Gorenje GMO-23 DW: BRUKSANVISNING SE
BRUKSANVISNING SE: Gorenje GMO-23 DW
BRUKSANVISNING SE
Läs igenom bruksanvisningen noggrant och spara den sedan som referensmaterial.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Strömförbrukning: ...................................................................................................230V~50Hz,1280W
Mikrovågseffekt:...........................................................................................................................800W
Mikrovågsfrekvens: ................................................................................................................ 2450MHz
Yttermått: .................................................................................... 510mm(B) X 400mm(D) X 303mm(H)
Innermått:.................................................................................... 330mm(B) X 330mm(D) X 212mm(H)
Ugnsvolym:.................................................................................................................................23 liter
Nettovikt:................................................................................................................................... 14,0 kg
Denna produkt är märkt utifrån »European
directive 2002/96/EC on Waste Electrical
Radiostörningar
and Electronic Equipment (WEEE)«.
Mikrovågorna kan även störa andra
Dessa direktiv utgör ram för en gemensam
radiovågor i huset, som radio, TV eller
europeisk policy om insamling och
liknande. Om dylika störningar skulle uppstå,
återvinning av uttjänta elektriska och
kan det i de flesta fall åtgärdas genom något
elektroniska produkter.
av följande:
Rengör dörren och de tätande ytorna på ugnen.
Denna maskin är en avancerad apparat, denna
a) Placera radion, TVn eller liknande så långt
skall endast användas av personer som
från mikrovågsugnen som möjligt
nogrannt har läst igenom och förstått
b) Använd en korrekt installerad antenn för
bruksanvisningen och som har möjlighet och
radion, TVn eller liknande för att ta emot så
kunskap till att följa anvisningarna i denna. På så
stark signal som möjligt.
sätt undviks skador på både produkt och
apparat.
Installation
Håll alltid barn under uppsikt som befinner sig i
1. Säkerställ att allt förpackningsmaterial är
apparatens närhet och låt dom aldrig leka med
avlägsnat från insidan av luckan.
eller använda apparaten.
2. Undersök ugnen omgående för eventuell
förekomst av skador som t ex:
Innan du begär service
- Sned lucka
1. Om mikrovågsugnen inte fungerer,
- Skadad lucka
displayen inte tänds upp eller har slocknat:
- Repor eller andra skador på luckfönstret,
a) Kontrollera att kontakten sitter
i luckan eller på displayen.
ordentligt i uttaget. Om inte, dra ut
- Repor eller skador inne i ugnen.
kontakten, vänta 10 sekunder och sätt
Om några skador upptäcks, använd
sedan i den igen.
INTE ugnen.
b) Kontrollera säkringar och
3. Mikrovågsugnen väger 14,0 kg och ska
huvudsäkringar. Om dessa fungerer,
placeras på en plan och stabil yta, stark nog
testa eluttaget med en annan produkt.
att bära upp dess vikt.
2. Mikrovågsugnen går inte igång:
4. Placera inte ugnen där den kan utsättas för
a) Kontrollera om timern är på.
höga temperaturer eller väta.
b) Kontrollera att ugnsluckan är ordentligt
5. Placera INTE saker ovanpå ugnen.
stängd samt att säkerhetslåset är
6. Se till att det finns minst 8 cm fritt utrymme
aktiverat.
på båda sidorna samt 10 cm bakom ugnen
för att säkerställa tillräcklig ventilation.
OM INTE OVANSTÅENDE LÖSER
7. Avlägsna INTE drivmekanismen till den
PROBLEMET, KONTAKTA NÄRMASTE
roterande tallriken.
SERVICENTER.
8. Som med de flesta elektriska produkter, se
Produkten är avsedd för uppvärmning av mat
till att barn inte använder den utan
och dryck med elektromagnetisk strålning,
övervakning.
mikrovågor.
OBS: DENNA PRODUKT MÅSTE
JORDAS.
109
9. Stickkontakten bör finnas lätt tillgänglig.
• Använd enbart hushållsredskap avsedda för
10. Mikrovågsugnen ansluts till 1.5 KVA, rådgör
mikrovågsugn.
med tekniskt kunnig personal vid
• Ha god uppsikt över ugnen när matvaror
installationen.
tillredes i behållare av plast eller papper
OBS: Ugnen är försedd med en inbyggd
p.g.a. risken för antändning.
säkring på 250V, 10A.
• Om rök iakttas, stäng av ugnen eller dra ur
kontakten. Håll ugnsluckan stängd för att
OBS
kväva eventuella lågor.
Ledarna i nätkabeln är försedda med följande
• Uppvärmning av drycker i mikrovågsugnen
färgmarkeringar:
kan resultera i att vätskan kokar över när den
Grön och gul: Jord
tas ut ur ugnen. Var därför försiktig när du
Blå: Noll
hanterar behållaren.
Brun: Strömförande (fas)
• Innehållet i nappflaskor eller glasburkar med
Då det inte är säkert att färgen på ledarna för
barnmat skall röras om och temperaturen
denna apparat överensstämmer med
kontrolleras innan innehållet serveras för
färgmarkeringarna för ledarna i ditt uttag, gör
undvikande av brännskador.
så här:
• Undvik att tillaga hela ägg i mikrovågsugnen,
Den ledare som är grön och gul skall kopplas
även hårdkokta, eftersom de kan explodera,
till den anslutning i uttaget som är märkt med
även efter själva uppvärmningen.
bokstaven E, eller med jordsymbolen, eller
• Håll ugnen och dess tätningslister rena och
med färgerna grönt och gult. Den ledare som
fria från matrester. Använd en mjuk trasa
är blå skall kopplas till den anslutning i uttaget
och ett milt diskmedel upplöst i varmvatten.
som är märkt med bokstaven N, eller med
Eftertorka med en mjuk trasa.
ljusblå färg (i äldre installationer kan den vara
• Om inte ugnen hålls ren kan detta leda till
svart).
skador på ytskikten som kan påverka
Den ledare som är brun skall kopplas till den
ugnens effekt och till och med eventuellt
anslutning i uttaget som är märkt med
medföra riskfyllda situationer.
bokstaven L, eller med brun färg.
• Om elkabeln är skadad, skall den bytas ut
av tillverkaren, dennes serviceagent eller av
Viktiga säkerhetsföreskrifter
annan auktoriserad fackman då annars risk
för skada föreligger.
• WARNING: När produkten används i
kombinationsläget, bör barn inte handha
ugnen utan vuxen övervakning p g a de
Säkerhetsföreskrifter i dagligt
höga temperaturer som uppkommer. (gäller
bruk
enbart modellen med inbyggd grill).
Här nedan följer några råd och föreskrifter
• WARNING: Om luckan eller luckans tätning
som tillförsäkrar en optimal användning av
har skadats får den inte användas förrän
mikrovågsugnen och gör att ugnen håller
den har reprarerats av tekniskt kunnig
längre:
personal.
1. Ugnen får ej användas utan den roterande
• WARNING: Det kan medföra fara för icke
glastallriken. Sörj för att denna är placerad
auktoriserad person att utföra service eller
på ett korrekt sätt med sina tillhörande delar
reparation där ytterhöljet avlägsnas.
och att de alltid sitter på plats när ugnen
• WARNING: Vätskor eller annan mat får inte
skall användas
värmas i slutna behållare eftersom detta
2. Använd ej ugnen till annat än tillredning av
medför risk för explosion.
matvaror. Ugnen får ej användas för att
• WARNING: Barn bör endast tillåtas att
torka kläder, torka papper eller andra icke
använda ugnen utan övervakning om
ätbara varor. Ugnen får ej heller användas i
tydliga instruktioner och varningar givits så
samband med sterilisering.
att barnet kan använda ugnen på ett säkert
3. Sätt aldrig på mikrovågsugnen då den är
sätt och är medvetet om riskerna med
tom, eftersom detta kan skada den.
felaktigt handhavande.
4. Använd aldrig ugnen för förvaring av något
• Ugnen måste ha tillräcklig ventilation. Håll
slag (tidningar, kokböcker, köksutensilier
10 cm fritt bakom, 15 cm på båda sidorna
osv.).
och 30 cm ovanför ugnen. Ta inte bort
5. Undvik att tillaga matvaror med hinnor, som
»fötterna« på ugnen då detta blockerar
t.ex. äggulor, fågellever osv. utan att först
lufttillförseln underifrån. Blockera inte heller
ha prickat hål på dessa med en gaffel.
andra ventilationshål.
110
6. Undvik att placera främmande föremål
14. Vid tillagning av vissa rätter ska man
mellan ugnens front och ugnsluckan då
komma ihåg att vissa rätter värms upp
detta kan medföra att mikrovågor läcker ut.
väldigt snabbt, t ex puddingar, sylt och
7. Undvik att ta bort några delar av ugnen
stuvningar. Vid tillagning av mat med hög
(fötter, kopplingar, skruvar mm).
fett- eller sockerhaltbör inte plastbehållare
8. Tillred aldrig matvaror direkt på den
användas.
roterande glastallriken. Använd alltid för
15. Köksredskap kan hettas upp av värmen
mikrovågsugn avsedda kärl.
från maten. Detta speciellt då plast har täckt
över lock och handtag på redskapet.
Använd grytlappar i sådana fall.
OBS! ANVÄND ALDRIG NÅGOT AV
16. Undvik brandrisk i ugnen genom att:
FÖLJANDE I UGNEN
a) Se till att inte tillaga maten för lång tid.
- Använd aldrig metalkärl eller
Kontrollera ugnen om papper, plast
redskap med metallhandtag i ugnen.
eller liknande material använts för att
- Använd aldrig redskap med
täcka över maten under tillagningen.
metalldekorationer eller liknande.
b) Avlägsna ståltrådsclips från påsar
- Använd inte ståltråd i papper
innan de placeras i ugnen för
(ståltrådsclips) vid förslutning av
uppvärmning.
plastpåsar vid uppvärmning.
c) Om material i ugnen skulle antändas,
- Använd aldrig fat, skålar, koppar mm
låt luckan vara stängd, stäng av ugnen
av melamin. Melaminet kan spricka
genom att ta ur kontakten eller
och det kan också ge sämre effekt
säkringen.
på uppvärmningen.
- Använd inte Centura Tableware.
Glasyren klarar inte mikrovågorna.
Använd inte heller Corelle
Livingware.
- Tillaga inte mat i förslutna kärl, som t
ex flaskor med snäpplock, eftersom
de kan explodera.
- Använd inte konventionella kött- eller
godistermometrar. Använd i stället
någon av de mikrovågstermometrar
som finns på marknaden.
9. Mikrovågsredskap ska alltid användas
utifrån tillverkarens rekommendationer.
10. Värm aldrig frityrolja eller frityrfett i
mikrovågsugnen.
11. Uppmärksamma också att en mikrovågsugn
bara värmer vätskan i en behållare istället
för behållaren. Därför, även om behållarens
lock inte är varmt, kan innehållet spruta ut
ånga och/eller matdelar om locket tas av på
samma sätt som efter traditionell
uppvärmning.
12. Kontrollera alltid själv temperaturen vid
tillagning av barnmat. Vi rekommenderar
också att aldrig äta maten eller dricka
drycken direkt efter uppvärmningen. Låt
alltid maten svalna något, rör gärna om för
att fördela värmen jämnt.
13. Rätter som innehåller vatten blandat med
fett, t ex buljong, bör stå kvar i ugnen 30-60
sekunder efter uppvärmningen. Detta för att
ge blandningen möjlighet att svalna och
förhindra uppkok då en sked sticks ner i
blandningen eller buljong tillsätts.
111
KONTROLLPANEL
1. 10 minuter
2. 1 minut
3. 10 sekunder
4. Display
5. Mikro/Auto-meny
6. Klocka/Tidur
7. Starta/Återställ
BESKRIVNING AV MIKROVÅGSUGNEN
1. Säkerhetslås
2. Ugnsfönster
3. Ventilationsöppningar
4. Fot till roterande glastallrik
5. Roterande glastallrik
6. Kontrollpanel
112
4. Auto-meny
Användning
Du behöver endast välja typ av mat och vikt
1. SNABB-UPPVÄRMNING
så hjälper denna meny dig att ställa in effekt
Med ett enda knapptryck kan man starta
och tid automatiskt.
enkel uppvärmning/tillagning, användbart
Exempel: Automatisk tillagning av 0,4 kg
vid exempelvis uppvärmning av t ex ett glas
fisk
mjölk.
a) Tryck på knappen ”Micro...Auto menu”
Gör så här
tills dess ”A-5” visas.
a) Ställ ett glas mjölk på den roterande
b) Mata in vikten genom att trycka på
glastallriken och stäng luckan.
knappen ”1 min” (1 kg) och på
b) Tryck på »Start/Reset«, och
knappen ”10 sec” (0,1 kg).
mikrovågsugnen värmer i en minut..
c) Tryck på Start/Reset.
c) Efter en minuts uppvärmning hörs 5
pip. Klart.
Antal
Meny, vikt (kg)
tryckningar
A-1
A-2
A-3
2. MIKRO-UPPVÄRMNING
"1min"
Ris
Grönsaker
Pasta
Denna funktion har två val.
1 0,1 0,1 1
a) Snabb mikro-uppvärmning (100%
2 0,2 0,2 2
värme)
3 0,3 0,3
Exempel: Att värma mat på 100% värme i
4 0,4 0,4
5 0,5 0,5
5 minuter
6 0,6
1. Ställ in klockan »5:00«
2. Tryck på »Start/Reset«.
Meny, vikt (kg) Antal
b) Manuell mikro-uppvärmning
tryckningar
A-4
A-5
A-6
Exempel: Att värma mat på 70% värme i
"1min"
Kött
Fisk
Kyckling
10 minuter
1 0,2 0,2 0,2
1. Tryck på »Micro…Auto menu«
2 0,3 0,3 0,4
knappen, välj »70%« värme
3 0,4 0,4 0,6
2. Ställ in klockan »10:00«
4 0,5 0,5 0,8
3. Tryck på »Start/Reset«.
5 0,6 0,6 1,0
6 0,8 0,8
Det finns 5 värmenivåer och den längsta
7 1,0 1,0
inställbara tiden är 60 minuter.
5. Klocka:
Antal tryck
Display
Ugnen är försedd med en digital klocka
Värmenivå
"Micro"
visar
med 24-timmarsvisning.
1 100% P100
Exempel: För att ställa klockan på 16:30:
2 70% P70
a) Tryck på knappen ”Clock/Timer”. Nu
börjar displayen att blinka. Ställ in
3 50% P50
timmarna med knapparna ”1 Min” och
4 30% P30
”10 Sec”.
5 10% P10
b) Tryck åter på ”Clock/Timer” och ställ in
minuterna med knapparna ”1 Min” och
3. AUTOMATISK UPPTINING EFTER
”10 Sec”.
VIKT
c) Tryck nu ännu en gång på
Ställ in vikten på maten som ska tinas,
”Clock/Timer”. Du har nu ställt klockan.
ugnen väljer automatiskt värmenivå och tid.
d) Om du vill ändra tid, upprepar du
Exempel: tina upp 0.5kg fryst kött.
ovanstående procedur.
a) Tryck på »Micro…Auto menu«
knappen, välj "DEF".
6. Tidur
b) Ställ in vikten med tidknapparna
Med hjälp av tiduret kan du ställa in så att
"1min"/1kg och "10 sec"/ 0.1kg.
mikrovågsugnen startar och avslutar
c) Tryck på »Start/Reset«.
tillagningen vid vissa förinställda klockslag.
För att använda denna funktion måste du
OBS! Vikten på det som ska tinas får inte
först ställa klockan.
vara mer än 2 kg.
Exempel: Klockan är 16:30 och du vill att
tillagningen ska starta kl. 18:15 och hålla på
i 10 minuter på 70% effekt.
113
a) Tryck på ”Clock/Timer” och ställ in
7. Fotringen till glastallriken och ugnsbotten
”18:15” genom att trycka på knapparna
behöver då och då rengöras för att undvika
”1 Min” och ”10 Sec” (samma procedur
oljud. Använd en mjuk trasa och ett milt
som när du ska ställa klockan).
diskmedel upplöst i varmvatten. Eftertorka
b) Tryck på knappen ”Micro...Auto menu”
med en mjuk trasa.. Diska glastallrikens fot
för att välja 70% effekt.
som glastallriken, handdisk eller i
c) Ställ in tillagningstiden på 10 minuter.
diskmaskin.
d) Tryck på ”Start/Reset”
När fotringen till glastallriken tagits bort för
Om du inte ställer in effekten och
rengöring och sedan ska återplaceras,
tillagningstiden och genast trycker på
säkerställ att den placeras i korrekt läge.
startknappen sedan du programmerat in
8. Eventuella dofter från ugnen kan tas bort
tiden, kommer enheten enbart att fungera
genom att i ett glas blanda vatten med saft
som klocka.
och skal från en citron. Kör sedan
Klockan 18:15 kommer 10 ljudsignaler att
blandningen i ugnen i 5 minuter, torka rent
höras och apparaten att stängas av.
och torrt med en mjuk trasa.
9. När lampan i ugnen behöver bytas,
7. Barnsäkerhetslås:
kontakta din återförsäljare.
För att aktivera barnsäkerhetslåset trycker
du samtidigt på knapparna ”1 Min” och ”10
Sec” och håller dem intryckta i 2 sekunder.
Enbart för hushållsbruk!
Om du samtidigt trycker på knapparna ”1
Min” och ”10 Sec” och håller dem intryckta i
Fler råd och tips om matlagning i
2 sekunder en gång till, låses ugnen upp
mikrovågsugn kan ni hitta på vår hemsida
igen.
8. Starta/Återställ
http://www.microwaves.gorenje.com
a) Om du under drift trycker på knappen
”Start/Reset” kommer den aktuella
åtgärden att avbrytas.
b) Om något program hade valts innan
du tryckte på Start, kommer alla
inställda program att upphävas om du
trycker på denna knapp.
Underhåll av mikrovågsugnen
1. Stäng av ugnen och ta ur kontakten ur
väggen före rengöring.
2. Håll insidan av ugnen ren. Om mat eller
dycks stänker eller spills ut torkas insidan
av med en fuktig mjuk trasa och ett milt
diskmedel upplöst i varmvatten. Eftertorka
med en mjuk trasa.
3. Utsidan torkas också ren med en fuktig
trasa. Se till så att vätska inte kommer in i
ventilationsöppningarna
4. Se till att Kontrollpanelen hålls torr. Torka
med en trasa lätt fuktad med vatten, använd
inga rengöringsmedel på kontrollpanelen.
5. Om ånga kondenseras inuti eller omkring
luckans utsida, torka bort det med en mjuk
trasa. Kondenserad ånga uppkommer vi
hög luftfuktighet och är på intet sätt
indikation på någon felaktighet.
6. Då och då kräver den roterande
ÖNSKAR ER MYCKET NYTTA OCH
glastallriken ordentlig rengöring. Diska den
NÖJE MED VÅR PRODUKT
som handdisk eller i diskmaskin.
114
Оглавление
- NAVODILA ZA UPORABO SI
- UPUTE ZA UPORABU HR
- UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB, CG
- УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА МК
- OWNERS INSTRUCTION MANUAL EN
- GEBRAUCHSANWEISUNG DE
- NOTICE D'UTILISATION FR
- HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU
- INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
- MANUAL DE UTILIZARE RO
- NÁVOD NA OBSLUHU SK
- Návod na použití CZ
- ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА BG
- IНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ UA
- ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ RU
- BRUGSANVISNING DK
- BRUKSANVISNING SE
- BRUKSANVISNING NO
- KÄYTTÖOPAS FI
- LIETOŠANAS PAMĀCĪBAS ROKASGRĀMATA LV
- NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LT
- KASUTUSJUHEND EE