Dell Latitude XT: Tab Function

Tab Function: Dell Latitude XT

3

If a problem is encountered during a test, a message appears with an error

code and a description of the problem. Write down the error code and

problem description and contact Dell (see “Contacting Dell” in your

User’s Guide

).

NOTE: The Service Tag for your Tablet-PC is located at the top of each test

screen. If you contact Dell, technical support will ask for your Service Tag.

4

If you run a test from the

Custom Test or Symptom Tree

option, click the

applicable tab described in the following table for more information.

Tab Function

Results Displays the results of the test and any

error conditions encountered.

Errors Displays error conditions encountered,

error codes, and the problem

description.

Help Describes the test and may indicate

requirements for running the test.

Configuration Displays your hardware configuration

for the selected device.

The Dell Diagnostics obtains

configuration information for all

devices from system setup, memory, and

various internal tests, and it displays

the information in the device list in

the left pane of the screen. The device

list may not display the names of all

the components installed on your

Tablet-PC or all devices attached to

your Tablet-PC.

Parameters Allows you to customize the test by

changing the test settings.

5

When the tests are complete, close the test screen to return to the

Main

Menu

screen. To exit the Dell Diagnostics and restart the Tablet-PC, close

the

Main

Menu

screen.

6

Remove the Dell

Drivers and Utilities

media

(if applicable).

Quick Reference Guide 29

30 Quick Reference Guide

Index

B

documentation (continued)

User’s Guide, 6

battery

warranty, 7

charge gauge, 19

Drivers and Utilities media

charging, 21

Dell Diagnostics, 25

checking the charge, 19

performance, 18

removing, 22

storing, 23

E

End User License Agreement, 7

ergonomics information, 7

C

computer

crashes, 23, 25

H

stops responding, 23

hardware

Dell Diagnostics, 25

D

Dell Diagnostics, 25

L

Dell support site, 9

labels

diagnostics

Microsoft Windows, 8

Dell, 25

Service Tag, 8

documentation

End User License Agreement, 7

ergonomics, 7

M

online, 9

media

Product Information Guide, 7

operating system, 11

regulatory, 7

safety, 7

Index 31

O

Starting the Dell Diagnostics

From the Drivers and

operating system

Utilities Media, 27

reinstalling, 11

Starting the Dell Diagnostics

Operating System media, 11

From Your Hard Drive, 26

support website, 9

system views

P

back, 15

problems

bottom, 16

blue screen, 25

front, 13

computer crashes, 23, 25

left side, 14

computer stops responding, 23

right side, 15

Dell Diagnostics, 25

general, 23

program crashes, 24

T

program stops responding, 24

software, 24-25

troubleshooting

Dell Diagnostics, 25

Product Information Guide, 7

U

Q

User’s Guide, 6

QuickSet Help, 11

W

R

warranty information, 7

regulatory information, 7

Windows Vista

reinstalling, 11

S

safety instructions, 7

Service Tag, 8

software

problems, 24-25

32 Index

Brzi referentni priručnik za

Dell™ Latitude™ XT

Model PP12S

www.dell.com | support.dell.com

Napomene, obavijesti i upozorenja

NAPOMENA:

OBAVIJESTI označava važne informacije koje vam pomažu pri

boljem korištenju računala.

OBAVIJEST:

OPREZ označava moguće oštećenje hardvera ili gubitak podataka i

informira vas kako taj problem možete izbjeći.

OPREZ:

OPREZ označava moguću opasnost od kvarova, fizičkih ozljeda ili

smrtnih slučajeva.

____________________

Informacije u ovom dokumentu podložne su promjeni bez prethodne najave.

© 2007 Dell Inc. Sva prava pridržana.

Bilo koji oblik reprodukcije bez pisanog odobrenja tvrtke Dell Inc. strogo je zabranjen.

Trgovaèki znakovi koji se koriste u ovom tekstu: Dell, DELL logo, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge i

Latitude zaštitni su znakovi tvrtke Dell Inc.; Microsoft, Windows i Windows Vista zaštitni su ili

registrirani znakovi tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Amerièkim Državama i/ili drugim

državama.

U dokumentu se možda koriste i drugi trgovaèki znakovi i zaštiæeni nazivi koji oznaèavaju entitete

koji su vlasnici tih znakova ili njihove proizvode. Dell Inc. odrièe se bilo kakvih vlasnièkih interesa

za navedene trgovaèke znakove i zaštiæene nazive, osim vlastitih.

Model PP12S

Prosinac 2007. B/D PU185 Izm. izdanje A01

Sadržaj

Resursi

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Traženje informacija

. . . . . . . . . . . . . . . . .

37

Postavljanje računala

. . . . . . . . . . . . . . . . .

45

O vašem Tablet-PC računalu

. . . . . . . . . . . . . . .

45

Pogled sprijeda

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Pogled s lijeve strane

. . . . . . . . . . . . . . . . .

47

Pogled s desne strane

. . . . . . . . . . . . . . . .

48

Pogled straga

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Pogled odozdo

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Pregled olovke

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Korištenje baterije

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Izvedba baterije

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Provjera napunjenosti baterije

. . . . . . . . . . . . .

52

Punjenje baterije

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Vađenje baterije

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

Pohrana baterije

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Rješavanje problema

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Problemi sa zaključavanjem i softverom

. . . . . . . .

56

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

58

Index

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Sadržaj

35

36

Sadržaj

Resursi

Traženje informacija

NAPOMENA:

Neke značajke ili mediji možda nisu obavezni te se neće

isporučivati s vašim Tablet računalom. Neke značajke ili mediji možda nisu dostupni

u određenim zemljama.

NAPOMENA:

S vašim Tablet računalom možda ćete dobiti i dodatne informacije.

NAPOMENA:

U D pogonu ili dodatnom pogonu za medije morate koristiti optički

pogon za pristup mediju Driver’s and Utilities.

Što tražite? Pronađite to ovdje

Dijagnostički program za moje Tablet

Medij Drivers and Utilities

računalo

NAPOMENA:

Medij Drivers and Utilities

•Upravljački programi za moje Tablet

nije obvezan i možda ga nećete dobiti

računalo

prilikom kupnje tablet-PC-ja.

Dokumentacija za moje računalo

Priručnik za brzi početak rada

37

Što tražite? Pronađite to ovdje

Softver za sustav prijenosnog računala

Dokumentacija i upravljački programi već

(NSS)

su instalirani na vašem Tablet računalu.

Medij Drivers and Utilities možete koristiti

za ponovno instaliranje upravljačkih

programa (vidi “Reinstalling Drivers and

Utilities” (Ponovno instaliranje

upravljačkih i uslužnih programa) u

dokumentu Korisnički priručnik) ili za

pokretanje programa Dell Diagnostics (vidi

“Dell Diagnostics” na stranici 58).

Readme datoteke mogu se nalaziti na

mediju i sadržavati najnovija ažuriranja

tehničkih promjena na Tablet računalu ili

napredni tehnički referentni materijal za

tehničare ili iskusne korisnike.

NAPOMENA:

Najnovije informacije o

upravljačkim programima i dokumentaciji

možete pronaći na

support.dell.com

.

38

Priručnik za brzi početak rada

Što tražite? Pronađite to ovdje

Uklanjanje i zamjena dijelova

Korisnički priručnik za Dell™ Latitude™ XT

Specifikacije

Microsoft Windows XP i Windows Vista™

Konfiguriranje postavki sustava

Centar za pomoć i podršku

Rješavanje problema

1

Pritisnite

Start

(ili

Start

u OS

Windows XP)

Help and Support

(Pomoć i podrška)

Dell User and

System Guides

(Dell Korisnički

priručnici i priručnici za sustav)

System Guides

(Priručnici za sustav).

2

Pritisnite

Users Guide

(Korisnički

priručnik) za svoje računalo.

Informacije o jamstvu

Dell™ priručnik s informacijama o

proizvodu

Uvjeti i pravila korištenja (samo za SAD)

Sigurnosne upute

Regulatorne informacije

Informacije o ergonomiji

Licencni sporazum s krajnjim korisnikom

Postavljanje Tablet računala

Kartica brzih referenci

Sažetak značajki Tablet računala

Dostupan pribor za Tablet računalo

Priručnik za brzi početak rada

39

Što tražite? Pronađite to ovdje

Service Tag (Servisna oznaka) i Express

Servisna oznaka i licenca za Microsoft

Service Code (Šifra za ekspresnu uslugu)

Windows

®

Licencna oznaka za Microsoft

NAPOMENA:

Servisna licencna oznaka

®

za Tablet računalo nalazi se s donje strane

Windows

Tablet računala pokraj poklopca za

memoriju i mini-karticu (vidi “Pogled

odozdo” na stranici 49).

NAPOMENA:

Informacije o servisnoj

oznaci možete pronaći i u programu za

postavljanje sustava. Vidi “System Setup

Screens” (Zasloni za postavljanje sustava)

u Korisničkom priručniku.

Servisna oznaka za Tablet računalo sadrži i

broj servisne oznake i ekspresnu servisnu

šifru.

Servisnu oznaku koristite za identifikaciju

svog Tablet računala kad koristite

support.dell.com

ili se obraćate službi za

tehničku podršku.

Šifru za ekspresnu uslugu unesite za

usmjeravanje poziva prilikom

kontaktiranja službi za podršku.

NAPOMENA:

Licencna oznaka

®

®

Microsoft

Windows

za tablet-PC nalazi se

ispod glavne baterije u odjeljku za bateriju

tablet-PC-ja (pogledajte “Vađenje baterije”

na stranici 55).

•U slučaju da trebate ponovno instalirati

operativni sustav, upotrijebite ključ

proizvoda na licencnoj oznaci.

NAPOMENA:

Kao dodatna mjera zaštite,

nova Microsoft Windows licenca sadržava i

nedostajući dio ili “rupu” kako bi se

onemogućilo uklanjanje oznake.

40

Priručnik za brzi početak rada

Što tražite? Pronađite to ovdje

Solutions (Rješenja) — Savjeti za

Web-mjesto za podršku tvrtke Dell —

rješavanje problema, članci tehničara i

support.dell.com

online tečajevi, često postavljana pitanja

NAPOMENA:

Odaberite odjeljak za

Community (Zajednica) — Online

područja ili tvrtke za prikaz odgovarajuće

rasprava s ostalim Dell korisnicima

stranice podrške.

Upgrades (Ažuriranja) — Informacije za

nadogradnju komponenata, poput

memorije, tvrdog diska te operativnog

sustava

Customer Care (Briga o korisnicima) —

Kontakt informacije, servisni pozivi i

stanje narudžbe, jamstva te informacije o

popravcima

Service and support (Servis i podrška) —

Status poziva za servis i prethodne

pružene podrške, servisni ugovor, online

diskusije s tehničkom podrškom

Dell Technical Update Service (Usluga

tehničkog ažuriranja Dell proizvoda) —

proaktivne obavijesti e-poštom za softver

i hardver za Tablet računalo

Reference — dokumentacija za Tablet

računalo, pojedinosti o konfiguraciji

Tablet računala, specifikacije proizvoda i

članci

Downloads (Preuzimanja) — Certificirani

upravljački programi, zakrpe te ažuriranja

softvera

Priručnik za brzi početak rada

41

Što tražite? Pronađite to ovdje

Notebook System Software (NSS) —

Za preuzimanje Notebook System Software

Ako instalirate operativni sustav na svoje

(Softver za sustav prijenosnog računala):

Tablet računalo, trebali biste instalirati i

1

Idite na

support.dell.com

i odaberite

NSS upravljački program. NSS osigurava

Drivers & Downloads (Upravljački

kritična ažuriranja za operativni sustav i

programi i datoteke za preuzimanje).

podršku za procesore, optičke pogone,

2

Unesite servisnu oznaku ili vrstu ili model

USB uređaje i slično. NSS je neophodan

proizvoda, a zatim pritisnite

Go

(Idi).

za ispravan rad vašeg Dell Tablet

3

Idite na

System and Configuration

računala. Softver automatski prepoznaje

Utilities

(Uslužni programi za sustav i

vaše Tablet računalo i operativni sustav i

konfiguraciju)

Dell Notebook System

instalira ažuriranja koja odgovaraju vašoj

Software

(Sistemski softver za Dell

konfiguraciji.

Notebook računala) i pritisnite

Download

Now

(Preuzmi sada).

4

Odaberite

Drivers & Downloads

(Upravljački programi i preuzimanja) i

pritisnite

Go

(Idi).

NAPOMENA:

Korisničko sučelje

support.dell.com

može se razlikovati

ovisno o vašim odabirima.

Software upgrades and troubleshooting

Dell Support Utility (Uslužni program za

hints (Nadogradnje sustava i savjeti za

podršku)

rješavanje problema) — Često

Dell Support Utility je automatizirani

postavljana pitanja, vruće teme i općenito

sustav nadogradnje i obavješćivanja

zdravlje vaše računalne okoline

instaliran na vaše Tablet računalo. Ova

podrška osigurava skeniranje zdravlja vaše

računalne okoline u stvarnom vremenu,

ažuriranja softvera i relevantne informacije

za samostalnu podršku. Uslužnom

programu za Dellovu podršku pristupite

putem ikone

u području obavijesti

sustava Windows. Za više informacija

pogledajte “Dell Support Utility (Dell

uslužni program za podršku)” u dokumentu

Korisnički priručnik

.

42

Priručnik za brzi početak rada

Što tražite? Pronađite to ovdje

Pronalaženje informacija o Tablet

Windows Welcome Center

računalu i komponentama

Windows Welcome Center automatski se

Priključivanje na Internet

pojavljuje pri prvom korištenju Tablet

Dodavanje korisničkih računa za različite

računala. Možete odabrati i mogućnost

osobe

pojavljivanja svaki put kada pokrenete

Tablet računalo ili kada ga isključujete.

Prijenos datoteka i postavki s drugog

Jednom kad je isključen, za pristup

Tablet računala

Welcome Center:

Windows Vista — Pritisnite Start

Welcome Center.

Windows XP — Pritisnite StartHelp

and Support (Pomoć i

podrška)Welcome to Tablet PC

(Dobrodošli u Tablet PC).

Kako koristititi Microsoft Windows

Windows Help and Support (Pomoć i

Vista™ i Windows XP

podrška sustava Windows)

Kako koristiti programe i datoteke

1

Pritisnite

Start

(ili

Start

u OS

Windows XP)

Help and Support

Kako prilagoditi radnu površinu

(Pomoć i podrška).

2

U

Search Help

(Pretraži pomoć) upišite

riječ ili frazu koja opisuje vaš problem, a

zatim pritisnite <Enter> ili povećalo.

3

Pritisnite temu koja opisuje vaš problem.

4

Slijedite upute na zaslonu.

Informacije o značajkama i

Dell QuickSet Help (QuickSet pomoć)

funkcionalnosti tableta, mrežnoj

Za prikaz

Dell QuickSet Help

(Pomoći Dell

aktivnosti, Power Management Wizard

QuickSet) pritisnite gumb QuickSet postavki

(Čarobnjaku za upravljanje energijom),

tableta (pogledajte “Pogled sprijeda” na

hotkeyima i drugim stavkama koje

stranici 46

ili desnom tipkom miša pritisnite

nadzire Dell QuickSet

ikonu QuickSet na području obavijesti

®

®

sustava Microsoft

Windows

te pritisnite

Help (Pomoć). Područje s obavijestima

sustava Windows smješteno je u donjem

desnom kutu zaslona.

Kako ponovno instalirati operativni

Medij Operating System

sustav

Priručnik za brzi početak rada

43

Što tražite? Pronađite to ovdje

Operativni sustav je već instaliran na vašem

Tablet računalu. Za ponovno instaliranje

operativnog sustava koristite medij

Operating System. Pogledajte “Using the

Operating System Media” (Korištenje

medija Operating System) u svom

Korisničkom priručniku.

Nakon ponovnog instaliranja operativnog

sustava koristite medij Drivers and Utilities

za ponovnu instalaciju upravljačkih

programa ili uređaja koje ste dobili uz

Tablet računalo.

Ključ proizvoda za vaš operativni sustav

®

nalazi se na licencnoj oznaci Microsoft

®

Windows

na odjeljku za glavnu bateriju

Tablet računala (vidi “Vađenje baterije” na

stranici 55).

NAPOMENA:

Boja medija razlikuje se

ovisno o operativnom sustavu koji ste

naručili.

44

Priručnik za brzi početak rada

Postavljanje računala

OPREZ:

Prije nego što započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku,

slijedite sigurnosne upute u

Priru

č

niku s informacijama o proizvodu

.

1

Raspakirajte kutiju s dodatnom opremom.

2

Sa strane ostavite sadržaj kutije s dodatnom opremom koji će vam trebati za

dovršavanje postavljanja računala.

U kutiji s dodatnom opremom nalazi se i dokumentacija za korisnika i sve

programe i dodatni hardver (npr. PC kartice, upravljački pogoni ili baterije)

koje ste naručili.

3

Spojite AC adapter na priključak za AC adapter na računalu i na električnu

utičnicu.

4

Otvorite zaslon računala i pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje kako

biste uključili računalo (pogledajte “Pogled sprijeda” na stranici 46).

NAPOMENA:

Preporučujemo da uključite i isključite računalo najmanje jednom

prije nego što instalirate bilo koju karticu ili spojite računalo na uređaj za spajanje ili

drugi vanjski uređaj, poput pisača.

O vašem Tablet-PC računalu

OBAVIJEST:

Kako biste izbjegli oštećivanje zaslona, neka prilikom putovanja

Tablet-PC bude u načinu rada prijenosnog računala, a zaslon zatvoren.

Priručnik za brzi početak rada

45

Pogled sprijeda

1

2

18

17

16

15

3

14

13

4

12

5

11

6

10

9

7

8

1

rukohvat

2

zaslon

3

senzor za ambijentalnu rasvjetu

4

statusne lampice uređaja

(samo uz CCFL LCD opciju s

dvostrukom žaruljom)

5

digitalni mikrofon

6

biometrički čitač

7

touch pad

8

touch pad tipke

9

gumbi za track stick

10

tipkovnica

11

track stick

12

rotacijska šarka

13

digitalni mikrofon

14

gumb za uključivanje/isključivanje

®

15

Windows

sigurnosni gumb

16

gumb za rotiranje zaslona

17

gumb za postavke QuickSet tablet

18

gumb za brzi pristup aplikaciji e-pošte

46

Priručnik za brzi početak rada

Pogled s lijeve strane

321

4675

1

LED dioda za prikaz olovke

2

olovka

3

vanjska antena za bežičnu WAN mrežu

4

IEEE 1394 priključak

NAPOMENA:

Vanjska antena se

isporučuje samo s WWAN karticama i

nije uključena u standardnu

konfiguraciju sustava. Sustav se

isporučuje s priključkom kojeg treba

ukloniti prije instalacije antene i WWAN

kartice.

5

USB priključak

6

ventilacijski otvor

7

zvučnik

Priručnik za brzi početak rada

47

Pogled s desne strane

1 4 5 82 3 76

1

prekidač za bežični radio

2

gumb za Wi-Fi Catcher™

3

USB priključak

4

ExpressCard utor

5

otvor za Secure Digital (SD) karticu

6

priključak za slušalice

7

priključak za mikrofon

8

sigurnosni utor za kabel

Pogled straga

1 2

3

4 6 97

5

8

1

priključak AC adaptera

2

video priključak

3

tablet stražnji gumb

4

gumb za kontrolu kretanja

5

mrežni priključak

6

USB priključak s napajanjem

7

rotacijska šarka

8

tablet ručka

9

otvor za pričvršćivanje držača olovke

48

Priručnik za brzi početak rada

Pogled odozdo

1

2 3

4

8

7

5

6

1

otvor za ventilaciju

2

priključak uređaja za spajanje

3

poklopac za memorijski modul i mini

4

ventilacijski otvor

karticu

5

brave za otvaranje pregrada za

6

glavna baterija

baterije (2)

7

mjerač napunjenosti baterije/mjerač

8

odjeljak za bateriju (ispod glavne

zdravlja

baterije)

®

®

NAPOMENA:

Licencna oznaka Microsoft

Windows

za tablet-PC nalazi se

ispod glavne baterije u odjeljku za bateriju tablet-PC-ja (pogledajte “Vađenje

baterije” na stranici 55).

OPREZ:

Ventilacijske otvore nemojte blokirati, nemojte u njih gurati različite

predmete i nemojte dopustiti da se u njima nagomila prašina. Uključeno

Tablet računalo ne odlažite na mjestima sa slabom ventilacijom, na primjer u

kovčegu. Ograničeni protok zraka može uzrokovati kvar na Tablet računalu ili

požar. Tablet računalo uključuje ventilator ako se ugrije. Buka od ventilatora je

normalna i ne ukazuje na problem ni s ventilatorom ni s Tablet računalom.

Priručnik za brzi početak rada

49

Pregled olovke

2

3

1

otvori za pričvršćivanje držača olovke

2

gumb za desni pritisak olovke

3

gumb za brisanje

Korištenje baterije

OPREZ:

Korištenje nekompatibilne baterije može povećati rizik od požara ili

eksplozije. Bateriju zamijenite isključivo kompatibilnom baterijom koju

prodaje tvrtka Dell. Baterija je proizvedena za rad s Dell računalima. Ne

koristite bateriju iz drugih računala u svom računalu.

OPREZ:

Ne odlažite baterije s kućnim otpadom. Kada se baterija potpuno

isprazni, kontaktirajte lokalnu agenciju za odlaganje otpada ili agenciju za

očuvanje okoliša kako bi vas savjetovali o odlaganju litij-ionskih baterija. Vidi

“Odlaganje baterija” u

Priru

č

niku s informacijama o proizvodu

.

OPREZ:

Pogrešna upotreba baterije može povećati rizik od požara ili

kemijskih opeklina. Nmojte probijati, paliti, rastavljati bateriju ili je izlagati

temperaturama većim od 65°C (149°F). Držite bateriju izvan dosega djece.

Postupajte pažljivo s oštećenim baterijama ili onima koje cure. Oštećene

baterije mogu curiti i prouzročiti ozljede ljudi ili štetu na opremi.

50

Priručnik za brzi početak rada

Izvedba baterije

NAPOMENA:

Informacije o Dell jamstvu za svoje računalo potražite u Priručniku s

informacijama o proizvodu ili zasebnom dokumentu s jamstvom koji ste dobili s

računalom.

Za optimalan rad računala te za čuvanje BIOS postavki neka glavna baterija

bude uvijek instalirana dok radite na Dell™ Tablet-PC-ju. Jedna baterija se

isporučuje kao serijska oprema u utoru za baterije.

NAPOMENA:

Budući da baterija možda nije u potpunosti napunjena, koristite AC

adapter kako biste novo računalo spojili na električnu utičnicu prilikom prvog

korištenja računala. Za najbolje rezultate koristite računalo s AC adapterom dok u

potpunosti ne napunite bateriju. Ako želite vidjeti stanje napunjenosti baterije,

označite Power Meter (Mjerač napajanja) pod Power Options (Mogućnosti

napajanja) (pogledajte “Accessing Power Options Properties (Pristupanje opcijama

napajanja)” u User’s Guide (Korisničkom priručniku)).

NAPOMENA:

Vrijeme rada baterije varira ovisno o uvjetima rada.

NAPOMENA:

Preporuča se da računalo spojite u električnu utičnicu prilikom

snimanja na CD ili DVD.

Radno vrijeme na mjeraču napunjenosti baterije značajno se smanjuje kad vršite

radnje koje uključuju, ali se ne ograničavaju, na sljedeće:

Korištenje optičkih pogona.

Korištenje uređaja za bežičnu komunikaciju, PC kartice, ExpressCards,

medijske memorijske kartice ili USB uređaji.

Korištenje postavki zaslona visoke svjetline, 3D čuvara zaslona ili drugih

programa koji zahtijevaju veliku potrošnju energije, kao što su složene 3D

grafičke aplikacije.

Pokretanje računala u načinu maksimalnih performansi. Pogledajte

“Configuring Power Management Settings (Konfiguriranje postavki

upravljanja napajanjem)” u

Korisničkom priručniku

za informacije o

pristupanju Windows Power Options Properties (Svojstvima mogućnosti

napajanja sustava Windows) ili Dell QuickSetu, koje možete koristiti za

konfiguriranje postavki upravljanja napajanjem.

Napunjenost baterije možete provjeriti prije umetanja baterije u računalo.

Također možete postaviti mogućnosti upravljanja energijom da vas obavijeste

kada je baterija skoro prazna.

Priručnik za brzi početak rada

51

Provjera napunjenosti baterije

Sljedeće značajke daju informacije o napunjenosti baterije:

Dell™ QuickSet Battery Meter

Microsoft Windows

Power Meter

(Mjerač napajanja) prozor i ikona

Power

(Napajanje) ( u W

indows Vista i u Windows XP)

•Mjerač napunjenosti baterije i mjerač stanja

Upozorenje o praznoj bateriji

Dell™ QuickSet Battery Meter

Ako je instaliran Dell QuickSet, pritisnite <Fn><F3> za prikaz QuickSet

mjerača napunjenosti baterije. Mjerač napunjenosti baterije prikazuje status,

zdravlje baterije, razinu napunjenosti te vrijeme potrebno za punjenje baterije u

računalu.

Za više informacija o QuickSetu pritisnite desnom tipkom miša na ikonu

QuickSet na traci zadataka, a zatim pritisnite Help (Pomoć).

Mjerač napunjenosti

Korištenjem mjerača napunjenosti na bateriji možete provjeriti:

Napunjenost baterije (provjerite pritiskom i

otpuštanjem

statusnog gumba)

Zdravlje baterije (provjerite pritiskom i

držanjem

statusnog gumba)

Vrijeme rada baterije je uvelike određeno brojem punjenja. Nakon stotina

ciklusa punjenja i pražnjenja, baterije gube kapacitet punjenja—ili zdravlje

baterije. To znači da baterije mogu pokazivati da su “napunjene”, ali imati

smanjeni kapacitet punjenja (zdravlje).

Provjerite razinu napunjenosti baterije

Kako biste provjerili napunjenost baterije, pritisnite i otpustite statusni gumb na

mjeraču napunjenosti baterije kako biste osvijetlili razinu punjenja. Svako

svjetlo predstavlja otprilike 20 posto ukupne napunjenosti baterije. Primjerice,

ukoliko su upaljena četiri svjetla, baterija ima još 80 posto energije. Ako nema

svjetla, baterija je prazna.

52

Priručnik za brzi početak rada

Provjera zdravlja baterije

NAPOMENA:

Zdravlje baterije možete provjeriti na jedan od dva načina: pomoću

mjerača napunjenosti baterije, kako je opisano u nastavku ili pomoću Mjerača

baterije u Dell QuickSet. Za informacije o QuickSetu desnom tipkom miša pritisnite

ikonu na alatnoj traci i pritisnite

Help

(Pomoć).

Kako biste provjerili zdravlje baterije pomoću mjerača napunjenosti, pritisnite i

držite statusni gumb na mjeraču napunjenosti baterije najmanje 3 sekunde. Ako

nema svjetla, baterija je u dobrom stanju; ostalo je više od 80% izvornog

kapaciteta. Svako svjetlo predstavlja postupno opadanje. Ako se pojavi pet

svjetala, ostalo je manje od 60 posto kapaciteta te biste trebali razmisliti o

zamjeni baterije. Više informacija o vremenu trajanja rada baterije potražite u

dokumentu “Korištenje baterije” na stranici 50.

Upozorenje o praznoj bateriji

OBAVIJEST:

Kako biste izbjegli gubitak ili oštećenje podataka, spremite svoj rad

odmah nakon pojavljivanja upozorenja o praznoj bateriji te spojite računalo na

električnu utičnicu. Ako se baterija potpuno isprazni, odmah se uključuje način rada

mirovanja.

Skočni prozor vas upozorava kad je napunjenost baterije iscrpljena 90 posto.

Ako su instalirane dvije baterije, upozorenje o praznoj bateriji znači da je

kombinirana napunjenost obje baterije pala za oko 90 posto. Računalo ulazi u

način rada mirovanja kad je napunjenost baterije kritično niska.

Postavke za alarme baterije možete promijeniti u QuickSetu ili prozoru Power

Options Properties (Svojstva opcija napajanja). Pogledajte “Configuring

Power Management Settings” (Konfiguriranje postavki upravljanja napajanjem)

u Korisničkom priručniku za sve informacije o pristupu prozoru QuickSet ili

Power Options Properties (Opcijama napajanja za QuickSet).

Za ručni ulazak u stanje hibernacije u sustavu Windows Vista, pritisnite

Windows Vista Start gumb i pomičite miš preko desnog trokuta pored ikone

blokade kako biste otvorili prozor Power Options Properties (Svojstva

mogućnosti napajanja), a zatim pritisnite Hibernate (Hibernacija).

Kako biste ručno ušli u stanje hibernacije u sustavu Windows XP, prvo morate

omogućiti stanje hibernacije.

Priručnik za brzi početak rada

53

Za omogućenje stanja hibernacije:

1

Pritisnite

Start

Control Panel

(Upravljačka ploča)

Performance and

Maintenance

(Izvedba i održavanje)

Power Options

(Opcije napajanja).

2

Pritisnite karticu

Hibernate

(Hibernacija).

3

Odaberite

Enable hibernation

(Omogući hibernaciju).

4

Pritisnite

Apply

(Primijeni) i

OK

(U redu).

Za ulazak u stanje hibernacije:

1

Pritisnite ove tipke <Ctrl><Alt><Del>.

2

Odaberite

Shut Down

(Isključi)

Hibernate

(Hibernacija).

Ovisno o tome kako ste postavili opcije upravljanja energijom u prozoru

Hibernate (Hibernacija) u prozoru Power Options Properties (Svojstva opcija

napajanja) ili programu QuickSet Power Management Wizard (QuickSet

Čarobnjak upravljanja energijom), možete koristiti jednu od sljedećih metoda za

ulazak u način rada mirovanja:

Pritisnite gumb za uključivanje i isključivanje.

Zaklopite zaslon.

Pritisnite <Fn><Esc>.

NAPOMENA:

Neke PC kartice ili ExpressCards možda ne funkcioniraju ispravno

nakon što računalo izađe iz stanja hibernacije. Uklonite i ponovno umetnite karticu ili

jednostavno ponovno pokrenite računalo.

Kako biste izašli iz stanja mirovanja, pritisnite gumb za uključivanje i

isključivanje. Računalu može trebati malo vremena da napusti stanje mirovanja.

Računalo neće izaći iz stanja mirovanja pritiskom na tipku ili dodirom touch

pada. Za više informacija o stanju mirovanja pogledajte dokumentaciju koju ste

dobili s operativnim sustavom.

Punjenje baterije

Kada spojite računalo na izvor napajanja ili umetnete bateriju dok je računalo

priključeno na izvor energije, računalo provjerava napunjenost baterije i

temperaturu. Po potrebi, AC adapter zatim puni bateriju i odražava bateriju

punom.

NAPOMENA:

Pomoću funkcije Dell™ ExpressCharge™ AC adapter puni potpuno

ispražnjenu bateriju na 80 posto za 1 sat i na 100 posto za oko 2 sata kad je

računalo isključeno. Vrijeme punjenja je dulje ako je računalo uključeno. Bateriju u

računalu možete ostaviti koliko god želite. Interni sklopovi baterije sprječavaju

prekomjerno punjenje baterije.

54

Priručnik za brzi početak rada

Ako je baterija vruća od korištenja u računalu ili je u vrućem okolišu, možda se

neće puniti kada priključite računalo na izvor napajanja.

Baterija je prevruća za punjenje ako lampica svijetli naizmjence zeleno i

narančasto. Isključite računalo iz izvora napajanja i ostavite računalo i bateriju

da se ohlade na sobnu temperaturu. Zatim priključite računalo na izvor

napajanja kako biste nastavili puniti bateriju.

Informacije o rješavanju problema s baterijom možete pronaći pod “Power

Problems (Problemi s napajanjem)” u Korisničkom priručniku.

Vađenje baterije

OPREZ:

Korištenje nekompatibilne baterije može povećati rizik od požara ili

eksplozije. Bateriju zamijenite isključivo kompatibilnom baterijom koju

prodaje tvrtka Dell. Baterija je proizvedena za rad s Dell računalima. Ne

koristite bateriju iz drugih računala u svom računalu.

OPREZ:

Prije nego provedete ove postupke, isključite računalo, iskopčajte

AC adapter iz izvora napajanja i iz računala, isključite modem iz zidne utičnice

i računala te uklonite sve vanjske kabele iz računala.

OBAVIJEST:

Morate ukloniti sve vanjske kabele iz računala kako biste izbjegli

moguća oštećenja konektora.

OBAVIJEST:

Ako odlučite zamijeniti bateriju s računalom u stanju pripravnosti,

imate oko 1 minute da izvršite zamjenu baterije prije nego se računalo ugasi, a vi

izgubite sve nespremljene podatke.

Za uklanjanje baterije:

1

Ako je računalo spojeno na uređaj za spajanje, isključite ga. Računalo mora

biti isključeno.

2

Osigurajte da računalo bude isključeno, u stanju hibernacije ili povezano na

mrežno napajanje.

3

Gurnite poklopac odjeljka za baterije s donje strane računala i zatim izvadite

bateriju iz računala.

Priručnik za brzi početak rada

55

Za zamjenu bateriju postupak uklanjanja slijedite obrnutim redoslijedom.

Pohrana baterije

Izvadite bateriju kada pohranjujete računalo na duže vrijeme. Baterija se prazni

za vrijeme dulje pohrane. Nakon dugog razdoblja nekorištenja, prije korištenja

sasvim napunite bateriju (pogledajte “Punjenje baterije” na stranici 54).

Rješavanje problema

Problemi sa zaključavanjem i softverom

OPREZ:

Prije nego što započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku, slijedite

sigurnosne upute u

Priru

č

niku s informacijama o proizvodu

.

Tablet računalo se ne pokreće

P

AZITE

NA

TO

DA

KABEL

ZA

NAPAJANJE

BUDE

DOBRO

PRIKLJUČ EN

NA

T

ABLET

RAČ UNALO

I

U

MREŽNO

NAPAJANJE

Tablet računalo se više ne odaziva

OBAVIJEST:

Ako se operativni sustav ne može isključiti, možete izgubiti podatke.

56

Priručnik za brzi početak rada

I

SKLJUČ ITE

T

ABLET

RAČ UNALO

Ako ne možete dobiti odgovor nakon

pritiska na tipkovnicu ili dodira zaslona olovkom ili prstom, pritisnite i zadržite

gumb za napajanje najmanje 8 do 10 sekundi (dok se Tablet računalo ne

isključi), a zatim ponovno pokrenite Tablet računalo.

Program prestaje reagirati

Z

ATVORITE

PROGRAM

1

Pritisnite <Ctrl><Shift><Esc> istovremeno za pristup Upravitelju zadacima.

2

Pritisnite karticu

Applications

(Aplikacije).

3

Pritisnite za odabir programa koji više ne reagira.

4

Pritisnite

End Task

(Završi zadatak).

Program se stalno ruši

NAPOMENA:

S većinom softvera se u dokumentaciji, CD-u ili DVD-u isporučuju

upute o instaliranju.

P

ROVJERITE

DOKUMENTACIJU

SOFTVERA

Po potrebi deinstalirajte i zatim

ponovno instalirajte program.

Program je napravljen za ranije verzije operativnog sustava Windows

P

OKRENITE

Č

AROBNJAK

ZA

KOMPATIBILNOST

PROGRAMA

Program

Compatibility Wizard (Čarobnjak za kompatibilnost programa) konfigurira

program tako da radi na okruženju sličnom prethodnim verzijama OS Windows.

Windows Vista

1

Pritisnite

Start

Control Panel

(Upravljačka ploča)

Programs

(Programi)

Use an older program with this version of Windows

(Koristi

stariji program s ovom verzijom sustava Windows).

2

Na zaslonu dobrodošlice pritisnite

Next

(Sljedeće).

3

Slijedite upute na zaslonu.

Windows XP

1

Pritisnite

Start

Help and Support

(Pomoć i podrška)

Fixing a

problem

(Popravljanje problema)

Application and software problems

(Problemi s aplikacijama ili softverom).

2

Pritisnite

Run Software that Worked with previous versions

(Pokreni

softver koji je radio s prethodnim verzijama).

Priručnik za brzi početak rada

57

3

Na zaslonu dobrodošlice pritisnite

Next

(Sljedeće).

4

Slijedite upute na zaslonu.

Pojavljuje se plavi zaslon

I

SKLJUČ ITE

T

ABLET

RAČ UNALO

Ako ne možete dobiti odgovor nakon

pritiska na tipkovnicu ili dodira zaslona olovkom ili prstom, pritisnite i zadržite

gumb za napajanje najmanje 8 do 10 sekundi (dok se Tablet računalo ne

isključi), a zatim ponovno pokrenite Tablet računalo.

Ostali problemi sa softverom

P

ROUČ ITE

DOKUMENTACIJU

SOFTVERA

ILI

KONTAKTIRAJTE

PROIZVOĐ AČ A

SOFTVERA

ZA

INFORMACIJE

O

RJEŠAVANJU

PROBLEMA

Pazite da program bude kompatibilan s operativnim sustavom instaliranim na

Tablet računalu.

Pazite da Tablet računalo zadovoljava minimalne hardverske zahtjeve koji su

potrebni za pokretanje softvera. Pogledajte dokumentaciju softvera za

informacije.

Provjerite je li program ispravno instaliran i konfiguriran.

Provjerite jesu li pogonski programi uređaja u konfliktu s programom.

Po potrebi deinstalirajte i zatim ponovno instalirajte program.

O

DMAH

STVORITE

SIGURNOSNU

KOPIJU

Z

A

PROVJERU

Č VRSTOG

DISKA

CD-

A

ILI

DVD-

A

KORISTITE

PROTUVIRUSNI

PROGRAM

S

PREMITE

I

ZATVORITE

SVE

OTVORENE

DATOTEKE

ILI

PROGRAME

I

ISKLJUČ ITE

T

ABLET

RAČ UNALO

PUTEM

IZBORNIKA

S

TART

Dell Diagnostics

OPREZ:

Prije nego što započnete bilo koji postupak u ovom odjeljku, slijedite

sigurnosne upute u

Priru

č

niku s informacijama o proizvodu

.

OBAVIJEST:

Dell Diagnostics funkcionira samo na Dell™ računalima.

NAPOMENA:

U D pogonu ili dodatnom pogonu za medije morate koristiti optički

pogon za pristup mediju Driver’s and Utilities.

58

Priručnik za brzi početak rada

Kada koristiti program Dell Diagnostics

Ako se pojave problemi s Tablet računalom, izvršite provjere u poglavlju

Lockups and Software Problems (vidi ), a zatim pokrenite Dell Diagnostics prije

no što se obratite tvrtki Dell radi tehničke podrške “Problemi sa zaključavanjem

i softverom” na stranici 56.

Preporučuje se da ispišete ove postupke prije nego što započnete.

Vidi “Using the System Setup Program” (Korištenje programa za postavljanje

sustava) u Korisničkom priručniku radi pregleda konfiguracije Tablet računala i

pazite na to da uređaj koji želite testirati bude naveden u programu za

postavljanje i da bude aktivan.

Pokrenite program Dell Diagnostics s tvrdog diska ili s medija Drivers and

Utilities.

Pokretanje Dell Diagnostics s tvrdog diska

NAPOMENA:

Medij Drivers and Utilities nije obvezan i možda ga nećete dobiti uz

Tablet-računalo.

Pokretanje Dell Diagnostics s tvrdog diska

Dell Diagnostics je smještena na skrivenoj uslužnoj particiji za dijagnozu na

vašem tvrdom disku.

NAPOMENA:

Ako Tablet računalo ne prikazuje sliku na zaslonu, obratite se tvrtki

Dell (vidi “Contacting Dell” (Kontaktirajte tvrtku Dell) u Korisničkom priručniku).

NAPOMENA:

Ako je Tablet računalo priključeno na stanicu, isključite ga. Vidi

“Undocking Your Tablet-PC From the Media Base” (Isključivanje računala iz stanice)

i “Undocking Your Tablet-PC From the Battery Slice” (Isključivanje Tablet računala iz

baterijskog uređaja) u Korisničkom priručniku, ako to bude potrebno.

1

Provjerite je li Tablet računalo priključeno na električnu mrežu i radi li

ispravno.

2

Uključite ga (ili ponovno pokrenite).

3

Pokrenite program Dell Diagnostics na sljedeći način:

NAPOMENA:

Ako budete čekali predugo i pojavi se logo operativnog

®

sustava, pričekajte dok se ne pojavi radna površina sustava Microsoft

®

Windows

; zatim isključite Tablet računalo i pokušajte ponovo.

Kad se pojavi DELL™ logo, odmah pritisnite <F12>. Iz izbornika za

pokretanje odaberite

Diagnostics

(Dijagnostika) i pritisnite <Enter>.

NAPOMENA:

Prije pokušaja izvršavanja te opcije, Tablet računalo mora biti

potpuno isključeno.

Priručnik za brzi početak rada

59

Pritisnite i zadržite tipku <Fn> dok uključujete Tablet računalo.

Tablet računalo pokreće Pre-boot System Assessment (PSA), seriju početnih

testova na matičnoj ploči, tipkovnici, zaslonu, memoriji, čvrstom disku itd.

Za vrijeme procjene odgovarajte na sva pitanja koja se pojave.

Ako se tijekom izvođenja Pre-boot System Assessment otkrije

pogreška, ispišite kod(ove) pogreške i kontaktirajte Dell (pogledajte

“Contacting Dell (Kontaktirajte Dell)” u

Korisničkom priručniku

).

Ako se Pre-boot System Assessment dovrši uspješno, pojavljuje se sljedeća

poruka: “

Booting Dell Diagnostic Utility Partition

.

Press any key to continue

” (Pokretanje particije uslužnog

programa Dell Diagnostics. Za nastavak pritisnite bilo koju tipku).

4

Pritisnite bilo koju tipku kako biste pokrenuli Dell Diagnostics iz uslužne

particije za dijagnostiku na tvrdom disku.

NAPOMENA:

Ako ugledate poruku kako particija s dijagnostičkim alatima

nije pronađena, pokrenite opciju Dell Diagnostics (Dell Dijagnostika) s medija

Drivers and Utilities.

5

Kada se pojavi Main Menu (Glavni izbornik) programa Dell Diagnostics,

odaberite test koji želite pokrenuti Pogledajte “Glavni izbornik programa

Dell Diagnostics” na stranici 61.

Pokretanje Dell Diagnostics s medija Drivers and Utilities

1

Umetnite medij

Drivers and Utilities

.

2

Isključite i ponovo pokrenite Tablet računalo.

Kad se pojavi DELL odmah pritisnite <F12>.

NAPOMENA:

Ako budete čekali predugo i pojavi se logo operativnog

®

sustava, pričekajte dok se ne pojavi radna površina sustava Microsoft

®

Windows

; zatim isključite Tablet računalo i pokušajte ponovo.

NAPOMENA:

Sljedeći koraci samo privremeno mijenjaju sekvenciju

učitavanja sustava. Prilikom sljedećeg pokretanja Tablet računalo se pokreće

prema uređajima navedenim u programu za postavljanje sustava.

3

Kada se pojavi popis uređaja za pokretanje, označite

CD/DVD/CD-RW

i

pritisnite <Enter>.

4

Odaberite mogućnost

Boot from CD-ROM

(Podizanje sustava sa

CD-ROM-a) na izborniku koji se pojavi i pritisnite <Enter>.

5

Upišite

1

za pokretanje izbornika CD-a i pritisnite <Enter> za nastavak.

60

Priručnik za brzi početak rada

6

Odaberite

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Pokretanje 32-bitne Dell

Dijagnostike) s numeriranog popisa. Ako je navedeno više verzija, odaberite

odgovarajuću verziju za svoje Tablet- računalo.

7

Kada se pojavi

Main Menu

(Glavni izbornik) programa Dell Diagnostics,

odaberite test koji želite pokrenuti

Glavni izbornik programa Dell Diagnostics

1

Nakon pokretanja programa Dell Diagnostics i pojavljivanja glavnog

izbornika

Main

Menu

pritisnite gumb koji odgovara željenoj opciji.

NAPOMENA:

Preporučuje se da odaberete

Test System

(Ispitivanje

sustava) kako biste pokrenuli kompletno ispitivanje Tablet računala.

mogućnost Funkcija

Test Memory

Samostalno testiranje memorije

(Testiranje memorije)

Test System

Pokretanje dijagnostike sustava

(Testiranje sustava)

Exit (Izlaz) Izlaz iz dijagnostike

2

Nakon odabira mogućnosti

Test System

(Testiranje sustava) na glavnom

izborniku se pojavljuje sljedeći izbornik:

NAPOMENA:

Preporučuje se da odaberete

Extended Test

(Prošireni test) iz

donjeg izbornika kako biste napravili opsežnije ispitivanje uređaja u Tablet računalu.

mogućnost Funkcija

Express test

Obavlja brzo testiranje uređaja u sustavu. To može

(Ekspresni test)

potrajati 10 do 20 minuta.

Extended Test

Obavlja detaljnu provjeru uređaja u sustavu. Obično traje

(Prošireni test)

oko jedan sat ili više.

Custom Test

Koristite ga za testiranje specifičnih uređaja ili

(Uobičajeni test)

prilagođavanje testova koje treba obaviti.

Symptom Tree

Ova mogućnost omogućuje vam odabir testova na osnovi

(Stablo simptoma)

simptoma problema koje imate. Ova opcija navodi

uobičajene simptome.

Priručnik za brzi početak rada

61

3

Ako se za vrijeme testa naiđe na problem, pojavljuje se poruka sa šifrom

pogreške i opisom problema. zapišite šifru pogreške i opis problema i

obratite se tvrtki Dell (vidi “Contacting Dell” (Kontaktirajte tvrtku Dell) u

Korisničkom priručniku

).

NAPOMENA:

Servisna oznaka vašeg Tablet računala nalazi se vrhu svakog

zaslona ispitivanja. Ako se obratite tvrtci Dell, tehnička podrška će vas pitati za

servisnu oznaku.

4

Ako pokrenete test iz mogućnosti Custom Test (Uobičajeni test) ili Symptom

Tree (Stablo simptoma), za više informacija pritisnite odgovarajuću karticu

opisanu u sljedećoj tablici.

Kartica Funkcija

Results

Prikazuje rezultate testa i sve pogreške koje su pronađene.

(Rezultati)

Errors

Prikazuje sve pogreške koje su pronađene, šifre pogrešaka

(Pogreške)

te opis problema.

Help

Prikazuje test i može naznačiti zahtjeve koji su potrebni za

(Pomoć)

pokretanje testa.

Parameters

Prikazuje konfiguraciju vašeg hardvera za odabrani uređaj.

(Konfiguracija)

Dell Diagnostics dobiva informacije o konfiguraciji za sve

uređaje iz postavljanja sustava, memorije i svih različitih

vanjskih testova te prikazuje informacije na popisu uređaja

u lijevom prozoru na zaslonu. Popis uređaja možda ne

sadrži nazive svih komponenata instaliranih na Tablet

računalu ili svih uređaja priključenih na Tablet računalo.

Parameters

Dozvoljavaju vam da prilagodite test izmjenom postavki

Parametri

testa.

5

Kada se testovi dovrše, zatvorite testni zaslon kako biste se vratili na zaslon

Main

Menu

(Glavni izbornik). Za napuštanje programa Dell Diagnostics i

ponovno pokretanje Tablet računala zatvorite zaslon glavnog računala

Main

Menu

.

6

Uklonite Dell medij

Drivers and Utilities

(ako je primjenjivo).

62

Priručnik za brzi početak rada

Index

B

I

baterija

informacije o ergonomiji, 39

izvedba, 51

informacije o jamstvu, 39

mjerač napunjenosti, 52

pohrana, 56

provjera napunjenosti, 52

K

punjenje, 54

Korisnički priručnik, 39

vađenje, 55

L

D

Licenčni sporazum s krajnjim

Dell Diagnostics, 58

korisnikom, 39

dijagnostika

Dell, 58

dokumentacija

M

ergonomiija, 39

medij Drivers and Utilities

jamstvo, 39

Dell Diagnostics, 58

Korisnički priručnik, 39

Licenčni sporazum s krajnjim

medij Operating System, 43

korisnikom, 39

mediji

na mreűi, 41

operativni sustav, 43

Priručnik s informacijama o

proizvodu, 39

regulatorne, 39

N

sigurnost, 39

natpisi

Microsoft Windows, 40

Servisna oznaka, 40

H

hardver

Dell Diagnostics, 58

Index

63

O

Q

operativni sustav

QuickSet Help (QuickSet

ponovno instaliranje, 43

pomoć), 43

P

R

Pokretanje Dell Diagnostics s

računalo

medija Drivers and

kvarovi, 58

Utilities, 60

sustav pada, 56

Pokretanje Dell Diagnostics s

računalo se ne odaziva, 56

tvrdog diska, 59

računalo se više ne odaziva, 56

pregledi sustava

regulatorne informacije, 39

desna strana, 48

rješavanje

lijeva strana, 47

Dell Diagnostics, 58

odozdo, 49

sprijeda, 46

straga, 48

S

Priručnik s informacijama o

proizvodu, 39

Servisna oznaka, 40

problemi

sigurnosne upute, 39

Dell Diagnostics, 58

softver

općenito, 56

problemi, 57-58

plavi zaslon, 58

stranica Dellove podrške, 41

program prestaje reagirati, 57

program se ruši, 57

sustav pada, 56

računalo se kvari, 58

računalo se ne odaziva, 56

računalo se više ne odaziva, 56

W

softver, 57-58

web-mjesto podrške, 41

sustav pada, 56

Windows Vista

ponovno instaliranje, 43

64

Index

Dell™ Latitude™ XT

Stručná referenční příručka

Model PP12S

www.dell.com | support.dell.com

Poznámky, upozornění a varování

POZNÁMKA:

POZNÁMKA označuje důležité informace, které napomáhají lepšímu

využití počítače.

UPOZORNĚNÍ:

UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí poškození hardwaru nebo ztráty dat

a popisuje, jak se lze problému vyhnout.

VÝSTRAHA: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální poškození majetku a riziko

úrazu nebo smrti.

____________________

Informace v tomto dokumentu se mohou bez předchozího upozornění změnit.

© 2007 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Jakákoli reprodukce bez písemného povolení spoleènosti Dell Inc. je pøísnì zakázaná.

Obchodní znaèky použité v tomto textu: Dell, logo DELL, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge a Latitude

jsou obchodními znaèkami spoleènosti Dell Inc.; Microsoft, Windows a Windows Vista jsou

obchodními znaèkami nebo registrovanými obchodními známkami spoleènosti Microsoft Corporation

ve Spojených státech a/nebo dalších zemích.

Ostatní obchodní znaèky a názvy mohou být v tomto dokumentu použity buï v souvislosti s

organizacemi, které si na tyto znaèky a názvy èiní nárok, nebo s jejich produkty. Spoleènost Dell Inc.

si neèiní nárok na jiné obchodní znaèky a názvy než své vlastní.

Model PP12S

Prosinec 2007 P/N PU185 Revize A01

Obsah

Zdroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Kde hledat informace

. . . . . . . . . . . . . . . .

69

Instalace počítače

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

77

Informace o vašem tablet PC . . . . . . . . . . . . . . 77

Čelní pohled

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

78

Pohled zleva

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

Pohled zprava

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

Pohled zezadu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

80

Pohled zespodu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

81

Zobrazení pera

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

82

Používání baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Výkon baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Kontrola nabití baterie

. . . . . . . . . . . . . . . .

84

Dobíjení baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

Vyjímání baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

87

Skladování baterie

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . 88

Vyhledávání a problémy se softwarem

. . . . . . . .

88

Diagnostický program Dell Diagnostics

. . . . . . .

90

Rejstřík

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

95

Obsah

67

68

Obsah

Zdroje

Kde hledat informace

POZNÁMKA:

Některé funkce nebo média jsou doplňková a nemusela být s vaším

tablet PC dodána. Některé funkce nebo média pravděpodobně nebudou v některých

zemích k dispozici.

POZNÁMKA:

Dodatečné informace byly pravděpodobně dodány s vaším tablet PC.

POZNÁMKA:

Pro přístupu k médiu

Ovladače a nástroje

musíte použít optickou jednotku

v D slotu nebo volitelnou bázi média.

Hledané informace Kde je naleznete

Diagnostický program pro tablet PC

Médium s ovladači a nástroji

•Ovladače pro tablet PC

POZNÁMKA:

Médium

Ovladače a nástroje

může být volitelné a nemusí být s vaším tablet

Dokumentace k zařízení

PC dodáno.

Stručná referenční příručka

69

Hledané informace Kde je naleznete

Notebook System Software (NSS)

Dokumentace a ovladače jsou v tablet PC

již nainstalovány. Médium Ovladače a

nástroje slouží k přeinstalaci ovladačů

(viz část „Přeinstalování ovladačů a

nástrojů“ v Příručce uživatele) nebo ke

spouštění diagnostického programu Dell

Diagnostics (viz část „Diagnostický

program Dell Diagnostics“ na straně 90).

Na médiích mohou být uloženy soubory

Readme, které přinášejí nejaktuálnější

technické informace týkající se vašeho

tablet PC nebo podrobný referenč

materiál pro techniky a pokročilé uživatele.

POZNÁMKA:

Nejnovější ovladače a

aktualizace dokumentace jsou k dispozici na

webu

support.dell.com

.

Odstraňování a výměna součástí

Příručka uživatele Dell™ Latitude™ XT

Technické údaje

Nápověda a podpora v systémech Microsoft

Konfigurace systému

Windows XP a Windows Vista™

Odstraňování a řešení problémů

1

Klepněte na tlačítko

Start

(nebo

Start

v systému Windows XP)

Nápověda a podpora

Příručky

uživatele a systému Dell

Příručky

systému

.

2

Klepněte na

Příručku uživatele

pro svůj

počítač.

70

Stručná referenční příručka

Hledané informace Kde je naleznete

Informace o záruce

Informační příručka produktu Dell™

Podmínky (jen USA)

•Bezpečnostní pokyny

Informace o předpisech

Informace o ergonomii

End-User License Agreement

Jak nastavit můj tablet PC

Quick Reference Card

Shrnutí funkcí vašeho tablet PC

•Příslušenství dostupné pro váš tablet PC

Stručná referenční příručka

71

Hledané informace Kde je naleznete

Servisní štítek a kód expresní služby

Servisní štítek a licence systému Microsoft

®

®

Windows

Licenční štítek Microsoft

Windows

POZNÁMKA:

Servisní štítek vašeho tablet

PC je umístěn na spodní straně vašeho tablet

PC u krytu pamětové a mini karty (viz „Pohled

zespodu“ na straně 81).

POZNÁMKA:

Informace ze servisního štítku

můžete nalézt také pomocí programu

systémového nastavení. Viz část „Obrazovky

nastavení systému“ v

Příručce uživatele

.

Servisní štítek vašeho tablet PC obsahuje

jak číslo servisního štítku, tak kód expresní

služby.

Servisní štítek použijte pro identifikaci

vašeho tablet PC na internetové stránce

support.dell.com

nebo při kontaktu s

technickou podporou.

Zadejte heslo expresní služby, aby vaše

volání mohlo být při kontaktování

podpory přesměrováno.

POZNÁMKA:

Licenční štítek systému

®

®

Microsoft

Windows

je na vašem tablet PC

umístěn pod hlavní baterií v přihrádce pro

baterii (viz část „Vyjímání baterie“ na

straně 87).

Chcete-li přeinstalovat stávající operač

sytém, použijte produktový klíč na

licenčním štítku.

POZNÁMKA:

V novém licenčním štítku

systému Microsoft Windows je pro lepší

zabezpečení otvor (chybějící část), která

zabraňuje odstranění štítku.

72

Stručná referenční příručka

Hledané informace Kde je naleznete

Řešení – Rady a tipy k řešení potíží,

Internetová stránka podpory Dell –

články techniků a online kurzy, časté

support.dell.com

otázky

POZNÁMKA:

Po vybrání oblasti nebo

Community (Veřejnost) – Diskuze online

obchodního segmentu se zobrazí příslušná

s ostatními zákazníky společnosti Dell

stránka odborné pomoci.

Upgrade (Aktualizace) – Aktualizace

informací pro součásti jako je pamět’,

pevný disk a operační systém

•Péče o zákazníky – Kontaktní informace,

servisní volání a stav objednávky, záruka

a informace o opravách

Servis a podpora – Stav servisního

požadavku a historie odborné podpory,

servisní kontrakt, diskuze online s

odbornou podporou

Technická aktualizační služba Dell –

Proaktivní e-mailové upozornění na

aktualizace softwaru a hardwaru pro váš

tablet PC

Reference – Dokumentace k tablet PC,

údaje o individuální konfiguraci tablet

PC, specifikace produktů a oficiální

dokumenty

Soubory ke stažení – Certifikované

ovladače, opravy a aktualizace softwaru

Stručná referenční příručka

73

Hledané informace Kde je naleznete

Notebook System Software (NSS) –

Jak stáhnout nástroj Notebook System

Jestliže nově instalujete operační systém

Software:

svého tablet PC, měli byste nově

1

Přejděte na internetovou stránku

nainstalovat také nástroj NSS. Nástroj

support.dell.com

a klepněte na možnost

NSS přináší kritické aktualizace pro

Drivers & Downloads (Ovladače a

operační systém a podporu pro procesory,

soubory ke stažení).

optické jednotky, USB zařízení a tak dále.

2

Zadejte svoji služební značku nebo typ

Nástroj NSS je nezbytný pro správnou

produktu a model produktu a klepněte na

funkci vašeho tablet PC Dell. Tento

možnost

Go

(Přejít).

software automaticky rozpozná tablet PC

3

Přejděte do části

System and

a operační systém a nainstaluje

Configuration Utilities

(Systémové a

aktualizace, které odpovídají individuální

konfigurační nástroje)

Dell Notebook

konfiguraci.

System Software

(Systémový software

pro notebooky Dell) a klepněte na

možnost

Download Now

(Stáhnout nyní).

4

Vyberte položku

Drivers & Downloads

(Ovladače a soubory ke stažení) a

klepněte na tlačítko

Go

(Přejít).

POZNÁMKA:

Uživatelské rozhraní

internetové stránky

support.dell.com

se

může lišit v závislosti na provedených

výběrech.

Aktualizace softwaru a tipy pro

Nástroj Dell Support Utility

odstraňování problémůčasté dotazy,

Nástroj Dell Support Utility je systém

žhavá témata celkový stav počítačového

automatických aktualizací a oznamování

prostředí

nainstalovaný v tablet PC. Tato podpora

sleduje v reálném čase stav vašeho

počítačového prostředí, aktualizace

softwaru a odpovídající informace o vlastní

podpoře. Otevřete nástroj Dell Support

Utility pomocí ikony v oblasti

oznamování systému Windows. Další

informace naleznete v části „Nástroj podpory

Dell“ v

Příručce uživatele

.

74

Stručná referenční příručka

Hledané informace Kde je naleznete

Jak vyhledat informace o vašem tablet PC

Windows Welcome Center

a jeho komponentech

Windows Welcome Center se automaticky

Jak se připojit k Internetu

objeví při prvním použití tablet PC. Můžete

•Jak přidat uživatelské účty pro další

si zvolit, zda chcete, aby se objevilo při

uživatele

každém spuštění vašeho tablet PC, nebo ho

vypnout. Po vypnutí přejděte do Uvítacího

•Jak přesunout soubory a nastavení z

centra:

jiného tablet PC

Systém Windows Vista — Klepněte na

tlačítko Start

Uvítací centrum.

Systém Windows XP — Klepněte na

tlačítko StartNápověda a podpora

Vítá vás systém Tablet PC.

Používání systémů Microsoft Windows

Nápověda a podpora Windows

Vista™ a Windows XP

1

Klepněte na tlačítko

Start

(

nebo

Jak pracovat s programy a soubory

Start

v systému Windows XP)

Nápověda a podpora

.

•Jak přizpůsobit pracovní plochu

2

Do

Nápovědy

napište slovo nebo frázi,

která popisuje vaše potíže, a potom

klepněte na <Enter> nebo na lupu.

3

Klepněte na téma popisující vaše potíže.

4

Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Informace o funkcích a funkčnosti tablet

Nápověda sady Dell QuickS

PC, sítová aktivita, průvodce řízením

Chcete-li zobrazit nápovědu k sadě

Dell

spotřeby, klávesové zkratky a další

QuickSet

, stiskněte tlačítko nastavení sady

položky ovládané sadou Dell QuickSet

QuickSet (viz část „Čelní pohled“ na

straně 78),

nebo klepněte pravým tlačítkem

myši na ikonu sady QuickSet v oznamovací

®

®

oblasti systému Microsoft

Windows

a

zvolte příkaz Nápověda.

Stručná referenční příručka

75

Hledané informace Kde je naleznete

Nová instalace operačního systému

Médium s operačním systémem

Operační systém je v tablet PC již

nainstalován. Když budete chtít

přeinstalovat operační systém, použijte

médium Operační systém. Viz část

„Používání média operačního systému“

v Příručce uživatele.

Po přeinstalování operačního systému

přeinstalujte ovladače pro zařízení dodaná s

tablet PC pomocí média Ovladače a

nástroje.

Produktový klíč vašeho operačního

systému je uveden na licenčním štítku

®

®

systému Microsoft

Windows

umístěného na přihrádce na hlavní baterii

vašeho tablet PC (viz „Vyjímání baterie“ na

straně 87).

POZNÁMKA:

Barva vašeho média závisí na

operačním systému, který jste si objednali.

76

Stručná referenční příručka

Instalace počítače

VÝSTRAHA: Před prováděním některého z postupů uvedených v této části si

přečtěte bezpečnostní pokyny v Informační příručce produktu.

1

Rozbalte krabici s příslušenstvím.

2 Odložte na stranu obsah krabice s příslušenstvím, který budete používat při

instalaci počítače.

V krabici s příslušenstvím je obsažena i dokumentace a objednaný

software či doplňkový hardware (například karty PC Card, jednotky a

baterie).

3 Ke konektoru napájení počítače a do zásuvky napájení připojte napájecí

adaptér.

4 Otevřete displej počítače a stisknutím vypínače zapněte počítač (viz „Čelní

pohled“ na straně 78).

POZNÁMKA:

Před instalací karet nebo připojením počítače k dokovacímu zařízení nebo

jinému externímu zařízení, například k tiskárně, doporučujeme počítač alespoň jednou

zapnout a vypnout.

Informace o vašem tablet PC

UPOZORNĚNÍ:

Aby během přepravy nedošlo k poškození displeje, vždy zkontrolujte,

zda je váš tablet PC v režimu notebooku a má zavřený displej.

Stručná referenční příručka

77

Čelní pohled

1

2

18

17

16

15

3

14

13

4

12

5

11

6

10

9

7

8

1

úchyt

2

displej

3

čidlo pokojového osvětlení (s duální

4

kontrolky zařízení

žárovkou CCFL, pouze pro LCD)

5

digitální mikrofon

6

biometrický snímač

7

dotyková podložka

8

tlačítka dotykové podložky

9

tlačítka tyčinky

10

klávesnice

11

tyčinka

12

otočný pant

13

digitální mikrofon

14

tlačítko napájení

15

tlačítko zabezpečení systému

16

tlačítko otáčení obrazovky

®

Windows

17

tlačítko nastavení nástroje QuickSet

18

klávesová zkratka e-mailové aplikace

78

Stručná referenční příručka

Pohled zleva

321

4675

1

LED indikátor pera

2

pero

3

externí bezdrátová WAN anténa

4

konektor IEEE 1394

POZNÁMKA:

Externí anténa je

k dispozici pouze s kartou WWAN a

není součástí standardní konfigurace

systému. Systém je vybaven zástrčkou,

kterou je nutné před instalací antény

a karty WWAN vyjmout.

5

USB konektor

6

větrací otvor

7

reproduktor

Pohled zprava

1 4 5 82 3 76

Stručná referenční příručka

79

1

vypínač bezdrátového rádia

2

tlačítko Wi-Fi Catcher™

3

USB konektor

4

slot pro kartu ExpressCard

5

slot pro kartu Secure Digital (SD)

6

konektor pro sluchátka

7

konektor pro mikrofon

8

bezpečnostní oko

Pohled zezadu

1 2

3

4 6 97

5

8

1

konektor napájení

2

konektor zobrazovacího zařízení

3

zadní tlačítko tablet PC

4

tlačítko rolování

5

sítový konektor

6

napájený USB konektor

7

otočný pant

8

držadlo tablet PC

9

přihrádka na pero

80

Stručná referenční příručka

Pohled zespodu

1

2 3

4

8

7

5

1

6

1

větrací otvor

2

konektor pro připojení k dokovacímu

zařízení

3

kryt pamětového modulu a mini karty

4

otvor ventilátoru

5

západky přihrádky na baterii (2)

6

hlavní baterie

7

ukazatel nabití baterie / ukazatel stavu

8

přihrádka na baterii (pod hlavní baterií)

notebooku

®

®

POZNÁMKA:

Licenční štítek systému Microsoft

Windows

vašeho tablet PC je

umístěn pod hlavní baterií v přihrádce pro baterii (viz část „Vyjímání baterie“ na

straně 87).

VÝSTRAHA: Nezakrývejte větrací otvory, dejte pozor, aby se do nich nedostaly

žádné předměty, a zabraňte shromažd’ování prachu v nich. Spuštěný tablet PC

neuchovávejte v prostředí se slabým větráním, například v uzavřeném kufříku. Při

nedostatečném proudění vzduchu hrozí poškození tablet PC nebo požár. Jakmile se

tablet PC zahřeje, automaticky spustí ventilátor. Zvuk ventilátoru je normální a

nejedná se o žádný problém s ventilátorem ani s tablet PC.

Stručná referenční příručka

81

Zobrazení pera

2

3

1

otvory pro připevnění pera

2

tlačítko pera pro klepnutí

pravým tlačítkem

3

tlačítko pera pro mazání

Používání baterie

VÝSTRAHA: V případě používání nevhodné baterie hrozí zvýšené nebezpečí

požáru nebo výbuchu. Baterii nahrad’te pouze kompatibilní baterií zakoupenou u

prodejce Dell. Tato baterie je určena pro napájení tohoto počítače Dell. V tomto

počítači nepoužívejte baterie vyjmuté z jiných počítačů.

VÝSTRAHA: Baterie nevhazujte do domácího odpadu. Pokud baterii již nelze nabít,

informujte se o možnosti likvidace baterií Li-Ion u místní organizace pro likvidaci

odpadu nebo ochranu životního prostředí. Viz část „Likvidace baterie“ v Informační

příručce k produktu.

VÝSTRAHA: V případě nevhodné manipulace s baterii hrozí zvýšené nebezpečí

požáru nebo popálení chemikáliemi. Baterii neperforujte, nespalujte, nedemontujte

ani nevystavujte teplotě nad 65 °C (149 °F). Udržujte baterii mimo dosah dětí. Při

manipulaci s poškozenými nebo tekoucími bateriemi postupujte s maximální

opatrností. Z poškozených baterií mohou vytékat chemické látky, které mohou

způsobit zranění osob nebo poškození zařízení.

82

Stručná referenční příručka

Výkon baterie

POZNÁMKA:

Informace o záruce společnosti Dell na tento počítač najdete v

příručce s

informacemi o produktu

nebo v samostatném dokumentu se zněním záruky, který byl

dodán s počítačem.

K dosažení optimálního výkonu a uchování natavení systému BIOS mějte

vpočítači Dell™ Tablet-PC vždy instalovanou hlavní baterii.

POZNÁMKA:

Vzhledem k tomu, že baterie nemusí být zcela nabitá, před prvním

použitím připojte nový počítač pomocí napájecího adaptéru k elektrické zásuvce. Chcete-

li dosáhnout optimálního výsledku, používejte počítač s napájecím adaptérem, dokud

nebude baterie zcela nabitá. Pokud chcete zobrazit stav baterie, zkontrolujte měřič

napájení v možnostech napájení (viz část „Přístup k vlastnostem možností napájení“

v

Příručce uživatele

).

POZNÁMKA:

Provozní délka baterie se liší v závislosti na provozních podmínkách.

POZNÁMKA:

Před zápisem na CD nebo DVD disk doporučujeme připojit počítač k

elektrické zásuvce.

Provozní doba při napájení z baterie se výrazně zkrátí při provádě

následujících operací:

používání optických jednotek;

používání zařízení pro bezdrátovou komunikaci, karet PC Card, karet

ExpressCard, pamětových karet nebo USB zařízení;

používání nastavení displeje s vysokým jasem, 3D spořiče obrazovky nebo

jiných programů citlivých na napájení, například složité 3D grafické

aplikace;

používání počítače v režimu maximálního výkonu. Informace o přístupu

k vlastnostem možností napájení systému Windows nebo sadě Dell

QuickSet, které slouží ke konfiguraci nastavení napájení, naleznete v části

„Konfigurace nastavení řízení proudu“ v Příručce uživatele.

Před vložením do počítače můžete zkontrolovat napětí baterie. Můžete rovněž

nastavit možnosti řízení spotřeby, které vás upozorní na vybití baterie.

Stručná referenční příručka

83

Kontrola nabití baterie

Informace o stavu nabití baterie poskytují následující funkce:

•Měřič baterie Dell QuickSet

Okno Měřič napájení systému Windows a ikona Napájení (

v systému

Windows Vista a

v systému Windows XP)

Indikátor nabití baterie a stavu baterie

Varování o nízkém stavu baterie

Měřič baterie Dell™ QuickSet

Je-li nainstalována sada Dell QuickSet, stisknutím <Fn><F3> zobrazíte měřič

baterie QuickSet. V okně měřiče baterie je zobrazen stav, úroveň nabití a doba

do dokončení nabíjení baterie v počítači.

Další informace o nástroji QuickSet získáte po klepnutí pravým tlačítkem myši

na ikonu QuickSet v hlavním panelu a pak klepnutím na možnost Nápověda.

Nabití baterie

Pomocí indikátoru nabití baterie můžete kontrolovat:

nabití baterie (stisknutím a uvolněním stavového tlačítka);

stav baterie (stisknutím a přidržením stavového tlačítka).

Na délku provozu baterie má z velké části vliv frekvence nabíjení. Po stovkách

cyklů nabití a vybití se snižuje kapacita nabíjení neboli stav baterie. To znamená,

že baterie může zobrazovat plné nabití, a přesto může mít omezenou kapacitu

(zhoršený stav).

Kontrola nabití baterie

Chcete-li zkontrolovat nabití baterie, stiskněte a uvolněte stavové tlačítko na

měřiči nabití na baterii, aby se zobrazily indikátory úrovně nabití. Každý

indikátor představuje přibližně 20 procent celkové kapacity baterie. Například

pokud baterii zbývá 80 procent energie, svítí čtyři indikátory. Pokud nesvítí

žádný indikátor, baterie je vybitá.

84

Stručná referenční příručka

Kontrola stavu baterie

POZNÁMKA:

Stav baterie lze zkontrolovat jedním z následujících způsobů: pomocí

měřáku nabití na baterii, jak je popsáno níže, nebo pomocí měřáku baterie v sadě Dell

QuickSet. Chcete-li získat další informace o sadě QuickSet, klepněte pravým tlačítkem

myši na ikonu na hlavním panelu a potom klepněte na položku

Help

(Nápověda).

Chcete-li zkontrolovat stav baterie pomocí měřiče, stiskněte a přidržte stavové

tlačítko na měřiči nabití baterie alespoň 3 sekundy. Pokud se nezobrazí žádné

indikátory, baterie je v dobrém stavu a má k dispozici více než 80 procent své

původní kapacity nabíjení. Každý indikátor představuje postupné zhoršení.

Pokud se zobrazí pět indikátorů, zbývá méně než 60 procent kapacity nabíjení a

je třeba zvážit pořízení nové baterie. V kapitole naleznete více informací o

provozní době baterie „Používání baterie“ na straně 82.

Upozornění na vybití baterie

UPOZORNĚNÍ:

Chcete-li zabránit ztrátě nebo poškození dat, uložte okamžitě po

zobrazení upozornění o vybití baterie veškerou rozpracovanou práci a připojte počítač k

elektrické zásuvce. Jestliže se baterie zcela vybije, automaticky se spustí režim spánku.

Rozevírací okno vás varuje, jakmile bude vyčerpáno přibližně 90 procent

energie baterie. Pokud jsou nainstalovány dvě baterie, signál upozornění na

vybití baterie znamená, že společná kapacita obou baterií je vyčerpána přibližně

z 90 procent. Jakmile napětí baterie klesne na kritickou úroveň, počítač přejde

do režimu spánku.

Nastavení alarmů baterie můžete změnit v nástroji QuickSet nebo v okně

Možnosti napájení – vlastnosti. Informace o přístupu k sadě QuickSet nebo

oknu Vlastnosti možností napájení naleznete v části „Konfigurace nastavení

řízení proudu“ v Příručce uživatele.

Chcete-li počítač ručně přepnout do režimu spánku v systému Windows Vista,

klepněte na tlačítko Start , aa přesuňte ukazatel myši nad trojúhelníkovou

šipku vedle ikony zámku. Tím zobrazíte okno Vlastnosti možností napájení,

ve kterém klepněte na příkaz Režim spánku.

Pokud chcete počítač ručně p

řepnout do režimu spánku v systému Windows XP,

musíte nejprve režim spánku povolit.

Postup povolení režimu spánku:

1

Klepněte na tlačítko

Start

Ovládací panely

Výkon a údržba

Možnosti napájení

.

2 Klepněte na kartu Režim spánku.

Stručná referenční příručka

85

3 Zaškrtněte políčko Zapnout podporu režimu spánku.

4 Klepněte na tlačítko Použít a OK.

Přepnutí do režimu spánku:

1

Stiskněte kombinaci kláves <Ctrl><Alt><Del>.

2 Vyberte možnost Vypnout Režim spánku.

Pokud jste nastavili možnosti řízení spotřeby na režim spánku v okně

Vlastnosti možností napájení nebo v pomocí nástroje QuickSet Power

Management Wizard, můžete počítač do režimu spánku přepnout také některým

z následujících způsobů:

Stiskněte vypínač.

•Zavřete displej.

Stiskněte <Fn><Esc>.

POZNÁMKA:

Některé karty PC Card nebo ExpressCard nemusí po vypnutí režimu

spánku fungovat správně. Vyjměte kartu a znovu ji vložte nebo restartujte počítač.

Režim spánku ukončíte stisknutím vypínače. Ukončování režimu spánku může

počítači chvíli trvat. Režim spánku nelze ukončit stisknutím jakékoliv klávesy,

dotykem na dotykovou podložku ani tyčinkou. Více informací o režimu spánku

naleznete v dokumentaci přiložené k vašemu operačnímu systému.

Dobíjení baterie

Když připojíte počítač k elektrické zásuvce nebo když nainstalujete baterii do

počítače, který je připojen k elektrické zásuvce, počítač zkontroluje nabití

baterie a teplotu. Napájecí adaptér potom podle potřeby nabije baterii a bude ji

udržovat nabitou.

POZNÁMKA:

Je-li počítač vypnutý, s nabíječkou Dell™ ExpressCharge™ napájecí

adaptér nabije zcela vybitou baterii na 80 procent přibližně za hodinu a na 100 procent

přibližně za 2 hodiny. Je-li počítač zapnutý, je doba nabíjení delší. Baterii můžete

ponechat v počítači libovolně dlouho. Vnitřní okruh baterie zabraňuje přebití baterie.

Pokud byla baterie používána v počítači nebo byla v horkém prostředí a je

horká, po připojení počítače do elektrické zásuvky se baterie pravděpodobně

nenabije.

Pokud indikátor bliká střídavě zeleně a oranžově, baterie je příliš horká, aby

se mohla začít nabíjet. Odpojte počítač z elektrické zásuvky a nechte počítač a

baterii vychladnout na pokojovou teplotu. Potom připojte počítač k elektrické

zásuvce a pokračujte v nabíjení baterie.

86

Stručná referenční příručka

Informace o řešení problémů s baterií naleznete v části „Problémy s napájením“

v Příručce uživatele.

Vyjímání baterie

VÝSTRAHA: V případě používání nevhodné baterie hrozí zvýšené nebezpečí

požáru nebo výbuchu. Baterii nahrad’te pouze kompatibilní baterií zakoupenou u

prodejce Dell. Tato baterie je určena pro napájení tohoto počítače Dell™. V tomto

počítači nepoužívejte baterie vyjmuté z jiných počítačů.

VÝSTRAHA: Před prováděním těchto postupů vypněte počítač, odpojte napájecí

adaptér z elektrické zásuvky a od počítače, odpojte modem ze stěnového

konektoru a od počítače a odpojte ostatní vnější kabely od počítače.

UPOZORNĚNÍ:

Aby se zabránilo možnému poškození kabelů, musíte od počítače

odpojit všechny externí kabely.

UPOZORNĚNÍ:

Pokud se rozhodnete vyměnit baterii, když se počítač nachází v

pohotovostním režimu, musíte provést výměnu do 1 minuty. Potom se počítač vypne a

veškerá neuložená data budou ztracena.

Postup při odstraňování baterie:

1

Je-li počítač připojen k základnové stanici, odpojte ho. Pokyny naleznete v

dokumentaci dodané se základnovou stanicí.

2 Zkontrolujte, zda je počítač vypnutý nebo uspaný v režimu řízení spotřeby.

3 Vy suň te západku přihrádky na baterii v dolní části počítače a poté baterii

vyjměte ze zásobníku.

Stručná referenční příručka

87

Při výměně baterie postupujte podle pokynů v opačném pořadí.

Skladování baterie

Před dlouhodobým uložením počítače vyjměte baterii. Během dlouhodobého

skladování se baterie vybije. Po delším skladování baterii před použitím plně

dobijte (viz část „Dobíjení baterie“ na straně 86).

Odstraňování problémů

Vyhledávání a problémy se softwarem

VÝSTRAHA: Před prováděním některého z postupů uvedených v této části si

přečtěte bezpečnostní pokyny v Informační příručce produktu.

Tablet PC se nespouští

ZAJISTĚTE, ABY BYL NAPÁJECÍ KABEL PEVNĚ PŘIPOJEN K TABLET PC A K ELEKTRICKÉ ZÁSUVCE

Tablet PC přestává reagovat

UPOZORNĚNÍ:

Pokud nemůžete provést ukončení operačního systému, možná ztratíte

nějaká data.

88

Stručná referenční příručka

VYPNĚTE TABLET PC — Pokud po stisknutí tlačítka na klávesnici nebo po dotknutí se

displeje perem nebo prstem počítač nereaguje, stiskněte vypínač a přidržte ho po

dobu min. 8 až 10 sekund (až se tablet PC vypne) a potom tablet PC restartujte.

Program přestává reagovat

UKONČETE PROGRAM

1

Stiskněte současně <Ctrl><Shift><Esc>, chcete-li zobrazit Správce úloh.

2 Klepněte na kartu Aplikace.

3 Klepnutím vyberte program, který přestal reagovat.

4 Klepněte na tlačítko Ukončit úlohu.

Program opakovaně havaruje

POZNÁMKA:

Většina softwaru obsahuje návod k instalaci ve své dokumentaci nebo na

CD či DVD.

ZKONTROLUJTE DOKUMENTACI K SOFTWARU. — V případě potřeby software odinstalujte a

znovu nainstalujte.

Program je navržen pro starší verzi operačního systému Windows

SPUST TE PRŮVODCE NASTAVENÍM KOMPATIBILITY PROGRAMUPrůvodce nastavením

kompatibility konfiguruje program tak, aby pracoval v prostředí podobném

předchozí verzi systému.

Windows Vista

1

Klepněte na

Start

Ovládací panely

Programy

Používat starší

program s touto verzí Windows

.

2 Na uvítací obrazovce klepněte na tlačítko Další.

3 Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Windows XP

1

Klepněte na tlačítko

Start

Nápověda a odborná pomoc

Odstraňování

problémů

Potíže s aplikacemi a softwarem

.

2 Klepněte na možnost Spuštění softwaru, který fungoval s předchozími

verzemi.

3 Na uvítací obrazovce klepněte na tlačítko Další.

4 Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Stručná referenční příručka

89

Zobrazuje se celá modrá obrazovka

VYPNĚTE TABLET PC — Pokud po stisknutí tlačítka na klávesnici nebo po dotknutí se

displeje perem nebo prstem počítač nereaguje, stiskněte vypínač a přidržte ho po

dobu min. 8 až 10 sekund (až se tablet PC vypne) a potom tablet PC restartujte.

Jiné problémy se softwarem

POKYNY PRO ODSTRANĚNÍ PROBLÉMŮ VYHLEDEJTE V DOKUMENTACI K SOFTWARU NEBO SE OBRAŮTE

NA VÝROBCE SOFTWARU

•Přesvědčte se, zda je program kompatibilní s operačním systémem

nainstalovaným v tablet PC.

•Přesvědčte se, zda tablet PC splňuje minimální požadavky na hardware,

které jsou nezbytné pro spuštění softwaru. Další informace najdete v

dokumentaci k softwaru.

•Přesvědčte se, zda je program řádně nainstalován a nakonfigurován.

•Ověřte, zda nedochází ke konfliktu ovladačů zařízení s programem.

•V případě potřeby software odinstalujte a znovu nainstalujte.

IHNED ZAZÁLOHUJTE SVÉ SOUBORY

PROGRAMEM NA VYHLEDÁVÁNÍ VIRŮ NECHTE PROHLÉDNOUT PEVNÝ DISK, CD NEBO DVD.

U

LOŽTE A ZAVŘETE VŠECHNY OTEVŘENÉ SOUBORY, UKONČETE VŠECHNY SPUŠTĚNÉ PROGRAMY A

VYPNĚTE TABLET PC PROSTŘEDNICTVÍM NABÍDKY START.

Diagnostický program Dell Diagnostics

VÝSTRAHA: Před prováděním některého z postupů uvedených v této části si

přečtěte bezpečnostní pokyny v Informační příručce produktu.

UPOZORNĚNÍ:

Diagnostický program Dell Diagnostics lze používat pouze u počítačů

společnosti Dell™.

POZNÁMKA:

Pro přístupu k médiu

Ovladače a nástroj

musíte použít optickou jednotku

v D slotu nebo volitelnou bázi média.

90

Stručná referenční příručka

Kdy použít diagnostický program Dell Diagnostics

Dojde-li k problémům s tablet PC, před kontaktováním odborné pomoci

společnosti Dell proveďte kontrolní kroky uvedené v části Vyhledávání a

problémy se softwarem (viz „Vyhledávání a problémy se softwarem“ na

straně 88).

Doporučujeme vám si tyto postupy před zahájením práce vytisknout.

Informace o konfiguraci tablet PC naleznete v části „Používání programu

nastavení systému“ v Příručce uživatele, kde můžete také zkontrolovat, zda je

zařízení, které chcete zkoušet, zobrazeno v programu nastavení systému a zda je

aktivní.

Spustte diagnostický program Dell Diagnostics z pevného disku nebo z média

Ovladače a nástroje.

POZNÁMKA:

Médium

Ovladače a nástroje

je volitelné a možná nebylo s vaším tablet

PC dodáno.

Spuštění diagnostického programu Dell Diagnostics z pevného disku

Diagnostický program Dell Diagnostics se nachází na skrytém oddílu s

diagnostickým programem na pevném disku.

POZNÁMKA:

Pokud tablet PC nezobrazuje obraz na displeji, kontaktujte společnost Dell

(viz část „Kontaktování společnosti Dell“ v

Příručce uživatele

).

POZNÁMKA:

Příslušné pokyny naleznete v části „Vyjmutí tablet PC ze základny médií“ a

Vyjmutí tablet PC z přídavné baterie“ v

Příručce uživatele.

1

Ověřte, že je tablet PC připojen k elektrické zásuvce, která správně funguje.

2 Zapněte (nebo restartujte) tablet PC.

3 Spustte diagnostický program Dell Diagnostics jedním z následujících

dvou způsobů:

POZNÁMKA:

Jestliže čekáte příliš dlouho a zobrazí se logo operačního systému,

®

®

počkejte na zobrazení pracovní plochy Microsoft

Windows

. Pak tablet PC

ukončete a zkuste to znovu.

Ihned po zobrazení loga DELL™ stiskněte klávesu <F12>. V nabídce

po spuštění vyberte možnost Diagnostics (Diagnostika) a stiskněte

klávesu <Enter>.

POZNÁMKA:

Před realizací následující možnosti musí být zcela snížen výkon

tablet PC.

–Během spouštění tablet PC stiskněte a přidržte klávesu <Fn>.

Stručná referenční příručka

91

Na tablet PC je spuštěn test PSA (pre-boot system assessment), což je řada

testů systémové desky, klávesnice, obrazovky, paměti, pevného disku atd.

•Během testů odpovězte na všechny kladené otázky.

Pokud při prověření systému před spuštěním dojde k chybám,

zapište si kódy chyb a kontaktujte společnost Dell (viz část

„Kontaktování společnosti Dell“ v Příručce uživatele).

Pokud je prověření systému před spuštěním úspěšně dokončeno, zobrazí se

následující zpráva: „Booting Dell Diagnostic Utility

Partition. Press any key to continue. (Probíhá zavádě

oddílu diagnostického nástroje Dell Diagnostics. Pokračujte stisknutím

libovolné klávesy.)“

4 Stisknutím libovolné klávesy spustíte diagnostický program Dell

Diagnostics z oddílu s diagnostickým programem na pevném disku.

POZNÁMKA:

Jestliže se zobrazí zpráva, že na disku nebyl nalezen žádný oddíl s

diagnostickým programem, spustte diagnostický program Dell Diagnostics z média

Ovladače a nástroje

.

5 Když se zobrazí hlavní nabídka diagnostického programu Dell

Diagnostics, zvolte test, který chcete spustit. Viz „Hlavní nabídka

diagnostického programu Dell Diagnostics“ na straně 93.

Spuštění diagnostického programu Dell Diagnostics z média Ovladače a nástroje

1

Vložte médium

Ovladače a nástroje

.

2 Vyp ně te a znovu spustte tablet PC.

Když se zobrazí logo DELL, stiskněte ihned klávesu <F12>.

POZNÁMKA:

Jestliže čekáte příliš dlouho a zobrazí se logo operačního systému,

®

®

počkejte na zobrazení pracovní plochy Microsoft

Windows

. Pak tablet PC

ukončete a zkuste to znovu.

POZNÁMKA:

Další kroky změní spouštěcí sekvenci pouze jednou. Při příštím

spuštění se tablet PC zavede podle zařízení uvedených v programu nastavení

systému.

3 Až se zobrazí seznam zařízení pro zavedení systému, zvýrazněte

CD/DVD/CD-RW a stiskněte klávesu <Enter>.

4 V zobrazené nabídce vyberte možnost Zavést z disku CD-ROM a

stiskněte klávesu <Enter>.

5 Zadáním 1 spustíte nabídku CD a pokračujte stisknutím klávesy <Enter>.

92

Stručná referenční příručka

6 Z očíslovaného seznamu zvolte položku Spustit 32bitový diagnostický

program Dell Diagnostics. Je-li v seznamu uvedeno několik verzí, zvolte

verzi odpovídající vašemu tablet PC.

7 Když se zobrazí Hlavní nabídka diagnostického programu Dell

Diagnostics, zvolte test, který chcete spustit.

Hlavní nabídka diagnostického programu Dell Diagnostics

1

Po spuštění programu Dell Diagnostics a zobrazení Hlavní

nabídky

klepněte

na tlačítko požadované činnosti.

POZNÁMKA:

Doporučujeme, abyste vybrali

Test System

, čímž spustíte

kompletní test svého tablet PC.

Možnost Funkce

Test Memory

Spustí samostatný test paměti

(test paměti)

Test System

Spustí diagnostiku systému

(test systému)

Exit (ukončit) Ukončí diagnostiku

2 Jakmile vyberete možnost Test System z hlavního menu, zobrazí se

následující menu.

POZNÁMKA:

Doporučujeme, abyste z menu vybrali

Extended Test

, čímž spustíte

důkladnější kontrolu zařízení v tablet PC.

Možnost Funkce

Express Test

Provede rychlý test zařízení v systému. Obvykle trvá 10 až

(Expresní zkouška)

20 minut.

Extended Test

Provádí důkladnou kontrolu zařízení v systému. Obvykle

(Podrobná zkouška)

trvá hodinu a déle.

Custom Test

Použijte k testování specifického zařízení nebo pro

(Vlastní test)

upravení testů, které se mají spouštět.

Symptom Tree

Tato možnost vám umožňuje vybrat testy podle symptomu

(Strom příznaků)

problému, který máte. Tato možnost uvádí nejobvyklejší

symptomy.

Stručná referenční příručka

93

3 Pokud na problém narazíte během testu, zobrazí se hlášení s chybovým

kódem a popisem daného problému. Zapište si kód chyby a popis

problému a kontaktujte společnost Dell (viz část „Kontaktování

společnosti Dell“ v Příručce uživatele).

POZNÁMKA:

Servisní štítek vašeho tablet PC se nachází v horní části obrazovky

při každém testu. Když se obrátíte na společnost Dell, pracovníci technické

podpory budou údaje ze servisního štítku požadovat.

4 Pokud spouštíte test Custom Test (Vlastní test) nebo Symptom Tree

(Strom příznaků), klepnutím na příslušnou kartu popsanou v následující

tabulce získáte další informace.

Karta Funkce

Results (Výsledky) Zobrazuje výsledky zkoušky a případně zjištěné chyby.

Errors (Chyby) Zobrazí chybové stavy, chybové kódy a popis daného

problému.

Help (Nápověda) Popisuje test a může obsahovat požadavky pro spuště

test.

Configuration

Zobrazí konfiguraci hardwaru pro vybrané zařízení.

(Konfigurace)

Diagnostický program Dell Diagnostics zjistí konfigurač

údaje pro všechna zařízení ze systémového nastavení, z

paměti a z různých interních testů a zobrazí dané údaje v

seznamu zařízení v levé části obrazovky. V seznamu

nemusí být uvedeny všechny názvy součástí

nainstalovaných v tablet PC nebo k němu připojených.

Parameters

Umožňuje upravit test změnou nastavení testu.

(Parametry)

5 Jakmile budou testy dokončeny, zavřete testovací obrazovku a vratte se na

obrazovku Hlavní nabídka. Diagnostický program Dell Diagnostics

ukončíte a tablet PC restartujete zavřením okna Hlavní nabídky.

6 Vyj měte médium Ovladače a nástroje Dell (pokud potřebujete).

94

Stručná referenční příručka

Rejstřík

B

E

baterie

ergonomické informace, 71

dobíjení, 86

kontrola nabití, 84

měřič nabití, 84

H

skladování, 88

hardware

výkon, 83

diagnostický program Dell

vyjímání, 87

Diagnostics, 90

bezpečnostní pokyny, 71

I

D

informace o předpisech, 71

diagnostický program Dell

informace o záruce, 71

Diagnostics, 90

Informační příručka produktu, 71

diagnostika

internetová stránka podpory, 73

Dell, 90

internetová stránka podpory Dell, 73

disk CD s operačním systémem, 76

disky CD

operační systém, 76

L

dokumentace

labels

bezpečnost, 71

Microsoft Windows, 72

ergonomie, 71

Servisní štítek, 72

Informační příručka produktu, 71

Licenční smlouva s koncovým

Licenční smlouva s koncovým

uűivatelem, 71

uűivatelem, 71

o předpisech, 71

online, 73

M

Příručka uűivatele, 70

média Ovladače a nástroje

záruka, 71

diagnostický pr, 90

Rejstřík 95

N

Spuštění diagnostického programu

Dell Diagnostics z média

nápověda sady QuickSet, 75

Ovladače a nástroje, 92

Spuštění diagnostického programu

Dell Diagnostics z pevného

O

disku, 91

odstraňování problémů

diagnostický program Dell

Diagnostics, 90

W

operační systém

Windows XP

nová instalace, 76

nová instalace, 76

P

Z

počítač

zobrazení systému

havárie, 88, 90

čelní, 78

přestává reagovat, 88

levá strana, 79

Příručka uűivatele, 70

pravá strana, 79

zespodu, 81

problémy

zezadu, 80

diagnostický program Dell

Diagnostics, 90

havárie počítače, 88, 90

havárie programu, 89

modrá obrazovka, 90

obecně,88

počítač přestává reagovat, 88

program přestává reagovat, 89

software, 89-90

S

Servisní štítek, 72

software

problémy, 89-90

96 Rejstřík

Dell™ Latitude™ XT

Rövid kezelési útmutató

típus PP12S

www.dell.com | support.dell.com

Megjegyzések, figyelmeztetések és

óvintézkedések

MEGJEGYZÉS:

A MEGJEGYZÉSEK a számítógép biztonságosabb és hatékonyabb

használatát elősegítő fontos tudnivalókat tartalmaznak.

FIGYELMEZTETÉS:

A FIGYELMEZTETÉSEK a hardvereszközökre veszélyes, illetve

esetleg adatvesztést okozó problémákra hívják fel a figyelmet, és tájékoztatnak a

problémák elkerülésének módjáról.

VIGYÁZAT! Az ÓVINTÉZKEDÉSEK esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve

életveszélyre hívják fel a figyelmet.

____________________

A jelen dokumentum tartalma előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat.

© 2007 Dell Inc. Minden jog fenntartva.

A Dell Inc. előzetes írásos engedélye nélkül szigorúan tilos a dokumentumot bármiféle módon

sokszorosítani.

A szövegben használt védjegyek: a Dell, a DELL embléma, a Wi-Fi Catcher, az ExpressCharge és a

Latitude a Dell Inc. védjegyei. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corportation

védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

A dokumentumban egyéb védjegyek és védett nevek is szerepelhetnek, amelyek a védjegyet vagy

nevet bejegyeztető cégre, valamint annak termékeire vonatkoznak. A Dell Computer Corporation

kizárólag a saját védjegyeiből és bejegyzett neveiből eredő jogi igényeket érvényesíti.

típus PP12S

2007. december A.sz. PU185 Mód. A01

Tartalomjegyzék

Erőforrások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Információ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

A számítógép üzembe helyezése

. . . . . . . . . . . 109

Információk a tábla PC-ről

. . . . . . . . . . . . . . . 109

Elölnézet

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Bal oldali nézet

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Jobb oldali nézet

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Hátulnézet

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Alulnézet

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Toll nézete

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Akkumulátor használata

. . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Az akkumulátor teljesítménye

. . . . . . . . . . . . . 115

Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése

. . . . . . 116

Az akkumulátor töltése

. . . . . . . . . . . . . . . . 118

Az akkumulátor eltávolítása

. . . . . . . . . . . . . . 119

Az akkumulátor tárolása

. . . . . . . . . . . . . . . 120

Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Lefagyások és szoftveres problémák

. . . . . . . . . 120

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Tartalomjegyzék

99

100

Tartalomjegyzék

Erőforrások

Információ

MEGJEGYZÉS:

Néhány szolgáltatás vagy adathordozó opcionális lehet, és nem biztos,

hogy a tábla PC-vel együtt szállítjuk. Elképzelhető, hogy számítógépe egyes funkciói

bizonyos országokban nem működnek.

MEGJEGYZÉS:

Lehet, hogy további információkat is kap a tábla PC-hez.

MEGJEGYZÉS:

A

Driver’s and Utilities

(Illesztőprogramok és segédprogramok)

adathordozó eléréséhez a D/Bay-ben vagy opcionális adathordozó-bázisban lévő optikai

meghajtó szükséges.

Témakör Itt találja meg

Diagnosztikai program a tábla PC-hez

Drivers and Utilities (Illesztőprogramok és

segédprogramok) adathordozó

Illesztőprogramok a tábla PC-hez

MEGJEGYZÉS:

A

Drivers and Utilities

•Eszközdokumentáció

(Illesztőprogramok és segédprogramok)

adathordozó opcionális lehet, és nem biztos,

hogy a tábla PC-vel együtt szállítjuk.

Rövid ismertető

101

Témakör Itt találja meg

Notebook System Software (NSS)

A dokumentációt és az illesztőprogramokat

már előre telepítettük a tábla PC-re.

A Drivers and Utilities (Illesztőprogramok

és segédprogramok) adathordozó

használatával újratelepítheti az

illesztőprogramokat (lásd:

„Illesztőprogramok és segédprogramok

újratelepítése” a Felhasználói kézikönyvben),

vagy futtathatja a Dell diagnosztikát (lásd:

„Dell Diagnostics”, 122. oldal).

Az adathordozón olvassel fájlok lehetnek,

melyek naprakész információkat

tartalmaznak a tábla PC technikai

változtatásairól, illetve speciális technikai

referenciaanyagként szolgálnak a

szakemberek és a tapasztalt felhasználók

számára.

MEGJEGYZÉS:

A legfrissebb

illesztőprogramokat és dokumentációt

megtalálja a

support.dell.com

weboldalon.

Alkatrészek eltávolítása és cseréje

Dell™ Latitude™ XT Felhasználói kézikönyv

•Műszaki adatok

Microsoft Windows XP és Windows Vista™

Súgó és támogatás központ

Rendszerbeállítások konfigurálása

Hibakeresés és hibaelhárítás

1

Kattintson a

Start

gomb (vagy

Start

gomb

a Windows XP-ben)

Súgó és

támogatás

Dell felhasználói és

rendszer kézikönyv

Rendszer

kézikönyv

.

2

Kattintson a számítógépének megfelelő

Felhasználói kézikönyvre

.

102

Rövid ismertető

Témakör Itt találja meg

Garanciával kapcsolatos tudnivalók

Dell™ Termékinformációs kézikönyv

Eladási feltételek és kikötések az

Egyesült Államokban

Biztonsági előírások

Szabályozással kapcsolatos

információk

Ergonómiával kapcsolatos információk

Végfelhasználói licencszerződés

A tábla PC beállítása

Rövid ismertető kártya

A tábla PC szolgáltatásainak

összefoglalása

A tábla PC-hez kapható tartozékok

Rövid ismertető

103

Témakör Itt találja meg

Szervizcímke és expressz szervizkód

Szervizcímke és Microsoft Windows licenc

®

®

•Microsoft

Windows

licenccímke

MEGJEGYZÉS:

A tábla PC szervizcímkéja

a tábla PC alján található, a memória és

minikártya fedelének közelében (lásd:

„Alulnézet”, 113. oldal).

MEGJEGYZÉS:

A szervizcímkén szereplő

adatokat a rendszerbeállító programbon

keresztül is megtalálhatja. Lásd:

„Rendszerbeállítási képernyők” a

Felhasználói

kézikönyvben.

A tábla PC szervizcímkéjén szerepel

a szervizcímke száma és az expressz

szervizkód.

•A

support.dell.com

webhely

használatakor, vagy a műszaki támogatás

igénybevételekor a szervizcímkével tudja

azonosítani a tábla PC-t.

Az ügyfélszolgálat felhívásakor adja meg

Expressz szervizkódját, hogy hívását a

megfelelő szakemberhez irányíthassuk.

®

MEGJEGYZÉS:

A tábla PC Microsoft

®

Windows

licenccímkéje a fő akkumulátor

alatt, a tábla PC akkumulátorrekeszében

található (lásd: „Az akkumulátor eltávolítása”,

119. oldal).

Ha újra kell telepítenie az operációs

rendszert, akkor használja a Microsoft

Windows licenszcímkén szereplő

termékkulcsot.

MEGJEGYZÉS:

A biztonság növelése

érdekében az új tervezésű Microsoft Windows

licenszcímke egy hiányzó részt vagyis „lyukat

tartalmaz, hogy nehezebb legyen a címke

eltávolítása.

104

Rövid ismertető

Témakör Itt találja meg

Megoldások – Ötletek és tippek

Dell támogatás honlapja – support.dell.com

hibaelhárításhoz, technikusok szakmai

MEGJEGYZÉS:

A megfelelő támogatási

írásai, gyakran feltett kérdések és

weboldal megnyitásához válassza ki a kívánt

online tanfolyamok

régiót vagy üzleti szegmenst.

Közösség – online eszmecsere a Dell

más ügyfeleivel

Bővítések – Az egyes részegységekkel,

például a memóriával, a

merevlemezzel és az operációs

rendszerrel kapcsolatos frissített

információk

Vevőszolgálat – Elérhetőség,

szervizhívás és rendelés állapota,

garanciális és javítási információk

Szerviz és terméktámogatás –

Szervizhívás állapota és

szervizelőzmények, szervizszerződés,

online eszmecsere a műszaki

támogatással

Dell technikai frissítő szolgáltatás –

proaktív e-mail értesítés a tábla

PC-hez kiadott szoftver- és

hardverfrissítésekről

Referencia – a tábla PC

dokumentációja, a tábla PC

konfigurációs adatai, a termék műszaki

leírása, valamint a vonatkozó

törvények

Letöltések – hivatalos

illesztőprogramok, javítások és

szoftverfrissítések

Rövid ismertető

105

Témakör Itt találja meg

Notebook System Software (NSS) –

A Notebook System Software letöltése:

ha újratelepíti az operációs rendszert

1

Látogasson el a

support.dell.com

a tábla PC-n, újra kell telepítenie az

webhelyre, és kattintson a Drivers &

NSS-segédprogramot. Az NSS fontos

Downloads (Segédprogramok és

frissítéseket tartalmaz a

letöltések) hivatkozásra.

számítógépén lévő operációs

rendszerhez, valamint támogatást

2

Adja meg szervizcímkéjének számát vagy

biztosít processzorokhoz, optikai

a terméktípust és a termékmodellt, majd

meghajtókhoz, USB eszközökhöz stb.

kattintson a

Go

(Ugrás) hivatkozásra.

Az NSS segédprogramra a Dell tábla

3

Görgessen a

System and Configuration

PC megfelelő működése érdekében

Utilities

(Rendszer- és konfigurációs

van szükség. Ez a szoftver

segédprogramok)

Dell Notebook

automatikusan felismeri tábla PC-t és

System Software

elemhez, és kattintson a

operációs rendszerét, majd feltelepíti

Download Now

(Letöltés most)

a konfigurációnak megfelelő

frissítéseket.

lehetőségre.

4

Válassza ki a

Divers and Downloads

(Illesztőprogramok és letöltések) elemet,

és kattintson a

Go

(Ugrás) gombra.

MEGJEGYZÉS:

A

support.dell.com

felhasználói felület a választásától függően

változhat.

Szoftverfrissítések és hibakeresési

Dell Support Utility

tippek – Gyakran feltett kérdések, élő

A Dell támogató segédprogram egy a tábla

levelezőlisták és a számítási környezet

PC-re telepített automatizált frissítő és

általános állapota

figyelmeztető rendszer. A támogatás

valósidejű állapotfigyelést végez a

számítógépes környezetben, gondoskodik a

szoftverfrissítésről, valamint fontos

öntámogatási információkat nyújt. A Dell

támogató segédprogram a Windows

értesítési területen lévő

ikonnal érhető

el. További információkért lásd a „Dell

Support Utility” című fejezetet a

Felhasználói kézikönyvben

.

106

Rövid ismertető

Témakör Itt találja meg

Hogyan találhat információkat a tábla

A Windows üdvözlőközpont

PC-ről és összetevőiről?

A Windows üdvözlőközpont a tábla PC első

Hogyan kapcsolódhat az internethez?

használatakor automatikusan megjelenik.

Hogyan hozhat létre felhasználói

Beállíthatja, hogy minden alkalommal

fiókokat különböző embereknek?

megjelenjen, amikor be-, illetve kikapcsolja

tábla PC-jét. Az Üdvözlőközpontot az

Hogyan vihetők át fájlok és beállítások

alábbi úton érheti el, ha ki van kapcsolva:

egy másik tábla PC-ről?

Windows Vista — kattintson a Start

gomb

Üdvözlőközpont elemre.

Windows XP — kattintson a Start gomb

Súgó és támogatásÜdvözöljük a Tábla

PC-ben elemre.

A Microsoft Windows Vista™ és a

Windows súgó és támogatás

Windows XP használata

1 Kattintson a Start

gomb (vagy a

A programok és fájlok kezelése

Start gomb

a Windows XP-ben)

Súgó

és támogatás

elemre.

Az asztal személyre szabása

2

A

Súgó keresési mezőjébe

írjon be egy szót

vagy kifejezést, amely leírja a problémát,

majd nyomja meg az <Enter> billentyűt,

vagy kattintson a nagyító ikonra.

3

Kattintson a problémához legközelebb

álló témakörre.

4

Kövesse a kijelzőn megjelenő

utasításokat.

Információk a tábla PC

Dell QuickSet súgó

szolgáltatásairól, működéséről, a

A

Dell QuickSet Help

megtekintéséhez

hálózati aktivitásról, az

nyomja meg a QuickSet tábla beállítás

Energiagazdálkodási varázslóról, a

gombot (lásd: „Elölnézet”, 110. oldal), vagy

gyorsbillentyűkről és más a Dell

®

kattintson jobb egérgombbal a Microsoft

QuickSet által vezérelt elemekről

®

Windows

értesítési területén lévő QuickSet

ikonra, és válassza a

Súgó

lehetőséget. A

Windows értesítési terület a képernyő jobb

alsó sarkában található.

Rövid ismertető

107

Témakör Itt találja meg

Az operációs rendszer újratelepítése

Operating System (Operációs rendszer)

adathordozó

Az operációs rendszer már telepítésre került

a tábla PC-re. Az operációs rendszer

újratelepítéséhez használja az Operating

System (Operációs rendszer) adathordozót.

Lásd „Az Operációs rendszer adathordozó

használata” című részt a Felhasználói

kézikönyvben.

Az operációs rendszer újratelepítése után

használja a Drivers and Utilities

(Illesztőprogramok és segédprogramok)

adathordozót a tábla PC-vel együtt

szállított eszközök újratelepítéséhez.

Az operációs rendszer termékkulcsa

®

®

aMicrosoft

Windows

licenccímkén

található a tábla PC fő

akkumulátorrekeszében (lásd: „Az

akkumulátor eltávolítása”, 119. oldal).

MEGJEGYZÉS:

Az adathordozó színét a

megrendelt operációs rendszer határozza meg.

108

Rövid ismertető

A számítógép üzembe helyezése

VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt

tanulmányozza a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.

1

Csomagolja ki a tartozékokat.

2

Rakja ki egymás mellé a tartozékokat a dobozból. Ezekre szüksége lesz a

számítógép üzembe helyezéséhez.

A tartozékok dobozában találja a dokumentációt és a számítógéphez

megrendelt programokat vagy további hardvereszközöket (például

PC-kártyákat, meghajtókat vagy akkumulátorokat) is.

3

Csatlakoztassa a váltakozó áramú tápadaptert a számítógép

tápcsatlakozójához és a fali csatlakozóaljzathoz.

4

Nyissa fel a számítógép kijelzőjét, és a számítógép bekapcsolásához nyomja

meg a bekapcsoló (power) gombot (lásd: „Elölnézet”, 110. oldal).

MEGJEGYZÉS:

Javasoljuk, hogy bármilyen kártya telepítése előtt, továbbá a

számítógép dokkoló állomáshoz vagy egyéb külső eszközhöz, például nyomtatóhoz

történő csatlakoztatása előtt egyszer kapcsolja be, majd állítsa le a számítógépet.

Információk a tábla PC-ről

FIGYELMEZTETÉS:

A kijelző sérülésének elkerülése érdekében utazás közben

feltétlenül állítsa a tábla PC-t notebook üzemmódba, és zárja le a kijelzőt.

Rövid ismertető

109

Elölnézet

1

2

18

17

16

15

3

14

13

4

12

5

11

6

10

9

7

8

1 fogantyú 2 képernyő

3 környzetifény-érzékelő (csak CCFL LCD

4 az eszközök állapotjelző lámpái

duplaizzós opcióval)

5 digitális tömbmikrofon 6 biometrikus olvasó

7 érintőpanel (touch pad) 8 az érintőpanel gombjai

9 a joystick gombjai 10 billentyűzet

11 joystick-bütyök 12 forgó csuklópánt

13 digitális tömbmikrofon 14 ki- bekapcsoló gomb

®

15 Windows

biztonsági gomb 16 képernyőforgató gomb

17 QuickSet táblabeállító gomb 18 e-mail alkalmazás gyorsgombja

110

Rövid ismertető

Bal oldali nézet

321

4675

1 tolljelző fény 2 toll

3 külső, vezeték nélküli WAN antenna

4 IEEE 1394-csatlakozó

MEGJEGYZÉS:

A külső antenna csak

a WWAN kártyák megléte esetén

található, nem képezi a normál

rendszerkonfiguráció részét. A rendszer

egy porvédő dugóval érkezik, amit az

antenna és a WWAN kártya

behelyezése előtt el kell távolítani.

5 USB-csatlakozó 6 szellőzőnyílás

7 hangszóró

Rövid ismertető

111

Jobb oldali nézet

1 4 5 82 3 76

1 vezeték nélküli rádió be-/kikapcsoló

2 Wi-Fi Catcher™ gomb

gombja

3 USB-csatlakozó 4 ExpressCard kártya csatlakozóaljzat

5 Secure Digital (SD) kártyanyílás 6 fejhallgató csatlakozója

7 a mikrofon csatlakozója 8 a biztonsági kábel rögzítésére szolgáló

nyílás

Hátulnézet

1 2

3

4 6 97

5

8

1 a hálózati adapter csatlakozója 2 monitorcsatlakozó

3 tábla vissza gombja 4 görgetésvezérlő gomb

5 hálózati csatlakozó 6 tápellátással rendelkező USB-

csatlakozó

7 forgó csuklópánt 8 tábla fogantyúja

9 toll rögzítésére szolgáló nyílás

112

Rövid ismertető

Alulnézet

1

2 3

4

8

7

5

6

1 szellőzőnyílás 2 dokkoló-csatlakozó

3 memóriamodul és a minikártya fedele 4 ventilátor szellőzőnyílás

5 akkumulátor-rekesz kioldógombok (2) 6 fő akkumulátor

7 akkumulátor töltöttség mérő/kondíció

8 akkumulátorrekesz (a fő akkumulátor

mérő

alatt)

®

®

MEGJEGYZÉS:

A tábla PC Microsoft

Windows

licenccímkéje a fő akkumulátor

alatt, a tábla PC akkumulátorrekeszében található (lásd: „Az akkumulátor eltávolítása”,

119. oldal).

VIGYÁZAT! A számítógép szellőző- és egyéb nyílásait soha ne zárja el, a

nyílásokba semmit ne dugjon be, illetve ne hagyja, hogy a nyílásokban por rakódjon

le. Működés közben ne tartsa a tábla PC-t rosszul szellőzött helyen, például zárt

táskában. Megfelelő szellőzés hiányában károsodhat a tábla PC, vagy tűz

keletkezhet. A tábla PC bekapcsolja a ventilátort, amikor a berendezés

felforrósodik. A ventilátor zaja normális, nem jelenti azt, hogy probléma van a

ventilátorral vagy a tábla PC-vel.

Rövid ismertető

113

Toll nézete

2

3

1

1 toll rögzítésére szolgáló nyílás 2 toll jobb-gomb

3 toll törlés gombja

Akkumulátor használata

VIGYÁZAT! Nem megfelelő akkumulátor használata növeli a tűz- és

robbanásveszélyt. Az akkumulátort csak a Dell által forgalmazott kompatibilis

akkumulátorra cserélje. Dell számítógépét lítium-ion akkumulátorral történő

üzemre tervezték. Számítógépéhez ne használjon más számítógépekből kiszerelt

akkumulátort.

VIGYÁZAT! Az akkumulátort ne dobja a háztartási hulladékba. Ha az akkumulátor

már nem tartja meg a töltést, lépjen kapcsolatba a helyi hulladékkezelő vagy

környezetvédelmi képviselettel, és érdeklődjön a használt lítium-ion akkumulátor

elhelyezésének módjáról. Lásd a „Használt akkumulátorok kezelése” című részt a

Termékismertetőben.

VIGYÁZAT! Nem megfelelő akkumulátor használata növeli a tűz- és

robbanásveszélyt. Az akkumulátort ne lyukassza ki, ne égesse el, ne szerelje szét,

és ne tegye ki 65°C-nál magasabb hőmérsékletnek. Az akkumulátort gyermekek

elől elzárva tartsa. A sérült vagy szivárgó akkumulátortelepet különleges

körültekintéssel kezelje. A sérült akkumulátor szivároghat, ami személyi

sérüléshez vagy a berendezés károsodásához vezethet.

114

Rövid ismertető

Az akkumulátor teljesítménye

MEGJEGYZÉS:

A számítógépre vonatkozó Dell garanciával kapcsolatban lásd a

Termékinformációs kézikönyvet

vagy a számítógéphez járó különálló, a garanciavállalással

kapcsolatos információkat tartalmazó dokumentumot.

A számítógép optimális teljesítménye és a BIOS beállítások megőrzése

érdekében a Dell™ tábla-PC-t mindig behelyezett akkumulátorral üzemeltesse.

A számítógép alapfelszereltségének része egy akkumulátor az

akkumulátorrekeszben.

MEGJEGYZÉS:

Mivel elképzelhető, hogy az akkumulátor nincs teljesen feltöltve, első

használatkor hálózatról üzemeltesse a számítógépet a váltóáramú adapter segítségével.

A legjobb eredmény elérése érdekében az akkumulátor teljes feltöltéséig működtesse a

számítógépet a váltóáramú adapterről. Az akkumulátor töltöttségi állapotának

megtekintéséhez nézze meg az Energiagazdálkodási lehetőségeknél az Energiaellátás-

mérőt (lásd „Az energiagazdálkodási lehetőségek tulajdonságainak elérése” a

Felhasználói kézikönyvben

).

MEGJEGYZÉS:

Az akkumulátor üzemideje a működési feltételektől függ.

MEGJEGYZÉS:

Javasoljuk, hogy CD vagy DVD írásakor csatlakoztassa a számítógépet

elektromos hálózatra.

Az akkumulátorral eltöltött működési idő jelentősen csökken, ha az alábbi

műveleteket (nem csak ezeket) végzi:

Optikai meghajtók használata.

Vezeték nélküli kommunikációs eszközök, PC kártyák, ExpressCard

kártyák, adathordozó memóriakártyák vagy USB eszközök használata.

A képernyő nagy fényerővel történő használata, 3D képernyővédők vagy

egyéb, nagy erőforrást igénylő, például összetett 3D játékok használata.

Számítógép futtatása maximális teljesítmény üzemmódban. Lásd:

„Energiagazdálkodási beállítások megadása” a

Felhasználói kézikönyvben,

ha többet szeretne tudni a Windows Energiagazdálkodási lehetőségek

tulajdonságairól vagy a Dell QuickSet segédprogramról, melyek

segítségével megadhatja az energiagazdálkodási beállításokat.

Az akkumulátor behelyezése előtt ellenőrizheti annak feltöltöttségét.

Beállíthatja az energiagazdálkodást úgy, hogy a rendszer riasztást küldjön, ha az

akkumulátor töltése alacsony.

Rövid ismertető

115

Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése

Az alábbi funkciók adnak információt az akkumulátor töltéséről:

Dell QuickSet akkumulátormérő

Microsoft Windows

Telepmérő

ablak és

Tápellátás ikon

(

a Windows

Vista és

a Windows XP esetén)

akkumulátor töltöttség mérő és kondíció mérő

Alacsony akkumulátorfeszültség figyelmeztetés

Dell™ QuickSet akkumulátor-mérő

Ha a Dell QuickSet telepítésre került, nyomja meg az <Fn><F3> gombokat a

QuickSet akkumulátormérő megjelenítéséhez. Az akkumulátormérő a

számítógép akkumulátorának állapotát, kondícióját, feltöltöttségét és a feltöltés

befejezéséhez szükséges időt mutatja.

A QuickSet-tel részleteseben megismerkedhet, ha a Windows tálcán jobb

egérgombbal a QuickSet ikonra, majd a megjelenő

Súgó

ikonra kattint.

Töltésmérő

Az akkumulátor töltésmérőjével a következőket ellenőrizheti:

Az akkumulátor töltöttsége (az állapot gomb megnyomásával, majd

elengedésével

ellenőrizheti)

Az akkumulátor kondíciója (az állapot gombot megnyomásával, majd

lenyomva tartásával

ellenőrizheti)

Az akkumulátor üzemidejét nagymértékben meghatározza a feltöltések száma.

Több száz töltési és merülési ciklus után az akkumulátorok veszítenek töltési

kapacitásukból – vagy kondíciójukból. Azaz lehet, hogy az akkumulátor állapota

„feltöltött”, mégis alacsonyabb a töltéskapacitása (kondíciója).

Akkumulátor-töltés ellenőrzése

Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzéséhez

nyomja meg,

majd engedje fel

az

akkumulátor töltöttségmérőjének állapotjelző gombját, hogy világítani

kezdjenek a töltöttségi szintet jelző fények. Minden jelzőfény körülbelül

20 százalékát jelzi a teljes töltöttségnek. Ha például az akkumulátor

feltöltöttsége 80%-os, négy lámpa világít. Ha egy jelzőfény sem világít, az

akkumulátor teljesen lemerült.

116

Rövid ismertető

Akkumulátor állapotának ellenőrzése

MEGJEGYZÉS:

Kétféleképpen ellenőrizheti az akkumulátor állapotát: az akkumulátoron

található töltöttségmérő segítségével (lásd lentebb), vagy a Dell QuickSet akkumulátor-

mérőjét használva. A QuickSet segédprogrammal kapcsolatos további információkért

kattintson a jobb egérgombbal a tálcán a program ikonjára, majd pedig a

Súgó

feliratra.

Az akkumulátor állapotának a töltöttségmérővel való ellenőrzéséhez

tartsa

lenyomva

legalább három másodpercig a töltöttségmérőn található állapotjelző

gombot. Ha nem villan fel egyik fény sem, az akkumulátor kondíciója megfelelő,

az eredeti kapacitásának több mint 80 százaléka. Minden egyes jelzőfény

fokozatos teljesítményromlást jelez. Ha öt jelzőfény világít, akkor az

akkumulátor kapacitása 60% alatt van, vagyis lassan cserére szorul. Lásd:

Akkumulátor használata”, 114. oldal, ha további információkra kíváncsi az

akkumulátor működési idejével kapcsolatban.

Alacsony akkumulátorfeszültség figyelmeztetés

FIGYELMEZTETÉS:

Az adatvesztés vagy adatsérülés elkerülése érdekében az

alacsony akkumulátorfeszültségre fgyelmeztetés esetén azonnal mentse munkáját, majd

csatlakoztassa számítógépét egy tápcsatlakozó aljzatba. Ha az akkumulátor teljesen

lemerül, a rendszer automatikusan hibernált üzemmódra vált.

Felugró ablak jelzi, ha az akkumulátor körülbelül 90%-ban lemerült. Ha a

rendszer két akkumulátorról üzemel, az alacsony akkumulátorfeszültség jelzés

azt jelenti, hogy a két akkumulátor együttes töltöttsége 90 százalékkal csökkent.

Ha a töltöttségi szint elér egy kritikus értéket, a számítógép hibernált módba lép.

Az akkumulátortöltés-riasztásokkal kapcsolatos beállításokat a QuickSet

segédprogramban, vagy az

Energiagazdálkodási lehetőségek

ablakban tudja

megváltoztatni. A QuickSet vagy az

Energiagazdálkodási beállítások

tulajdonságai

ablak elérésével kapcsolatban lásd az „Energiagazdálkodási

beállítások konfigurálása” című fejezetet a

Felhasználói kézikönyvben

.

Kézzel történő hibernált üzemmódba való belépéshez a Windows Vista-ban,

kattintson a Windows Vista Start gombra , és vigye a kurzort a lakat ikon

mellet lévő derékszögű háromszög fölé, nyissa meg az

Energiagazdálkodási

lehetőségek

ablakot, majd kattintson a

hibernálás

pontra.

Kézzel történő hibernált üzemmódba való belépéshez a Windows XP-ben,

először engedélyeznie kell a hibernált üzemmódot.

Rövid ismertető

117

A hibernált mód aktiválásához:

1

Kattintson a

Start

Vezérlőpult

Teljesítmény és karbantartás

Energiagazdálkodási lehetőségek

elemre.

2

Kattintson a

Hibernálás

fülre.

3

Jelölje be a

Hibernálás engedélyezése

négyzetet.

4

Kattintson az

Alkalmaz

és az

OK

gombra.

Belépés a hibernált módba:

1

Nyomja le egyszerre a <Ctrl><Alt><Del> billentyűket.

2

Válassza ki a

Leállís

Hibernálás

elemet.

Amennyiben az energiagazdálkodási lehetőségeket

Hibernálásra

állította

az

Energiagazdálkodási lehetőségek tulajdonságai

ablakban vagy a QuickSet

Energiagazdálkodási varázslóban a következő módszerek egyikével kapcsolhatja

be a hibernált üzemmódot:

Nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot.

Zárja le a kijelzőt.

Használja az <Fn><Esc> billentyűkombinációt.

MEGJEGYZÉS:

Néhány PC kártya vagy express kártya nem biztos, hogy megfelelően

működik, miután a számítógép kilépett a hibernált üzemmódból. Távolítsa el, és helyezze

be újra a kártyát, vagy egyszerűen csak indítsa újra a számítógépet.

A hibernált üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a tápellátás gombot. A

számítógépnek eltarthat egy rövid ideig amíg kilép a hibernált üzemmódból. A

számítógép kihozható a hibernált üzemmódból egy billentyű megnyomásával,

esetleg az érintőpad vagy pöcökegér megérintésével. A hibernált üzemmódról

további információkat talál az operációs rendszerhez kapott dokumentációból.

Az akkumulátor töltése

Amikor a számítógépet elektromos dugaszolóaljzatba csatlakoztatja, illetve

tápcsatlakozó aljzatba csatlakoztatott állapotban szerel bele akkumulátort, a

számítógép ellenőrzi az akkumulátor töltöttségét és hőmérsékletét. Szükség

esetén a tápadapter ekkor tölteni kezdi az akkumulátort, és fenntartja a

töltöttségi szintet.

MEGJEGYZÉS:

A számítógép kikapcsolt állapotában a táphálózati adapter a Dell™

ExpressCharge™ segítségével a teljesen lemerült akkumulátort 80 százalékra körülbelül

1 óra, 100 százalékra körülbelül 2 óra alatt képes feltölteni. Bekapcsolt számítógép

esetén a töltési idő hosszabb. Az akkumulátort tetszőleges ideig a számítógépben

hagyhatja. Az akkumulátort belső áramkörei megvédik a túltöltéstől.

118

Rövid ismertető

Ha az akkumulátor a számítógépben történő használattól vagy a környezettől

felforrósodik, elképzelhető, hogy a számítógép az elektromos dugaszolóaljzatba

való csatlakoztatás után nem kezd töltődni.

Ha a lámpa felváltva zöld és narancssárga színűen villog, az akkumulátor túl

forró a töltéshez. Húzza ki a számítógépet a hálózati aljzatból, majd hagyja,

hogy a számítógép és az akkumulátor szobahőmérsékletűre hűljön. Ezután az

akkumulátor töltésének folytatásához csatlakoztassa a számítógépet egy hálózati

aljzatba.

Az akkumulátorral kapcsolatos problémák megoldásával kapcsolatban további

információkért lásd az „Energiaellátási problémák” című fejezetet a

Felhasználói

kézikönyvben

.

Az akkumulátor eltávolítása

VIGYÁZAT! Nem megfelelő akkumulátor használata növeli a tűz- és

robbanásveszélyt. Az akkumulátort csak a Dell által forgalmazott kompatibilis

akkumulátorra cserélje. Az akkumulátort Dell™ számítógéppel való üzemeltetésre

tervezték. Számítógépéhez ne használjon más számítógépekből kiszerelt

akkumulátort.

VIGYÁZAT! Mielőtt a következő műveletekbe kezdene, kapcsolja ki a

számítógépet, húzza ki az adaptert az elektromos dugaszolóaljzatból és a

számítógépből, húzza ki a modemet a fali aljzatból és a számítógépből, majd

válasszon le minden külső kábelt a számítógépről.

FIGYELMEZTETÉS:

A csatlakozók esetleges sérülésének elkerülése érdekében minden

kábelt húzzon ki a számítógépből.

FIGYELMEZTETÉS:

Amennyiben a számítógép készenléti üzemmódjában szeretné

kicserélni az akkumulátort, akkor erre legfeljebb 1 perc áll rendelkezésére, mielőtt a

számítógép kikapcsol, és ezzel elvész minden el nem mentett adat.

Az akkumulátor eltávolítása:

1

Amennyiben a számítógép dokkolva van, válassza le a dokkolóállomásról.

Ehhez olvassa el a dokkolóeszköz használati útmutatóját.

2

Győződjön meg arról, hogy a számítógép ki van kapcsolva, vagy

felfüggesztett üzemmódban van.

3

A számítógép alján csúsztassa el az akkumulátorrekesz kioldóját, majd

vegye ki az akkumulátort a rekeszből.

Rövid ismertető

119

Az akkumulátor visszaszereléséhez végezze el a kiszerelés műveletsorát fordított

sorrendben.

Az akkumulátor tárolása

Ha számítógépét hosszabb ideig nem használja, szerelje ki az akkumulátort.

Hosszabb tárolás alatt az akkumulátor lemerül. Hosszabb tárolás után,

a használatba vétel előtt teljesen töltse fel az akkumulátort (lásd: „Az

akkumulátor töltése”, 118. oldal).

Hibaelhárítás

Lefagyások és szoftveres problémák

VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt

tanulmányozza a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.

A tábla PC nem indul el

GYŐZŐDJÖN MEG RÓLA, HOGY A TÁPKÁBEL MEGFELELŐEN CSATLAKOZIK A TÁBLA PC-HEZ ÉS A

HÁLÓZATI ALJZATHOZ.

A tábla PC nem válaszol

FIGYELMEZTETÉS:

Ha nem tudja az operációs rendszert kikapcsolni, adatai

elveszhetnek.

120

Rövid ismertető

KAPCSOLJA KI A TÁBLA PC-T

Amennyiben a számítógép egy billentyű

megnyomására vagy a kijelzőnek egy tollal vagy ujjal való megérintésére nem

válaszol, akkor nyomja meg, és 8–10 másodpercig tartsa benyomva a ki-/

bekapcsoló gombot (amíg a tábla PC kikapcsol), majd indítsa újra a tábla PC-t.

Egy program nem válaszol

ÁLLÍTSA LE A PROGRAMOT

1

Nyomja meg egyszerre a <Ctrl><Shift><Esc> gombokat a

Feladatkezelő megjelenítéséhez.

2

Kattintson az

Alkalmazások

fülre.

3

Válassza ki azt a programot, amely nem válaszol.

4

Kattintson a

Feladat befejezése

gombra.

Egy program ismételten leáll

MEGJEGYZÉS:

A legtöbb szoftverhez mellékeltek telepítési útmutatót CD-n, DVD-n

vagy a szoftver dokumentációjában.

OLVASSA ÁT A SZOFTVER DOKUMENTÁCIÓJÁT

Szükség esetén távolítsa el,

majd telepítse újra a programot.

A program csak a Windows egy korábbi változatán fut.

FUTTASSA A PROGRAMKOMPATIBILITÁS VARÁZSLÓ SEGÉDPROGRAMOT

A

Programkompatibilitás varázslóval a program úgy konfigurálható, hogy az egy

korábbi Windows verzió operációs környezetében is futtatható legyen.

Windows Vista

1

Kattintson a

Start

Vezérlőpult

Programok

Régebbi program

használata a Windows ezen változatával

.

2

Az üdvözlő képernyőn kattintson a

Tovább

gombra.

3

Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.

Windows XP

1

Kattintson a

Start

Súgó és támogatás

Problémamegoldás

Alkalmazási és szoftverhibák elemekre

.

2

Kattintson

Az előző verziókkal működő szoftver futtatása

lehetőségre.

Rövid ismertető

121

3

Az üdvözlő képernyőn kattintson a

Továb b

gombra.

4

Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.

Kék képernyő jelenik meg

KAPCSOLJA KI A TÁBLA PC-T

Amennyiben a számítógép egy billentyű

megnyomására vagy a kijelzőnek egy tollal vagy ujjal való megérintésére nem

válaszol, akkor nyomja meg, és 8–10 másodpercig tartsa benyomva a ki-/

bekapcsoló gombot (amíg a tábla PC kikapcsol), majd indítsa újra a tábla PC-t.

Egyéb szoftveres probléma

HIBAKERESÉSI INFORMÁCIÓKÉRT TANULMÁNYOZZA ÁT A SZOFTVER

DOKUMENTÁCIÓJÁT, VAGY LÉPJEN KAPCSOLATBA ANNAK GYÁRTÓJÁVAL

Győződjön meg róla, hogy a program kompatibilis a tábla PC-re telepített

operációs rendszerrel.

Győződjön meg róla, hogy a tábla PC megfelel a szoftver futtatásához

szükséges minimális hardverkövetelményeknek. Információkat a szoftver

dokumentációjában talál.

Győződjön meg róla, hogy a program telepítése és konfigurációja

megfelelő.

Ellenőrizze, hogy az eszközök illesztőprogramjai nem ütköznek a

programmal.

Szükség esetén távolítsa el, majd telepítse újra a programot.

AZONNAL MENTSE A FÁJLOKAT

A MEREVLEMEZ, CD-K, ILLETVE DVD-K ELLENŐRZÉSÉHEZ FUTTASSON EGY VÍRUSELLENŐRZŐ

PROGRAMOT.

M

ENTSEN, ÉS ZÁRJON BE MINDEN NYITOTT FÁJLT VAGY PROGRAMOT, ÉS ÁLLÍTSA LE A TÁBLA PC-T A

S

TART MENÜN KERESZTÜL.

Dell Diagnostics

VIGYÁZAT! Az ebben a részben ismertetett műveletek elvégzése előtt

tanulmányozza a Termékinformációs kézikönyv biztonsági előírásait.

FIGYELMEZTETÉS:

A Dell diagnosztika kizárólag Dell™ számítógépeken működik.

MEGJEGYZÉS:

A

Driver’s and Utilities

(Illesztőprogramok és segédprogramok)

adathordozó eléréséhez a D/Bay-ben vagy opcionális adathordozó-bázisban lévő

optikaimeghajtó szükséges.

122

Rövid ismertető

Mikor van szükség a Dell Diagnostics használatára?

Ha problémája támad a tábla PC-vel, végezze el a Lefagyások és

szoftverproblémák részben leírt ellenőrzéseket (lásd: „Lefagyások és szoftveres

problémák”, 120. oldal), futtassa a Dell diagnosztikát, és csak ezután forduljon a

Dellhez technikai segítségnyújtásért.

Mielőtt nekiállna, érdemes kinyomtatni a lépéseket.

Lásd „A rendszerbeállító program használata” a

Felhasználói kézikönyvben

a tábla

PC konfigurációs adatainak áttekintéséhez, valamint annak biztosítására, hogy a

tesztelni kívánt eszköz megjelenik a rendszerbeállító programban és aktív.

Indítsa el a Dell Diagnostics programot a merevlemezről vagy a

Drivers and

Utilities

(Illesztőprogramok és segédprogramok) hordozóról.

MEGJEGYZÉS:

A

Drivers and Utilities

(Illesztőprogramok és segédprogramok)

adathordozó opcionális, és nem biztos, hogy a tábla PC-vel együtt érkezik.-

A Dell diagnosztika indítása a merevlemezről

A Dell Diagnosztika a merevlemezen található egy rejtett diagnosztikai

segédprogram-partíción.

MEGJEGYZÉS:

Ha a tábla PC nem jelenít meg képet, vegye fel a kapcsolatot a Dell

képviseletével (az elérhetőségeket lásd a

Felhasználói kézikönyv

„A Dell elérhetőségei”

című részében).

MEGJEGYZÉS:

Amennyiben a tábla PC-t dokkolta, válassza le a dokkolóállomásról. A

vonatkozó útmutatásokat „A tábla PC leválasztása a médiafoglalatról” és „A tábla PC

leválasztása az akkumulátortöltőről” című részben találja a

Felhasználói kézikönyvben

.

1

Győződjön meg róla, hogy a tábla PC csatlakozik az elektromos hálózathoz

és a csatlakozóaljzat nem hibás.

2

Kapcsolja be (vagy indítsa újra) a tábla PC-t.

3

Indítsa el a Dell Diagnostics programot a következő módok egyikén:

MEGJEGYZÉS:

Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer

®

®

emblémája, akkor várjon tovább, amíg megjelenik a Microsoft

Windows

munkaasztal, majd állítsa le a tábla PC-t, és próbálkozzon újra.

Amikor a DELL™ embléma megjelenik, azonnal nyomja meg az

<F12> billentyűt. Válassza a

Diagnostics

(Diagnosztika) elemet a

boot menüből, és nyomja meg az <Enter> billentyűt.

MEGJEGYZÉS:

Mielőtt a következő opcióval próbálkozna, a tábla PC-t teljesen le

kell választani az elektromos hálózatról.

A tábla PC indulása közben tartsa nyomva az <Fn> gombot.

Rövid ismertető

123

A tábla PC a Pre-boot System Assessment (PSA) alkalmazást futtatja, amely

lényegében a rendszertáblák, billentyűzet, kijelző, memória, merevlemez stb.

ellenőrzését végzi el.

A vizsgálat során válaszoljon a program által feltett kérdésekre.

Ha a hibákat a rendszerindítás előtti ellenőrzés fedezi fel, jegyezze

fel a hibakódo(ka)t, és vegye fel a kapcsolatot a Dell

képviseletével, (lásd a „A Dell elérhetőségei” című részt a

Felhasználói kézikönyvben

).

A PSA sikeres végrehajtása esetén, az alábbi üzenet jelenik meg: „

Booting

Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to

continue

(Rendszerindítás a Dell diagnosztikai segédprogram

partícióról. Nyomjon meg egy gombot a folytatáshoz)”.

4

Valamelyik gomb megnyomásával indítsa el a Dell diagnosztikát a

merevlemezen lévő diagnosztikai segédprogram-partícióról.

MEGJEGYZÉS:

Ha egy üzenet arra figyelmeztet, hogy nem található a

diagnosztikai segédprogram-partíció, futtassa a Dell Diagnostics segédprogramot a

Drivers and Utilities

(Illesztőprogramok és segédprogramok) adathordozóról.

5

Amikor megjelenik a Dell Diagnostics Main Menu (Fő menü) képernyője,

válassza ki a futtatni kívánt tesztet. Lásd: „A Dell Diagnostics főmenüje”,

125. oldal.

A Dell diagnosztika elindítása az illesztő- és segédprogramokat tartalmazó

adathordozóról

1

Helyezze be a

Drivers and Utilities

(Illesztőprogramok és

segédprogramok) adatozót.

2

Állítsa le, és indítsa újra a tábla PC-t.

Amikor megjelenik a DELL embléma, azonnal nyomja meg az <F12>

billentyűt.

MEGJEGYZÉS:

Ha túl sokáig vár, és megjelenik az operációs rendszer

®

®

emblémája, akkor várjon tovább, amíg megjelenik a Microsoft

Windows

munkaasztal, majd állítsa le a tábla PC-t, és próbálkozzon újra.

MEGJEGYZÉS:

Az alábbi lépések csak egyszer változtatják meg a

rendszerbetöltési sorrendet. Következő indításkor a tábla PC a rendszerbeállítások

programban megadott eszközről fog elindulni.

124

Rövid ismertető

3

Amikor megjelenik a bootoló eszközök listája, jelölje ki a

CD/DVD/CD-RW

lehetőséget, és nyomja meg az <Enter> gombot.

4

A megjelenő menüből válassza ki a

Boot from CD-ROM

(CD/DVD

meghajtóról történő indítás) lehetőséget, és nyomja meg az <Enter>

gombot.

5

Nyomja meg az

1

gombot a CD menü elindításához, majd nyomja meg az

<Enter> billentyűt a folytatáshoz.

6

A számozott listában válassza a

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(A

32 bites Dell Diagnostics futtatása) parancsot. Ha több verzió is fel van

sorolva, válassza a tábla PC-nek megfelelőt.

7

Amikor megjelenik a Dell Diagnostics

Main Menu

(Fő menü) képernyője,

válassza ki a futtatni kívánt tesztet.

A Dell Diagnostics főmenüje

1

A Dell Diagnostics betöltődését és a

Main

Menu

(Fő menü) képernyő

megjelenését követően kattintson a kívánt beállításnak megfelelő gombra.

MEGJEGYZÉS:

Javasoljuk, hogy válassza a

Test System

(Rendszer tesztelése)

elemet egy teljes teszt futtatásához.

Lehetőség Funkció

Test Memory

Különálló memóriateszt futtatása

(Memória tesztelése)

Test System

Rendszerdiagnosztika futtatása

(Rendszer tesztelése)

Exit

(Kilépés) Kilépés a Diagnostics programból

2

A

Test System

(Rendszer tesztelése) opció főmenüben való kiválasztása

után a következő menü jelenik meg:

MEGJEGYZÉS:

Javasoljik, hogy válassza az

Extended Test

(Bővített teszt)

lehetőséget, amely sokkal átfogóbb és alaposabb ellenőrzést végez a tábla PC-n.

Rövid ismertető

125

Lehetőség Funkció

Express Test

A rendszereszközök gyors ellenőrzése. Ez általában

(Gyorsteszt)

10–20 percet vesz igénybe.

Extended Test

Átfogó rendszerteszt. Ez általában egy órát vagy többet

(Bővített teszt)

vesz igénybe.

Custom Test

Specifikus eszköz ellenőrzése vagy tesztfuttatások

(Egyéni teszt)

testreszabása.

Symptom Tree

Ezzel az opcióval a teszteket az aktuális hiba tünetei

(Jelenség szerinti

alapján végzi. Ez az opció a leggyakoribb tüneteket

vizsgálat)

listázza.

3

Ha a probléma egy teszt során merült fel, megjelenik egy üzenet a

hibakóddal és a probléma leírásával. Írja le a hibakódot és a probléma

leírását, majd vegye fel a kapcsolatot a Dell-lel (lásd a „Kapcsolatfelvétel a

Dell-lel” részt a

Felhasználói kézikönyvben

).

MEGJEGYZÉS:

A tábla PC szervizcímkéje minden tesztképernyő tetején fel van

tüntetve. Amikor felhívja a Dellt, a műszaki támogatást ellátó munkatársak meg

fogják kérdezni a szervizcímke adatait.

4

Ha a

Custom Test

(Egyéni teszt) vagy a

Symptom Tree

(Jelenség szerinti

vizsgálat) opcióval futtat tesztet, további információkért kattintson az

alábbi táblázatban ismertetett fülek közül a megfelelőre.

Fül Funkció

Results (Eredmény) A Results (Eredmény) panellapon a teszt eredménye és

az esetleg megtalált hibák jelennek meg.

Errors (Hibák) A Errors (Hibák) panellap megjeleníti a talált hibákat, a

hibakódokat és a probléma leírását.

Help (Súgó) A Help (Súgó) panellapon a teszt leírása látható és

megjelenítheti az annak futtatásához szükséges

feltételeket.

126

Rövid ismertető

Fül Funkció

Configuration

A Configuration (Konfiguráció) panellapon a kijelölt

(Konfiguráció)

eszköz hardverkonfigurációja látható.

A Dell diagnosztika a rendszerbeállításból, a memóriából

és a különféle belső tesztekből megszerzi az összes eszköz

konfigurációs információit, és megjeleníti ezeket az

információkat a képernyő bal paneljében található

eszközlistában. Előfordulhat, hogy a listán nem szerepel a

tábla PC-be helyezett, vagy ahhoz csatlakoztatott

valamennyi eszköz.

Parameters

A Parameters (Paraméterek) panellapon a teszt futtatási

(Paraméterek)

beállításait lehet megváltoztatni.

5

A teszt befejezését és kiértékelését követően zárja be a teszt ablakát a

Main

Menu

(Fő menü) ablakba való visszatéréshez. Ha ki akar lépni a Dell

diagnosztikából, és újra kívánja indítani a tábla PC-t, zárja be a

Main

menu

(Fő menü) képernyőt.

6

Vegye ki a Dell

Drivers and Utilities

(Illesztőprogramok és

segédprogramok) adathordozót

(ha még nem tette meg).

Rövid ismertető

127

128

Rövid ismertető

Tárgymutató

A

C

A Dell diagnosztika elindítása az

címkék

illesztő- és

Microsoft Windows, 104

segédprogramokat

szervizcímke, 104

tartalmazó

adathordozóról, 124

A Dell diagnosztika indítása a

D

merevlemezről, 123

Dell Diagnostics, 122

a rendszer nézetei

Dell támogatási weboldal, 105

alsó,113

bal oldali, 111

diagnosztika

elölnézet,110

Dell, 122

jobb oldali,112

dokumentáció

a rendszer nézeti

biztonság, 103

hátulnézet,112

ergonómia, 103

Felhasználói kézikönyv, 102

adathordozó

garancia, 103

operációs rendszer, 108

online, 105

akkumulátor

szabályozás, 103

eltávolítás,119

Termékinformációs

tárolás, 120

kézikönyv, 103

teljesítmény,115

Végfelhasználói

töltés,118

licencszerződés, 103

töltésmérő,116

Drivers and Utilities hordozó

töltöttség ellenőrzése,116

Dell Diagnostics, 122

B

E

biztonsági utasítások, 103

ergonómiai adatok, 103

Tárgymutató

129

F

Q

Felhasználói kézikönyv, 102

QuickSet súgó, 107

G

R

garancia, 103

rendszernézetek

alsó,113

H

S

hardver

számítógép

Dell Diagnostics, 122

nem válaszol, 120

hibaelhárítás

számítógép összeomlás, 120

Dell Diagnostics, 122

Szervizcímke, 104

szoftver

probléma, 121-122

O

operációs rendszer

újratelepítés, 108

T

Operációs rendszer

támogatási weboldal, 105

adathordozó, 108

Termékinformációs

kézikönyv, 103

törvényi szabályozás, 103

P

probléma

a számítógép nem válaszol, 120

V

program leállás, 121

Végfelhasználói

program nem válaszol, 121

licencszerződés, 103

számítógép összeomlás, 120

szoftver, 121-122

problémák

W

általános, 120

Windows Vista

Dell Diagnostics, 122

újratelepítés, 108

130

Tárgymutató

Skrócone informacje o systemie

Dell™ Latitude™ XT

Model PP12S

www.dell.com | support.dell.com

Uwagi, ostrzeżenia i przestrogi

UWAGA:

Napis UWAGA wskazuje na ważną informację, która pozwala lepiej

wykorzystać posiadany system komputerowy.

OSTRZEŻENIE:

OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty

danych i informuje o sposobie uniknięcia problemu.

PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko

uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub śmierci.

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

© 2007 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone

Powielanie dokumentu w jakikolwiek sposób bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo

zabronione.

Znaki towarowe użyte w niniejszym tekście: Dell, logo DELL, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge

i Latitude są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Microsoft, Windows i Windows Vista są znakami

towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach

Zjednoczonych i innych krajach.

Tekst może zawierać także inne znaki i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów posiadających

prawa do tych znaków i nazw lub do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności

do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.

Model PP12S

Grudzień 2007 Nr ref. PU185 Wersja A01

Spis treści

Zasoby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135

Wyszukiwanie informacji

. . . . . . . . . . . . . . . 135

Przygotowywanie komputera do pracy

. . . . . . . . 143

Informacje o komputerze Tablet-PC

. . . . . . . . . . . 143

Widok od przodu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

Widok od lewej

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

Widok od prawej

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Widok od tyłu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Widok od spodu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Pen View

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Korzystanie z akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . 148

Wydajność akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . 149

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora

. . . . . 150

Ładowanie akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . 152

Wymiana akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . 153

Przechowywanie akumulatora

. . . . . . . . . . . . . 154

Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . 154

Blokowanie się i problemy z oprogramowaniem

. . . . 154

Program Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . 157

Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

Spis treści 133

134 Spis treści

Zasoby

Wyszukiwanie informacji

UWAGA:

Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane

z danym komputerem Tablet-PC. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne

w pewnych krajach.

UWAGA:

Z komputerem Tablet-PC mogą być dostarczone dodatkowe informacje.

UWAGA:

Aby uzyskać dostęp do nośnika

Driver’s and Utilities

, należy użyć napędu

optycznego we wnęce D/Bay.

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Program diagnostyczny dla komputera

Dysk CD Drivers and Utilities

Ta b l et - P C

UWAGA:

Nośnik

Drivers and Utilities

jest

Sterowniki dla komputera Tablet-PC

opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi

komputerami Tablet-PC.

Dokumentacja urządzeń

Skrócone informacje o systemie

135

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Oprogramowanie systemowe

Dokumentacja i sterowniki zostały już

komputera przenośnego (NSS)

zainstalowane na komputerze Tablet-PC.

Można użyć nośnika Drivers and Utilities do

ponownego zainstalowania sterowników

(patrz „Ponowna instalacja sterowników

i programów narzędziowych” w Przewodniku

użytkownika) lub do uruchomienia programu

Dell Diagnostics (patrz „Program Dell

Diagnostics” na stronie 157).

Na nośniku mogą znajdować się pliki

Readme, dostarczające najnowszych

informacji na temat zmian technicznych,

które zostały dokonane w komputerze

Tablet-PC, lub zaawansowanych materiałów

technicznych, przeznaczonych dla

pracowników obsługi technicznej lub

doświadczonych użytkowników.

UWAGA:

Aktualizacje sterowników

i dokumentacji można znaleźć pod adresem

support.euro.dell.com

.

136

Skrócone informacje o systemie

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Wyjmowanie i wymiana podzespołów

Przewodnik użytkownika Dell™ Latitude™ XT

Dane techniczne

Centrum pomocy i obsługi technicznej

Konfiguracja ustawień systemowych

systemu Microsoft Windows XP oraz Windows

Vista

Rozwiązywanie problemów

1

Kliknij

Start

(lub

Start

wWindowsXP)

Help and Support

(Pomoc i obsługa techniczna)

Dell User

and System Guides

(Przewodniki

użytkownika i systemowe Dell)

System

Guides

(Przewodniki systemowe).

2

Kliknij

Przewodnik użytkownika

dla danego

komputera.

Informacje dotyczące gwarancji

Przewodnik z informacjami o produkcie

firmy Dell™

Warunki sprzedaży w Stanach

Zjednoczonych

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje dotyczące przepisów

prawnych

Informacje dotyczące ergonomii

Umowa licencyjna użytkownika

końcowego

Jak skonfigurować komputer

Skrócone informacje o systemie

Ta b l et - P C

Podsumowanie funkcji komputera

Ta b l et - P C

Akcesoria dostępne dla komputera

Ta b l et - P C

Skrócone informacje o systemie

137

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Znacznik serwisowy i kod usług

Znacznik serwisowy i licencja Microsoft

expresowych

Windows

®

Etykieta licencji systemu Microsoft

UWAGA:

Znacznik serwisowy komputera

®

Windows

Tablet-PC znajduje się na spodzie komputera

Tablet-PC obok osłony pamięci i karty Mini (patrz

Widok od spodu” na stronie 147).

UWAGA:

Informacje o znaczniku serwisowym

można również znaleźć za pomocą programu

konfiguracji systemu. Patrz „Ekrany konfiguracji

systemu” w

Przewodniku użytkownika

.

Znacznik serwisowy komputera Tablet-PC

zawiera zarówno numer znacznika

serwisowego, jak i kod usług ekspresowych.

Znacznik serwisowy pozwala

zidentyfikować komputer Tablet-PC

podczas korzystania z witryny

support.euro.dell.com lub kontaktu

z pomocą techniczną.

Wprowadź kod usług ekspresowych, aby

przekierować połączenie, kontaktując się

z pomocą techniczną.

®

UWAGA:

Etykieta licencji Microsoft

®

Windows

dla komputera Tablet-PC umieszczona

jest we wnęce pod głównym akumulatorem

(patrz „Wymiana akumulatora” na stronie 153).

Jeśli zaistnieje konieczność ponownej

instalacji systemu operacyjnego, należy

użyć klucza produktu podanego na

etykiecie licencyjnej.

UWAGA:

Jako środek zwiększenia

bezpieczeństwa, nowo zaprojektowana licencja

systemu Microsoft Windows zawiera wizjer Port-

Hole™, zniechęcająca użytkownika do

zdejmowania etykiety.

138

Skrócone informacje o systemie

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Solutions (Rozwiązania) —

Witryna internetowa pomocy technicznej

wskazówki dotyczące rozwiązywania

firmy Dell — support.dell.com

problemów, porady, artykuły na

UWAGA:

Wybierz swój region lub segment

tematy techniczne, kursy online,

biznesowy, aby wyświetlić odpowiednią stronę

często zadawane pytania

pomocy technicznej.

Community (Społeczność) —

Dyskusje online z innymi klientami

firmy Dell

•Upgrades (Aktualizacje)

Informacje aktualizacyjne dotyczące

takich komponentów jak pamięć, dysk

twardy i system operacyjny

Customer Care (Obsługa klienta) —

Informacje kontaktowe, o stanie

zamówień i zgłoszeń serwisowych,

gwarancyjne i dotyczące napraw

Service and support (Serwis i pomoc

techniczna) — Informacje o stanie

zgłoszenia i historii pomocy,

kontrakcie serwisowym oraz

możliwość rozmowy online

z pracownikiem pomocy technicznej

Dell Technical Update Service

(Usługa technicznej aktualizacji firmy

Dell) — Aktywne powiadamianie

pocztą elektroniczną o aktualizacjach

oprogramowania i sprzętu dla danego

komputera Tablet-PC

References (Odsyłacze) —

Umożliwiają przejście do

dokumentacji komputera Tablet-PC,

szczegółowych informacji

o konfiguracji komputera Tablet-PC,

specyfikacji produktów oraz artykułów

Downloads (Pliki do pobrania) —

Certyfikowane sterowniki, poprawki

i uaktualnienia oprogramowania

Skrócone informacje o systemie

139

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Oprogramowanie narzędziowe NSS —

Aby pobrać program NSS:

W przypadku ponownej instalacji

1

Przejdź na stronę support.euro.dell.com

systemu operacyjnego, należy również

i kliknij opcję Drivers & Downloads

zainstalować ponownie narzędzie

(Sterowniki i materiały do pobrania).

NSS. NSS udostępnia krytyczne

2

Wprowadź znacznik serwisowy lub typ

aktualizacje systemu operacyjnego

produktu i kliknij przycisk

Go

(Przejdź).

oraz obsługę procesorów, napędów

3

Przewiń do opcji

System and

optycznych, urządzeń USB itd. NSS

Configuration Utilities

(Narzędzia

jest niezbędny do prawidłowego

systemowe i konfiguracyjne)

Dell

działania komputera Tablet-PC firmy

Notebook System Software

Dell. To oprogramowanie

(Oprogramowanie dla komputerów

automatycznie wykrywa komputer

przenośnych Dell) i kliknij polecenie

Tablet-PC i system operacyjny oraz

Download Now

(Pobierz teraz).

instaluje aktualizacje odpowiednie do

4

Wybierz opcję

Drivers & Downloads

danej konfiguracji.

(Sterowniki i pliki do pobrania) i kliknij

Go

(Przejdź).

UWAGA:

Interfejs użytkownika witryny

support.euro.dell.com

może się różnić

w zależności od wybranych opcji.

Aktualizacje oprogramowania

Program narzędziowy pomocy technicznej

i wskazówki dotyczące rozwiązywania

firmy Dell

problemów — Często zadawane

Program pomocy technicznej firmy Dell jest

pytania, najnowsze tematy i ogólny

to system automatycznej aktualizacji

stan systemu komputerowego

i powiadamiania instalowany na komputerze

Tablet-PC. Ta usługa zapewnia skanowanie

stanu środowiska obliczeniowego w czasie

rzeczywistym, aktualizacje oprogramowania

i odpowiednie informacje pomocy

technicznej do samodzielnego

wykorzystania. Dostęp do programu

narzędziowego pomocy technicznej firmy

Dell można uzyskać,

klikając ikonę

w obszarze powiadamiania

systemu Windows.

Więcej informacji – patrz „Dell Support

Utility” w

Przewodniku użytkownika

.

140

Skrócone informacje o systemie

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Jak znaleźć informacje o komputerze

Centrum powitalne Windows

Tablet-PC i jego elementach

Centrum powitalne Windows jest

Jak połączyć się z Internetem

automatycznie wyświetlane przy pierwszym

Jak dodać konta użytkownika dla

użyciu komputera Tablet-PC. Można

różnych osób

ustawić, aby pojawiało się ono przy każdym

uruchomieniu komputera Tablet-PC, lub

Jak przenieść pliki i ustawienia

wyłączyć je. Aby uzyskać dostęp do centrum

z innego komputera Tablet-PC

powitalnego po jego wyłączeniu:

Windows Vista — Kliknąć Start

Welcome Center (Centrum powitalne).

Windows XP Kliknąć StartHelp

and Support (Pomoc i obsługa

techniczna)Welcome to Tablet PC

(Witamy w Tablet PC).

Jak korzystać z Microsoft Windows

Pomoc i obsługa techniczna systemu

Vista™ oraz Windows XP

Windows

Jak pracować z programami i plikami

1 Kliknąć Start

(

lub

Start

wWindowsXP)

Help and Support

Jak spersonalizować pulpit

(Pomoc i obsługa techniczna).

2

W polu

Search Help

(Wyszukaj pomoc)

wpisz słowo lub frazę opisującą problem,

a następnie naciśnij klawisz <Enter> lub

kliknij lupę.

3

Kliknij temat opisujący problem.

4

Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.

Informacje na temat funkcji

Pomoc programu Dell QuickSet

komputera typu tablet, współpracy

Aby uzyskać dostęp do

pomocy programu Dell

z sieciami, kreatora programu

QuickSet

, kliknij przycisk ustawień trybu

zarządzania energią i innych opcji

tabletu programu QuickSet (patrz „Widok od

kontrolowanych przez program Dell

przodu” na stronie 144) lub

kliknij prawym

QuickSet

przyciskiem myszy ikonę programu QuickSet

w obszarze powiadamiania systemu

®

®

Microsoft

Windows

i wybierz opcję Help

(Pomoc). Obszar powiadamiania systemu

Windows znajduje się w prawym dolnym

rogu ekranu.

Skrócone informacje o systemie

141

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Jak ponownie zainstalować system

Nośnik z systemem operacyjnym

operacyjny

System operacyjny został już zainstalowany

w komputerze Tablet-PC. Aby ponownie

zainstalować system operacyjny, użyj nośnika

z systemem operacyjnym. Patrz „Korzystanie

z nośnika z systemem operacyjnym”

w Przewodniku użytkownika.

Po dokonaniu ponownej instalacji systemu

operacyjnego należy użyć nośnika Drivers and

Utilities w celu ponownego zainstalowania

sterowników urządzeń dostarczonych wraz

z komputerem Tablet-PC.

Klucz produktu dla systemu operacyjnego

znajduje się na etykiecie licencji systemu

®

®

Microsoft

Windows

umieszczonej we

wnęce akumulatora głównego komputera

Tablet-PC (patrz „Wymiana akumulatora”

na stronie 153).

UWAGA:

Kolor nośnika różni się w zależności od

zamówionego systemu operacyjnego.

142

Skrócone informacje o systemie

Przygotowywanie komputera do pracy

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części

należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi

w Przewodniku z informacjami o produkcie.

1

Rozpakuj pojemnik z akcesoriami.

2

Zawartość pojemnika z akcesoriami należy na razie odłożyć; elementy te

będą potrzebne, aby zakończyć przygotowywanie komputera do pracy.

Pojemnik z akcesoriami zawiera także dokumentację użytkownika oraz

zamówione oprogramowanie lub sprzęt dodatkowy (taki jak karty PC,

napędy lub akumulatory).

3

Podłącz zasilacz do złącza zasilacza w komputerze oraz do gniazda

elektrycznego.

4

Podnieś ekran komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć

komputer (patrz „Widok od przodu” na stronie 144).

UWAGA:

Zaleca się przynajmniej jednokrotne włączenie i wyłączenie komputera przed

zainstalowaniem jakichkolwiek kart lub podłączeniem komputera do urządzenia

dokującego bądź innego urządzenia zewnętrznego, takiego jak drukarka.

Informacje o komputerze Tablet-PC

OSTRZEŻENIE:

Aby zapobiec uszkodzeniu wyświetlacza, należy upewnić się, że

komputer Tablet-PC pracuje w trybie notebooka. Podczas transportu komputer powinien

być zamknięty.

Skrócone informacje o systemie

143

Widok od przodu

1

2

18

17

16

15

3

14

13

4

12

5

11

6

10

9

7

8

1

uchwyt

2

wyświetlacz

3

czujnik oświetlenia otoczenia (tylko

4

lampki stanu urządzenia

z opcją Dual-bulb CCFL LCD)

5

mikrofon cyfrowy

6

czytnik biometryczny

7

panel dotykowy

8

przyciski panelu dotykowego

9

przyciski wodzika

10

klawiatura

11

wodzik

12

zawias obrotowy

13

mikrofon cyfrowy

14

przycisk zasilania

®

15

przycisk bezpieczeństwa Windows

16

przycisk obrotu ekranu

17

przycisk ustawień komputera Tablet

18

przycisk skrótu aplikacji poczty

programu QuickSet

elektronicznej

144

Skrócone informacje o systemie

Widok od lewej

321

4675

1

dioda LED wskaźnika pióra

2

pióro

3

zewnętrzna antena bezprzewodowej sieci

4

złącze IEEE 1394

WAN

UWAGA:

Antena zewnętrzna jest

dostarczana wyłącznie z kartami WWAN i nie

jest uwzględniona w standardowej konfiguracji

systemu. System wyposażony jest w zatyczkę,

którą należy usunąć przed zainstalowaniem

anteny i karty WWAN.

5

złącze USB

6

otwory wentylacyjne

7

głośnik

Skrócone informacje o systemie

145

Widok od prawej

1 4 5 82 3 76

1

przełącznik włączania/wyłączania

2

przycisk Wi-Fi Catcher™

łączności radiowej

3

złącze USB

4

gniazdo karty ExpressCard

5

gniazdo karty Secure Digital (SD)

6

złącze słuchawek

7

złącze mikrofonu

8

gniazdo linki zabezpieczającej

Widok od tyłu

1 2

3

4 6 97

5

8

1

złącze zasilacza

2

złącze karty graficznej

3

przycisk tylny komputera Tablet

4

przycisk sterowania przewijaniem

5

złącze sieciowe

6

zasilane złącze USB

7

zawias obrotowy

8

uchwyt komputera Tablet

9

gniazdo linki pióra

146

Skrócone informacje o systemie

Widok od spodu

1

2 3

4

8

7

5

1

6

1

otwór wentylacyjny

2

złącze urządzenia dokującego

3

pokrywa modułu pamięci i karty Mini

4

wentylator

5

zatrzaski zwalniające wnęki akumulatora (2)

6

akumulator główny

7

miernik stanu naładowania/żywotności

8

wnęka akumulatora (pod

akumulatora

akumulatorem głównym)

®

®

UWAGA:

Etykieta licencji Microsoft

Windows

dla komputera Tablet-PC umieszczona

jest we wnęce pod głównym akumulatorem (patrz „Wymiana akumulatora” na

stronie 153).

PRZESTROGA: Otworów wentylacyjnych nie wolno zasłaniać, zatykać ich ani

dopuszczać, aby gromadził się w nich kurz. Gdy komputer Tablet-PC jest

uruchomiony, nie należy go przechowywać w miejscach o słabej wentylacji, na

przykład w zamkniętej aktówce. Ograniczony przepływ powietrza grozi

uszkodzeniem komputera Tablet-PC lub pożarem. Komputer Tablet-PC włącza

wentylator, gdy się nagrzeje. Wentylator może wytwarzać szum, co jest

zjawiskiem normalnym i nie oznacza problemów ani z wentylatorem, ani

z komputerem Tablet-PC.

Skrócone informacje o systemie

147

Pen View

2

3

1

1

gniazda linki pióra

2

prawy przycisk

3

przycisk usuwania na piórze

Korzystanie z akumulatora

PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie

pożarem lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory zakupione

w firmie Dell. Akumulator jest zaprojektowany do pracy z komputerem firmy Dell.

W opisywanym urządzeniu nie należy stosować akumulatorów z innych

komputerów.

PRZESTROGA: Zużytych akumulatorów nie należy wyrzucać razem z innymi

odpadkami. Jeżeli akumulator straci pojemność, należy skontaktować się

z lokalnym punktem utylizacji odpadów lub wydziałem ochrony środowiska, aby

uzyskać informacje dotyczące sposobu utylizacji akumulatorów litowo-jonowych.

Patrz „Utylizacja akumulatora” w Przewodniku z informacjami o produkcie.

PRZESTROGA: Niewłaściwe użycie akumulatora może zwiększyć zagrożenie

pożarem lub poparzeniem środkami chemicznymi. Akumulatora nie wolno

dziurawić, palić, rozbierać ani wystawiać na działanie temperatury powyżej 65°C

(149°F). Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Z akumulatorem zniszczonym lub takim, z którego nastąpił wyciek, należy

obchodzić się z wyjątkową ostrożnością. W uszkodzonych akumulatorach może

nastąpić wyciek, który może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia

sprzętu.

148

Skrócone informacje o systemie

Wydajność akumulatora

UWAGA:

Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla posiadanego komputera można

znaleźć w

Przewodniku z informacjami o produkcie

lub w oddzielnym papierowym

dokumencie, dostarczonym wraz z komputerem.

W celu zapewnienia optymalnego działania komputera oraz zapobieżeniu

utracie ustawień systemu BIOS, należy zawsze używać komputera Dell™

Tablet-PC z zainstalowanym głównym akumulatorem. Standardowe

wyposażenie stanowi akumulator umieszczony we wnęce akumulatora.

UWAGA:

Ponieważ akumulator może nie być całkowicie naładowany, podczas

pierwszego użycia komputera należy użyć zasilacza i podłączyć nowy komputer do

gniazda zasilania. W celu uzyskania najlepszych wyników należy używać komputera

podłączonego do zasilacza do chwili całkowitego naładowania akumulatora. Aby

zobaczyć stan naładowania akumulatora, należy sprawdzić miernik w opcjach zasilania

(patrz „Dostęp do właściwości opcji zasilania” w

Przewodniku użytkownika

.)

UWAGA:

Czas pracy akumulatora jest różny w zależności od warunków pracy.

UWAGA:

Firma Dell zaleca, aby przed wykonaniem zapisu na dysk CD lub DVD

podłączyć komputer do gniazda elektrycznego.

Czas pracy na akumulatorze ulega znaczącemu zmniejszeniu, jeśli wykonuje się

między innymi jedną z poniższych operacji:

Korzystanie z napędów optycznych.

Korzystanie z urządzeń komunikacji bezprzewodowej, kart PC, kart

ExpressCard, kart pamięci lub urządzeń USB.

Ustawianie wysokiej jaskrawości wyświetlacza, używanie trójwymiarowych

wygaszaczy ekranu lub innych programów o dużym zapotrzebowaniu na

energię, takich jak kompleksowe trójwymiarowe aplikacje graficzne.

Praca komputera w trybie maksymalnej wydajności. Patrz „Konfiguracja

ustawień zarządzania energią” w

Przewodniku użytkownika

odnośnie do

informacji na temat uzyskiwania dostępu do właściwości opcji zasilania

Windows lub Dell QuickSet, gdzie można skonfigurować ustawienia

zarządzania energią.

Przed włożeniem akumulatora do komputera można sprawdzić poziom jego

naładowania. Można również tak ustawić opcje zarządzania energią, aby

użytkownik był ostrzegany, gdy poziom naładowania akumulatora będzie niski.

Skrócone informacje o systemie

149

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora

Następujące funkcje pozwalają uzyskać informacje na temat stanu naładowania

akumulatora:

Miernik akumulatora Dell QuickSet

Okno Microsoft Windows

Miernik energii

oraz ikona

Zasilanie

(

w Windows Vista oraz w Windows XP)

Miernik ładowania i żywotności akumulatora

Ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora

Miernik akumulatora programu Dell™ QuickSet

Jeśli program Dell QuickSet został zainstalowany, naciśnij <Fn><F3>, aby

wyświetlić miernik akumulatora programu QuickSet. Miernik akumulatora

wyświetla informacje o stanie, zużyciu i czasie pozostałym do pełnego

naładowania akumulatora w komputerze.

Aby uzyskać więcej informacji o funkcji QuickSet, kliknij prawym przyciskiem

myszy ikonę QuickSet na pasku zadań, a następnie kliknij polecenie

Help

(Pomoc).

Miernik naładowania

Korzystając z miernika ładowania można sprawdzić:

Naładowanie akumulatora (naciśnięcie i

zwolnienie

przycisku)

Żywotność akumulatora (naciśnięcie i

przytrzymanie

przycisku)

Okres eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od tego, ile razy

był ładowany. Po kilkuset cyklach ładowania i rozładowywania pojemność

akumulatora, czyli maksymalny poziom naładowania, zaczyna się zmniejszać.

Oznacza to, że akumulator może wskazywać stan „naładowania” przy

zmniejszonej pojemności ładowania.

Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora

Aby sprawdzić poziom naładowania akumulatora, należy

nacisnąć

i zwolnić

przycisk stanu umieszczony na mierniku naładowania akumulatora, aby włączyć

lampki poziomu naładowania. Każda lampka oznacza około 20% pełnego

naładowania akumulatora. Jeśli akumulator jest np. naładowany na 80%, świecą

się cztery lampki. Jeśli nie świeci się żadna lampka, akumulator nie jest

naładowany.

150

Skrócone informacje o systemie

Sprawdzanie pojemności akumulatora

UWAGA:

Pojemność akumulatora można sprawdzić na następujące dwa sposoby:

korzystając z miernika naładowania w opisany poniżej sposób lub miernika akumulatora

w programie Dell QuickSet. Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji QuickSet,

należy kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę na pasku zadań, a następnie wybrać

opcję

Help

(Pomoc).

Aby sprawdzić stopień zużycia akumulatora za pomocą miernika naładowania,

należy

nacisnąć i przytrzymać

przycisk stanu na mierniku naładowania

akumulatora przez co najmniej 3 sekundy. Jeśli nie zaświeci się żadna lampka,

oznacza to, że akumulator jest w dobrym stanie, czyli jego maksymalna

pojemność wynosi przynajmniej 80% oryginalnej pojemności. Każda lampka

oznacza jeden stopień zużycia. Zapalenie się pięciu lampek oznacza, że

maksymalna pojemność spadła poniżej 60% oryginalnej pojemności, a więc

akumulator należy wymienić. Dalsze informacje na temat żywotności

akumulatora można znaleźć w części „Korzystanie z akumulatora” na

stronie 148.

Ostrzeżenie dotyczące rozładowania akumulatora

OSTRZEŻENIE:

W celu uniknięcia utraty lub uszkodzenia danych, należy zapisać wyniki

pracy natychmiast po pojawieniu się ostrzeżenia o niskim poziomie naładowania

akumulatora, a następnie podłączyć komputer do zasilania elektrycznego. Jeśli

akumulator rozładuje się całkowicie, przejście w tryb hibernacji nastąpi automatycznie.

Okno zawierające ostrzeżenie jest wyświetlane, gdy akumulator rozładuje się

w około 90%. Jeśli zainstalowane są dwa akumulatory, ostrzeżenie dotyczące

rozładowania akumulatora oznacza rozładowanie się w około 90% w stosunku do

łącznego poziomu naładowania obu akumulatorów. Gdy poziom naładowania

akumulatora jest krytycznie niski, komputer zostaje przestawiony w tryb

hibernacji.

Ustawienia alarmów akumulatora można zmienić w programie QuickSet lub

woknie

Power Options Properties

(Właściwości: Opcje zasilania). Patrz

„Konfigurowanie ustawień zarządzania energią” w

Przewodniku użytkownika

odnośnie informacji na temat uzyskiwania dostępu do QuickSet lub okna

Power

Options Properties

(Właściwości: Opcje zasilania).

Aby ręcznie włączyć tryb hibernacji w Windows Vista, kliknij przycisk Start

Windows Vista , przesuń mysz nad prawy trójkąt za ikoną blokady w celu

otwarcia okna

Power Options Properties

(Właściwości: Opcje zasilania), po

czym kliknij

Hibernate

(Hibernacja).

Skrócone informacje o systemie

151

Aby ręcznie włączyć tryb hibernacji w Windows XP, musisz najpierw aktywować

ten tryb.

Aby aktywować tryb hibernacji:

1

Kliknij

Start

Control Panel

(Panel sterowania)

Performance and

Maintenance

(Wydajność i konserwacja)

Power Options

(Opcje

zasilania).

2

Kliknij zakładkę

Hibernate

(Hibernacja).

3

Wybierz

Enable hibernation

(Włącz hibernację).

4

Kliknij

Apply

(Zastosuj) i

OK

.

Aby przejść do trybu hibernacji:

1

Naciśnij sekwencję klawiszy <Ctrl><Alt><Del>.

2

Wybierz

Shut Down

(Zamknij)

Hibernate

(Hibernacja).

Jeżeli w opcjach zarządzania energią wybrano

Hibernate

(Hibernacja) w oknie

Power Options Properties

(Właściwości: Opcje zasilania) lub w QuickSet Power

Management Wizard, możesz także przejść do trybu hibernacji na jeden

z następujących sposobów:

Naciśnij przycisk zasilania.

•Zamknij wyświetlacz.

Naciśnij klawisze <Fn><Esc>.

UWAGA:

Nie wszystkie karty PC lub ExpressCard działają poprawnie po wyprowadzeniu

komputera z trybu hibernacji. Należy wtedy wyjąć i ponownie włożyć kartę lub po prostu

ponownie uruchomić komputer (dokonać ponownego rozruchu).

Aby wyjść z trybu hibernacji, należy nacisnąć przycisk zasilania. Wychodzenie

z trybu hibernacji może zająć trochę czasu. Nie można wyjść z trybu hibernacji,

naciskając klawisz bądź dotykając panel dotykowy lub wodzik. Więcej informacji

na temat trybu hibernacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej

z systemem operacyjnym.

Ładowanie akumulatora

Za każdym razem, gdy komputer podłączany jest do gniazda elektrycznego lub

w podłączonym do gniazda elektrycznego komputerze instalowany jest

akumulator, komputer sprawdza poziom naładowania akumulatora i jego

temperaturę. W razie potrzeby zasilacz ładuje akumulator, a następnie

podtrzymuje poziom jego naładowania.

152

Skrócone informacje o systemie

UWAGA:

Przy wyłączonym komputerze i z urządzeniem Dell™ ExpressCharge™,

zasilacz prądu zmiennego ładuje całkowicie rozładowany akumulator do poziomu 80%

w ciągu około 1 godziny, a do 100% w ciągu około 2 godzin. Czas ładowania jest dłuższy

przy włączonym komputerze. Akumulator można pozostawić w komputerze na dowolnie

długi czas. Wewnętrzny zespół obwodów elektrycznych zapobiega nadmiernemu

naładowaniu akumulatora.

Jeśli akumulator się rozgrzeje wskutek używania go w komputerze lub poddaniu

go działaniu wysokiej temperatury, ładowanie może się nie rozpocząć po

podłączeniu komputera do gniazda elektrycznego.

Jeśli lampka miga na przemian na zielono i pomarańczowo, oznacza to, że

temperatura akumulatora jest zbyt wysoka, aby możliwe było rozpoczęcie jego

ładowania. Należy komputer odłączyć od gniazda elektrycznego i pozwolić mu

oraz akumulatorowi ostygnąć do temperatury otoczenia. Następnie ponownie

podłącz komputer do gniazda elektrycznego i kontynuuj ładowanie akumulatora.

Odnośnie do informacji na temat rozwiązywania problemów związanych

z akumulatorem – patrz „Problemy z zasilaniem” w

Przewodniku użytkownika

.

Wymiana akumulatora

PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć

zagrożenie pożarem lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory

zakupione w firmie Dell. Akumulator jest zaprojektowany do pracy z komputerem

firmy Dell™. W opisywanym urządzeniu nie należy stosować akumulatorów

z innych komputerów.

PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonywania tych czynności należy

wyłączyć komputer, odłączyć zasilacz od gniazdka ściennego i komputera,

odłączyć modem od gniazdka ściennego i komputera oraz odłączyć wszystkie

kable wychodzące z komputera.

OSTRZEŻENIE:

Aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia złącza, należy odłączyć

wszystkie zewnętrzne kable od komputera.

OSTRZEŻENIE:

Jeśli akumulator jest wymieniany, gdy komputer znajduje się w trybie

gotowości, to cała operacja nie powinna trwać dłużej niż 1 minutę. Po tym czasie system

zostanie zamknięty, a wszystkie niezapisane dane zostaną utracone.

Aby wyjąć akumulator:

1

Jeśli komputer jest podłączony do urządzenia dokującego (zadokowany),

należy go odłączyć. Informacje na ten temat można znaleźć

w dokumentacji urządzenia dokującego.

Skrócone informacje o systemie

153

2

Upewnij się, że komputer jest wyłączony lub znajduje się w stanie

hibernacji w trybie zarządzania energią.

3

Przesuń zatrzask zwalniający wnęki na akumulator u dołu komputera,

a następnie wyjmij akumulator z wnęki.

Aby włożyć akumulator, wykonaj procedurę jego wyjmowania w odwrotnej

kolejności.

Przechowywanie akumulatora

Jeśli komputer ma być przechowywany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego

akumulator. Akumulator może ulec rozładowaniu, jeśli będzie przechowywany

bezużytecznie przez dłuższy czas. Po długim okresie przechowywania należy

całkowicie naładować akumulator (patrz „Ładowanie akumulatora” na

stronie 152) przed rozpoczęciem korzystania z komputera.

Rozwiązywanie problemów

Blokowanie się i problemy z oprogramowaniem

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części

należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi

w Przewodniku z informacjami o produkcie.

Nie można uruchomić komputera Tablet-PC

Upewnij się, że kabel zasilania jest prawidłowo podłączony do

komputera Tablet-PC i gniazda zasilania

154

Skrócone informacje o systemie

Komputer Tablet-PC przestał reagować

OSTRZEŻENIE:

Gdy nie można prawidłowo zamknąć systemu operacyjnego, istnieje

ryzyko utraty danych.

Wyłącz komputer Tablet-PC

Jeśli nie można uzyskać odpowiedzi przez

naciśnięcie klawisza na klawiaturze lub dotknięcie wyświetlacza piórem lub

palcami, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez co najmniej 8 do

10 sekund (aż komputer Tablet-PC się wyłączy), a następnie ponownie

uruchomić komputer Tablet-PC.

Program przestał reagować

Zakończ działanie programu

1

Naciśnij jednocześnie klawisze <Ctrl><Shift><Esc>, aby otworzyć

Menedżera zadań.

2

Kliknij zakładkę

Applications

(Aplikacje).

3

Kliknij nazwę programu, który nie odpowiada.

4

Kliknij przycisk

End Task

(Zakończ zadanie).

Program stale się zawiesza

UWAGA:

Do większości programów dołączane są instrukcje na temat instalacji na

dyskach CD lub DVD.

Sprawdź dokumentację programu

Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj

i zainstaluj ponownie program.

Program został zaprojektowany w celu wcześniejszej wersji systemu operacyjnego

Windows

Uruchom kreator zgodności programów

Kreator zgodności programów

skonfiguruje program tak, aby działał w środowisku podobnym do poprzednich

wersji Windows.

Windows Vista

1

Kliknij

Start

Control Panel

(Panel sterowania)

Programs

(

Programy

)→

Use an older program with this version of Windows

(Użyj

starszego programu dla tej wersji Windows).

2

Na ekranie powitalnym kliknij

Next

(Dalej).

3

Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.

Skrócone informacje o systemie

155

Windows XP

1

Kliknij

Start

Help and Support

(Pomoc i obłsuga techniczna)

Fixing

a problem

(Rozwiązywanie problemów)

Application and software

problems

(Aplikacje i problemy z oprogramowaniem).

2

Kliknij

Run Software that Worked with previous versions

(Uruchom

oprogramowanie, które działało z poprzednimi wersjami).

3

Na ekranie powitalnym kliknij

Next

(Dalej).

4

Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.

Pojawia się niebieski ekran

Wyłącz komputer Tablet-PC

Jeśli nie można uzyskać odpowiedzi przez

naciśnięcie klawisza na klawiaturze lub dotknięcie wyświetlacza piórem lub

palcami, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez co najmniej 8 do

10 sekund (aż komputer Tablet-PC się wyłączy), a następnie ponownie

uruchomić komputer Tablet-PC.

Inne problemy związane z oprogramowaniem

Sprawdź dokumentację dostarczoną wraz z oprogramowaniem lub

skontaktuj się z producentem oprogramowania w celu uzyskania

informacji na temat rozwiązywania problemów

Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym

zainstalowanym w komputerze Tablet-PC.

Sprawdź, czy komputer Tablet-PC spełnia minimalne wymagania

sprzętowe potrzebne do uruchomienia programu. Zapoznaj się

z dokumentacją oprogramowania.

Sprawdź, czy program został poprawnie zainstalowany i skonfigurowany.

Sprawdź, czy sterowniki urządzeń nie powodują konfliktów z programem.

Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i zainstaluj ponownie program.

Natychmiast utwórz kopie zapasowe swoich plików.

Użyj programu antywirusowego, aby sprawdzić dysk twardy i dyski CD

oraz DVD

Zapisz i zamknij otwarte pliki lub programy i wyłącz komputer Tablet-

PC za pomocą menu

156

Skrócone informacje o systemie

Program Dell Diagnostics

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części

należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi

w Przewodniku z informacjami o produkcie.

OSTRZEŻENIE:

Program Dell Diagnostics działa tylko z komputerami firmy Dell™.

UWAGA:

Aby uzyskać dostęp do nośnika

Driver’s and Utilities

należy użyć napędu

optycznego we wnęce D/Bay.

Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics

W razie problemów z komputerem Tablet-PC, przed zasięgnięciem pomocy

w firmie Dell wykonaj testy w części Blokowanie się komputera i problemy

z oprogramowaniem (patrz „Blokowanie się i problemy z oprogramowaniem” na

stronie 154) i uruchom program Dell Diagnostics.

Przed rozpoczęciem zalecane jest wydrukowanie tych procedur.

Patrz „Korzystanie z programu konfiguracji systemu” w

Przewodniku

użytkownika

w celu zapoznania się z informacjami o konfiguracji Twojego

komputera Tablet-PC i upewnienia się, że urządzenie, które chcesz sprawdzić

pojawia się w programie konfiguracji systemu i jest aktywne.

Uruchom program Dell Diagnostics z dysku twardego lub dysku CD

Drivers and

Utilities.

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego

UWAGA:

Nośnik

Drivers and Utilities

jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze

wszystkimi komputerami Tablet-PC.

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego

Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi

diagnostycznych na dysku twardym komputera.

UWAGA:

Jeżeli Twój Tablet-PC nie wyświetla obrazu ekranu, skontaktuj się z firmą Dell

(patrz „Kontaktowanie się z firmą Dell” w

Przewodniku użytkownika

).

UWAGA:

Jeśli komputer Tablet-PC jest podłączony do urządzenia dokującego

(zadokowany), należy go odłączyć. Patrz „Odłączanie Tablet-PC od podstawy mediów

i „Odłączanie Tablet-PC od podstawy akumulatora” w

Przewodniku użytkownika

odnośnie

odpowiednich instrukcji.

Skrócone informacje o systemie

157

1

Upewnij się, że komputer Tablet-PC jest podłączony do sprawnego gniazda

elektrycznego.

2

Włącz (lub uruchom ponownie) komputer Tablet-PC.

3

Program Dell Diagnostics można uruchomić na jeden z dwóch

następujących sposobów.

UWAGA:

W przypadku zbyt długiego czasu oczekiwania zostanie wyświetlone

logo systemu operacyjnego. Poczekaj do chwili wyświetlenia pulpitu systemu

®

®

Microsoft

Windows

, a następnie wyłącz komputer Tablet-PC i ponów próbę.

Po wyświetleniu logo firmy Dell™ naciśnij natychmiast klawisz

<F12>. Wybierz opcję

Diagnostics

(Diagnostyka) z menu

uruchamiania i naciśnij klawisz <Enter>.

UWAGA:

Zanim wypróbujesz poniższą opcję, upewnij się, że komputer Tablet-PC

został całkowicie wyłączony.

Podczas uruchamiania komputera Tablet-PC naciśnij i przytrzymaj

klawisz <Fn>.

Komputer Tablet-PC uruchomi funkcję Pre-boot System Assessment (PSA),

czyli serię testów diagnostycznych sprawdzających płytę systemową,

klawiaturę, dysk twardy, wyświetlacz, pamięć itd.

Podczas przeprowadzania testów odpowiadaj na wszystkie

wyświetlane pytania.

Jeżeli podczas wstępnej kontroli systemu wykryte zostaną błędy,

zapisz kody błędów i skontaktuj się z firmą Dell (patrz

„Kontaktowanie się z firmą Dell” w

Przewodniku użytkownika

).

Jeżeli wstępna kontrola systemu zakończy się pomyślnie, pojawi się

następujący komunikat: „

Booting Dell Diagnostic Utility

Partition. Press any key to continue

(Ładowanie partycji

narzędzi diagnostycznych. Naciśnij dowolny przycisk, aby kontynuować)”.

4

Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics

z partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym.

UWAGA:

Jeżeli wyświetlony zostanie komunikat informujący, że nie znaleziono

partycji narzędzi diagnostycznych, należy uruchomić program Dell Diagnostics

z dysku CD

Drivers and Utilities

.

5

Po wyświetleniu menu głównego (Main Menu) programu Dell Diagnostics

wybierz test, który ma zostać wykonany. Patrz „Menu główne programu

Dell Diagnostics” na stronie 159.

158

Skrócone informacje o systemie

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z nośnika Drivers and Utilities

1

Włóż nośnik

Drivers and Utilities

.

2

Wyłącz i ponownie uruchom komputer Tablet-PC.

Po wyświetleniu logo firmy Dell™ natychmiast naciśnij klawisz <F12>.

UWAGA:

W przypadku zbyt długiego czasu oczekiwania zostanie wyświetlone

logo systemu operacyjnego. Poczekaj do chwili wyświetlenia pulpitu systemu

®

®

Microsoft

Windows

, a następnie wyłącz komputer Tablet-PC i ponów próbę.

UWAGA:

Kolejne czynności powodują jednorazową zmianę sekwencji

uruchamiania. Przy następnym uruchomieniu komputer Tablet-PC wykorzysta

sekwencję uruchomieniową zgodnie z urządzeniami podanymi w programie

konfiguracji systemu.

3

Po wyświetleniu listy urządzeń umożliwiających uruchomienie komputera

wybierz opcję

CD/DVD/CD-RW

i naciśnij klawisz <Enter>.

4

W wyświetlonym menu wybierz opcję

Boot from CD-ROM

(Uruchom

z napędu CD-ROM) i naciśnij klawisz <Enter>.

5

Wpisz

1

, aby uruchomić menu dysku CD, a następnie naciśnij <Enter>,

aby kontynuować.

6

Wybierz opcję

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Uruchom 32-bitową

wersję programu Dell Diagnostics) z listy numerowanej. Jeśli pojawi się

kilka wersji, wybierz wersję odpowiadającą danemu komputerowi

Ta b le t - PC .

7

Po wyświetleniu

Menu głównego

(Main Menu) programu Dell Diagnostics

wybierz test, który ma zostać wykonany.

Menu główne programu Dell Diagnostics

1

Po załadowaniu programu Dell Diagnostics i wyświetleniu ekranu

Main

Menu

(Menu główne) kliknij przycisk wybranej opcji.

UWAGA:

W celu przeprowadzenia kompletnego testu komputera Tablet-PC

zalecane jest wybranie opcji

Test System

(Testuj system).

Opcja Funkcja

Test Memory

Run the stand-alone memory test (Uruchom test pamięci

(Testuj pamięć)

niezależnej)

Test System

Run System Diagnostics (Uruchom diagnostykę systemu)

(Testuj system)

Exit (Zakończ) Exit the Diagnostics (Wyjście z programu diagnostycznego)

Skrócone informacje o systemie

159

2

Po wybraniu opcji

Test System

(Testuj system) z głównego menu

wyświetlone zostanie następujące menu:

UWAGA:

Zalecane jest wybranie z poniższego menu opcji

Extended Test

(Test

rozszerzony). Pozwoli to wykonać dokładniejsze sprawdzenie urządzeń w komputerze

Tablet-PC.

Opcja Funkcja

Express Test

Wykonanie szybkiego testu urządzeń w systemie. Taki

(Test szybki)

test trwa z reguły od 10 do 20 minut.

Extended Test

Wykonanie kompleksowej kontroli urządzeń w systemie.

(Test rozszerzony)

Zwykle trwa ona godzinę lub dłużej.

Custom Test

Przetestowanie konkretnego urządzenia lub

(Test niestandardowy)

dostosowanie uruchamianych testów do potrzeb

użytkownika.

Symptom Tree

Ta opcja umożliwia wybór testu w zależności od

(Drzewo objawów)

symptomów problemu. Znajduje się w niej lista

najczęściej występujących objawów.

3

Jeśli w trakcie testu wystąpił problem, wyświetlany jest komunikat

zawierający kod błędu i opis problemu. Zapisz kod problemu oraz jego opis

i skontaktuj się z firmą Dell (patrz „Kontaktowanie się z firmą Dell”

w

Przewodniku użytkownika

).

UWAGA:

W górnej części każdego z ekranów testowych umieszczony jest numer

seryjny komputera. Udzielający pomocy pracownik działu obsługi technicznej

zapyta o numer seryjny komputera.

4

Jeśli wybrano test z grupy

Custom Test

(Test niestandardowy) lub

Symptom Tree

(Drzewo objawów), dodatkowe informacje można uzyskać,

klikając odpowiednią zakładkę, opisaną w poniższej tabeli.

Zakładka Funkcja

Results (Wyniki) Zawiera wyniki testu i wykryte błędy.

Errors (Błędy) Wyświetla wykryte błędy, kody błędu i opis problemu.

Help (Pomoc) Zawiera opis testu i ewentualne warunki wymagane do

jego przeprowadzenia.

160

Skrócone informacje o systemie

Zakładka Funkcja

Configuration

Wyświetla konfigurację sprzętową wybranego

(Konfiguracja)

urządzenia.

Program Dell Diagnostics pobiera informacje

o konfiguracji wszystkich urządzeń z programu

konfiguracji systemu, z pamięci oraz różnych testów

wewnętrznych i wyświetla te informacje na liście

urządzeń w lewym oknie ekranu. Lista urządzeń może

nie zawierać nazw wszystkich komponentów

zamontowanych w komputerze Tablet-PC lub

przyłączonych do niego urządzeń peryferyjnych.

Parameters

Pozwala dostosować test do indywidualnych wymagań

(Parametry)

przez zmianę ustawień.

5

Po zakończeniu wykonywania testów zamknij ekran testu, aby powrócić do

ekranu

Main

Menu

(Menu główne). Aby zakończyć działanie programu

Dell Diagnostics i uruchomić ponownie komputer Tablet-PC, zamknij

ekran

Main

Menu

(Menu główne).

6

Wyjmij z napędu

dysk

Drivers and Utilities

firmy Dell (jeśli był używany).

Skrócone informacje o systemie

161

162

Skrócone informacje o systemie

Indeks

A

E

akumulator

etykiety

ładowanie, 152

Microsoft Windows, 138

miernik naładowania, 150

Znacznik serwisowy, 138

przechowywanie, 154

sprawdzanie stanu

naładowania, 150

I

wydajność, 149

informacje dotyczące

wyjmowanie, 153

ergonomii, 137

informacje o gwarancji, 137

D

informacje prawne, 137

Dell

instrukcje dotyczące

bezpieczeństwa, 137

witryna pomocy technicznej, 139

diagnostyka

Dell, 157

K

dokumentacja

komputer

bezpieczeństwo, 137

awaria, 154-156

ergonomia, 137

przestał reagować, 154-155

gwarancja, 137

prawo, 137

Przewodnik użytkownika, 137

Przewodnik z informacjami o

N

produkcie, 137

nośnik

Umowa licencyjna użytkownika

system operacyjny, 142

końcowego, 137

nośnik z systemem

wersja elektroniczna, 139

operacyjnym, 142

dysk Drivers and Utilities

Dell Diagnostics, 157

Indeks

163

O

system operacyjny

ponowna instalacja, 142

oprogramowanie

problemy, 155-156

U

P

Umowa licencyjna użytkownika

końcowego, 137

Pomoc programu QuickSet, 141

uruchamianie programu Dell

problemy

Diagnostics z dysku

awaria komputera, 154-156

twardego, 157

Dell Diagnostics, 157

uruchamianie programu Dell

komputer przestał

Diagnostics z nośnika

reagować, 154-155

Drivers and Utilities, 159

niebieski ekran, 156

ogólne, 154

oprogramowanie, 155-156

W

program przestał reagować, 155

program się zawiesza, 155

widoki komputera

lewa strona, 145

Program Dell Diagnostics, 157

prawa strona, 146

Przewodnik użytkownika, 137

przód, 144

Przewodnik z informacjami o

spód, 147

produkcie, 137

tył, 146

widoki systemu

spód, 147

R

Windows Vista

rozwiązywanie problemów

ponowna instalacja, 142

Dell Diagnostics, 157

witryna internetowa pomocy

technicznej, 139

S

sprzęt

Z

Dell Diagnostics, 157

znacznik serwisowy, 138

164

Indeks

Краткий справочник

Dell™ Latitude™ XT

Модель PP12S

www.dell.com | support.euro.dell.com

Примечания, уведомления и предупреждения

ПРИМЕЧАНИЕ.

Содержит важную информацию, которая помогает более

эффективно работать с компьютером.

ВНИМАНИЕ.

Указывает на возможность повреждения устройства или потери

данных и подсказывает, как избежать этой проблемы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Указывает на потенциальную опасность повреждения,

получения легких травм или угрозу для жизни.

____________________

Информация, включенная в сост ав данного документа, может быть изменена без

уведомления.

© Dell Inc., 2007 Все п рава защищены.

Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения

корпорации Dell Inc. строго запрещено.

Товарные знаки, использованные в этом документе: Dell, логотип DELL, Wi-Fi Catcher,

ExpressCharge и Latitude являются товарными знаками корпорации Dell Inc.; Microsoft, Windows

и Windows Vista являются товарными знаками или зарегистрированными

товарными знаками

корпорации Майкрософт в США и/или других странах.

Остальные товарные знаки и торговые марки могут использоваться в этом руководстве для

обозначения фирм, заявляющих свои права на товарные знаки и названия, или продуктов этих

фирм. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные знаки и

названия, кроме

своих собственных.

Модель PP12S

December 2007 P/N PU185 Rev. A01

Содержание

Информационные ресурсы

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

169

Источники информации

. . . . . . . . . . . . . . . . .

169

Настройка компьютера

. . . . . . . . . . . . . . . . .

178

О планшетном компьютере

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

178

Вид спереди

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

179

Вид слева

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

180

Вид справа

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

181

Вид сзади

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

181

Вид снизу

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

182

Перо в деталях

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

183

Использование аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . .

183

Работа аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

184

Проверка заряда аккумулятора

. . . . . . . . . . . .

185

Зарядка аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

188

Извлечение аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . .

188

Хранение аккумулятора

. . . . . . . . . . . . . . . . .

190

Поиск и устранение неисправностей

. . . . . . . . . . . .

190

Блокировки и неисправности программного

обеспечения

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

190

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

192

Указатель

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

199

Содержание

167

168

Содержание

Информационные ресурсы

Источники информации

ПРИМЕЧАНИЕ.

Некоторые функции или материалы мультимедиа являются

дополнительными и могут не поставляться с планшетным компьютером.

Некоторые функции и материалы мультимедиа могут быть недоступны в

определенных странах.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Дополнительную информацию можно найти в документации,

прилагаемой к планшетному компьютеру.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Для доступа к носителю

Driver’s and Utilities

(Драйверы и

утилиты) необходимо использовать оптический дисковод в отсеке D/Bay или

дополнительное стыковочное устройство Media Base.

Что требуется найти? Информация находится здесь

Программа диагностики для

Компакт%диск Drivers and Utilities

планшетного компьютера

(Драйверы и утилиты)

Драйверы для планшетного

ПРИМЕЧАНИЕ.

Информационный

компьютера

носитель

Drivers and Utilities

(Драйверы и

утилиты) является дополнительным и

Документация на устройства

может не поставляться с планшетным

компьютером.

Краткий справочник

169

Что требуется найти? Информация находится здесь

Системное программное обеспечение

Документация и драйверы уже

переносного компьютера (NSS)

установлены на планшетном

компьютере. С помощью компакт-диска

Drivers and Utilities (Драйверы и

утилиты) можно переустанавливать

драйверы (см. раздел «Переустановка

драйверов и утилит» в прилагаемом

документе Руководство пользователя)

или запускать программу Dell

Diagnostics (см. раздел «Dell Diagnostics»

на стр.192).

На информационном носителе могут

содержаться файлы Readme с самой

свежей информацией о технических

новшествах

планшетного компьютера

или справочные материалы для опытных

пользователей и технических

специалистов.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Драйверы и обновления

документации можно найти на веб;узле

support.dell.com

.

170 Краткий справочник

Что требуется найти? Информация находится здесь

Уд а л е н и е и замена компонентов

Руководство пользователя Dell™

Latitude™ XT

Технические характеристики

Настройка системы

Центр справки и поддержки Microsoft

Windows XP и Windows Vista™

Устранение неисправностей и решение

проблем

1

Нажмите кнопку

Пуск

(или

Пуск

в

Windows XP)

Справка и

поддержка

Руководства

пользователя и системные

руководства Dell

Системные

руководства

.

2

Выберите

Руководство пользователя

для используемого компьютера.

Информация о гарантиях

Информационное руководство по

продуктам Dell™

Условия (только для США)

Инструкции по технике безопасности

Сведения о соответствии стандартам

Информация об эргономике

Лицензионное соглашение конечного

пользователя

Настройка планшетного компьютера

Карта с кратким справочником

Краткий обзор возможностей

планшетного компьютера

Доступные принадлежности для

планшетного компьютера

Краткий справочник

171

Что требуется найти? Информация находится здесь

Код экспресс-обслуживания и метка

Метка производителя и лицензия

производителя

Microsoft Windows

®

Лицензионная метка Microsoft

ПРИМЕЧАНИЕ.

Метка производителя

®

Windows

расположена на нижней части

планшетного компьютера рядом с

крышкой отсека модулей памяти и мини;

платы (см. раздел «Вид снизу» на

стр. 182).

ПРИМЕЧАНИЕ.

Информацию,

указанную на метке производителя,

можно также просмотреть с помощью

программы настройки системы. См.

раздел «Экраны настройки системы» в

документе

Руководство пользователя

.

На метке производителя планшетного

компьютера указан номер метки

производителя и код экспресс-

обслуживания.

Метка производителя используется для

идентификации планшетного

компьютера на веб-узле

support.dell.com

или при обращении в

службу поддержки.

Введите код экспресс-обслуживания,

чтобы звонок был переадресован в

службу технической поддержки.

172 Краткий справочник

Что требуется найти? Информация находится здесь

ПРИМЕЧАНИЕ.

Лицензионная метка

®

®

Microsoft

Windows

планшетного

компьютера находится под основным

аккумулятором (см. раздел «Извлечение

аккумулятора» на стр. 188).

Используйте ключ продукта на

лицензионной метке, если требуется

переустановить операционную

систему и драйверы.

ПРИМЕЧАНИЕ.

В качестве меры

усиления защиты в новую лицензионную

метку Microsoft Windows была внесена

недостающая часть метки или дырка,

чтобы предотвратить извлечение метки.

Solutions (Разрешение вопросов) —

Веб%узел поддержки Dell —

подсказки и советы по поиску и

support.dell.com

устранению неисправностей, статьи

технических специалистов,

Выберите свой регион, тип и размер

интерактивные курсы обучения, часто

предприятия для просмотра

задаваемые вопросы

соответствующего веб;узла поддержки.

Community (Сообщество) —

интерактивная дискуссия с другими

пользователями Dell

Upgrades (Обновления) — информация

о новых версиях различных

компонентов (например, памяти,

жесткого диска и операционной

системы)

Customer Care (Отдел обслуживания

клиентов) — контактная информация,

звонок в отдел обслуживания и

информация о состоянии исполнения

заказа, гарантии и ремонте

Service and support (Обслуживание и

поддержка) — состояние звонка в

отдел обслуживания и архив с

информацией об оказании поддержки,

контракт на сервисное обслуживание,

интерактивная дискуссия с

представителями службы технической

поддержки.

Краткий справочник

173

Что требуется найти? Информация находится здесь

Dell Technical Update Service (Служба

обновлений Dell) — своевременные

уведомления по электронной почте об

обновлениях оборудования и

программного обеспечения

планшетного компьютера.

Reference (Справочная информация) —

документация по планшетному

компьютеру, подробные сведения о

конфигурации компьютера,

технические характеристики изделий и

техническая документация.

Downloads (Данные для загрузки).

сертифицированные драйверы,

исправления и обновления

программного обеспечения

Notebook System Software (NSS)

Чтобы загрузить программное

(Системное программное обеспечение

обеспечение Notebook System:

переносного компьютера (NSS)) —

1

Посетите веб-узел

support.dell.com

и

после повторной

установки

выберите Drivers & Downloads

операционной системы на планшетном

(Драйверы и файлы для загрузки).

компьютере необходимо также

2

Введите метку производителя или тип

повторно установить программное

и модель продукта, а затем нажмите

обеспечение NSS. Программное

кнопку

Go

(Перейти).

обеспечение NSS обеспечивает

3

Перейдите к пункту

System and

критические обновления

Configuration Utilities

(Системные

операционной системы и поддержку

программы и программы для

процессоров, оптических дисководов,

настройки)

Dell Notebook System

устройств USB и т.д. Программное

Software

(Программное обеспечение

обеспечение NSS необходимо для

Dell Notebook System) и нажмите

правильной работы планшетного

Download Now

(Загрузить).

компьютера Dell. Программное

4

Выберите

Drivers & Downloads

обеспечение автоматически определяет

(Драйверы и файлы для загрузки) и

конфигурацию и операционную

щелкните

Go

(Перейти).

систему планшетного компьютера и

устанавливает подходящие для

них

ПРИМЕЧАНИЕ.

Интерфейс

обновления.

пользователя на веб;узле

support.dell.com

, в зависимости от

настроек, может меняться.

174 Краткий справочник

Что требуется найти? Информация находится здесь

Software upgrades and troubleshooting

Программа поддержки Dell

hints (Подсказки по обновлению

Программа поддержки Dell - это

программного обеспечения и

установленная на планшетном

устранению неисправностей) — часто

компьютере система автоматического

задаваемые вопросы, популярные

обновления и уведомления. Данная

разделы и общие рекомендации по

программа производит контроль

организации рабочей среды

состояния операционной системы,

обновление программного обеспечения,

а также предоставляет важную

информацию для самостоятельного

устранения неполадок. Доступ к

программе поддержки Dell

осуществляется с помощью значка

в области уведомлений Windows.

Дополнительную информацию см. в

разделе «Программа поддержки Dell» в

документе

Руководство пользователя

.

Поиск информации о планшетном

Центр начальной настройки Windows

компьютере и его компонентах

Центр начальной настройки Windows

Подключение к Интернету

автоматически отображается при первом

Добавление учетных записей для

использовании планшетного

разных пользователей

компьютера. Его можно настроить таким

образом, чтобы он отображался при

Перенос файлов и настроек с другого

каждом включении планшетного

планшетного компьютера

компьютера, или отключить. Чтобы

открыть Центр начальной настройки

после его отключения:

в Windows Vista: щелкните Пуск

Центр начальной настройки;

в Windows XP: щелкните Пуск

Справка и поддержкаWelcome to

Tablet PC (Знакомство с планшетным

ПК).

Краткий справочник

175

Что требуется найти? Информация находится здесь

Как работать с операционными

Центр справки и поддержки Windows

системами Microsoft Windows Vista™ и

1

Щелкните

Пуск

(

или

Пуск

в

Windows XP

Windows XP)

Справка и

Как работать с программами и

поддержка

.

файлами

2

В поле

Поиск по справке

введите слово

Как индивидуально настроить рабочий

или фразу, описывающие

стол

неисправность, и нажмите клавишу

<Enter> или значок увеличительного

стекла.

3

Щелкните раздел, соответствующий

вашей проблеме.

4

Следуйте инструкциям на экране.

Информация о возможностях и

Справка Dell QuickSet

функциях планшетного компьютера,

Чтобы просмотреть справку

Dell QuickSet

операциях в сети, мастере управления

Help

, нажмите кнопку настройки QuickSet

потреблением энергии, горячих

в режиме планшета (см. раздел «Вид

клавишах и других вопросах,

спереди» на стр. 179) или

щелкните

контролируемых программой Dell

правой кнопкой мыши значок QuickSet в

QuickSet

®

панели уведомлений Microsoft

®

Windows

и выберите Help (Справка).

Область уведомлений Windows

расположена в правом нижнем углу

экрана.

176 Краткий справочник

Что требуется найти? Информация находится здесь

Переустановка операционной системы

Компакт%диск Operating System

(Операционная система)

Операционная система уже установлена

на планшетном компьютере. Чтобы

повторно установить операционную

систему, используйте носитель Operating

System (Операционная система). См.

раздел «Использование компакт-диска

Operating System (Операционная

системав Руководстве пользователя.

После переустановки операционной

системы воспользуйтесь компакт-диском

Drivers and Utilities (Драйверы и

утилиты) для загрузки драйверов

устройств, поставляемых вместе с

планшетным компьютером.

Ключ продукта операционной

системы

находится на лицензионной метке

®

®

Microsoft

Windows

, расположенной в

отсеке основного аккумулятора

планшетного компьютера (см. раздел

«Извлечение аккумулятора» на стр.188).

ПРИМЕЧАНИЕ.

Цвет носителя может

варьироваться в зависимости от

заказанной операционной системы.

Краткий справочник

177

Настройка компьютера

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Перед тем как приступить к выполнению операций

данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в

Информационном руководстве по продуктам

.

1

Распакуйте коробку с принадлежностями.

2

Отложите в сторону те принадлежности, которые не понадобятся для

завершения установки.

В коробке с принадлежностями находится документация пользователя,

а также все заказанное вами программное обеспечение и

дополнительные компоненты (платы PC Card, дисководы, аккумуляторы

и т.п.).

3

Подсоедините адаптер переменного тока к соответствующему разъему

на компьютере и к электророзетке.

4

Откройте дисплей компьютера и нажмите кнопку питания, чтобы

включить компьютер (см. раздел «Вид спереди» на стр. 179).

ПРИМЕЧАНИЕ.

Рекомендуется включить и выключить компьютер, по

крайней мере, один раз перед установкой любых плат или подключением

компьютера к стыковочному устройству или другому внешнему устройству,

например принтеру.

О планшетном компьютере

ВНИМАНИЕ.

Во избежание повреждения дисплея убедитесь, что планшетный

компьютер работает в режиме ноутбука и во время поездки дисплей закрыт.

178 Краткий справочник

Вид спереди

1

2

18

17

16

15

3

14

13

4

12

5

11

6

10

9

7

8

1

ручка

2

монитор

3

датчик внешнего освещения

4

индикаторы состояния устройств

(только с ЖК;дисплеем,

оснащенным двумя лампами CCFL)

5

микрофон цифрового массива

6

устройство считывания

биометрических данных

7

сенсорная панель

8

кнопки сенсорной панели

9

кнопки микроджойстика

10

клавиатура

11

микроджойстик

12

поворотный шарнир

13

микрофон цифрового массива

14

кнопка питания

15

Кнопка безопасности Windows®

16

кнопка поворота экрана

17

кнопка настройки планшета

18

кнопка быстрого доступа к

QuickSet

приложению электронной почты

Краткий справочник

179

Вид слева

321

4675

1

индикатор пера

2

перо

3

внешняя антенна беспроводной

4

разъем IEEE 1394

связи WAN

ПРИМЕЧАНИЕ.

Внешняя антенна

предоставляется только с

карточками WWAN и не входит в

стандартную комплектацию

системы. Система поставляется

вместе с заглушкой, которую

необходимо извлечь перед

установкой антенны и карточки

WWAN.

5

разъем шины USB

6

отверстия для вентиляции

7

динамик

180 Краткий справочник

Вид справа

1 4 5 82 3 76

1

выключатель беспроводной

2

кнопка Wi;Fi Catcher™

радиосвязи

3

разъем шины USB

4

гнездо для платы ExpressCard

5

гнездо для карт памяти Secure

6

разъем для наушников

Digital (SD)

7

разъем микрофона

8

гнездо защитного кабеля

Вид сзади

1 2

3

4 6 97

5

8

1

разъем адаптера переменного тока

2

видеоразъем

3

кнопка возврата в режиме планшета

4

кнопка управления прокруткой

5

сетевой разъем

6

разъем USB с питанием

7

поворотный шарнир

8

ручка планшета

9

гнездо;держатель пера

Краткий справочник

181

Вид снизу

1

2 3

4

8

7

5

6

1

вентиляционное отверстие

2

разъем стыковочного устройства

3

крышка отсека модулей памяти и

4

отверстие вентилятора

мини;платы

5

защелка отсека для аккумулятора (2)

6

основной аккумулятор

7

индикатор заряда/шкала

8

отсек для аккумулятора (под

работоспособности аккумулятора

основным аккумулятором)

®

®

ПРИМЕЧАНИЕ.

Лицензионная метка Microsoft

Windows

планшетного

компьютера находится под основным аккумулятором (см. раздел «Извлечение

аккумулятора» на стр. 188).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Не закрывайте воздухозаборник, не вставляйте в него

предметы и следите, чтобы в нем не накапливалась пыль. Не держите

работающий планшетный компьютер в местах с недостаточной вентиляцией,

например в закрытом чемодане. Ограничение свободного потока воздуха

может привести к повреждению планшетного компьютера или возгоранию.

Вентилятор включается, когда планшетный компьютер нагревается.

Работающий вентилятор шумит, что является нормальным и не указывает на

неисправность.

182 Краткий справочник

Перо в деталях

2

3

1

1

отверстия держателя пера

2

кнопка щелчка правой кнопкой на пере

3

кнопка удаления на пере

Использование аккумулятора

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Использование несовместимого аккумулятора может

повысить риск возгорания или взрыва. Заменяйте аккумулятор только на

совместимый аккумулятор, приобретенный в Dell. Аккумулятор предназначен

для работы с компьютером Dell. НЕ устанавливайте аккумулятор из других

компьютеров в свой компьютер.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Не выбрасывайте аккумуляторы вместе с бытовыми

отходами. Если ваш аккумулятор больше не удерживает заряд, свяжитесь с

вашим местным агентством по утилизации или учреждением по охране

окружающей среды для получения инструкций по утилизации ионно%

литиевого аккумулятора. См. раздел «Утилизация аккумулятора» в

Информационном руководстве по продуктам

.

Краткий справочник

183

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Неправильное обращение с аккумулятором может

повысить риск возгорания или химического ожога. Не протыкайте, не

сжигайте, не разбирайте и не нагревайте аккумулятор до температуры выше

65°C (149°F). Храните аккумулятор в недоступном для детей месте.

Обращайтесь с поврежденным или протекающим аккумулятором крайне

осторожно. Поврежденный аккумулятор может протекать и вызвать травмы

или повредить оборудование.

Работа аккумулятора

ПРИМЕЧАНИЕ.

Информацию о гарантиях корпорации Dell на компьютер

можно найти в

Информационном руководстве по продуктам

или в отдельном

гарантийном документе, прилагаемом к компьютеру.

Чтобы достичь оптимальной производительности и сохранить настройки

BIOS, в планшетном компьютере Dell всегда должен быть установлен

основной аккумулятор. Один аккумулятор в качестве стандартного

компонента установлен в аккумуляторный отсек.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Так как при первом использовании нового компьютера

аккумулятор может быть не полностью заряжен, используйте адаптер

переменного тока для подключения компьютера к электросети. Для

достижения наилучших результатов используйте адаптер переменного тока,

пока аккумулятор не зарядится полностью. Чтобы просмотреть состояние

зарядки аккумулятора, проверьте индикатор питания в разделе «Параметры

питания» (см. раздел «Открытие окна Свойства: Электропитание» в

прилагаемом документе

Руководство пользователя

).

ПРИМЕЧАНИЕ.

Срок службы аккумулятора зависит от условий эксплуатации.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Во время записи на компакт;диск или DVD;диск компьютер

рекомендуется подключать к электрической розетке.

Время работы от аккумулятора значительно снижается при выполнении

операций с повышенным энергопотреблением, включая следующие, но не

ограничиваясь ими:

Использование оптических дисководов.

Использование устройств беспроводной связи, плат PC Card, плат

Express Card карт памяти и устройств USB.

Использование дисплея в режиме высокой яркости, трехмерных

экранных заставок или других энергоемких программ, например

сложных трехмерных графических приложений.

184 Краткий справочник

Работа компьютера при максимальном эксплуатационном режиме. См.

раздел «Изменение настроек управления питанием» в документе

Руководство пользователя

для получения сведений о том, как открыть

окно «Свойства: Электропитание» в Windows или программу Dell

QuickSet, которую можно использовать для настройки параметров

управления питанием.

Перед установкой аккумулятора в компьютер можно проверить его заряд.

Также можно установить параметры управления электропитанием, чтобы

получать оповещение о снижении заряда аккумулятора.

Проверка заряда аккумулятора

Следующие компоненты предоставляют информацию о заряде

аккумулятора:

Программа Dell QuickSet

Окно

Индикатор питания

в Microsoft Windows и значок

Электропитание

(

в Windows Vista и в Windows XP)

Индикатор заряда и шкала работоспособности аккумулятора

Предупреждение о недостаточном заряде аккумулятора

Программа Dell™ QuickSet Battery Meter

Если установлена программа Dell QuickSet, то чтобы отобразить

индикатор батареи QuickSet Battery Meter, нажмите клавиши <Fn><F3>. В

окне Battery Meter отображаются состояние, работоспособность, уровень

заряда и время окончания зарядки аккумулятора компьютера.

Для получения подробной информации о программе QuickSet щелкните

правой кнопкой мыши значок QuickSet на панели задач и выберите Help

(Справка).

Индикатор заряда

С помощью индикатора заряда аккумулятора можно получить сведения:

о заряде аккумулятора (нажмите и

отпустите

кнопку состояния);

о работоспособности аккумулятора (нажмите и

удерживайте

кнопку

состояния).

Время работы аккумулятора в большой степени зависит от количества

проведенных сеансов зарядки. После многократных циклов зарядки и

разрядки емкость или работоспособность аккумулятора снижается. Так,

при состоянии аккумулятора «заряжен» его остаточная емкость

(работоспособность) может оставаться низкой.

Краткий справочник

185

Проверка заряда аккумулятора

Для проверки заряда аккумулятора нажмите и отпустите кнопку

состояния на индикаторе заряда аккумулятора, чтобы загорелись

индикаторы уровня заряда. Каждый индикатор соответствует примерно

20% полного заряда аккумулятора. Например, если осталось 80% заряда

аккумулятора, светятся четыре индикатора. Если ни один индикатор не

светится, аккумулятор полностью разряжен.

Проверка работоспособности аккумулятора

ПРИМЕЧАНИЕ.

Работоспособность аккумулятора можно определить двумя

способами: по индикатору заряда аккумулятора, как описано ниже, и в окне

Battery Meter программы Dell QuickSet. Для получения подробной информации

о программе QuickSet щелкните правой кнопкой мыши значок на панели

задач и выберите

Help

(Справка).

Чтобы проверить работоспособность аккумулятора с помощью индикатора

заряда, нажмите и удерживайте нажатой не менее 3 секунд кнопку

состояния на индикаторе заряда аккумулятора. Если ни один индикатор не

светится, аккумулятор в хорошем состоянии, и осталось более 80%

начальной емкости заряда. Каждый индикатор представляет инкрементное

уменьшение заряда. Если горят пять индикаторов, значит, осталось менее

60%

емкости заряда, и необходимо заменить аккумулятор.

Дополнительную информацию о времени работы аккумулятора см. в

разделе «Использование аккумулятора» на стр. 183.

Предупреждение о недостаточном заряде аккумулятора

ВНИМАНИЕ.

Во избежание потери или повреждения данных сохраняйте

работу сразу после появления предупреждения о недостаточном заряде

аккумулятора, а затем подключите компьютер к электросети. Если

аккумулятор полностью разрядился, автоматически запустится спящий

режим.

Предупреждение о разрядке аккумулятора появляется, когда заряд

исчерпан примерно на 90%. Если установлены два аккумулятора,

появление предупреждения о недостаточном заряде аккумулятора

означает, что общий заряд обоих аккумуляторов исчерпан примерно на

90%. Когда заряд аккумулятора снизится до критического уровня,

компьютер перейдет в спящий режим.

186 Краткий справочник

Можно изменить параметры предупреждений о разрядке аккумулятора с

помощью программы QuickSet или в окне Свойства: Электропитание.

См. раздел «Изменение настроек управления питанием» в Руководстве

пользователя для получения сведений о том, как открыть программу

QuickSet или окно Свойства: Электропитание.

Чтобы включить режим сна в системе Windows Vista вручную, нажмите

кнопку Пуск , переместите курсор на правый

треугольник рядом со

значком блокировки для открытия окна Свойства: Электропитание, а

затем выберите Сон.

Чтобы вручную перейти в спящий режим в системе Windows XP,

необходимо сначала разрешить использование спящего режима.

Чтобы разрешить использование спящего режима:

1

Выберите

Пуск

Панель управления

Производительность и

обслуживание

Электропитание

.

2

Выберите вкладку

Спящий режим

.

3

Выберите

Разрешить использование спящего режима

.

4

Нажмите кнопки

Применить

и

ОК

.

Чтобы включить спящий режим:

1

Нажмите сочетание клавиш <Ctrl><Alt><Del>.

2

Выберите

Завершение работы

Переход в спящий режим

.

Если в параметрах управления электропитанием был задан переход в

спящий режим в окнах Свойства: Электропитание или Power

Management Wizard (Мастер управления потреблением энергии)

программы QuickSet, можно выбрать один из следующих способов

перехода в спящий режим:

Нажмите кнопку питания компьютера.

Закройте крышку дисплея.

Нажмите клавиши <Fn><Esc>.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Некоторые платы PC Card или Express Card после выхода

компьютера из спящего режима могут работать неправильно. Выньте и снова

вставьте плату или просто перезагрузите компьютер.

Краткий справочник

187

Для выхода из спящего режима нажмите кнопку энергопитания

компьютера. Выход компьютера из спящего режима может занять

некоторое время. Нажатие какой-либо клавиши или касание сенсорной

панели либо микроджойстика не выводят компьютер из спящего режима.

Более подробную информацию о спящем режиме см. в документации по

операционной системе.

Зарядка аккумулятора

При подключении компьютера к электрической розетке или во время

установки аккумулятора в компьютер, который уже подключен к

электрической розетке, выполняется проверка температуры и заряда

аккумулятора. При необходимости адаптер переменного тока производит

зарядку аккумулятора и поддерживает его заряд.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Благодаря использованию Dell™ ExpressCharge™ адаптер

при выключенном компьютере заряжает полностью разряженный

аккумулятор до 80 процентов емкости примерно в течение 1 часа и до 100

процентов емкости примерно за 2 часа. При включенном компьютере время

зарядки увеличивается. Можно оставлять аккумулятор в компьютере на

неограниченное время. Внутренняя схема аккумулятора предотвращает его

избыточную зарядку.

Если аккумулятор нагрелся при работе в компьютере или пребывании в

нагретой среде, то при подключении компьютера к электросети зарядка

аккумулятора может не выполняться.

Если индикатор мигает попеременно зеленым и оранжевым светом,

аккумулятор слишком сильно нагрет для зарядки. Отсоедините компьютер

от электрической розетки и дайте компьютеру и аккумулятору остыть до

комнатной температуры

. Затем подключите компьютер к электросети или

установите дополнительный аккумулятор в модульный отсек.

Для получения информации по устранению неполадок, связанных с

аккумулятором, см. раздел «Проблемы с питанием» в прилагаемом

документе Руководство пользователя.

Извлечение аккумулятора

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Использование несовместимого аккумулятора может

повысить риск возгорания или взрыва. Заменяйте аккумулятор только на

совместимый аккумулятор, приобретенный в Dell. Аккумулятор предназначен

для использования в компьютере Dell™. НЕ устанавливайте аккумулятор из

других компьютеров в свой компьютер.

188 Краткий справочник

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Перед выполнением этой процедуры выключите

компьютер, отсоедините адаптер переменного тока от электросети и

компьютера, отсоедините модем от розетки и компьютера, а также

отсоедините от компьютера все другие внешние кабели.

ВНИМАНИЕ.

Чтобы избежать возможного повреждения разъема,

необходимо отсоединить все внешние кабели от компьютера.

ВНИМАНИЕ.

Если вы меняете аккумулятор на компьютере, который

находится в режиме ожидания Standby, в вашем распоряжении не более 1

минуты, иначе компьютер выключится, и несохраненные данные будут

потеряны.

Извлечение аккумулятора.

1

Если компьютер подключен к стыковочному устройству (состыкован),

отсоедините его. Инструкции см. в документации, поставляемой со

стыковочным устройством.

2

Убедитесь, что компьютер выключен или находится в режиме

управления потреблением энергии.

3

Сдвиньте защелку отсека для аккумулятора на нижней панели

компьютера и извлеките аккумулятор из отсека.

Чтобы установить аккумулятор, выполните процедуру извлечения в

обратном порядке.

Краткий справочник

189

Хранение аккумулятора

Если компьютер не используется в течение длительного времени,

извлеките аккумулятор. При длительном хранении аккумулятор

разряжается. Прежде чем использовать аккумулятор после длительного

периода хранения, полностью зарядите его (см. раздел «Зарядка

аккумулятора» на стр. 188).

Поиск и устранение неисправностей

Блокировки и неисправности программного обеспечения

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Перед тем как приступить к выполнению операций

данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в

Информационном руководстве по продуктам

.

Планшетный компьютер не запускается

Убедитесь в том, что кабель питания надежно соединен с

планшетным компьютером и с электрической розеткой

Планшетный компьютер не отвечает на запросы

ВНИМАНИЕ.

Если не удастся завершить работу операционной системы с

помощью меню кнопки «Пуск», данные могут быть утеряны.

Выключите планшетный компьютер.

Если планшетный компьютер не

реагирует на нажатие клавиш на клавиатуре или нажатие на дисплей

ручкой или пальцем, нажмите кнопку питания не менее чем на 8-10

секунд, пока компьютер не выключится, затем перезагрузите компьютер.

Программа не отвечает

Завершение программы.

1

Одновременно нажмите клавиши <Ctrl><Shift><Esc>, чтобы открыть

окно «Диспетчер задач».

2

Выберите вкладку

Приложения

.

3

Выберите программу, которая не отвечает.

4

Нажмите кнопку

Снять задачу

.

190 Краткий справочник

Постоянно возникает сбой программы

ПРИМЕЧАНИЕ.

Для большинства программ инструкции по установке

содержатся в документации к этой программе, на компакт;диске или DVD;

диске.

Обратитесь к документации по программе.

Если необходимо, удалите

и заново установите программу.

Программа разработана для предыдущих версий Windows.

Запустите мастер совместимости программ.

Мастер совместимости

программ настраивает программу таким образом, чтобы она работала как

в предыдущих версиях операционной системы Windows.

Windows Vista

1

Щелкните

Пуск

Панель управления

Программы

Использование старых программ с этой версией Windows

.

2

В первом экране нажмите кнопку

Далее

.

3

Следуйте инструкциям на экране.

Windows XP

1

Щелкните

Пуск

Справка и поддержка

Устранение неполадок

Неполадки приложений и программ

.

2

Щелкните

Выполнение программ, использовавшихся в предыдущих

версиях

.

3

В первом экране нажмите кнопку

Далее

.

4

Следуйте инструкциям на экране.

Появляется сплошной синий экран

Выключите планшетный компьютер.

Если планшетный компьютер не

реагирует на нажатие клавиш на клавиатуре или нажатие на дисплей

ручкой или пальцем, нажмите кнопку питания не менее чем на 8-10

секунд, пока компьютер не выключится, затем перезагрузите компьютер.

Краткий справочник

191

Другие неисправности программного обеспечения

Прочитайте документацию по программе или обратитесь к

производителю за информацией по устранению неисправностей.

Убедитесь в том, что программа совместима с операционной системой,

установленной на планшетном компьютере.

Убедитесь в том, что планшетный компьютер отвечает минимальным

требованиям к аппаратному обеспечению, выполнение которых

необходимо для запуска программного обеспечения. Информацию см. в

документации по программе.

Убедитесь, что программа была правильно установлена и настроена.

Убедитесь, что драйверы

устройств не конфликтуют с программой.

Если необходимо, удалите и заново установите программу.

Сразу же создайте резервные копии файлов

Используйте антивирусное программное обеспечение для проверки

жестких дисков, компакт%дисков или DVD%дисков

Сохраните и закройте все открытые файлы или программы, а затем

выключите планшетный компьютер с помощью меню «Пуск»

Dell Diagnostics

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.

Перед тем как приступить к выполнению операций

данного раздела, выполните указания по безопасности, описанные в

Информационном руководстве по продуктам

.

ВНИМАНИЕ.

Программа Dell Diagnostics работает только на компьютерах

марки Dell™.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Для доступа к носителю

Driver’s and Utilities

(Драйверы и

утилиты) необходимо использовать оптический дисковод в отсеке D/Bay или

дополнительное стыковочное устройство Media Base.

Когда использовать программу Dell Diagnostics

При возникновении неполадок планшетного компьютера проверьте его

работу, как описано в разделе «Блокировки и неполадки программного

обеспечения» (см. «Блокировки и неисправности программного

обеспечения» на стр.190), и запустите программу Dell Diagnostics, прежде

чем обращаться за консультацией в службу технической поддержки Dell.

Перед началом работы рекомендуется распечатать процедуры из этого

раздела.

192 Краткий справочник

См. раздел «Использование программы настройки системы» в документе

Руководстве пользователя, чтобы проверить информацию о конфигурации

планшетного компьютера и убедиться, что устройство, которое требуется

протестировать, отображается в программе настройки системы и является

активным.

Запустите программу диагностики Dell Diagnostics с жесткого диска или с

компакт-диска Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты).

ПРИМЕЧАНИЕ.

Компакт;диск

Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты)

является дополнительным и может не поставляться с этим планшетным

компьютером.

Запуск программы Dell Diagnostics с жесткого диска

Программа Dell Diagnostics находится в скрытом разделе Diagnostic Utility

жесткого диска.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Если на дисплее планшетного компьютера отсутствует

изображение, обратитесь в компанию Dell (см. раздел «Обращение в Dell» в

прилагаемом документе

Руководство пользователя

).

ПРИМЕЧАНИЕ.

Если планшетный компьютер подключен к стыковочному

устройству, отсоедините его. Необходимые инструкции см. в разделе

«Отсоединение планшетного компьютера от стыковочного устройства Media

Base» и «Отсоединение планшетного компьютера от секции аккумулятора» в

документе

Руководство пользователя

.

1

Убедитесь, что планшетный компьютер подключен к исправной

электророзетке.

2

Включите (или перезагрузите) планшетный компьютер.

3

Запустите программу диагностики Dell Diagnostics одним из

следующих способов.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Если эти клавиши нажаты с опозданием и появился

экран с логотипом операционной системы, дождитесь появления

®

®

рабочего стола Microsoft

Windows

, затем выключите планшетный

компьютер и повторите попытку.

Когда появится логотип DELL™, немедленно нажмите клавишу

<F12>. Выберите пункт

Diagnostics

(Диагностика) в загрузочном

меню и нажмите клавишу <Enter>.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Перед использованием следующего варианта

планшетный компьютер необходимо выключить.

Нажмите и удерживайте нажатой клавишу <Fn> во время

включения питания планшетного компьютера.

Краткий справочник

193

Планшетный компьютер запускает тест системы перед загрузкой, серию

исходных диагностических тестов, во время которых проверяются

системная плата, клавиатура, дисплей, память, жесткий диск и т.д.

Во время проверки отвечайте на вопросы, отображаемые на

экране.

Если при проведении теста системы перед загрузкой будут

обнаружены неполадки, запишите коды ошибки и обратитесь в

корпорацию Dell (см. раздел «Обращение в Dell» в документе

Руководство пользователя

).

Если тест системы перед загрузкой выполнен успешно, появится

следующее сообщение: «

Booting Dell Diagnostic Utility

Partition.Press any key to continue

.» (Загрузка

программы диагностики Dell. Для продолжения нажмите любую

клавишу).

4

Нажмите любую клавишу, чтобы запустить программу Dell Diagnostics

из раздела средств диагностики жесткого диска.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Если будет получено сообщение о том, что разделы

утилиты диагностики не найдены, запустите программу Dell Diagnostics с

компакт;диска

Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты).

5

Когда появится Main Menu (Главное меню) программы Dell Diagnostics,

выберите тест для запуска. См. раздел «Основное меню Dell

Diagnostics» на стр. 195.

Запуск программы Dell Diagnostics с компакт$диска Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты)

1

Вставьте носитель

Drivers and Utilities

(Драйверы и утилиты)

.

2

Выключите и перезагрузите планшетный компьютер.

При появлении логотипа DELL™ сразу нажмите <F12>.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Если эти клавиши нажаты с опозданием и появился

экран с логотипом операционной системы, дождитесь появления

®

®

рабочего стола Microsoft

Windows

, затем выключите планшетный

компьютер и повторите попытку.

194 Краткий справочник

ПРИМЕЧАНИЕ.

Последующие шаги изменяют последовательность

загрузки только на один раз. В следующий раз загрузка планшетного

компьютера будет выполняться в соответствии с устройствами,

указанными в программе настройки системы.

3

При появлении списка загрузочных устройств выделите пункт

CD/DVD/CD-RW

и нажмите кнопку <Enter>.

4

В появившемся меню выберите параметр

Boot from CD-ROM

(Загрузка

с компакт-диска) и нажмите кнопку <Enter>.

5

Введите

1

, чтобы открыть меню компакт-диска, и нажмите клавишу

<Enter> для продолжения.

6

В нумерованном списке выберите

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Запуск 32-разрядной программы Dell Diagnostics). Если в списке

имеется несколько версий, выберите подходящую для данного

планшетного компьютера.

7

Когда появится

Main Menu

(Главное меню) программы Dell Diagnostics,

выберите тест для запуска.

Основное меню Dell Diagnostics

1

После загрузки программы Dell Diagnostics и появления экрана

Main

Menu

(Главное меню) нажмите кнопку для выбора нужного параметра.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Для запуска детальной проверки планшетного

компьютера рекомендуется выбрать

Test System

(Тестировать систему).

Параметр Функция

Test Memory

Запуск автономной проверки памяти

(Тестировать память)

Test System

Запуск диагностики системы

(Тестировать систему)

Exit

(Выход)

Выход из программы Dell Diagnostics

2

После выбора в главном меню параметра

Test System

(Тестировать

систему) откроется следующее меню.

ПРИМЕЧАНИЕ.

Рекомендуется выбрать

Extended Test

(Расширенный тест) в

меню ниже для запуска более тщательной проверки устройств планшетного

компьютера.

Краткий справочник

195

Параметр Функция

Express Test

Выполнение быстрой проверки устройств

(Экспресс-тест)

системы. Обычно для этого требуется 10 -

20 минут.

Extended Test

Выполнение тщательной проверки устройств

(Расширенный тест)

системы. Обычно для этого требуется 1 час или

более.

Custom Test

Тестирование определенных устройств или

(Настраиваемый тест)

настройка тестов для запуска.

Symptom Tree

С помощью этого параметра можно выбрать тесты

(Дерево симптомов)

на основе симптомов неисправности. Этот

параметр предоставляет список наиболее часто

встречающихся неисправностей.

3

Если во время теста возникла проблема, появится сообщение с кодом

ошибки и описанием проблемы. Запишите код ошибки, описание

неисправности и обратитесь в корпорацию Dell (см. раздел «Обращение

в Dell» в прилагаемом документе

Руководство пользователя

).

ПРИМЕЧАНИЕ.

Метка производителя планшетного компьютера

отображается в верхней части экрана каждого теста. При обращении в

корпорацию Dell служба технической поддержки потребует от вас

указать метку производителя.

4

Если запущены тесты

Custom Test

(Настраиваемый тест) или

Symptom

Tree

(Дерево симптомов), подробную информацию можно получить на

соответствующей вкладке, описание которых приведено в следующей

таблице.

Вкладка Функция

Results

Результаты тестов и выявленные ошибки.

(Результаты)

Errors

(Ошибки)

Выявленные ошибки, их коды и описание

проблемы.

Help

(Справка)

Описание тестов и требования для их запуска.

196 Краткий справочник

Вкладка Функция

Configuration

Аппаратная конфигурация выбранного устройства.

(Конфигурация)

Программа Dell Diagnostics получает информацию

о конфигурации для всех устройств из программы

настройки системы, памяти и различных

внутренних тестов, а затем показывает ее как

список устройств в левой части экрана. В списке

устройств могут отсутствовать имена всех

компонентов, установленных на планшетном

компьютере, или всех подключенных к нему

устройств.

Parameters

Позволяет настраивать тест путем изменения

(Параметры)

настроек теста.

5

Когда все тесты выполнены, закройте окно теста, чтобы вернуться в

Main

Menu

(Главное меню). Чтобы выйти из программы Dell

Diagnostics и перезагрузить планшетный компьютер, закройте окно

Main

Menu

(Главное меню).

6

Извлеките компакт-диск Dell

Drivers and Utilities

(Драйверы и

утилиты)

(при наличии).

Краткий справочник

197

198 Краткий справочник

Указатель

А

гарантия, 171

информационное руководство по

аккумулятор

продуктам, 171

зарядка, 188

лицензионное соглашение

извлечение, 188

конечного пользователя, 171

индикатор заряда, 185

регулятивный, 171

проверка заряда, 185

Руководство пользователя, 171

работа, 184

электронная, 173

хранение, 190

эргономика, 171

В

З

веб-узел поддержки, 173

Запуск программы Dell

веб-узел поддержки Dell, 173

Diagnostics с жесткого

диска, 193

виды системы

левая сторона, 180

Запуск программы Dell

Diagnostics с компакт-диска

правая сторона, 181

Drivers and Utilities

сзади, 181

(Драйверы и утилиты), 194

снизу, 182

спереди, 179

И

Д

инструкции по технике

безопасности, 171

диагностика

Dell, 192

информационное руководство

по продуктам, 171

диск Operating System

(Операционная

информация о гарантии, 171

система), 177

информация о соответствии

документация

стандартам, 171

безопасность, 171

информация об эргономике, 171

Указатель

199

К

сбой компьютера, 190

компакт-диски

операционная система, 177

О

компьютер

операционная система

не отвечает на запросы, 190

переустановка, 177

сбой, 190-191

П

Л

поиск и устранение

лицензионное соглашение

неисправностей

конечного

Dell Diagnostics, 192

пользователя, 171

проблемы

Dell Diagnostics, 192

М

программное обеспечение

Метка производителя, 172

неисправности, 190-192

метки

Microsoft Windows, 172

С

метка производителя, 172

Справка QuickSet, 176

Н

D

неисправности

Dell Diagnostics, 192

общие, 190

программа не отвечает, 190

программное

W

обеспечение, 190-192

Windows Vista

сбой компьютера, 191

переустановка, 177

сбой программы, 191

синий экран, 191

неполадки

компьютер не отвечает на

запросы, 190

200

Указатель