Dell Latitude D531 – page 7

Manual for Dell Latitude D531

Om datamaskinen

Forside

1

2

3

11

10

4

9

5

6

8

7

1 skjermlås 2 skjerm 3 av/på-knapp

4 enhetsstatuslamper 5 høyttalere (2) 6 tastatur

7 styreplate 8 touch pad knapper 9 statuslamper for tastatur

10 knapp for å aktivere/

11 sensor for omgivelseslys

deaktivere trådløs tilkobling

Hurtigveiledning 121

Sett fra venstre side

43 51 62

1 åpning for sikkerhetskabel 2 lufteåpning 3 IEEE 1394-kontakt

4 lydkontakter (2) 5 PC-kortspor 6 harddisk

Høyre side

1 23

1 medierom 2 utløserspak for enheter 3 USB-kontakter (2)

Bakside

ADVARSEL: Blokker ikke lufteåpningene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem.

Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert, mens den

er på. For lite luftgjennomstrømning kan skade datamaskinen eller føre til brann.

8123 4 5 6 7

1 nettverkskontakt (RJ-45) 2 S-video TV-ut kontakt 3 USB-kontakter (2)

4 modemkontakt (RJ-11) 5 seriell kontakt 6 VGA-tilkobling

7 kontakt for strømadapter 8 ventilasjonshull

122 Hurtigveiledning

Underside

1 3

2

7

6

5

4

1 måler for batterilading 2 låsutløser for batterirom 3 batteri

4 deksel for minnemodul/klokkebatteri 5 spor for dokkenhet 6 ventilasjonshull

7 harddisk

Hurtigveiledning 123

Bruke et batteri

Batteriytelse

MERK: Du finner flere opplysninger om Dells garantidekning for datamaskinen i produktveiledningen eller i

separate, trykte garantidokumenter som følger med datamaskinen.

Bruk alltid den bærbare Dell™-datamaskinen med hovedbatteriet installert for å oppnå opptimal ytelse

fra datamaskinen og hjelp til å bevare BIOS-innstillingene. Det følger med ett batteri som standardutstyr

i batterirommet.

MERK: Det er mulig at batteriet ikke er ladet helt opp. Bruk derfor AC-adapteren når den nye datamaskinen skal

settes i en elektrisk stikkontakt ved førstegangs bruk. Bruk datamaskinen med AC-adapteren til batteriet er helt

ladet. Batteriets strømstatus vises ved å klikke Start

Kontrollpanel

Strømalternativer

Strømmåler.

MERK: Batteriets driftstid (tiden batteriet kan forsyne strøm) reduseres med tiden. Du må kanskje kjøpe et nytt

batteri i løpet av datamaskinens levetid, avhengig av hvor ofte du bruker batteriet, og hvilke forhold det brukes

under.

Batteriets driftstid varierer avhengig av driftsforholdene. Du kan sette et ekstrabatteri i medierommet for

å øke driftstiden betraktelig.

Driftstiden reduseres betraktelig når du gjør følgende:

Bruker optiske enheter

Bruker trådløse kommunikasjonsenheter, PC-kort, ExpressCards, medieminnekort eller USB-enheter

Bruker skjerminnstillinger med høy lysstyrke, tredimensjonale skjermsparere eller andre programmer

som krever mye strøm, som for eksempel kraftige 3D-grafikkprogrammer

Kjører datamaskinen i modusen for maksimal ytelse (se under "Configuring Power Management

Settings" (Konfigurere innstillinger for strømbehandling) i

brukerhåndboken

).

MERK: Det anbefales at du kobler datamaskinen til nettstrøm når du skriver til en CD eller DVD.

Du kan kontrollere batteriets strømstatus før du setter batteriet i datamaskinen (se under "Kontrollere

batteriets strømstatus" på side 125). Du kan også innstille alternativene for strømbehandling, slik at du

blir varslet når det er lite batteristrøm

(se under "Configuring Power Management Settings" (Konfigurere

innstillinger for strømbehandling) i

brukerhåndboken

).

ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Skift bare batteriet ut

med et kompatibelt batteri fra Dell. Litium-batteriet er laget for å fungere med Dell-datamaskinen. Bruk ikke et

batteri fra en annen datamaskin i datamaskinen.

ADVARSEL: Kast ikke batteriet sammen med husholdningsavfallet. Når batteriet er utbrukt, ringer du til det

lokale avfallsmottaket eller miljøorganet for å få råd om avhending av litium-batteriet. Se under "Battery

Disposal" (Kassere batteriet) i produktveiledningen.

ADVARSEL: Misbruk av batteriet kan øke risikoen for brann eller kjemisk forbrenning. Batteriet skal ikke

punkteres, brennes, demonteres eller utsettes for temperaturer over 60 °C (140 °F). Oppbevar batteriet

utilgjengelig for barn. Batterier som er skadet eller lekker, skal håndteres forsiktig. Et skadet batteri kan lekke og

forårsake personskade eller materielle skader.

124 Hurtigveiledning

Kontrollere batteriets strømstatus

Dells QuickSet-batterimåler, vinduet Strømmåler og -ikon i Microsoft Windows, batteriets

strømmåler og måler for helsetilstand, og advarselen for lite batteristrøm gir informasjon om

batteristrømmen.

Dell™ QuickSet-batterimåler

Hvis Dell QuickSet er installert, trykker du <Fn><F3> for å vise QuickSet-batterimåleren. Batterimåler

viser status, batteriets tilstand, strømnivå og når batteriet i datamaskinen er ferdig ladet.

Du finner mer informasjon om QuickSet, ved å høyreklikke QuickSet-ikonet på oppgavelinjen og klikke

Help.

®

®

Strømmåler i Microsoft

Windows

Strømmåleren i Windows angir gjenværende batteristrøm. Dobbeltklikk -ikonet på oppgavelinjen for

å sjekke strømmåleren.

Hvis datamaskinen er koblet til nettstrøm, vises et -ikon.

Strømmåler

Ved å trykke én gang eller trykke og holde inne statusknappen på batteriets strømmåler, kan du sjekke:

Batteristrømmen (sjekk ved å trykke og

slippe opp

statusknappen)

Batteritilstanden (sjekk ved å trykke og

slippe opp

statusknappen)

Batteriets driftstid er for en stor del avhengig av hvor mange ganger det er ladet. Etter flere hundre lade-

og utladingssykluser, mister batterier noe av ladekapasiteten, eller batteriets tilstand reduseres. Et batteri

kan med andre ord vise statusen "ladet", men ladekapasiteten kan være nedsatt (tilstand redusert).

Sjekke batteristrømmen

Før du sjekker batteristrømmen, trykker og slipper du opp statusknappen på batterilademåleren, slik at

lampene for strømnivå lyser. Hver lampe representerer omtrent 20 prosent av batteriets totale strømnivå.

Hvis for eksempel batteriet er 80 prosent ladet, vil fire av lampene lyse. Batteriet er helt utladet hvis

ingen lamper lyser.

Sjekke batteriets tilstand

MERK: Du kan sjekke batteritilstanden på én av følgende to måter: ved hjelp av strømmåleren på batteriet, som

beskrevet nedenfor, og med Battery Meter (batterimåler) i Dell QuickSet. Du finner mer informasjon om QuickSet,

ved å høyreklikke

QuickSet-ikonet på oppgavelinjen og klikke Hjelp.

Kontroller batteriets tilstand ved hjelp av strømmåleren ved å trykke og holde statusknappen på

batterilademåleren inne i minst 3 sekunder. Hvis ingen lamper lyser, er batteritilstanden god, og batteriet

har over 80 prosent igjen av den opprinnelige ladekapasiteten. Hver lampe representerer trinnvis

degradering. Hvis fem lamper lyser, er det mindre enn 60 prosent igjen av ladekapasiteten. Du finner mer

informasjon om batteriets driftstid under "Specifications" (Spesifikasjoner) i brukerhåndboken.

Hurtigveiledning 125

Advarsel om lite batteristrøm

MERKNAD: Etter en advarsel om lite batteristrøm, bør du lagre arbeidet øyeblikkelig for å unngå å miste eller

ødelegge data. Deretter må du sette datamaskinen i en stikkontakt eller sette inn et ekstrabatteri i mediestasjonen.

Hvis batteriet blir helt utladet, startes dvalemodusen automatisk.

En advarselmelding vises i et popup-vindu som standard når batteriet er omtrent 90 prosent utladet. Du

kan endre innstillingene for batterialarmene i vinduet QuickSet eller Egenskaper for strømalternativer.

Du finner informasjon om hvordan du får tilgang til QuickSet eller vinduet Egenskaper for

strømalternativer under

"Configuring Power Management Settings" (Konfigurere strømstyringsinnstillinger)

i

brukerhåndboken.

Lade batteriet

MERK: Med Dell™ ExpressCharge™ lader AC-adapteren et fullstendig utladet batteri til 80 prosent på ca. 1 time,

og til 100 prosent på ca. 2 timer når datamaskinen er av. Ladetiden er lengre når datamaskinen er på. Du kan la

batteriet være i datamaskinen så lenge du vil. Batteriets internkrets hindrer at batteriet lades for mye.

MERK: Bruk en 90-watts nettstrømadaptor for å kunne bruke ExpressCharge på et 9-cellet batteri.

Når du kobler datamaskinen til nettstrøm eller setter i et batteri mens datamaskinen er koblet til

nettstrøm, sjekker datamaskinen batteriets strømnivå og temperatur. Strømadapteren vil da eventuelt

lade opp batteriet og opprettholde batteristrømmen.

Hvis batteriet er varmt etter at det er brukt i datamaskinen, eller har ligget på et varmt sted, er det mulig

at batteriet ikke begynner å lades opp når datamaskinen kobles til nettstrøm.

Batteriet er for varmt til å starte oppladingen hvis -lampen blinker vekselvis grønt og oransje. Koble

datamaskinen fra nettstrøm, og la datamaskinen og batteriet avkjøles til romtemperatur. Koble deretter

datamaskinen til nettstrøm for å fortsette oppladingen av batteriet.

Du finner mer informasjon om hvordan du løser problemer med et batteri under "Power Problems"

(Problemer med strøm) i brukerhåndboken.

Ta ut batteriet

ADVARSEL: Før du utfører disse prosedyrene, slår du av datamaskinen, kobler strømadapteren fra nettstrøm og

datamaskinen, kobler modemet fra veggkontakten og datamaskinen og fjerner eventuelle andre eksterne kabler

fra datamaskinen.

ADVARSEL: Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Skift bare batteriet ut

med et kompatibelt batteri fra Dell. Batteriet er laget for å fungere med Dell™-datamaskinen. Bruk ikke et batteri

fra en annen datamaskin i datamaskinen.

MERKNAD: Du må fjerne alle eksterne kabler fra datamaskinen for å unngå mulig skade på tilkoblingen. Du finner

mer informasjon om hvordan du skifter det andre batteriet, som sitter i mediestasjonsplassen, under "Using

Multimedia" (Bruke multimedier) i brukerhåndboken.

126 Hurtigveiledning

Slik tar du ut batteriet:

1

Hvis datamaskinen er koblet til en forankringsenhet (forankret), løser du den ut. Du finner mer

informasjon i dokumentasjonen som fulgte med dokkenheten.

2

Kontroller at datamaskinen er av, i dvalemodus eller er koblet til nettstrømadapteren.

MERKNAD: Hvis batteriet tas ut mens datamaskinen er i ventemodus (uten nettstrøm) vil den slås av, noe som kan

føre til tap av data.

3

Skyv og hold låsutløseren for batterirommet på undersiden av datamaskinen.

4

Løft batteriet ut av batterirommet.

1 2

1 batteri 2 låsutløser for batterirom

Batteriet settes i ved å plassere det i batterirommet og trykke ned til du hører et klikk fra låsutløseren for

batterirommet.

Oppbevare et batteri

Ta ut batteriet når datamaskinen skal lagres i lengre tid. Et batteri utlades under lengre lagringsperioder.

Etter en lengre lagringsperiode, skal batteriet lades helt opp før det tas i bruk igjen (se under "Lade

batteriet" på side 126).

Hurtigveiledning 127

Feilsøking

Låse- og programvareproblemer

ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene

i produktveiledningen.

Datamaskinen kan ikke startes

KONTROLLER AT STRØMADAPTEREN ER ORDENTLIG KOBLET TIL DATAMASKINEN OG TIL NETTSTRØM.

Datamaskinen gir ikke respons

MERKNAD: Du kan miste data hvis du ikke kan slå av operativsystemet.

S

AV DATAMASKINEN Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet eller

beveger musen, trykker og holder du av/på-knappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen slås

av. Start deretter datamaskinen på nytt.

Et program slutter å gi respons eller krasjer gjentatte ganger

MERK: Programvaren omfatter vanligvis installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på en diskett eller CD.

A

VSLUTT PROGRAMMET

1

Trykk på <Ctrl><Shift><Esc> samtidig.

2

Klikk

Oppgavebehandling

.

3

Klikk

Applications

(Programmer).

4

Klikk det programmet som ikke lenger gir respons.

5

Klikk

End Task

(avslutt oppgave).

S OPP I DOKUMENTASJONEN FOR PROGRAMVAREN Avinstaller og deretter reinstaller programmet hvis

det er nødvendig.

Et program er utviklet for et eldre operativsystem

KJØRE VEIVISEREN FOR PROGRAMKOMPATIBILITET Veiviseren for programkompatibilitet konfigurerer et

program, slik at det kan kjøres i et miljø som ligner ikke-Windows XP-operativsystemmiljøer.

1

Klikk

Start

Alle programmer

Tilbehør

Veiviser for programkompabilitet

Neste

.

2

Følg anvisningene på skjermen.

Et ensfarget blått skjermbilde vises

S AV DATAMASKINEN Hvis datamaskinen ikke gir respons når du trykker på en tast på tastaturet eller

beveger musen, trykker og holder du av/på-knappen inne i minst 8 til 10 sekunder til datamaskinen slås

av. Start deretter datamaskinen på nytt.

128 Hurtigveiledning

Andre problemer med programvaren

S OPP I DOKUMENTASJONEN FOR PROGRAMVAREN ELLER TA KONTAKT MED PROGRAMVAREPRODUSENTEN FOR

Å INFORMASJON OM FEILSØKING

Kontroller at operativsystemet er kompatibelt med operativsystemet på datamaskinen.

Kontroller at datamaskinen oppfyller minstekravene til maskinvare som er nødvendige for å kunne

kjøre programvaren. Du finner informasjon i dokumentasjonen for programvaren.

Kontroller at programmet er riktig installert og konfigurert.

Kontroller at det ikke er konflikt mellom enhetsdriverne og programmet.

Avinstaller og deretter reinstaller programmet hvis det er nødvendig.

SIKKERHETSKOPIER FILENE ØYEBLIKKELIG.

K

JØR ET VIRUSPROGRAM FOR Å SJEKKE HARDDISKEN, DISKETTER ELLER CDER.

L

AGRE OG LUKK EVENTUELLE ÅPNE FILER ELLER PROGRAMMER, OG SLÅ AV DATAMASKINEN VIA Start-MENYEN.

S

KANN DATAMASKINEN FOR Å SØKE ETTER SPIONPROGRAMVARE ("SPYWARE") Hvis du merker at

datamaskinen er treg, at det ofte dukker opp reklame på skjermen eller at du har problemer med å koble

deg til Internett, kan datamaskinen være infisert med spionprogramvare. Kjør et virusprogram som

inkluderer beskyttelse mot spionprogramvare (programmet kan kreve en oppgradering) for å skanne

datamaskinen og fjerne slike program. Du finner mer informasjon ved å gå til support.dell.com og søke

på nøkkelordet spyware.

KJØR DELL DIAGNOSTICS Du finner mer informasjon om dette under "Dell Diagnostics" på side 129.

Hvis alle tester kjøres uten problemer, skyldes feiltilstanden et problem med programvaren.

Dell Diagnostics

ADVARSEL: Før du utfører noen av prosedyrene i denne delen, må du følge sikkerhetsanvisningene

i produktveiledningen.

Når Dell Diagnostics skal brukes

Hvis du har problemer med datamaskinen, utfører du kontrollene under "Låse- og

programvareproblemer" på side 128 og kjører Dell Diagnostics før du kontakter Dell for å få teknisk

bistand.

Det anbefales at du skriver ut disse instruksjonene før du setter i gang.

MERKNAD: Dell Diagnostics fungerer bare på datamaskiner av typen Dell™.

MERK: Mediet Drivers and Utilities er ekstrautstyr, og følger ikke med alle datamaskiner.

Start Dell Diagnostics enten fra harddisken eller fra Drivers and Utilities medium.

Hurtigveiledning 129

Starte Dell Diagnostics fra harddisken

Dell Diagnostics ligger på en skjult partisjon for diagnostikk på harddisken.

MERK: Ta kontakt med Dell hvis datamaskinen ikke kan vise et skjermbilde (se under "Contacting Dell" (Kontakte

Dell) i brukerhåndboken).

MERK: Hvis datamaskinen er koblet til en forankringsenhet (forankret), løser du den ut. Du finner mer informasjon

i dokumentasjonen som fulgte med dokkenheten.

1

Kontroller at datamaskinen er satt i en elektrisk stikkontakt som du vet er strømførende.

2

Slå på (eller omstart) datamaskinen.

3

Start Dell Diagnostics på én av følgende to måter:

a

Når DELL™-logoen vises, trykker du umiddelbart på <F12>. Velg

Diagnostics

(diagnostikk) fra

oppstartsmenyen, og trykk <Enter>.

MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, fortsetter du å vente til skrivebordet i

®

®

Microsoft

Windows

vises. Slå av datamaskinen og prøv på nytt.

MERK: Før du prøver alternativ b, må datamaskinen slås helt av.

b

Trykk og hold <Fn>-tasten nede mens du slår på datamaskinen.

MERK: Hvis du får en melding om at ingen partisjon for diagnoseverktøy er funnet, kjører du Dell Diagnostics

fra mediet Drivers and Utilities.

Datamaskinen kjører systemkontrollen (PSA), en rekke tester for systemkort, tastatur, skjerm, minne,

harddisk osv.

Svar på spørsmålene som vises under denne kontrollen.

Hvis det oppstår feil under systemkontrollen før oppstart, må du notere feilkoden(e) og ta kontakt

med Dell (se under "Contacting Dell"

(Kontakte Dell) i brukerhåndboken

.

4

Hvis systemkontrollen før oppstart blir fullført, får du meldingen, "

Booting Dell Diagnostic

Utility Partition. Press any key to continue"

(Starter partisjon for Dell

Diagnostic Utility. Trykk en tast for å fortsette).

5

Trykk en tast for å starte Dell Diagnostics fra partisjonen for diagnostikkverktøy på harddisken.

Starte Dell Diagnostics fra Mediet Drivers and Utilities

1

Sett i

Drivers and Utilities

medium.

2

Slå av og start datamaskinen på nytt.

Når DELL-logoen vises, trykker du <F12> umiddelbart.

MERK: Hvis du venter for lenge og logoen til operativsystemet vises, fortsetter du å vente til skrivebordet i

®

®

Microsoft

Windows

. Slå av datamaskinen og prøv på nytt.

MERK: Det neste trinnet endrer startsekvensen for et engangstilfelle. Neste gang startes datamaskinen

ifølge stasjonene som er spesifisert i systemoppsettprogrammet.

130 Hurtigveiledning

3

Når listen over startstasjoner vises, uthever du

CD/DVD/CD-RW-stasjon

og trykker <Enter>.

4

Velg alternativet

Boot from CD-ROM

(start fra CD-ROM) i menyen som vises, og trykk <Enter>.

5

Ta s t

1

for å starte menyen, og trykk <Enter> for å fortsette.

6

Velg

Run the 32-biters Dell Diagnostics

(kjør 32 Bit Dell Diagnostics) fra den nummererte listen. Hvis

det står flere versjoner på listen, velger du den som gjelder for din datamaskin.

7

Når

Main Menu

(hovedmeny) i Dell Diagnostics vises, velger du den testen du vil kjøre.

Dell Diagnostics Main Menu (hovedmeny)

1

Når Dell Diagnostics er lastet inn og skjermen

Main

Menu

(hovedmeny) vises, klikker du knappen for

ønsket alternativ.

MERK: Det anbefales at du velger Test System for å kjøre en fullstendig test på datamaskinen.

Alternativ Funksjon

Test Memory

Kjører den frittstående minnetesten

(Test minne)

Test System

Kjører System Diagnostics (Systemdiagnose)

(Test system)

Exit (Avslutt) Avslutter Diagnostics

2

Etter at du har valgt

Test System

på hovedmenyen, vises følgende meny.

MERK: Det anbefales at du velger Extended Test (Utvidet test) på menyen nedenfor for å kjøre en grundigere

kontroll av enheter på datamaskinen.

Alternativ Funksjon

Express Test

Utfører en hurtigtest av enheter i systemet. Dette kan vanligvis ta 10 til

(Ekspresstest)

20 minutter.

Extended Test

Utfører en grundig kontroll av enheter i systemet. Dette kan vanligvis

(utvidet test)

ta minst en time.

Custom test

Brukes til å teste en bestemt enhet eller for å tilpasse testene som skal

(Egendefinert test)

kjøres.

Symptom Tree

Med dette alternativet kan du velge tester basert på et symptom av

(Symptomtre)

problemet du har. Dette alternativet viser de vanligste symptomene.

3

Dersom den støter på problemer under testen, vises en melding med en feilkode og en beskrivelse av

problemet. Skriv ned feilkoden og problembeskrivelsen og ta kontakt med Dell (se under Contacting

Dell (Kontakte Dell) i

brukerhåndboken

).

MERK: Servicemerket for datamaskinen er plassert på toppen av hvert testskjermbilde. Hvis du kontakter

Dell, vil teknisk støttepersonell spørre etter servicemerket.

Hurtigveiledning 131

4

Hvis du kjører en test fra alternativet

Custom Test

(Egendefinert test) eller

Symptom Tree

(Symptomtre), klikker du den aktuelle kategorien som er beskrevet i følgende tabell, for å få mer

informasjon.

Kategori Funksjon

Results (resultater) Viser resultatene av testen og eventuelle feiltilstander som oppstod.

Errors (feil) Viser feil som er funnet, feilkoder og en problembeskrivelse.

Help (hjelp) Beskriver testen og kan angi krav for utføring av testen.

Configuration

Viser maskinvarekonfigurasjonen for den valgte enheten.

(konfigurasjon)

Dell Diagnostics innhenter konfigurasjonsinformasjon for alle enheter

fra systemoppsett, minne og forskjellige interne tester, og viser

informasjonen i enhetslisten på venstre side av skjermen. Enhetslisten

viser kanskje ikke navnet på alle komponentene som er installert på

datamaskinen, eller alle enhetene som er koblet til datamaskinen.

Parameters

Lar deg tilpasse testen ved å endre testinnstillingene.

(parametere)

5

Når alle testene er ferdige, lukker du testskjermbildet for å komme tilbake til skjermbildet for

Main

Menu

(hovedmeny). Lukk skjermbildet

Main

Menu

for å avslutte Dell Diagnostics og starte

datamaskinen på nytt.

6

Løs ut mediet Dell

Drivers and Utilities

(hvis det er aktuelt).

132 Hurtigveiledning

Stikkordregister

A

dokumentasjon

K

Brukerhåndbok, 117

anti-virusprogramvare, 129

kundestøtte, webområde, 118

ergonomi, 117

garanti, 117

Lisensavtale for

B

L

sluttbruker, 117

batteri

online, 118

Lisensavtale for

fjerne, 126

Produktveiledning, 117

sluttbruker, 117

kontrollere strømstatus, 125

sikkerhet, 117

lade, 126

spesielle bestemmelser, 117

ladningsmåler, 125

M

lagre, 127

maskinvare

strømmåler, 125

E

Dell Diagnostics, 129

ytelse, 124

ergonomisk informasjon, 117

merker

Brukerhåndbok, 117

Microsoft Windows, 118

Servicemerke, 118

F

D

feilsøking

P

datamaskin

Dell Diagnostics, 129

gir ikke respons, 128

Hjelp og støtte, 119

problemer

krasjer, 128

blått skjermbilde, 128

datamaskin krasjer, 128

Dell Diagnostics

datamaskinen gir ikke

om, 129

G

respons, 128

skal brukes, 129

garantiinformasjon, 117

datamaskinen kan ikke

starte fra harddisken, 130

startes, 128

starte fra mediet Drivers and

datamaskinen krasjer, 128

Utilities, 130

Dell Diagnostics, 129

H

Dell-webområde for

låsing, 128

Hjelp og støtte, 119

kundestøtte, 118

program krasjer, 128

hjelpefil

programmer og Windows-

diagnostikk

kompatibilitet, 128

Windows, Hjelp og støtte, 119

Dell, 129

programmet slutter å gi

respons, 128

programvare, 128-129

Stikkordregister 133

134 Stikkordregister

Produktveiledning, 117

W

programvare

Windows

problemer, 128-129

Hjelp og støtte, 119

Windows XP

Programkompatibilitet,

Q

veiviser, 128

QuickSet Hjelp, 119

R

ResourceCD

Dell Diagnostics, 129

S

Servicemerke, 118

sikkerhetsanvisninger, 117

spesielle bestemmelser, 117

systemside

bak, 122

forside, 121

høyre side, 122

underside, 122-123

systemvisning

venstre side, 122

V

veivisere

veiviser for

programkompatibilitet, 1

28

134 Stikkordregister

Dell™ Latitude™ D531

Informator o systemie i

konfiguracji

Model PP04X

www.dell.com | support.euro.dell.com

Uwagi, pouczenia i ostrzeżenia

UWAGA:

UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać komputer.

OSTRZEŻENIE:

OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia sprzętu lub utraty danych oraz informuje o sposobach

uniknięcia problemu.

PRZESTROGA: PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu, obrażeń lub

śmierci.

Skróty i skrótowce

Pełną listę skrótów i skrótowców można znaleźć w części Słowniczek w

Podręczniku użytkownika

.

W przypadku zakupu komputera firmy Dell™ serii n żadne odwołania w tym dokumencie dotyczące systemu

®

®

operacyjnego Microsoft

Windows

nie mają zastosowania.

UWAGA:

Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre

funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w niektórych krajach.

____________________

Informacje zawarte w tym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.

© 2007 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Powielanie w jakikolwiek sposób bez pisemnego zezwolenia firmy Dell Inc. jest surowo zabronione.

Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL, Latitude i ExpressCharge są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; AMD jest znakiem

towarowym firmy Advanced Micro Devices, Inc.; Microsoft, Outlook i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft

Corporation. Windows Vista i przycisk Start w systemie Windows Vista są znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation.

Tekst może zawierać także inne znaki towarowe i nazwy towarowe, odnoszące się do podmiotów mających prawa do tych znaków i nazw lub

do ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie praw własności do marek i nazw towarowych innych niż jej własne.

Model PP04X

Kwiecień 2007 Nr ref. YK560 Wersja A00

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

139

Przygotowanie komputera do pracy

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

142

Informacje o komputerze

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

143

Korzystanie z akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

145

Rozwiązywanie problemów

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

150

Spis treści

137

138

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

UWAGA:

Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane z danym komputerem. Niektóre

funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w określonych krajach.

UWAGA:

Wraz z komputerem mogą być dostarczone dodatkowe informacje.

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Program diagnostyczny dla komputera

Nośnik Drivers and Utilities

Sterowniki dla komputera

UWAGA:

Nośnik

Drivers and Utilities

może być opcjonalny i może nie

być dostarczany z danym komputerem.

Dokumentacja urządzeń

Oprogramowanie systemowe komputera

Dokumentacja i sterowniki są już zainstalowane na komputerze.

Za pomocą nośnika można ponownie zainstalować sterowniki

przenośnego (NSS)

i uruchomić program Dell Diagnostics (patrz część „Program Dell

Diagnostics” na stronie 151).

Na nośniku mogą znajdować się

pliki Readme zawierające

najnowsze informacje na temat

zmian technicznych, które zostały

dokonane w komputerze, lub

zaawansowanych materiałów

technicznych, przeznaczonych dla

pracowników obsługi technicznej

lub doświadczonych użytkowników.

UWAGA:

Aktualizacje sterowników i dokumentacji można znaleźć pod

adresem

support.euro.dell.com

.

UWAGA:

Nośnik

Drivers and Utilities

może być opcjonalny i może nie

być dostarczany z danym komputerem.

Informacje dotyczące gwarancji

Podręcznik z informacjami o produkcie firmy Dell™

Warunki sprzedaży na terenie Stanów

Zjednoczonych

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje dotyczące przepisów prawnych

Informacje dotyczące ergonomii

Umowa licencyjna użytkownika końcowego

Wyjmowanie i wymiana podzespołów

Podręcznik użytkownika

Dane techniczne

Centrum pomocy i obsługi technicznej systemu Microsoft Windows

Konfiguracja ustawień systemowych

1

Kliknij przycisk

Start

lub

Help and Support

(Pomoc

Rozwiązywanie problemów

i obsługa techniczna)

Dell User and System Guides

(Podręczniki użytkownika i systemowe firmy Dell)

System

Guides

(Podręczniki systemowe).

2

Kliknij

Podręcznik użytkownika

dla danego komputera.

Informator o systemie i konfiguracji

139

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Numer seryjny i kod ekspresowej obsługi

®

®

Numer seryjny i licencja systemu Microsoft

Windows

Etykieta licencji Microsoft Windows

Te etykiety znajdują się na komputerze.

Numer seryjny pozwala zidentyfikować komputer podczas

używania witryny

support.euro.dell.com

lub kontaktu z pomocą

techniczną.

•Wprowadź kod usług

ekspresowych, aby

przekierować połączenie,

kontaktuc się z pomocą

techniczną.

UWAGA:

Projekt etykiety licencji systemu Microsoft Windows uległ

zmianie –- ma ona teraz otwór lub „portal bezpieczeństwa”, dzięki

któremu uzyskano poprawę bezpieczeństwa.

Rozwiązania — Wskazówki dotyczące rozwiązywania

Witryna internetowa pomocy technicznej firmy Dell —

problemów, porady, artykuły techniczne, kursy online

support.euro.dell.com

oraz często zadawane pytania

UWAGA:

Wybierz odpowiedni region lub sektor biznesowy, aby

Community (Społeczność) — Dyskusje online

wyświetlić właściwą stronę pomocy technicznej.

z innymi klientami firmy Dell

Upgrades (Aktualizacje) — Informacje

aktualizacyjne dotyczące takich komponentów, jak

pamięć, dysk twardy i system operacyjny

Customer Care (Obsługa klienta) — Informacje

kontaktowe, o stanie zamówień i zgłoszeń

serwisowych, gwarancyjne i dotyczące napraw

Service and support (Serwis i pomoc techniczna) —

Informacje o stanie zgłoszenia i historii pomocy,

kontrakcie serwisowym oraz możliwość rozmowy

online z pracownikiem pomocy technicznej

Reference (Odsyłacze) — Umożliwiają przejście do

dokumentacji komputera, szczegółowych informacji

o konfiguracji komputera, specyfikacji produktów

oraz artykułów

Downloads (Pliki do pobrania) — Certyfikowane

sterowniki, poprawki i aktualizacje oprogramowania

Oprogramowanie narzędziowe NSS — W przypadku

Aby pobrać program NSS:

ponownej instalacji systemu operacyjnego, należy

1

Przejdź na stronę

support.euro.dell.com

, wybierz odpowiedni

również zainstalować ponownie narzędzie NSS. NSS

udostępnia aktualizacje systemu operacyjnego

region lub sektor biznesowy i wprowadź numer seryjny.

o znaczeniu krytycznym oraz zapewnia obsługę

2

Wybierz opcję

Drivers & Downloads

(Sterowniki i pliki do

napędów dyskietek USB firmy Dell™, procesorów

pobrania) i kliknij

Go

(Przejdź).

AMD™, napędów optycznych i urządzeń USB. NSS

3

Kliknij odpowiedni system operacyjny i wyszukaj słowo

jest niezbędne do prawidłowego działania komputera

kluczowe

Notebook System Software

.

firmy Dell. Oprogramowanie automatycznie wykrywa

komputer i system operacyjny oraz instaluje

UWAGA:

Interfejs użytkownika witryny

support.euro.dell.com

może

aktualizacje odpowiednie dla danej konfiguracji.

się różnić w zależności od wybranych opcji.

140

Informator o systemie i konfiguracji