
GT 15 O 500 398 350 310
GT 15 U 500 122 350 310
PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI WODOCIĄGOWEJ
Przyłącza wody zimnej i wody ciepłej na podgrzewaczu są oznaczone kolorami. Przyłącze
wody zimnej oznaczone jest kolorem niebieskim, przyłącze wody ciepłej oznaczone jest
kolorem czerwonym.
Podgrzewacz można podłączyć do instalacji wodociągowej w dwojaki sposób. System
podłączenia zamkniętego, ciśnieniowego umożliwia wielopunktowy pobór wody, zaś system
nieciśnieniowy pozwala wyłącznie na jednopunktowy pobór wody. Za względu na wybrany
system podłączenia należy zamontować odpowiednie baterie.
Przy otwartym, nieciśnieniowym systemie należy przed podgrzewacz wody zamontować
zawór zwrotny, który w przypadku braku wody w instalacji wodociągowej zapobiega
wyciekaniu wody z zbiornika. Decydując się na ten sposób podłączenia, musimy użyć baterii
przepływowej. Podczas zagrzewania wody w podgrzewaczu jej objętość powiększa się, co
powoduje kapanie wody z baterii. Przez silniejsze przykręcanie uchwytu baterii, kapania
wody nie zażegnamy, spowodujemy tylko uszkodzenie baterii.
Przy zamkniętym, ciśnieniowym sposobie podłączenia należy na miejscach poboru wody
zamontować baterie ciśnieniowe. Do rury doprowadzającej obowiązkowo należy zamontować
zawór zabezpieczający lub zespół zabezpieczający, który uniemożliwia wzrost ciśnienia w
podgrzewaczu wody powyżej 0,1 MPa ponad ciśnieniem znamionowym.
Podczas zagrzewania wody w podgrzewaczu ciśnienie wody wzrasta do wartości, nastawionej
w zaworze bezpieczeństwa. Ponieważ odpływ wody z powrotem do instalacji wodociągowej
jest niemożliwy, może to spowodować kapanie wody z otworu odprowadzającego na zaworze
bezpieczeństwa. Kapiącą wodę można zbierać do specjalnej nadstawki, którą ustawiamy
pod zaworem bezpieczeństwa. Rura odprowadzająca, znajdująca się pod wylotem zaworu
zabezpieczającego, powinna być zamontowana w kierunku bezpośrednio w dół i w otoczeniu
gdzie nie zamarza.
53
Otwarty system /nieciśnieniowy/ Zamkniety /cisnieniowy/ system
PL
Wersja nad blatem roboczym Wersja nad blatem roboczym
Wersja pod blatem roboczym Wersja pod blatem roboczym
Legenda:
1 - Zawór bezpieczeństwa 7 - Bateria przepływowa - montaż nad blatem roboczym
2 - Zawór zwrotny 7a - Bateria przepływowa - montaż pod blatem roboczym
3 - Zawór próbny 8 - Lejek z przyłączem do zlewu
4 - Zawór redukcyjny ciśnienia
5 - Zawór odcinający H - Woda zimna
6 - Nadstawka próbna T - Woda ciepła
Pomiędzy podgrzewacz wody i zawór nie wolno zamontować zaworu odcinającego,
ponieważ w ten sposób uniemożliwia się działanie zaworu bezpieczeństwa.
Podgrzewacz wody można bez zaworu redukcyjnego podłączyć do domowej instalacji
wodociągowej, gdy ciśnienie w instalacji jest niższe od 0,5 MPa. Przed podłączeniem do sieci
elektrycznej, podgrzewacz wody należy napełnić wodą. Podczas pierwszego napełniania
należy przekręcić uchwyt ciepłej wody na baterii. Podgrzewacz jest napełniony wtedy, gdy z
baterii zacznie cieknąć woda.
PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ
Podgrzewacz podłącza się do instalacji elektrycznej za pomocą kabla podłączeniowego z
wtyczką. Chcąc zamienić oryginalny kabel na nowy i dłuższy, należy go przewlec przez
końcówkę i przymocować go do klamerek podłączeniowych. W tym przypadku należy
podgrzewacz wody odłączyć od sieci elektrycznej. Pomiędzy podgrzewacz wody i sieć
elektryczną należy zamontować przełącznik, który przerwie dopływ prądu. Odległość
pomiędzy otwartymi kontaktami przełącznika musi wynosić przynajmniej 3 mm.
Podłączenie podgrzewacza do instalacji elektrycznej musi odpowiadać wymogom określonym
przez standardy dotyczące instalacji elektrycznej.
UWAGA! Przed każdym zabiegiem dokonywanym we wnętrzu podgrzewacza, musimy
go wyłaczyć z sieci elektrycznej!
54
Legenda:
1 - Termostat
2 - Bezpiecznik temperaturowy
PL
3 - Grzałka
4 - Lampka sygnalizacyjna
5 - Klamra podłączeniowa
L- Przewód fazowy
N- Przewód zerowy
- Przewód uziomowy
Shemat połączeń elektrycznych
UŻYTKOWANIE I UTRZYMYWANIE
Po podłączeniu do instalacji wodociągowej i elektrycznej podgrzewacz wody jest gotowy
do użytkowania. Pożądaną temperaturę wody od 25°C, pozycja “ “ do 75°C, pozycja “
“ ustawia się przez przekręcenie pokrętła termostatu, znajdującego się na przedniej stronie
pokrywy zabezpieczającej. Radzimy nastawić pokrętło na pozycję “ “. W tej pozycji osiągamy
najbardziej oszczędne działanie podgrzewacza; temperatura wody osiągnie 55°C,wydzielanie
kamienia wodnego i straty cieplne będą mniejsze niż przy nastawieniu na temperatury wyższe.
Ze względu na bezpieczeństwo, dowolną najwyższą temperaturę wody w podgrzewaczu wody
można nastawić przestrzegając następującej kolejności:
a) Śrubokręt włożyć w szparę 1 i usunąć pokrywę
pokrętła 2.
b) Następnie ogranicznik pokretła 3 dowolnie ustawić na
żądaną temperaturę,
C- 35 °C
B- 45 °C
A- 55 °C
O- 75 °C
c) Pokrywę pokrętła 2 ponownie zamocować do obudowy
pokrętła.
Działanie grzałki elektrycznej sygnalizuje lampka
sygnalizacyjna. Lampka świeci tak długo dopóki woda w
podgrzewaczu nie zagrzeje się do żądanej temperatury
lub podgrzewacz nie zostanie celowo wyłączony. Jeśli podgrzewacza wody nie będziemy używać
przez dłuższy czas, jego zawartość możemy zabezpieczyć przed zamarznięciem w ten sposób, że
nie wyłączamy go z sieci elektrycznej, natomiast pokrętło termoregulatora ustawiamy w pozycji “
“. W tej pozycji podgrzewacz wody będzie utrzymywał temperaturę wody na poziomie 9°C.
W przypadku wyłączenia podgrzewacza wody z sieci elektrycznej, musimy z niego wypuścić
wodę. Podgrzewacz należy z zewnątrz czyścić delikatnym roztworem środka myjącego. Nie
wolno używać rozpuszczalników lub agresywnych środków do czyszczenia.
Bezbłędne działanie i długowieczność podgrzewacza zapewnią mu regularne przeglądy
serwisowe. Pierwszy przegląd powinien być wykonany przez serwis po upływie dwóch lat
od chwili podłączenia. Podczas takiego przeglądu kontroluje się stopień zużycia ochronnej
anody przeciwkorozyjnej i usuwa kamień wodny, który w zależności od jakości, ilości i
temperatury wody osiadł we wnętrzu podgrzewacza. Po przeglądzie w zależności od stanu
w jakim się grzejnik znajduje,serwis zaleci datę następnego przeglądu.
Prosimy, abyście Państwo ewentualnych usterek nie usuwali sami, należy zgłosić je
do najbliższego, upoważnionego punktu serwisowego.
55
Ärade köpare, vi tackar för förtroendet vid inköpet av vår produkt
VI BER OM ATT NI FÖRE INMONTERINGEN OCH DEN FÖRSTAANVÄNDNINGEN AV
VARMVATTENBEREDAREN NOGA LÄSERIGENOM DESSA ANVISNINGAR.
S
APPARATEN ÄR INTE AVSEDD ATT ANVÄNDAS AV PERSONER
(INKLUSIVE BARN) MED MINSKAD FYSISK, SENSORISK ELLER MENTAL
RESURSER, ELLER BRIST PÅ ERFARENHET OCH KUNSKAP, OM DE
INTE HAR BESTÄMT TILLSYN ELLER UNDERVISNING OM ANVÄNDNING
AV APPARATEN PERSON ANSVARIGA FÖR DERAS SÄKERHET.
BARN BÖR ÖVERVAKAS SÅ ATT DE INTE LEKER MED APPARATEN.
Varmvattenberedaren är tillverkad i överenskommelse med gällande standard och testad
enligt lag. Produkten har också erhållit säkerhets - och RSO - certikat. Dess grundläggande
tekniska beskrivning nner Ni på skylten som är fastklistrad mellan kopplingsrören.
Varmvattenberedaren får endast kopplas till vattenledningarna och elnätet av utbildad och
behörig fackman. Samtliga ingrepp i dess inre för reparation eller avlägsnandet av kalksten
får endast utföras av en fackman med behörighet för att klara sådana uppgifter.
INMONTERING
Varmvattenberedaren monteras med hjälp av schemat och måttabellen på et tfrostfritt ställe,
dock så nära användarplatsen som möjligt. Beroende på Era behov kan Ni välja mellan
utförandet ovanför tvättstället (typ GT10O; GT15O) och/eller under tvättstället (typ GT10U;
GT15U). Varmvattenberädaren måste obligatoriskt skruvas fast på underlaget med de två
upphängningsskruvar. Att placera varmvattenberädaren på ett underlag utan att skruva fast
den med de två skruvar som är avseda för det kan våla skada på varmvattenberädarens
hölje.
APPARATENS TEKNISKA EGENSKAPER
Tip GT 10 O GT 10 U GT 15 O GT 15 U
Volym [l] 10 15
Tryck [MPa] 0,6
Massa / vattenfylld [kg] 8/18 11/26
Antikorosionsskyddet emaljerad / Mg anoda
Inkopplingsstyrka [W] 2000
Spänning [V~] 230
1)
Uppvärmningstid upp till 75°C
[min] 22 33
Mängd blandat vatten vid 40°C [l] 18 27
2)
Energianvändning
[kWh/24h] 0,33 0,44
1 )Tid för fylld varmvattenberedare med värmeelementet vid en ingångstemperatur av 15°C för kallt
vatten.
2) Energianvändning för underhåll av ständig vattentemperatur i varmvattenberedaren 65°C vid
omgivningstemperatur av 20°C, mätt enligt DIN 44532.
56
Varmvattenberedarens koppling och monteringsmått [mm]
SKS
Utförande över tvättstället Utförande under tvättstället
A B C D E
GT 10 O 500 398 350 265
GT 10 U 500 122 350 265
GT 15 O 500 398 350 310
GT 15 U 500 122 350 310
INKOPPLING TILL VATTENLEDNINGSNÄTET
Varmvattenberedarens kopplingsrör för tilloppet och frånloppet av vattnet är färgmärkta.
Tilloppet av kallt vatten är märkt med blå färg och frånloppet av varmt vatten är märkt med röd
färg. Varmvattenberedaren kan kopplas till vattenledningsnätet på två sätt. Inkopplingen för
det stängda trycksystemet ger möjlighet till uttag av vatten på era ställen, däremot det öppna,
trycklösa systemet ger möjlighet till uttag av vatten bara på ett tappställe. Med hänsyn till det
valda systemet för inkopplingen måste man skaffa även motsvarande vattenblandare. Vid
det öppna, trycklösa systemet måste man före varmvattenberedaren koppla in en backventil,
som ska hindra vattnet att rinna tillbaka från vatten-behållaren, i fall vattenledningsnätet
av någon anledning skulle sakna vattenförsörjning. För inkoppling av vattenberedaren
av denna typ behöver man en passande genomströmmande, trycklös vattenblandare.
I varmvattenberedaren ökar vattenvolymen på grund av vattenuppvärmningen, vilket
resulterar i att det droppar från vattenblandaren. Försök inte stoppa droppandet genom att
vrida kranen hårt, för droppandet går inte att stoppa. Åtdragningen kan resultera i att kranen
går sönder.
Vid inkopplingen av det slutna sytemet med tryck måste man vid samtliga tappningspunkter
använda tryckvattenblandare. På tilloppsröret måste man för säkerhetsskull koppla en
backventil som redan vid tillverkningen är förinställd till 0,7 MPa, eller också en annan
säkerhetsanordning som förhindrar höjningen av trycket i vattenbehållaren.
Vid uppvärmningen av vattnet i varmvattenberedaren höjs vattentrycket i behållaren till
gränsen som är förinställd i backventilen eller säkerhetsventilen. Eftersom vattnet inte kan
rinna tillbaka till vattenledningsnätet, kan vatnnet börja droppa från frånloppsöppningen i
säkerhetsventilen. Det droppande vattnet kan man avleda till avloloppet med hjälp av en
uppsamlingstratt med förlängning, som man placerar under säkerhetsventilen.
57
Det öppna (genomströmmande) systemet Slutet (tryck) system
S
Montage ovanför tvättstället Montage ovanför tvättstället
Montage under tvättstället Montage under tvättstället
Förklaring:
1 - Säkerhetsventil 7 - Vattenblandare - ovanför tvättstället
2 - Backventil 7a - Vattenblandare - under tvättstället
3 - Testventil 8 - Uppsamlingstratt med förbindelse till avloppsrör
4 - Reduktions- tryckventil
5 - Stängningsventil H - Kallt vatten
6 - Testförlängning T - Varmt vatten
Mellan varmvattenberedaren och säkerhetsventil får man inte montera in någon
stängningsventil, eftersom detta skulle sätta funktionen av säkerhetsventilen ur
spel.
Varmvattenberedaren kan kopplas till husets vattenledningsnät utan reduktionsventil, om
trycket i nätet understiger 0,5 MPa. Före inkopplingen till elnätet måste varmvattenberedaren
fyllas med vatten. Vid den första påfyllningen med vatten ska kranen för varmvatten på
vattenblandaren öppnas. Varmvattenberedaren är full med vatten när vattnet börjar
strömma ur vattenblandaren.
KOPPLING TILL ELNÄTET
Kopplingen av varmvattenberedaren till elnätet sker med en kopplingskabel med stickpropp.
Om man för inkopplingen till elnätet använder en ny, längre kabel, måste man fästa kabeln
i förskruvningen, och skruva fast trådarna i inkopplingsfästet. När detta ska göras måste
man först koppla bort varmvattenberedaren helt från elnätet. Mellan varmvattenberedaren
och fastinstallation måste man koppla en strömbrytare, som avbryter båda strömledningar.
Strömbrytarens kontakter i frånslaget läge måste hålla ett avstånd av minst tre mm.
Koppling av varmvattenberedaren till elnätet måste ske enligt gällande normer för elektriska
installationer.
VARNING: Före varje ingrepp i varmvattenberedarens inre måste man heltkoppla bort
varmvattenberedaren från det elektriska nätet!
58
Förklaring:
1 - Termostat
2 - Värmesäkring
S
3 - Värmekropp
4 - Kontrollampa
5 - Koppling
L- Fasledning
N- Neutralledning
- Jordledning
Schema av den elektriska kopplingen
ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
Efter inkopplingen av vattenledningar och elnätet är varmvattenberedaren färdig att användas.
Genom att vrida knappen på termostaten som benner sig på främre sidan av skyddslocket, kan
man välja önskad vattentemperatur , läge “ “ upp till 75 °C, läge
“ “. Vi rekommenderar inställningen av knappen till läge “ “. En sådan inställning är den mest
ekonomiska. Vattnets temperatur blir omkring 55 grader och kalkbildningen samt värmeförlusten
blir mindre än vid högre temperaturer. Av säkerhetsskäl är det möjligt att ställa in en optimal
vattentemperatur i varmvattenberedaren på följande sätt:
a) Sätt in skruvmejseln i öppningen 1 osh avlägsna
knapplocket 2.
b) Ställ in önskad temperatur med knappen 3.
C- 35 °C
B- 45 °C
A- 55 °C
O- 75 °C
c) Sätt tillbaka locket 2 som täcker knapphuset.
Under uppvärmningen av vattnet lyser den röda
kontrollampan tills den förinställda vattentemperaturen har
uppnåts eller tills man avbryter uppvärmningen på något
annat sätt. Om man under en längre tid inte tänker använda
varmvattenberedaren, måste dess innehåll skyddas
mot förfrysning genom att inte koppla bort elektriciteten
utan i stället förinställa termostatsknappen till läge “ “ “. Vid en sådan förinställning kommer
varmvatenberedaren att hålla en temperatur kring 9 °C. Om man kopplar bort varmvattenberedaren
från elnätet helt, måste man vid förfrysningsfara tömma behållaren genom att tappa ut allt vatten.
Varmvattenberedarens ytterhölje kan rengöras med något milt rengöringsmedel eller tvättmedel.
Använd inte lösningsmedel eller grova rengöringssvampar som kan medföra risk för repor och äckar.
Med regelbundna servicekontroller ombesörjer man en klanderfri funktion av varmvattenberedaren
under en lång tid. Den första kontrollen bör göras av en behörig yrkesman cirka två år efter
inkopplingen. Vid servicen av varmvattenberedaren tar man bort eventuella kalkbeläggningar,
som med tanke på vattenkvaliten samt vattenmängd och dess temperatur mer eller mindre kräver
åtgärder. Servicetjänsten kommer efter den första kontrollen att kunna föreslå en ny tid då nästa
servicen av varmvattenberedaren lämpligen bör ske.
Vi ber Er vänligen observera, att Ni aldrig på egen hand försöker åtgärda några som helst
eventuellt förekommande fel på varmvattenberedaren. I stället måste Ni alltid kontakta denn
ärmaste servicetjänsten, som kan sin sak kring reperationer av varmvattenberedaren, utan
att behöva ta några risker.
59
Kedves Vásárló; köszönjük, hogy a mi termékünket vásárolta meg.
EZ A KÉSZÜLÉK NEM ALKALMAZHATÓ OLYAN SZEMÉLY (BELEÉRTVE
H
A GYERMEKEKET IS), CSÖKKENTETT TESTI, ÉRZÉKSZERVI ÉS
MENTÁLIS KÉPESSÉGEK, VAGY ANNAK HIÁNYA TAPASZTALATAIKAT ÉS
ISMERETEIKET, HACSAK NEM KAPTAK FELÜGYELETE VAGY UTASÍTÁS
ÉRINTŐ, A BERENDEZÉS SZEMÉLY FELELŐS BIZTONSÁGI SZEMPONTBÓL.
GYERMEKEK KELL FELÜGYELNI, HOGY AZOK NE JÁTSSZ A KÉSZÜLÉKEN.
A vízmelegítő összhangban van az érvényes szabványokkal és hivatalosan tesztelt,
a vízmelegítőhöz biztonsági tanúsítvány és elektromágneses kompatibilitásról szóló
tanúsítvány lett kiadva. Az alapvető műszaki jellemzőket a csatlakozó csövek között
található adattábla tartalmazza. A bojlert a vízvezeték és elektromos hálózatra csak az
erre szakosodott szakember csatlakoztathatja. A bojler belsejébe javítás, vízkő-eltávolítás,
ellenőrzés vagy az antikorróziós védelmet biztosító anód eltávolítása céljából csak a
márkaszerviz szakembere nyúlhat.
FELSZERELÉS
A vízmelegítőt fagymentes helyiségben szerelje föl, minél közelebb a vízvételi helyhez. A
fogyasztó az általa igényelt melegvíz mennyiségétől függően választhat felső elhelyezésű
(GT 10 O; GT 15 O) és alsó elhelyezésű vízmelegítők közül (GT 10 U; GT 15 U). A
vízmelegítőt a mellékelt fali csavarokra kell akasztani. A vízmelegítő fali csavarokhoz való
rögzítése nélküli elhelyezése szabálytalan, és a vízmelegítő burkolatának károsodását
okozhatja.
A KÉSZÜLÉK MŰSZAKI JELLEMZŐI
Tipus GT 10 O GT 10 U GT 15 O GT 15 U
Űrtartalom [l] 10 15
Nyomás [MPa] 0,6
Tömeg / vízzel feltöltve [kg] 8/18 11/26
A tartály korrózióvédelme Zománcozott / Magnézium anóddal
Teljesítmény-felvétel [W] 2000
Feszültség [V~] 230
1)
Felfűtési idő 75°C
[min] 22 33
Kevert víz mennyisége 40°C [l] 18 27
2)
Energiafogyasztás
[kWh/24h] 0,33 0,44
1) A bojler teljes ürtartalmának felmelegitési ideje elektromos futoszállal 15°C fokos bemeno viz esetén.
2) Az energiafogyasztás értéke 20°C-os környezeti hőmérsékleten, 65°C-ra felmelegített vízhőmérséklet
értékre vonatkozik a DIN 44532. szabvány szerint.
60