Konig Electronic Duo-pack wireless interconnectable smoke alarm: SVENSKA
SVENSKA: Konig Electronic Duo-pack wireless interconnectable smoke alarm

SVENSKA
Innehållsförteckning
• Inledning 65
• Säkerhetsanvisningar 65
• Förpackningens innehåll 65
• Tekniska specikationer 66
• Produkt‑ och användarbeskrivning 66
• Installationsinstruktioner 69
• Underhåll 71
• Garanti 71
• Friskrivningsklausul 71
• Kassering 71
Inledning
Batteridriven optisk rökdetektor med radiofrekvensöverföring för att aktivera andra
installerade SAS‑SA200/2002 om och när rök detekteras. När du installerar era
SAS‑SA200/2002 kommer den rökdetektor som detekterar rök att automatsikt
aktivera alla andra SAS‑SA200/2002 så att de ger ett tidig varningsljudlarm. På så
vis får du längre tid på dig att lämna huset. Utrustad med en inlärningknapp och en
testknapp för periodiska tester.
En rökdetektor har begränsad livslängd och ska alltid bytas ut 10 år efter
inköpsdatum. Skriv ned inköpsdatumet i denna manual för framtida bruk.
Denna rökdetektor överensstämmer med standard EN14604 i
byggproduktsdirektivet.
• Vi rekommenderar att du läser denna manual innan du installerar rökdetektorn
• Förvara bruksanvisningen på en säker plats för framtida referens
Säkerhetsanvisningar
Utsätt inte produkten för vatten eller fukt
Måla inte över rökdetektorn
Förpackningens innehåll
• 1x Brandvarnare
• 1x 9 V batteri
• 3x 1,5 V AA‑batterier
• 1x monteringsmaterial
• 1x manual
65

SVENSKA
Tekniska specikationer
• Radiofrekvens: 433,92 MHz
• Batteri: 1 x 9 V DC, 3x 1,5VAA
• Alarm: > 85 db (3 m)
• Maximalt antal som kan anslutas: obegränsat
• Maximal räckvidd: 40 meter
• Testknapp: ja
• Inlärningsknapp: ja
• Varning för lågt batteri: ja
• Arbetstemperatur: ‑10 °C ~ 40 °C
Produkt- och användarbeskrivning
1. LARM-Indikator
2. TEST-knapp
Att testa rökdetektorn
Precis som det gäller för alla andra elektroniska produkter är rökdetektorer inte
idiotsäkra. Rökdetektorer innehåller elektroniska komponenter som kan sluta
fungera eller slitas ut när som helst.
Vi rekommenderar att du testar rökdetektorn varje vecka för att vara säker på att
den fungerar ordentligt.
Tryck på och håll nere testknappen tills larmet ljuder några sekunder. Den
(röda) larmindikatorn (1) och (gröna) inlärningsindikatorn (4) blinkar en stund.
Om larmet inte ljuder kontrollerar du om batteriindikatorn blinkar en gång
var 45sekund. Om inte och testningen misslyckas byter du ut batterierna
omedelbart.
66

SVENSKA
Batteriindikator
Batteriindikatorn blinkar var 45sekund för att visa att larmet fungerar ordentligt.
När batteriindikatorn blinkar och avger ett kort pipljud anger den att batteriet
har låg kapacitet och att det bör bytas ut genast.
3. INLÄRNINGS-knapp
För att ställa in HUVUD‑rökdetektorn och HJÄLP‑rökdetektorn(erna) för att skapa
ett rökdetektorsystem med 2 eller era SAS‑SA200/2002 gör du följande.
1. Tryck på knappen INLÄRNING två gånger. INLÄRNINGS‑indikatorn ska
då skifta från rött till grönt. Denna rökdetektor är HUVUD‑rökdetektorn.
Kontrollera att LEARN‑indikatorn lyser grönt innan du fortsätter.
2. Tryck på INLÄRNINGS‑knappen på HJÄLP‑rökdetektorn(erna) en gång.
LARM‑indikatorn(erna) blir röd(a). Kontrollera att LARM‑indikatorn(erna) är
röd(a) innan du fortsätter.
3. Tryck på TEST‑knappen på HUVUD‑rökdetektorn i era sekunder så att
inlärningssignalen skickas ut till HJÄLP‑rökdetektorn(erna). LARM‑indikatorn
blinkar och röklarmet ljuder. HJÄLP‑rökdetektorn(erna) tar emot signalen
och ljuder.
4. Tryck på TEST‑knappen på HJÄLP‑rökdetektorn i era sekunder så att
inlärningssignalen skickas ut till HUVUD‑rökdetektorn(erna). HUVUD‑
rökdetektorn tar emot signalen och ljuder.
Obs! Antalet rökdetektorer är obegränsat. Det maximala
kommunikationsavståndet mellan 2 rökdetektorer är 40meter.
4. INLÄRNINGS-indikatorn
5. Monteringsplatta och hål
Använd medföljande skruvar och pluggar för att montera monteringsplattan i
taket.
6. Ta bort monteringsplattan
Vrid rökdetektorns monteringsplatta
moturs för att öppna rökdetektorns
batterifack.
67

SVENSKA
7. Batterifack för 9 V batteri
8. Batterifack för 1,5 V AA-batteri
9. Säkerhetsspärr
Säkerhetsspärren förhindrar att
du installerar rökdetektorn på
monteringsplattan utan att sätta i
batteriet först. Obs! Tryck in 1,5 V AA‑
batteriets säkerhetsspärr i batterifacket
när du sätter in batterierna.
10. Placering av 9 V batteriet
Ta bort plastskyddet på 9V batteriet
och placera 9V batteriet i batterifacket.
Placera batteriet i överensstämmelse
med polaritetsmarkeringarna inuti
batterifacket.
11. Placering av 1,5 V AA-batterierna
Ta bort plastskyddet på 1,5V
batterierna och placera 1,5V batteriena
i batterifacket. Placera 1,5VAA‑
batterierna i överensstämmelse
med polaritetsmarkeringarna inuti
batterifacket.
68

SVENSKA
Efter att batteriet satts in använder du testknappen för att se om rökdetektorn
fungerar.
(Se Testa rökdetektorn.)
När monteringsplattan sitter i taket och rökdetektorn testats efter att batterierna
satts i, placerar du rökdetektorn på monteringsplattan genom att vrida den medurs.
Se följande kapitel om var rökdetektorn(erna) ska placeras.
Installationsinstruktioner
Installera en rökdetektor i varje rum eller yta på alla våningsplan i ditt hus.
Rök når kanske inte rökdetektorn om det bara installerats en enda i ett rum eller
yta. Om en brand börjar i ett annat rum eller yta än där rökdetektorn installerats,
kommer inte rökdetektorn att detektera röken, eller så kommer det att ske för sent
för att hushållsmedlemmarna ska varnas. En rökdetektor detekterar endast en brand
omgående om den sker i det rum eller yta där rökdetektorn är installerad.
Placera minst en rökdetektor i varje rum/yta mellan sovrummet och ytterdörren.
Vi rekommenderar att du gör upp en utrymningsplan och övar på den tillsammans
med medlemmarna i ditt hushåll, om det skulle inträa en nödsituation.
Kraven på en rökdetektorinstallation kan skifta en del från region till region.
Kontakta lokala myndigheter för att få reda på eventuella ytterligare krav.
Exempelinstallation av en rökdetektor:
Vindsvåning
Sovrum
Hall
Sovrum
Hall
Kök
Hall
Källare
Hall
Vardagsrum
69

SVENSKA
I taket
Installera rökdetektorer så nära takets
takmontering minst
30/50cm
mitt som möjligt. Om detta inte är möjligt
installeras rökdetektorn minst 30‑50cm från
väggen.
(Beroende på utrymmen med stillastående
luft)
Rum med öppet upp i nock
Minst 90 cm
Installera rökdetektorn 90cm från den
högsta punkten.
(Beroende på utrymmen med stillastående
luft)
Obs! När du installerar en rökdetektor i en hall som är 7,5meter eller längre,
rekommenderar vi att du installerar en rökdetektor i början och en i slutet av hallen.
Installera inte en rökdetektor
‑ där det är fuktigt, dammigt och rökigt
‑ i rum där temperaturen är under 4°C eller över 38°C
‑ i kök, badrum eller garage
‑ i dragiga utrymmen
‑ nära en äkt eller ventil
‑ ovanför uppvärmning
Obs! När du installerar en rökdetektor i en hall som är 7,5meter eller längre,
rekommenderar vi att du installerar en rökdetektor i början och en i slutet av hallen.
70

SVENSKA
Underhåll
Vi rekommenderar att du rengör rökdetektorn en gång i månaden. Dammsug rökdetektorns utsida försiktigt med
dammsugarens mjuka borste. Använd inte vatten, rengöringsmedel eller slipmedel.
Garanti
Varken garanti eller skadeståndsskyldighet gäller vid ändringar eller modieringar av produkten, eller för skador som har
uppstått på grund av felaktig användning av denna produkt.
Friskrivningsklausul
Utseende och specikationer kan komma att ändras utan föregående meddelande. Alla logotyper, varumärken och
produktnamn är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör sina respektive ägare och är härmed erkända som
sådana.
Kassering
• Denna produkt är avsedd för separat insamling vid en lämplig återvinningscentral.
Släng inte denna produkt bland vanligt hushållsavfall.
• För mer information, kontakta återförsäljaren eller lokal myndighet med ansvar för avfallshantering.
Den här produkten har tillverkats och levereras i enlighet med alla relevanta regler och direktiv som gäller för alla
medlemsstater inom Europeiska Unionen. Den efterlever även alla tillämpliga specikationer och regler i försäljningslandet.
Formell dokumentation nns att beställa på begäran. Detta omfattar, men är inte begränsat till: Deklaration om
överensstämmelse (och produktidentitet), materialsäkerhetsdatablad, produkttestrapport.
Kontakta vår kundtjänst för att få hjälp:
via webbplatsen: http://www.nedis.com/en‑us/contact/contact‑form.htm
via e‑post: service@nedis.com
via telefon: +31 (0)73‑5993965 (under kontorstid)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLÄNDERNA
Avsedd för brandsäkerhet och installeras i byggnader
Väsentlig egenskap 1: Godkänd
Väsentlig egenskap 2: Godkänd
13
Väsentlig egenskap 3: Godkänd
Modell: LM‑101LG
Väsentlig egenskap 4: Godkänd
DOP: 201308060001
Väsentlig egenskap 5: Godkänd
0832‑CPR‑FR0033
Väsentlig egenskap 6: Godkänd
EN 14604:2005/AC:2008
Väsentlig egenskap 7: Godkänd
Röklarmanordning
Väsentlig egenskap 8: Godkänd
71