Hama RF 3000 – страница 2

Инструкция к Hama RF 3000

m Pistokelaturi

1. Laitteiston valmistelu (kuva 1)

Avaa hiiren ja näppäimistön paristolokerot ja aseta paristot niihin niin, että navat tulevat oikein päin.

2. Laitteiston asennus

Kytke vastaanotin vapaaseen USB-liitäntään tietokoneessa. Enintään 10 sekunnin kuluttua laitteet käynnistyvät

automaattisesti.

3. Ohjelmiston asennus

Ohjelmiston avulla voit määrittää näppäimistölle multimediatoimintoja ja hiiren sivunäppäimille muita ohjelmia tai

toimintoja.

Ohjelmisto tukee Windows 2000/XP/Vista -käyttöjärjestelmiä.

Poista tarvittaessa aiemmin asennettu hiiri- tai näppäimistöohjelmisto

a) Aseta mukana tullut CD CD-ROM- tai DVD-ROM-asemaan. Odota hetki, niin asennus käynnistyy automaattisesti.

Jos näin ei käy, valitse Käynnistä => Suorita, kirjoita „X:/autorun ja vahvista Enter-näppäimellä.

b) Valitse tuotetyypiksi „Wireless/Wired Keyboard and Mouse” ja valitse lopuksi „Run Setup”.

c) Nyt ohjain asennetaan. Suorita asennus loppuun käynnistämällä tietokone uudelleen.

d) Kaksoisnapsauttamalla hiiren/näppäimistön kuvaketta tehtäväpalkissa voit muokata

näppäinten asetukset omien tarpeidesi mukaan.

4. Multimedianäppäinten toiminnot (näppäimistö)

Lepotila

Kytkee tietokoneen lepotilaan, jos virranhallinta tukee tätä ja on myös käytössä. Näin

säästyy energiaa. Jos virranhallinta ei ole käytössä, tämä Hotkey-näppäin ei toimi.

Play/Pause

Toistaa mediatiedoston tai kytkee päälle tauon. Siirry tauosta toistoon painamalla näppäintä

uudelleen.

Media Player*

Käynnistää määritetyn Media Playerin.

Äänen-voimak-kuus

Pienentää äänenvoimakkuutta. Pidä näppäintä pohjassa pienentääksesi

pienem-mälle

äänenvoimakkuutta nopeammin.

Äänen-voimak-kuus

Höjer volymen. Håll tangenten intryckt för att höja volymen snabbare.

suurem-malle

Mykistys Kytkee äänen pois käytöstä. Jos painat näppäintä uudelleen, ääni kytkeytyy takaisin

päälle.

Sähköposti* Käynnistää oletukseksi asetetun sähköpostiohjelman.

18

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:1813052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:18 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

Suosikit* Käynnistää Internet Explorerin suosikkilistan.

Paluu Toistaa edellisen mediatiedoston.

WWW* Startar den webbläsare som är inställd som standard.

Eteen Toistaa seuraavan mediatiedoston.

Actualiser Päivittää aktiivisen Internet-sivun tai tietyn ikkunan näytön.

Haku Käynnistää Windowsin hakutoiminnon

Tietokone Käynnistää Windows-tietokoneen

Työpöytä Avaa ‚Työpöydän‘ (Windows Vistassa „Tietokone”)

* voidaan määrittää muilla ohjelmilla

5. Akun merkkivalo (näppäimistö) (kuva 2)

Kun paristojen jännite laskee liian pieneksi, merkkivalo alkaa vilkkua. Näppäimistö toimii vielä jonkin aikaa, mutta

paristot kannattaa vaihtaa mahdollisimman pian.

Ohje: Asennetuista uusista paristoista kertoo se, että LED-merkkivalot vilkahtavat 10 kertaa.

6. Toimintaongelmat

Jos laitteet eivät toimi odotetulla tavalla, varmista, että seuraavat asiat on tarkistettu

huolellisesti:

Paristot ovat uudet, ja ne on asetettu lokeroon oikein

Vastaanotin on liitetty tietokoneeseen asianmukaisesti

Vastaanotin ja laitteet ovat toimintasäteensä sisällä (paikallisista olosuhteista riippuen enintään 10 m)

m Ympäristönsuojelua koskeva ohje:

Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset:

Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja

elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista

säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä,

materiaalien/paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.

19

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:1913052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:19 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

q Instrukcha obsługi

1. Przygotowanie urządzeń (rys. 1)

Otworzyć komorę baterii w myszy i w klawiaturze. Następnie włożyć bateria zgodnie z klawiaturą.

2. Instalacja urządzeń

Odbiornik USB klawiatury podłączyć bezpośrednio do gniazda USB w PC.

Klawiatura zostanie automatycznie rozpoznana przez system i zainstalowana. Ten proces może potrwać przez parę

sekund.

3. Instalacja oprogramowania

Dzięki zastosowaniu oprogramowania można do niektórych przycisków multimedialnych klawiatury oraz do przy-

cisków bocznych myszy przyporządkować inne funkcje.

Oprogramowanie jest kompatybilne z Windows 2000/XP/Vista.

Przed instalacją urządzeń należy odinstalować wszelkie istniejące już na komputerze oprogramowanie.

a) Płytę CD włożyć do napędu CD-ROM lub DVD-ROM. Należy odczekać chwilę. Instalacja uruchomi się automaty

cznie. W przeciwnym razie należy instalację uruchomić ręcznie Start => Uruchom, podać „X:/autorun i

zatwierdzić Enter.

b) Jako typ produktu należy wybrać „Wireless/Wired Keyboard and Mouse“ a następnie kliknąć „Run Setup“.

c) Sterownik został zainstalowany. Następnie po zainstalowaniu sterownika należy ponownie uruchomić

komputer.

d) Klikając 2x na symbol myszy/ klawiatury (dodaj symbol) na pasku zadań można wywołać

menu funkcji klawiatury. Menu pozwoli dopasować funkcje klawiatury do indywidualnych potrzeb.

4. Funkcje przycisków multimedialnych (Klawiatura)

Hibernacja

Przełączenie komputera w stan oczekiwania, jeżeli komputer obsługuje funkcję zarządzania

energią. Funkcja pozwala oszczędzać energię.

Play/Pause

Odtwarzanie lub pauza w odtwarzaniu pliku multimedialnego. Ponowne przyciśnięcie

spowoduje przeskok miedzy Play/ Pauza.

Odtwarzacz*

Otwarcie aplikacji Media Player.

Ciszej Zmniejszenie głośności. Przytrzymanie przycisku spowoduje szybkie zmniejszenie

głośności.

Głośniej Zwiększenie głośności. Przytrzymanie przycisku spowoduje szybkie zwiększenie

głośności.

Wyłączenie głosu Wyłączenie dźwięku. Ponowne przyciśnięcie spowoduje włączenie dźwięku.

E-Mail* Uruchomienie programu poczty internetowej.

20

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:2013052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:20 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

Ulubione* Otwarcie zakładki ulubione w wyszukiwarce Internet Explorer.

Wstecz Odtwarzanie poprzedniego pliku multimedialnego.

WWW* Uruchomienie standardowej wyszukiwarki Web-Browser.

Forward Přehraje následující mediální soubor.

Refresh Občerství obrazovku aktivní webové stránky nebo určeného okna.

Search Spustí vyhledávácí funkci Windows.

Calculator Spustí kalkulačku Windows.

My Computer Otevře “My Computer” (“Computer” v Windows Vista a 7).

* Lze přiřadit jiným programům.

5. Kontrolka stanu naładowania baterii (klawiatura) (rys. 2)

Przy zbyt niskim napięciu kontrolka zaczyna mrugać. Klawiatura będzie działała jeszcze jakiś czas, należy jednak

najszybciej jak to możliwe wymienić baterie.

UWAGA! Nowo włożone baterie zasygnalizowane zostaną przez mruganie kontroli LED (10x)

6. Problémy s funkčností

Pokud zařízení nefunguje podle očekávání, ujistěte se, že jste zkontrolovali následující:

Baterie jsou nové a správně vložené.

Přijímač je správně připojený k PC.

Přijímač a zařízení se nacházejí ve vzájemné komunikační zóně (v závislosti na místních podmínkách, max. 10 m)

q

Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:

Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia:

Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik

zobowiązany prawnie do odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do punktu zbiórki lub do

sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu.

Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!

21

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:2113052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:21 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

h Használati útmutató

1. Hardver-előkészítés, az elem behelyezése (1. ábra)

Nyissa ki az elemfészek fedelét az egéren és a billentyűzeten és tegye be az elemfészekbe a működéshez szükséges

mellékelt elemet. Ügyeljen a megfelelő polaritás illeszkedésére.

2. Üzembe helyezés

Csatlakoztassa a vevőt a számítógép egyik üres USB-aljzatába (1. ábra).

Ezek után az egér max. 10 mp múlva automatikusan működőképes.

3. Szoftver-telepítés

A billentyűzet és az oldalsó egérgombok néhány multimédiás funkciója más operációs rendszereknél csak kiegészítő

szoftver telepítése után használható.

• A szoftvert támogatja a Windows 2000/XP/Vista/7 operációs rendszer.

• Ha más operációs rendszert használ, telepítenie kell az egér- és billentyűzet-szoftvert.

a) Tegye be a mellékelt CD-t a CD-ROM vagy a DVD-ROM meghajtóba. Várjon néhány másodpercet, amíg a

telepítés automatikusan elindul, de indíthatja manuálisan is, a Start => Kiválasztás, válassza az „X:/autorun“

programot, majd kattintson a „Tovább“-ra.

b) A megjelenő terméksorban válassza a „Wireless/Wired Keyboard and Mouse“ –t és kattintson a „Run Setup“.

c) A telepítés befejezése után kapcsolja ki, majd indítsa újra a számítógépet.

d) Kattintson duplán az ikonlécen megjelenő egér-/billentyűzet szimbólumra.

Ezt követően az egér-/ billentyűzet beállítása egyéni módosítások szerint is lehetséges.

4. A multimédia-gombok funkciói (a billentyűzeten)

Készenlét

Ha hosszabb ideig nem használja a PC-t, a rendszer átkapcsol készenléti, energiatakarékos

üzemmódra. Ha valamely üzemmódot aktiválja, akkor ismét működik a teljes rendszer.

Lejátszás/

Egy kiválasztott médiafájl lejátszása, amely közben megszakítható a pillanat stop (szünet)

Szünet

üzemmóddal, majd ismét elindítható.

Media Player*

A beállított Media-Player program indítása

Hangerő csök-

A hangerő csökkentése. Tartsa lenyomva folyamatosan a gombot és a hangerő

kentés

gyorsabb ütemben csökken.

Hangerő növelés Nagyobb hangerő beállítása. Tartsa lenyomva folyamatosan a gombot és a hangerő

gyorsabb ütemben növekszik.

Némító gomb A hang kikapcsolása. Újra megnyomva a kapcsolót, a hang ismét hallható.

E-Mail* A szabványos beállítású E-Mail program megnyitása.

22

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:2213052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:22 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

Kedvencek* az előzetesen eltárolt kedvenc oldalak megnyitása Internet Explorer-ben.

Vissza Vissza léptetés az előző médiafájl megjelenítéséhez.

WWW* A szabványos beállítású Web-böngésző megnyitása.

Előre A következő média-fájl megjelenítése.

Aktualitások Az épp aktuális weblap visszahívása.

Kereső A Windows kereső funkció indítása.

Számítógép A számítógép indítása Windows-ban.

Munkafelület A „Munkafelület” megnyitása (Windows Vista-nál „Computer”).

* további programokkal kiegészíthető.

5. Elemfeszültség-ellenőrző kijelző (billentyűzeten) (2. ábra)

Ha a régebben behelyezett elem gyengülni kezd, a LED-es kijelző villog. A billentyűzet még működőképes egy ideig,

de ezt követően célszerű kicserélni az elemeket.

Megjegyzés: Miután új elemet tett a készülékbe, a LED-es kijelző 10x-szer felvillan.

6. Működési problémák

Előfordulhat, hogy bizonyos körülmények miatt az összeállított, telepített rendszer nem működik. Ilyen esetben elsők

között a következő hibalehetőségeket keresse:

• Az elem nem érintkezik megfelelően az elemfészekben.

• A vevő nem megfelelően van elhelyezve a számítógéphez képest.

• A vevőnek és a jeladó készüléknek rálátásban kell lennie egymással (max. 10 m-es körzeten belül)

h

Környezetvédelmi tudnivalók:

Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők:

Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket

és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére

törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán

feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában

történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.

23

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:2313052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:23 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

c Návod k použití

1. Příprava hardwaru (obr. 1)

Otevřete box na baterii myši a klávesnice a vložte baterie správnými polaritami.

2. Instalace hardwaru

Připojte přijímač k volnému USB portu Vašeho PC. Zařízení se spustí během 10 vteřin.

3. Instalace softwaru

Software Vám umožňuje přiřadit některým klávesnicovým multimediálním funkcím a tlačítkům na boční straně myši

jiné programy nebo funkce.

Software podporuje Windows 2000/XP/Vista.

Odinstalujte dříve nainstalovaný software klávesnice

a) Vložte přiložené CD do Vašeho CD-ROMu nebo DVD-ROMu. Chvilku počkejte a instalace se automaticky spustí.

Pokud se software automaticky neotevře, klikněte na Start => Run, vložte „X:\autorun”, kde X je písmeno

Vašeho ovladače, a potvrďte klávesou Enter.

b) Vyberte “Wireless/Wired Keyboard and Mouse” jako typ produktu a klikněte na “Run Setup”.

c) Ovladač je nainstalovaný. Pro dokončení instalace restartujte PC.

d) Dvojitým kliknutím na ikonu mouse/keyboard na liště můžete klávesy nastavit podle Vašich požadavků.

4. Multimediální klávesové funkce (klávesnice)

Hibernate

Pokud PC podporuje power management a je aktivní, přepne PC do režimu spánku.

Znamená to úsporu energie. Tato klávesa nefunguje, pokud power management není

aktivovaný.

Play/pause

Přehraje nebo pozastaví mediální soubor. Zmáčkněte klávesu znovu pro přepnutí mezi

přehráváním a pauzou.

Media player*

Otevře defaultní mediální player.

Decrease volume Snížení hlasitosti. Zmáčkněte a držte klávesu pro rychlejší snížení hlasitosti.

Increase volume Zvýšení hlasitosti. Zmáčkněte a držte klávesu pro rychlejší zvýšení hlasitosti.

Mute Vypne zvuk. Zmáčkněte znovu a zvuk se zase spustí.

E-mail* Otevře defaultní e-mail program.

24

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:2413052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:24 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

Favourites* Otevře oblíbenou lištu Internet Exploreru.

Back Přehraje předchozí mediální soubor.

WWW* Otevře defaultní webový browser.

Forward Přehraje následující mediální soubor.

Refresh Občerství obrazovku aktivní webové stránky nebo určeného okna.

Search Spustí vyhledávácí funkci Windows.

Calculator Spustí kalkulačku Windows.

My Computer Otevře “My Computer” (“Computer” v Windows Vista a 7).

* Lze přiřadit jiným programům.

5. Indikace stavu baterií (klávesnice) (obr. 2)

Při nízkém stavu baterií začne blikat indikační dioda LED.

Klávesnice funguje potom ještě krátkou dobu, je potřeba

okamžitě vyměnit baterie.

Poznámka: Nové baterie jsou signalizovány 10-násobným bliknutím diody LED.

6. Problémy s funkčností

Pokud zařízení nefunguje podle očekávání, ujistěte se, že jste zkontrolovali následující:

Baterie jsou nové a správně vložené.

Přijímač je správně připojený k PC.

Přijímač a zařízení se nacházejí ve vzájemné komunikační zóně (v závislosti na místních podmínkách, max. 10 m)

c

Ochrana životního prostředí:

Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující:

Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu.

Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren.

Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje.

Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.

25

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:2513052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:25 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

v Návod na použitie

1. Príprava hardwaru (obr. 1)

Otvorte box na batérie na myši a na klávesnici a vložte batérie správnymi polaritami.

2. Inštalácia hardwaru

Pripojte prijímač k voľnému USB portu Vášho PC. Zariadenie sa spustí počas 10 sekúnd.

3. Inštalácia softwaru

Software Vám umožňuje priradiť niektorým klávesnicovým multimediálnym funkciám a tlačidlám na bočnej strane

myši iné programy alebo funkcie.

Software podporuje Windows 2000/XP/Vista.

Odinštalujte prv nainštalovaný software klávesnice

a) Vložte priložené CD do Vášho CD-ROMu alebo DVD-ROMu. Chvíľku počkajte a inštalácia sa automaticky spustí.

Pokiaľ sa software automaticky neotvorí, kliknite na Start => Run, vložte „X:\autorun”, kde X je písmeno Vášho

ovládača, a potvrďte klávesov Enter.

b) Vyberte “Wireless/Wired Keyboard and Mouse” ako typ produktu a kliknite na “Run Setup”.

c) Ovládač je nainštalovaný. Pre dokončenie inštalácie reštartujte PC.

d) Dvojitým kliknutím na ikonu mouse/keyboard na lište môžete klávesy nastaviť podľa Vašich

požiadaviek.

4. Multimediálne klávesové funkcie (klávesnice)

Hibernate

Pokiaľ PC podporuje power management a je aktívny, prepne PC do režimu spánku.

Znamená to úsporu energie. Táto klávesa nefunguje, pokiaľ power management nie je

aktivovaný.

Play/pause

Prehrá alebo pozastaví mediálny súbor. Stlačte klávesu znovu pre prepnutie medzi prehrá-

vaním a pauzou.

Media player*

Otvorte defaultný mediálny player.

Decrease volume Zníženie hlasitosti. Stlačte a držte klávesu pre rýchlejšie zníženie hlasitosti.

Increase volume Zvýšenie hlasitosti. Stlačte a držte klávesu pre rýchlejšie zvýšenie hlasitosti.

Mute Vypnutie zvuku. Stlačte znovu a zvuk sa zase spustí.

E-mail* Otvorte defaultný e-mail program.

26

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:2613052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:26 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

Favourites* Otvorte obľúbenú lištu Internet Exploreru.

Back Prehrá predchádzajúci mediálny súbor.

WWW* Otvorte defaultný webový browser.

Forward Prehrá nasledujúci mediálny súbor.

Refresh Občerství obrazovku aktívnymi webovými stránkami alebo určeného okna.

Search Spustí vyhľadávaciu funkciu Windows.

Calculator Spustí kalkulačku Windows.

My Computer Otvorí “My Computer” (“Computer” v Windows Vista a 7).

* Dá sa priradiť iným programom.

5. Indikácia stavu batérií (klávesnica) (obr. 2)

Pri nízkom stave baterií začne blikať indikačná dióda LED.

Klávesnica funguje potom ešte krátku dobu, je potreba

okamžite vymeniť batérie.

Poznámka: Nové batérie sú siggnalizované 10-násobným bliknutím diódy LED.

6. Problémy s funkčnosťou

Pokiaľ zariadenie nefunguje podľa očakávania, uistite sa, že ste skontrolovali nasledujúce:

Batérie sú nové a správne vložené.

Prijímač je správne pripojený k PC.

Prijímač a zariadenie sa nachádzajú vo vzájomnej komunikačnej zóne (v závislosti na miestnych podmienkach,

max. 10 m)

v

Ochrana životného prostredia:

Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje:

Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické

a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené.

Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií

prispievate k ochrane životného prostredia.

27

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:2713052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:27 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

p Manual de instruções

1. Preparação do hardware (fi g.)

Abra o compartimento de pilhas do rato e do teclado e coloque-as com a polaridade correcta.

2. Instalação do hardware

Ligue o receptor a uma entrada USB livre no PC. Após no máx. 10 segundos os aparelhos são colocados em

funcionamento automaticamente.

3. Instalação do software

Através da utilização do software, é possível atribuir a algumas funções multimédia do teclado como também a

teclas laterais do rato determinados programas ou funções.

O software é compatível com Windows 2000/XP/Vista.

Desinstale, se necessário, o software para o rato ou teclado já existente.

a) Insira o CD fornecido na unidade de CD-ROM ou na unidade DVD-ROM. Aguarde um momento e a máscara de

instalação reinicia automaticamente. Se isso não acontecer,clique em iniciar => Executar, introduza

„X:/autorun” e confi rme com Enter.

b) Seleccione como tipo de produto „Wireless/Wired Keyboard and Mouse” e clique em seguida em „Run Setup”.

c) O controlador é agora instalado. Reinicie novamente o computador para fi nalizar a instalação.

d) Através de um clique duplo no rato no símbolo do teclado, pode adaptar as teclas às suas

necessidades pessoais.

4. Funções das teclas multimédia (Teclado)

Hibernação

Coloca o computador em hibernação, quando este é compatível com Power Management

e também está activado. Isso poupa energia. Se o Power Management não está activado,

esta Hotkey não funciona.

Reprodução/

Processa um arquivo multimédia ou faz uma pausa. Accione de novo a tecla, para passar da

pausa

pausa para a reprodução.

Media Player*

Inicia o Media Player confi gurado.

Volume baixo Reduz o volume. Mantenha a tecla premida para reduzir rapidamente

o volume

Volume elevado

Aumenta o volume. Mantenha a tecla premida para aumentar rapidamente o volume

Sem som Desliga o som. Ao premir novamente volta a ligar o som.

E-mail* Inicia o programa de e-mail confi gurado como padrão.

28

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:2813052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:28 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

Favoritos* Inicia a barra de favoritos do Internet Explorer.

Retroceder Executa o arquivo multimédia anterior.

WWW* Inicia o Web-Browser ajustado por predefi nição.

Avançar Executa o arquivo multimédia seguinte.

Actualização Actualiza a visualização de uma página de apresentação ou de uma janela específi ca.

Procurar Inicia a função de procura do Windows

Computador Inicia o computador Windows

Ambiente de

Abre o „Ambiente de trabalho” (no „computador” do Windows Vista)

trabalho

* pode ser ocupado com outros programas

5. Indicador de controlo da pilha (Teclado) (fi g. 2)

Em caso de tensão demasiado reduzida, a luz de controlo começa a piscar. A função do teclado ainda é garantida

por algum tempo, mas deve substituir as pilhas quanto antes.

Nota: As pilhas novas inseridas são indicadas através do LED que pisca 10 vezes.

6. Funcionamento incorrecto

Caso os aparelhos não funcionem correctamente, certifi que-se de que efectuou os seguintes passos

com exactidão:

As pilhas são novas e estão colocadas correctamente

O receptor está correctamente ligado ao computador

O receptor e os aparelhos encontram-se ao alcance do rato (dependendo das condições locais máx. 10m)

p Nota em Protecção Ambiental:

Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se:

Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por

lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específi cos para este efeito ou no ponto de venda. Os

detalhes para este processo são defi nidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o

produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição

para a protecção do ambiente.

29

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:2913052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:29 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

u

Руководство по эксплуатации

1. Подготовка изделия к работе (рис. 1)

Откройте крышку отсека батарей и вставьте батареи (в комплекте), соблюдая полярность.

2. Подключение оборудования

Подключите приемник к USB-разъему компьютера. Установка осуществляется автоматические в течение 10

секунд.

3. Установка программного обеспечения

Программное обеспечение позволяет назначить на боковые кнопки мыши специальные функции, а также

использовать мультимедийные функции клавиатуры.

Программное обеспечение совместимо с операционными системами Windows 2000/XP/Vista.

Перед началом установки нового программного обеспечения удалите из системы ранее установленное ПО

мыши и клавиатуры.

a) В дисковод компьютера вставьте компакт-диск с программным обеспечением. Через некоторое время

откроется диалоговое окно мастера установки. В противном случае выберите ПУСК-ВЫПОЛНИТЬ, введите

X:/autorun, затем нажмите ENTER.

б) Выберите тип изделии, затем нажмите „Run Setup“.

в) Начнется установка ПО. По окончании установки перезапустите систему.

г) Чтобы настроить кнопки, на панели задач дважды нажмите на значок мыши/клавиатуры .

4. Функции специальных кнопок (клавиатура)

Ждущий режим

Включение ждущего режима, в системе поддерживается и включена функция управления

питанием. Ждущий режим предназначен для экономии электроэнергии. Если функция

управления питанием выключена, данная кнопка не работает.

Воспроизведение/

Включение воспроизведения и включение паузы воспроизведения медиального файла.

пауза

Переключение режимов осуществляется нажатием кнопки.

Media Player*

Пуск программы Media Player.

Уменьшить

Уменьшение громкости. При удержании кнопки скорость уменьшения громкости

громкость

увеличивается.

Увеличить

Увеличение громкости. При удержании кнопки скорость увеличения громкости

громкость

увеличивается.

Выключение звука Выключение звука. Чтобы включить звук, нажмите кнопку еще раз.

Эл. почта* Запуск почтового клиента.

30

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:3013052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:30 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

Избранное* Открытие избранного в Internet Explorer.

Назад Воспроизведение предыдущего медиального файла.

WWW* Запуск установленного по умолчанию интернет-браузера.

Вперед Воспроизведение следующего медиального файла.

Обновить Обновление открытой страницы браузера или определенного окна.

Поиск Запуск функции поиска Windows.

Калькулятор Запуск калькулятора Windows.

Рабочий стол Открытие рабочего стола («компьютер» в Windows Vista)

* имеется возможность назначить другие приложения

5. Индикация состояния батарей (клавиатура) (рис. 2)

При низком заряде батарей начинает мигать контрольная лампа. Несмотря на то, что клавиатура еще будет какое-

то время работать, батареи необходимо как можно скорее заменить.

Примечание! При загрузке новых батарей контрольная лампа мигает 10 раз.

6. Устранение неисправностей

Если устройства работают неправильно, проверьте следующее:

• Правильность загрузки батарей.

• Правильность подключения приемника к компьютеру.

• Отсутствие превышения радиуса действия приемника и манипулятора (до 10 метров с учетом

препятствующих объектов)

u

Охрана окружающей среды:

С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU и 2006/66/EU действительно следующее:

Электрические и электронные приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан

утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных

для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным

законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или

упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете

охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для

утилизации батарей и аккумуляторов.

31

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:3113052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:31 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

t

Kullanma kılavuzu

1. Donanımın hazırlanması (Şekil 1)

Klavye ve farenin pil yuvasının kapağını açın ve pilleri kutupları doğru olarak pil yuvasına yerleştirin.

2. Donanım kurulumu

Alıcıyı bilgisayardaki boş bir USB bağlantı yerine bağlayın. Cihazlar maks. 10 saniye sonra otomatik olarak çalışmaya

başlar.

3. Yazılım kurulumu

Klavyenin bazı multimedya işlevlerine yazılım üzerinden ve yanlardaki fare tuşları üzerinden başka program veya işlevler

atanabilir.

Bu yazılım Windows 2000/XP/Vista tarafından desteklenir.

Daha önce bilgisayara kurulmuş olan fare veya klavye yazılımını kaldırın.

a) Birlikte gelen CD‘yi CD-ROM ya da DVD-ROM sürücüye yerleştirin. Kurulum maskesi otomatik olarak başlayana

kadar birkaç dakika bekleyin. Bağlamazsa Başlat => Çalıştır üzerin tıklayın ve „X:/autorun girerek Enter ile onaylayın.

b) Ürün tipi olarak „Wireless/Wired Keyboard and Mouse“ seçin ve „Run Setup“ üzerine tıklayın.

c) Sürücü şimdi artık kurulmuştur. Kurulumu tamamlamak için bilgisayarı yeniden başlatın.

d) Görev çubuğundaki fare/klavye sembolüne çift tıklayarak tuş ayarlarını istediğiniz

gibi değiştirebilirsiniz.

4. Multimedya tuşlarının (klavye) fonksiyonları

Durma durumu

Bu durum Güç Yönetimi tarafından destekleniyor ve etkin olmalıdır. Bu sayede enerji tasarrufu

sağlanır. Güç Yönetimi etkin değilse, bu hotkey çalışmaz.

Çal/Duraklat

Bir medya dosyasını okur veya duraklatır. Duraklama durumunda yeniden bastığınızda okumaya

devam eder.

Medya Oynatıcı*

Ayarlanmış olan medya oynatıcıyı başlatır.

Sesi azalt Sesi azaltır. Sesi daha hızlı yükseltmek için bu tuşu basılı olarak tutun.

Sesi artır Sesi yükseltir. Sesi daha hızlı yükseltmek için bu tuşu basılı olarak tutun.

Sesi kapat Sesi kapatır. Tekrar basıldığında ses yeniden açılır.

E-posta* Ayarlanmış olan e-posta programını başlatır.

32

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:3213052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:32 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

Favoriler* Internet Explorer favoriler listesini başlatır.

Geri Bir önceki medya dosyasını okur.

WWW* Standart olarak ayarlanmış olan web tarayıcıyı başlatır.

İler Bir sonraki medya dosyasını okur.

Güncelleştir Belirli bir pencere veya web sayfasının görünümünü güncelleştirir.

Ara Windows arama işlevini başlatır

Hesap makinesi Windows hesap makinesini başlatır

Bilgisayarım „Bilgisayarımı” açar (Windows Vista‘da „Computer”)

* başka programlar atanabilir

5. Pil kontrol göstergesi (klavye) (Şekil 2)

Pilin gerilimi azaldığında kontrol lambası yanıp sönmeye başlar. Klavye bir süre daha çalışır, fakat pilleri mümkün olduğu

kadar çabuk değiştirin.

Uyarı: Pillerin yeni takıldığı 10 defa yanıp sönen LED ile gösterilir.

6. Çalışma sorunları

Cihazlar beklendiği gibi çalışmazsa, aşağıda belirtilen adımları tam olarak yerine getirdiğinizden emin olun:

• Piller yeni ve doğru olarak yerleştirildi

• Alıcı bilgisayara doğru olarak takıldı

• Alıcı ile cihazlar telsiz menzilleri içerisinde bulunuyor (yerel koşullara bağlı olarak maks. 10 m)

t

Çevre koruma uyarısı:

Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren:

Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama

yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde,

kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya

diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de

geçerlidir.

33

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:3313052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:33 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

r

Manual de utilizare

1. Pregătire hardware (Fig. 1)

Deschideţi compartimentul pentru baterii al mausului şi tastaturii şi introduceţi bateriile livrate cu polaritate corectă.

2. Instalare hardware

Conectaţi receptorul cu un port USB liber de la PC. După max. 10 secunde aparatele pornesc automat.

3. Instalare software

Prin întrebuinţarea software-lui unele funcţiuni multimedia ale tastaturii precum şi tastele laterale ale mausului se pot

aloca cu alte programe sau funcţiuni.

Software-le este compatibil cu Windows 2000/XP/Vista.

Dezinstalaţi eventualul software existent al tastaturii sau mausului.

a) Introduceţi CD-ul ataşat în unitatea optică CD-ROM sau DVD-ROM. Aşteptaţi un moment şi masca de instalare va

porni automat. Dacă nu a pornit, daţi clic pe Start => Efectuaţi, introduceţi „X:/autorun” şi confi rmaţi cu Enter.

b) Selectaţi tipul de produs „Wireless/Wired Keyboard and Mouse“ şi în fi nal daţi clic pe „Run Setup“.

c) Se instalează driverul. Porniţi din nou calculatorul pentru terminarea instalării.

d) Printr-un dublu clic pe simbolul maus/tastatură pe taskbar puteţi adapta setările tastaturii

cerinţelor dvs. personale.

4. Funcţiile tastelor multimedia (tastatură)

Stare de repaus

Pune calculatorul în stare de repaus, dacă susţine Power Management şi acesta este activat. Se

economiseşte energie. Dacă Power Management-ul nu este activat, hotkey-ul nu funcţionează.

Play/Pause

Reia redarea unui fi şier media respectiv conectează pauza. Acţionaţi tasta încă o dată pentru a

trece de la pauză la redare.

Media Player*

Porneşte programul Media Player instalat.

Reglarea sonorului

Se micşorează volumul sonor. Ţineţi apăsată tasta pentru a micşora mei repede volumul

mai încet

sonor.

Reglarea sonorului

Se măreşte volumul sonor. Ţineţi apăsată tasta pentru a mări mai repede volumul sonor.

mai tare

Oprirea sonorului Se opreşte sonorul. O acţionare repetată conectează tonul din nou.

E-Mail* Porneşte programul E-Mail standard instalat.

34

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:3413052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:34 19.08.10 08:4019.08.10 08:40

Favorite* Porneşte bara de aplicaţii cu favorite al Internet Explorer.

Înapoi Redă fi şierul media precedent.

WWW* Porneşte Web-Browserul standard instalat.

Înainte Redă următorul fi şier media.

Actualizaţi Actualizează afi şajul unei pagini active din Web sau a unei anumite ferestre.

Căutaţi Pornește funcţia de căutare Windows.

Calculator Pornește programul „Calculator” Windows.

Desktop Deschide „Desktop-ul” (în Windows Vista „Computer”)

* aplicabil şi cu alte programe.

5. Afi şaj de control pentru baterie (Tastatură) (Fig. 2)

La o tensiune prea redusă a bateriilor becul de control luminează intermitent. Tastatura funcţionează încă ceva timp, totuşi

trebui să schimbaţi cât mai repede posibil bateriile.

Indicaţie: Bateriile noi introduse sunt semnalizate printr-o luminare intermitentă a LED-urilor de 10 ori.

6. Probleme funcţionale

Dacă aparatul nu funcţionează conform aşteptărilor, asiguraţi-vă, că aţi realizat cu precizie

următorii paşi:

• Bateriile sunt noi şi corect introduse

• Receptorul este conectat regulamentar la calculator

• Receptorul şi aparatele se afl ă în raza lor de acţiune radio (în funcţie de condiţiile locale max. 10 m)

r

Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:

Din momentul aplicării directivelor europene 2002/96/UE în dreptul naţional sunt valabile următoarele:

Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat conform legii să predea

aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate.

Detaliile sunt reglementate de către legislaţia ţării respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj

indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz

aduceţi o contribuţie importată la protecţia mediului nostru înconjurător.

35

13052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:3513052443man_cz_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ro_ru_sl_sk_sv_tr.indd Abs2:35 19.08.10 08:4019.08.10 08:40