Tefal VC4003: Table des temps de cuisson

Table des temps de cuisson: Tefal VC4003

Table des temps de cuisson

Les temps sont donnés à titre indicatif, ils peuvent varier en fonction de la taille des aliments, de l’espace

laissé entre les aliments, des quantités, du goût de chacun et de la tension du réseau électrique.

Pour les aliments avec un temps de cuisson différent : placez les plus longs à cuire dans le bol inférieur.

En cours de cuisson, ajoutez le second bol ou troisième bol (selon modèle) avec les aliments à cuisson plus rapide.

Avant chaque cuisson, appuyez sur la touche VITAMIN+” pour une cuisson plus rapide et pour plus de vitamines.

Poissons • Crustacés Type Quantité Temps de cuisson Recommandations

Filets de poisson Frais 450 g 5 - 10 min. Ne pas superposer les filets

Surgelés 450 g 10 - 15 min.

Steaks de poisson Frais 400 g 10 - 15 min. Selon l’épaisseur

Poisson entier Frais 600 g 20 - 25 min. Selon l’épaisseur

Moules Fraîches 1 kg 10 - 15 min.

Crevettes Fraîches 200 g 2 - 5 min. Selon votre goût

Coquilles Saint-Jacques Fraîches 100 g 2 - 5 min. Selon votre goût

Viandes • Volailles

Blancs de poulet Petits morceaux 500 g 10 - 15 min.

En entier 450 g 15 - 20 min.

Cuisses de poulet Entières 4 30 - 35 min.

Escalopes de dinde Fines 600 g 15 - 20 min.

Filets de porc 700 g 10 - 15 min. Couper des tranches d’un cm

Tranches d’agneau 500 g 10 - 15 min.

Saucisses Knack 10 5 min.

Francfort 10 10 - 15 min. Les piquer avant cuisson

Légumes

Artichauts Frais 3 30 - 40 min. Couper la base

Asperges Fraîches 600 g 10 - 15 min. Couper les plus grosses en 2

Brocolis Frais 400 g 19 min.

Surgelés 400 g 13 min.

Champignons Frais 500 g 11 min. Couper les pieds et bien nettoyer

Choux fleur Frais 1 moyen 20 - 25 min. En petits morceaux

Choux (rouge ou vert) Frais 600 g 15 - 18 min. En petits morceaux

Courgettes Fraîches 600 g 7 - 10 min. Emincer

Epinards Frais 300 g 8 - 10 min.

Surgelés 300 g 15 - 20 min.

Haricots verts Frais 500 g 20 - 25 min.

Surgelés 500 g 25 - 30 min.

Petites carottes Fraîches 500 g 10 min. Emincer finement

Maïs entiers Frais 500 g 30 min.

Poireaux Frais 500 g 8 min. Emincer finement

Poivrons Frais 300 g 10 - 15 min. Couper en larges bandes

Petits pois Frais 400 g 20 min.

Surgelés 400 g 25 min.

Pommes de terre Binje Fraîches 600 g 25 - 30 min. Couper en morceaux de 30 g

Pommes de terre charlottes Fraîches 600 g 20 - 25 min. Emincer ou couper en cubes

Pommes de terre rattes Fraîches entières 15 min. Selon la taille et la variété

Petits oignons grelots Frais 400 g 8 min. Couper les tiges vertes

Riz • Pâtes • Céréales

Riz blanc long grain 150 g 300 ml 25 - 30 min. Laver le riz avant cuisson

Riz Basmati 150 g 300 ml 25 min. Mettre dans de l’eau bouillante

Riz cuisson rapide 150 g 300 ml 18 - 20 min. Egrenez en fin de cuisson avec

Riz complet 150 g 300 ml 35 min. une fourchette

Semoule de couscous 200 g 350 ml 10 min. Laisser reposer la semoule

5 min. dans l’eau bouillante

avant de cuire

Blé bulgare 150 g 300 ml 15 min. Mettre de l’eau bouillante

Pâte (spaghettis) 200 g 400 ml 20 - 25 min. Mettre de l’eau bouillante

Autres aliments

Œufs Durs 6 12 - 15 min.

Mollets 6 8 - 10 min.

Fruits Frais 10 - 15 min.

Réchauffage

Viandes Morceaux 10 - 15 min.

Pâtes 10 - 15 min.

Légumes 5 - 10 min.

17

ITALIANO

Tutela dell’ambiente

Il vostro apparecchio è ideato per funzionare per molti anni. Tuttavia,

quando deciderete di sostituirlo, non dimenticate che potete contribuire

a salvaguardare l’ambiente portandolo al centro di raccolta differenziata

della vostra zona (per apparecchi dotati di un programmatore

elettronico).

Seguite attentamente le istruzioni per l’uso.

Questo apparecchio produce vapore bollente.

Consigli di sicurezza

Questo apparecchio è conforme alle regolamentazioni e condizioni di

sicurezza e alle seguenti norme:

- Direttiva apparecchi elettrodomestici 89/336/CEE modificata dalla

direttiva 93/68/CEE.

-

Direttiva Basso Voltaggio 72/23/CEE modificata dalla direttiva 93/68/CEE.

Verificate che la tensione della rete corrisponda a quella indicata

sull’apparecchio (solo corrente alternata).

Tenuto conto della differenza delle norme in vigore, se questo apparecchio

viene utilizzato in un paese diverso da quello nel quale è stato comprato,

fatelo verificare da un centro di assistenza autorizzato.

Non ponete l’apparecchio nelle vicinanze di una sorgente di calore o in un

forno bollente in quanto potrebbe seriamente danneggiarsi.

Utilizzate un piano di lavoro stabile ed al riparo dagli schizzi d’acqua.

Non lasciate mai funzionare l’apparecchio senza sorveglianza. Non lasciate

l’apparecchio alla portata dei bambini.

Non lasciate pendere il cavo.

Collegate sempre l’apparecchio ad una presa di corrente con messa a terra.

Non scollegate l’apparecchio tirando il cavo.

Non usate l’apparecchio se:

- l’apparecchio o il cavo sono danneggiati.

- l’apparecchio è caduto o presenta danni visibili o anomalie di

funzionamento.

In questo caso l’apparecchio deve essere portato ad un centro assistenza

autorizzato.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal

produttore, dal centro assistenza autorizzato o da una persona qualificata

per evitare ogni pericolo.

Toccando le superfici bollenti dell’apparecchio, l’acqua bollente, il vapore o

il cibo, ci si può bruciare.

Scollegate sempre l’apparecchio:

- immediatamente dopo l’utilizzo.

- quando lo spostate.

- prima di ogni pulizia o manutenzione.

Non immergete mai l’apparecchio in acqua!

Non mettete l’apparecchio vicino ad una parete o una mensola – il vapore

prodotto dall’apparecchio può causare danni.

Non spostate l’apparecchio quando è pieno di liquidi o di cibi bollenti.

Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente per uso domestico.

Qualsiasi utilizzo professionale, non appropriato o non conforme alle

istruzioni per l’uso, non impegna né la responsabilità, né la garanzia del

produttore.

Non toccate l’apparecchio mentre sta producendo vapore ed utilizzate un

panno per togliere il coperchio, il contenitore per il riso e il contenitore per

la cottura a vapore.

18

ITALIANO

Descrizione

1 Impugnatura coperchio

10 Anello turbo amovibile

2 Coperchio

11 Livello massimo di riempimento interno

3 Impugnatura a clip

12 Livello massimo di riempimento esterno

4 Contenitore per la cottura a vapore (2 o

13 Resistenza

3 a seconda del modello)

14 Serbatoio acqua (capacità 1,1 l)

5 Base amovibile con supporto per uova

15 Spia di funzionamento

integrato (solo per alcuni modelli)

16 Timer 60 minuti

6 Contenitore riso

17 Sensore “VITAMIN +”: per una cottu-

7 Condotto vapore

ra extra veloce e più vitamine

8 Vaschetta raccogli-sugo

18 Tubo di scarico

9 Immissione acqua

19 Cassettto per la condensa

Preparazione

Non mettete acqua nel condotto

Al primo utilizzo

vapore.

Usando acqua calda e detersivo, lavate

Non usate condimenti o nessun

tutte le parti amovibili e la parte interna

altro liquido diverso dall’acqua nel

del serbatoio per l’acqua. Sciacquate e

serbatoio per l’acqua.

asciugate - Fig.

1

Prima dell’uso assicuratevi che ci

Non immergete in acqua il

sia acqua nel serbatoio.

serbatoio per l’acqua durante la pulizia.

Posizionate il cassetto per la condensa sul

Preparazione della vaporiera

retro dell’apparecchio - Fig.

5

Posizionate la vaporiera su una superficie

stabile.

Assicuratevi che il cassetto sia

Sistemate l’anello turbo intorno alla

vuoto prima di ogni utilizzo.

resistenza, nella direzione indicata dalla

Posizionamento delle griglie amovibili

figura - Fig.

2

I cestelli più alti hanno griglie che si

Tenete lontano da ogni oggetto che

possono togliere per ottenere una spazio di

potrebbe essere danneggiato dal vapore.

cottura più largo o per cuocere cibi più

voluminosi.

L’anello turbo deve sempre essere

Per posizionare le griglie:

posizionato prima di riempire d’acqua il

Mettete il contenitore sulla tavola.

serbatoio.

Prendete la griglia con i ganci rivolti verso

Riempimento del serbatoio per l’acqua

il basso.

Versate acqua direttamente nel serbatoio,

Posizionatela nel contenitore.

fino al livello massimo come pure nel-

Premete i ganci fino a fissare la griglia in

l’anello turbo - Fig.

3

sede - Fig.

6

Posizionate correttamente sul serbatoio la

Per togliere le griglie, premete dal basso

vaschetta raccogli-sugo - Fig.

4

verso l’alto - Fig.

7

Se la vaschetta raccogli-sugo non si riesce

La vostra vaporiera è dotata di

a posizionare, verificate la posizione del-

un’impugnatura a clip che facilita

l’anello turbo. Potrebbe non essere bene

l’estrazione degli alimenti cotti dal

inserito.

contenitore senza rovinarli (pesce,

Usate sempre acqua fredda ad ogni

asparagi, ecc.).

utilizzo.

Stringete l’estremità dell’impugnatura per

sganciarla - Fig.

8

19

Cottura a vapore con termostato

Il cestello più basso ha una griglia

fissa.

Scelta del tempo di cottura

Collegate l’apparecchio.

Usate solamente l’impugnatura a

Fissate il timer sui tempi di cottura stabiliti

clip nella parte alta del cestello.

(vedi tabella dei tempi di cottura).

Quando si accende la luce rossa, la cottura

Quando utilizzate l’impugnatura a

a vapore inizia - Fig.

15

clip con un recipiente non fissate la

griglia nel recipiente ma appoggiatela

Il timer può essere regolato solo ad

semplicemente per poterla poi togliere più

apparecchio collegato.

facilmente.

Ridurre il tempo di cottura con il

Assicuratevi che i ganci dell’

sensore “VITAMIN +”

impugnatura siano posizionati correttamente.

Esclusivo: il vostro apparecchio è dotato

di un tasto “VITAMIN +” che riduce fino

Posizionamento dei contenitori

al 50% i tempi di cottura per preservare

Ponete il cibo nel contenitore.

meglio le vitamine - Fig.

16

Mettete sempre il cestello più piccolo sulla

All’inizio della cottura, premete il pulsante

vaschetta raccogli-sugo.

VITAMIN +”, la spia si accende

Quindi impilateli dal più piccolo al più

automaticamente - Fig. . Questo permette

17

grande, inserendoli correttamente uno

un più veloce inizio della cottura, grazie a

dentro l’altro - Fig.

9

una maggiore fuoriuscita di vapore.

Mettete il coperchio (il coperchio si adatta

Una volta raggiunta la temperatura ideale,

a tutti i cestelli) - Fig.

10

la spia del pulsante “VITAMIN +” si

Per cuocere il riso

spegne automaticamente - Fig.

18

Mettere il riso con l’acqua nel contenitore

Dopo l’apertura del coperchio (per es. nel

del riso - Fig. (vedi tabella dei tempi di

11

caso si aggiunga cibo) premete nuovamente

cottura).

il sensore “VITAMIN +” per riportare la

Mettete il contenitore del riso nel cestello

vaporiera alla temperatura ideale - Fig.

19

vapore - Fig.

12

In alcuni casi é normale che premendo il

Per cuocere le uova

sensore “VITAMIN +” la spia rimanga

Mettete le uova nel supporto per uova

spenta o si spenga molto velocemente.

integrato - Fig.

13

Questo significa che la temperatura ideale

Per cuocere un pesce intero

é già raggiunta nei contenitori.

Mettete il pesce nel contenitore più alto e

E’ normale vedere vapore uscire

le verdure nel contenitore o contenitori più

dalla fessura a questo scopo prevista sul

in basso - Fig.

14

retro dell’apparecchio.

Se il vapore esce dall’apparecchio

Una volta accesa la spia del pulsante

controllate che i cestelli siano correttamente

“VITAMIN +” non potete spegnerlo

fissati e inseriti nel giusto ordine

manualmente. La spia si spegne

Per migliori risultati non mettete troppo

automaticamente.

cibo nei contenitori.

A parte queste situazioni, non è

Per non scottarvi col vapore che

consigliabile premere più di una volta il

fuoriesce dal coperchio, mettete

pulsante “VITAMIN +” durante la cottura.

preferibilmente i fori del vapore verso il

Durante la cottura

retro.

Controllate il livello dell’acqua durante la

cottura utilizzando l’indicatore esterno del

livello acqua.

20

Se necessario, aggiungete più acqua fredda

Non dimenticate di svuotare e

attraverso le aperture laterali per il

lavare il cassetto della condensa.

riempimento d’acqua - Fig.

20

Togliere il calcare

Non toccate l’apparecchio o i cibi

Posizionate l’anello turbo al contrario sulla

durante la cottura: sono bollenti.

resistenza - Fig.

25

Alla fine della cottura

Riempite l’interno dell’anello turbo con

E’ emesso un segnale acustico.

aceto bianco fino al livello massimo di

La spia rossa di funzionamento si spegne.

riempimento.

Per terminare la cottura prima del tempo,

Riempite di acqua fredda fino allo stesso

portate il timer in posizione O - Fig.

21

livello - Fig.

26

Riscaldamento

Non riscaldate (per evitare ogni odore di

Potete riscaldare il cibo (vedi tabella dei

decalcificazione). Lasciate decalcificare

tempi di cottura).

per tutta la notte.

Risciacquate più volte l’interno del

Se non c’è più acqua, l’apparecchio

serbatoio con acqua calda.

smette di produrre vapore.

Decalcificate l’apparecchio dopo

Per togliere il cibo dai contenitori per la

circa 8 utilizzi.

cottura a vapore

Togliete il coperchio afferrando l’impugnatura.

Non utilizzate altri prodotti per

Togliete i contenitori.

decalcificazione.

Mettete il contenitore su un piatto - Fig.

22

Nel tempo i succhi naturali di

Usate guanti da forno per

alimenti come carote e barbabietole

maneggiare i contenitori e il coperchio.

possono macchiare il contenitore

Successivamente

raccogli-sugo. Il fenomeno è normale. Il

Staccate la spina.

contenitore puó essere pulito con

Lasciatelo reffreddare completamente

candeggina delicata subito dopo l’utilizzo.

prima di pulirlo.

Riporre i cestelli

Controllate che la vaschetta

Per occupare meno spazio possibile i

raccogli-sugo sia sufficientemente

cestelli sono impilabili - Fig.

27

raffreddata prima di toglierla

Pulizia e manutenzione

Per pulire l’apparecchio

Svuotate il serbatoio dell’acqua e pulitelo

con un panno acqua e detersivo.

Sciacquate e asciugate - Fig.

23

Tutte le altre parti amovibili possono

essere messe in lavastoviglie - Fig.

24

Non utilizzate prodotti di pulizia

abrasivi.

Non immergete in acqua il

serbatoio dell’acqua.

Pulite regolarmente l’anello turbo.

Usate sempre un programma con

acqua tiepida.

21

Оглавление