Gorenje GMO-23 A – страница 3
Инструкция к Микроволновой Печи С Грилем Gorenje GMO-23 A
Оглавление

41
Bei Auftreten von Rauch den
Mikrowellenherd sofort abschalten, das
rsorgungsnetz
Sterilisieren.
3. Schalten Sie den Mikrowellenherd niemals
lassen, um eventuelle Flammen zu
ein, wenn der Garraum leer ist, da dadurch
ersticken.
4. Bewahren Sie im Garraum keine
Gege
deswegen immer besonders vorsichtig
5. Garen Sie keine Lebensmittel, die mit einer
verfahren.
Membran umgeben sind, wie z.B.: Eigelb,
Verzehr den Inhalt von Babyflaschen oder
die Membran an mehreren Stellen mit einer
Gabel durchgestochen zu haben.
6.
Im Mikrowellenherd keine rohen oder
7.
gekochten Eier in Schale erhitzen, da diese
nen, auch nachdem das
8. Garen Sie keine Speisen direkt auf dem
Drehteller. Bevor Sie das Gargut in den
beendet ist.
Garraum stellen, legen Sie es in einen
Verwenden Sie zum Reinigen der
WICHTIG:
Garraumes nur milde (keine abrasiven)
Mikrowellenherd nicht verwendet werden
Reinigungsmittel und tragen Sie diese mit
darf:
einem Schwamm oder einem weichen Tuch
-
auf.
Metallgriffen,
Reinigen Sie den Mikrowellenherd und
-
entfernen Sie etwaige Speisereste
- Blitzbi
- Geschirr aus Melamin, da es Stoffe
absorbieren. Das kann zum Springen
kommen, was sich negativ auf die
-
auswirkt und die
/Garvorgang verlangsamt.
- Verwenden Sie kein Geschirr ohne
mikrowellengeeignete Beschichtung.
darf dieses nur vom Hersteller, einem
Verwenden Sie ebenso keine
autorisierten Kundendienstfachmann oder
geschlossenen Tassen mit Griffen.
einem anderen, entsprechend qualifizierten
- Bereiten Sie keine Speisen bzw.
Fachmann ausgetauscht werden, um
Gefahren zu vermeiden.
ngs
Allgemeine
bersten kann.
Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie im Mikrowellenherd
Im nachfolgenden Text sind einige Regeln und
Thermometer verwenden, die zum
Gebrauch im Mikrowellenherd geeignet
sind.
9.
wird:
Mikrowellenherd nur unter Beachtung der
1.
Gebrauchsanweisung des Herstellers.
Betriebs des Mikrowellenherdes der
10. Verwenden Sie den Mikrowellenherd
niemals zum Frittieren.
11.
2. Verwenden Sie den Mikrowellenherd nur
zum Zubereiten von Speisen und nicht zum
42
abgibt oder aus diesem Tropfen spritzen,
12.
Temperatur der Speise, insbesondere,
immt ist. Wir
niemals unmittelbar nach dem
Herausnehmen aus dem Mikrowellenherd
zu verzehren, sondern ein paar Minuten
13. Lassen Sie Speisen, die Fett und Wasser
enthalten, z.B. Suppe, nach dem
Abschalten des Mikrowellenherdes
Garraum stehen. Dadurch kann sich die
Speise stabilisieren und es wird
Siedeverzug verhindert, wenn Sie in die
14.
Weihnachtspudding, Marmelade oder
Hackfleisch, sehr schnell erhitzen.
Verwenden Sie zum Erhitzen oder Garen
von Speisen mit hohem Fett- oder
Z
15.
Speisen im Mikrowellenherd benutzen,
kann sich sehr stark erhitzen, da die Speise
r Handgriffe aus
Kunststoff. Verwenden Sie zum
16. Um die Brandgefahr im Garraum zu
verringern:
a)
Erhitzungsvorgang, wenn sich im
Garraum Papier-
brennbare Materiale befinden.
b)
stellen, zuerst die Drahtklammern
(Blitzbinder) entfernen.
c) Wenn sich ein Gegenstand im
ssen Sie die
Versorgungsnetz und schalten Sie die
Hauptsicherung in ihrem
Sicherungskasten ab.

43
Bedienungshinweise
1. Zeiteinstellung +
2. Zeiteinstellung -
3. Auswahl der Betriebsart (Mikrowelle,
Abtauen, Grill und Kombination)
4. Display
5. Zeiteinstellung und Zeitschaltuhr
6.
7. Start-/Stoppfunktion
Diagramm des Mikrowellenherdes
1. Sicherheits-rverriegelung
2. Sichtfenster
3.
4. Rollenring:
5. Glasunterteller
6. Bedienfeld
7. Grillrost

44
1. Erhitzen mit einem einzigen
Knopfdruck
einem einzigen Knopfdruck aktivieren.
Diese Funktion ist sehr praktisch und
Beispiel: Erhitzen von einem Glas Milch
a) Stellen Sie das Glas mit der Milch auf
b)
und der Mikrowellenherd arbeitet 1
Minute lang mit 100%-iger Leistung.
c) Nach Ablauf der eingestellten Garzeit
-faches akustisches Signal.
2. Erhitzen mit Mikrowellen
a) Schnelles Erhitzen mit Mikrowellen
(100% Leistung)
Beispiel: Garen mit 100% Leistung, 5
Minuten.
1.
2.
b) Erhitzen mit Mikrowellen mit
manueller Abschaltung
1. "Micro
menu" ine 70%
Leistungsstufe;
2.
3.
Anzahl der
Tastenbetтtigu
ngen "Micro"
Leistung der
Mikrowellen
Text auf
dem Display
1
100%
P100
2
70%
P70
3
50%
P50
4
30%
P30
5
10%
P10
b)
c) -Taste.
Die Masse des gefrorenen Fleisches
4. Grill
"Micro" (die max. Garzeit
85% Grill-Leistung, auf dem
Display erscheint G-1
-Leistung, auf dem
Display erscheint G-2
Beispiel: Zubereitung von Fleisch mit dem
Grill, 20 Minuten.
a) "Micro
menu", auf dem LED Display erscheint
G-1.
b)
c) -Taste.
Wenn Sie Fleisch mit dem Grill
zubereiten, wird nicht mit Mikrowellen
gegrillt, sondern mit dem
Garraums.
Wenn der Grill in Betrieb ist, ist das
Garen (bzw. Braten) auf zwei Stufen
der Grillzeit schaltet das Programm
automatisch ab, zwei akustische
ken
-Taste, das
Programm wird fortgesetzt. Wenn Sie
automatisch mit dem Grillvorgang fort.
5. Kombinierte Betriebsart
kombinierter Zubereitung von Speisen.
3. Automatisches Auftauen -
Kombinierte Betriebsart
massebezogen
(55% Mikrowelle + 45% Grill). Auf dem
-
Lebensmittel, der Mikrowellenherd gibt
Kombinierte Betriebsart
Ihnen die geeignete Betriebsdauer vor.
(70% Mikrowelle + 30% Grill). Auf dem
Beispiel: Auftauen von 0,5 kg gefrorenem
-
Fleisch.
Zur schnellen Zubereitung mit dem Grill
a)
Beispiel: Zubereitung von Speisen mit der
die Taste "Micro".
a)
-

45
b)
c) -Taste.
6. Automatik-
Ihnen die geeignete Leistungsstufe und die
Betriebsdauer vor.
Beispiel: Automatisches Garen von 0,4 kg
Fisch.
a) "Micro
menu" -
b)
eingeben, bis auf dem Display der
c) -Taste.
Anzahl der
Tigungen
"1min"
A-1
Reis
A-2
A-3
Nudeln
1
0,1
0,1
1
2
0,2
0,2
2
3
0,3
0,3
4
0,4
0,4
5
0,5
0,5
6
0,6
Anzahl der
Tigungen
"1min":
A-4
Fleisch
A-5
Fisch
A-6
1
0,2
0,2
0,2
2
0,3
0,3
0,4
3
0,4
0,4
0,6
4
0,5
0,5
0,8
5
0,6
0,6
1,0
6
0,8
0,8
7
1,0
1,0
4.
beschriebenen Vorgang.
8. Zeitschaltuhr
Anfang und das Ende des Garvorgangs
einzustellen.
Bevor Sie die
Uhr des Mikrowellenherdes auf die aktuelle
Zeit eingestellt sein.
Beispiel: Die augenblickliche Zeit ist 16:30;
einleiten und zwar mit 70% Leistungsstufe,
Garzeit 10 Minuten.
a)
(gleiches Verfahren wie bei der
Einstellung der Uhrzeit).
b)
"Micro".
c) Stellen Sie die Garzeit auf 10 Minuten
ein.
d) -Taste.
Wenn Sie die Leistungsstufe und die
Garzeit nicht einstellen und unmittelbar
nach Einstellung der Startzeit die
Mikrowellenherd nur als
Kurzzeitmesser funktionieren. Um
9. Kindersicherung
Wenn Sie die Kindersicherung aktivieren
Zeiteinstellung +
Zeiteinstellung -n Sie diese zwei
7. Uhr
wiederholen Sie den oben beschriebenen
Digitaluhr mit 24-Stunden-Anzeige. Zur
Vorgang.
Eingabe der aktuellen Zeit, z.B. 16:30, tun
Sie Folgendes:
10.
1.
Der Text auf dem Display beginnt zu
a)
blinken. Stellen Sie die Uhr mit den
d
2.
Mikrowellenherdes unterbrochen.
b) Wenn Sie vorher den
zeitprogrammierten Betrieb eingestellt
3.
eingestellt.

46
Rollenring aus der Vertiefung im Garraum
Pflege des
1. Bevor Sie mit der Reinigung des
Mikrowellenherdes beginnen, trennen Sie
8. Eventuelle unange
Versorgungsnetz.
2. Der Garraum sollte immer sauber gehalten
Zitronensaft und Zitronenschalen in das
werden. Wischen Sie getrocknete
Speisereste, herausgespritzte oder
n Sie
feuchten Tuch von den
nach Beendigung der eingestellten Zeit den
Die Verwendung von groben Reinigungs-
Garraum mit einem weichen Tuch ab und
oder abrasiven Scheuermitteln ist nicht
reiben Sie ihn trocken.
empfehlenswert.
9.
3.
ausgetauscht werden sollte, wenden Sie
mit einem feuchten Tuch ab. Um
zu vermeiden, lassen Sie kein Wasser oder
Umweltschutz
Werfen Sie das Gert am Ende der Lebensdauer
nicht in den normalen Hausmll. Bringen Sie es
4.
zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle.
werden. Reinigen Sie das Bedienfeld mit
Auf diese Weise helfen Sie, die Umwelt zu
einem weichen und feuchten Tuch.
schonen.
Verwenden Sie zum Reinigen des
Bedienfeldes keine groben (abrasiven)
Garantie und Kundendienst
Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel in
Spraydosen.
mationen oder treten
5. Bei Niederschlag von Wasserdampf an der
Probleme auf, setzen Sie sich mit einem Gorenje
Innen-
Service-Center in Ihrem Land in Verbindung
wischen Sie diese mit einem weichen Tuch
(Telefonnummer siehe internationale
Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein
der Mikrowellenherd in einer sehr feuchten
Service- Center geben, wenden Sie sich bitte an
Umgebung betrieben wird und bedeutet
Ihren Gorenje
hat.
Nur zum eigenen Gebrauch!
6. Von Zeit zu Zeit ist es notwendig, den
Glasunterteller herauszunehmen und zu
reinigen. Reinigen Sie den Drehteller in
warmem Wasser mit etwas
Geschi
7.
Betriebs zu vermeiden. Wischen Sie den
lmittel, Wasser oder einem
Glasreiniger ab und reiben Sie dann alles
mit einem sauberen und trockenen Tuch
FREUDE MIT IHREM NEUEN
ich auf
MIKROWELLENHERD!
Speisen ansammeln, was ihre Funktion
Braten mit Mikrowellen und Grill sowie
Sie auf unserer Homepage:
http://microwave.gorenje.com

47
NOTICE D'UTILISATION FR
R ....................................................................................... 230V~50Hz, 1280W
Puissance des micro-ondes ......................................................................................................... 900W
Puissance du gril ....................................................................................................................... 1200W
............................................................................................................................. 2450MHz
Dimensi ............................................................... 510mm(L) x 303mm(H) x 382mm(P)
Dimensions de la ................................................................ 330mm(L) x 212mm(H) x 330mm(P)
Volume du four ......................................................................................................................... 23 litres
Poids net ...................................................................................................................... environ 14,5 kg
Niveau de bruit......................................................................................................... Lc IEC < 58 dB (A)
boissons au moye
en plein air.
-
duire, prenez les mesures
Avant de contacter le service
suivantes.
-vente
a)
b) Placez la radio, la TV, etc. aussi loin que
1. Si le four ne fonctionne pas du tout,
possible du four.
c) Installez une antenne convenable pour
a)
al.
retirez la fiche de la prise secteur,
attendez 10 secondes et rebranchez le
Installation
four convenablement.
b)
1.
fonctionnent normalement, testez la
four.
prise murale en y raccordant un autre
2.
appareil.
2. Si le four ne fonctionne pas en mode micro-
ondes:
-
a)
-
- Entailles ou trous sur le hublot ou
b)
-
cas contraire, le flux des micro-ondes
-
ne peut pas parvenir dans le four.
dessus, le four.
Si le four ne fonctionne toujours pas une
3. -4,5 kg et doit
-dessus ont
sur une surface
suffisamment solide pour supporter son
-vente.
poids.
4.
vapeur.
Cet appareil est pourvu du marquage
Cette directive est applicable dans les
reprise et le recyclage des appareils

48
5. NE METTEZ RIEN sur le dessus du four.
ATTENTION : il est dangereux pour toute
6.
impliquant la
7.
-ondes.
plateau tournant.
ATTENTION : il ne faut pas chauffer les
8.
liquides et autres aliments dans des
ATTENTION CET APPAREIL DOIT
ATTENTION : st pas
9.
10. La puissance du four est de 1,3
physiques, sensorielles ou intellectuelles
-ci ne
soient sous survei
ATTENTION :
muni Volts,
10
IMPORTANT
Code couleur des conducteurs composant le
Laissez un espace libre de 8
:
10 10 cm au-dessus
Vert et jaune: Terre
Bleu: Neutre
Marron: Phase
Il est possible que les couleurs des
Utilisez exclusivement une batterie de
conducteurs du cordon secteur ne
cuisine et des ustensiles compatibles avec
correspondent pas aux m
ro-ondes.
identifiant les conducteurs sur les bornes de
votre prise murale
des barquettes en plastique ou en papier,
:
-
E ou par le
symbole de terre de couleur verte ou verte
, -le et laissez la porte
et jaune.
-
N ou par la couleur
-
noire.
-
L ou par la couleur
rouge.
les biberons, remuez le contenu des petits
la
avant consommation.
importantes
ATTENTION : lorsqu
coque aux micro-ondes, car ils peuvent
Lorsque vous nettoyez la porte, le joint de
disposant de la fonction gril).
ATTENTION : si la porte ou le joint de la

49
carboniser.
- Ne faites rien chauffer dans des
exemple les bouteilles de boissons
le faire remplacer
p-Vente
le
micro-ondes.
- un
,
choisissez-en un qui soi
-ondes. Ces
Vous trouverez ci-dessous un certain nombre de
commerce.
9. -
ondes selon les recommandations du
maximales.
fabricant.
1.
10. Ne faites pas de fritures dans ce four.
11. Souvenez--
place.
-
2. Utilisez le four exclusivement pour la
de linge, du papier, ou autre chose que des
conserves.
; soyez
3.
prudent lorsque vous enlevez le couvercle.
12.
4.
-
espace de rangement pour des papiers,
De
des livres de cuisine, ou autres objets.
5. recouverts
:
micro-ondes ; laissez-les reposer quelques
minutes et -
terre, etc.
6. un objet dans les orifices de la
13. Les aliments con
carrosserie.
de la graisse (par exemple bouillon cube)
7.
etc.
8.
directement sur le plateau en verre. Placez-
te un bouillon cube.
avant de
14.
les enfourner.
souvenez-vous que certains aliments (par
IMPORTANT USTENSILES DE CUISINE
confiture, viande
-ONDES :
-
contenant beaucoup de sucre ou de
-
en plastique.
15.
- Ne recouvrez p
raison de la chaleur transmise par les
aliments qui cuisent. Cela est flagrant si
vous recouvrez le pl
-
un film en plas
mettre des gants de cuisine quand vous
micro-ondes. Cela ralentirait la cuisson
manipulez vos .

50
16.
qui les ferment si ces derniers
.
a) ne prolongez pas inutilement la
c)
cuisson. Surveillez le four tant que des
four, laissez la poe,
flammables (papier,
l ou mettez-le
;
hors tension en fermant le disjoncteur
b) avant dfourner des aliments sous
ou en enlevant le fusible sur le tableau
sachets en plastique, retirez les liens
1.
2. Diminuer
3. Micro-
4. Afficheur
5. Horloge / Programmateur
6. Cuisson Auto
7.
du four
1.
2. Hublot
3. Fentes de ventilation
4. Couronne
5. Plateau tournant en verre
6. Bandeau de commandes
7.

51
Fonctionnement
1. minute
appuyant sur une seule touche. Il est ainsi
un v
Exemple :
a) Placez le verre de lait au centre du
plateau tournant et fermez la porte.
b) Appuyez sur la touche Start/Reset ,
le micro-ondes
sa puissance pendant 1 minute.
c) Lorsque le
signal sonore retentit 5 fois.
2. en mode micro-ondes
Cette fonction comporte deux options :
a)
puissance)
Exemple
100% de la puissance pendant 5 minutes:
1. 5:00
2. Appuyez sur la touche tart/Reset
b)
Exemple
70% de la puissance pendant 10 minutes :
1. Appuyez sur la touche "Micro
menu", 70%
puissance
2. 10:00
3. Appuyez sur la touche Start/Reset .
Il existe 5 niveaux de puissance ; en mode
micro-
longue est de 60 minutes.
Nombre de
pressions
sur la touche
"Micro"
Puissance
des micro-ondes
Affichage
1
100%
P100
2
70%
P70
3
50%
P50
4
30%
P30
5
10%
P10
b) Entrez le poids en appuyant sur la
1 MIN
10 SEC
c) Appuyez sur la touche Start/Reset
2 kg.
4. Gril
Cette fonction comporte deux options pour
Option 1 :
affichage G-1,
Option 2 :
affichage G-2.
Exemple pour la cuisson au gril pendant 20
minutes :
a)
menu G-1
b)
20:00
c) Appuyez Start/Reset
En mode gril, les aliments ne sont pas cuits
par les micro-ondes. La chaleur provient de
four.
Durant la cuisson au gril, le programme
automat-cuisson et
2
faut ouvrir la porte du four et retourner les
face, refermez la porte et appuyez sur la
Start/Reset ; la cuisson se
pour
imparti. Si vous ne retournez pas la grillade,
le four se remet en marche
pause.
5.
Option 1 : micro-%
de la puissance
C-1
3.
Option 2 : micro-0%
fonction du poids
de la puissance
C-2
pendant 15 minutes :
er 0,5 kg de viande:
a) Mic
a) Appuyez sur la touche "Micro
menu C-2
menu", DEF
b)
15:00

52
c) Start/Reset
6. Cuisson automatique (Auto Menu)
de cuisson.
Exemple pour la cuisson automatique de
0,4 kg de poisson :
a)
menu A-5
b) Entrez le poids en appuyant sur la
1 MIN
10 SEC
c) Start/Reset
Nombre de
pressions
sur la
touche
"1min"
Affichage, poids (kg)
A-1
A-2
Ir
A-3
Makaronai
1
0,1
0,2
0,1
2
0,15
0,3
0,2
3
0,2
0,4
0,25
4
0,25
0,5
0,30
5
0,3
0,6
0,35
6
0,35
0,7
0,40
7
0,4
0,9
0,45
8
0,45
1,1
0,50
9
0,5
1,3
0,55
10
0,6
1,5
0,60
Nombre de
pressions
sur la
touche
"1min"
Affichage, poids (kg)
A-4
Viande
A-5
Poisson
A-6
Poulet
1
0,1
0,2
0,2
2
0,2
0,3
0,4
3
0,3
0,4
0,6
4
0,4
0,5
0,8
5
0,5
0,6
1,0
6
0,6
0,8
7
0,8
1,0
8
1,0
c) Appuyez encore une fois sur
Clock/Timer
d)
-dessus.
8. Programmateur
de la cuisson.
que vous puissiez utiliser cette fonction.
Exemple
a) Clock/Timer
18:15
1 MIN 10 SEC
b)
menu
puissance.
c)
minutes.
d) Start/Reset
issance ni la
Start/Reset
fonctionnera comme un simple minuteur : il
9.
Pour ac
Augmenter
de cuisson
de cuisson
secondes.
7. Horloge
10. Start/Reset
a) Quand le four est en service, une
Start/Reset
sur 16h30) :
b)
a) Appuyez sur la touche
r
Clock/Timer icheur
Start/Reset
programmation.
1 MIN
10 SEC
b) Appuyez de nouveau sur la touche
Clock/Timer
1 MIN
10 SEC

53
9.
Entretien et nettoyage
1.
fournira une nouvelle.
-le.
2.
Environnement
plus, ne jetez pas
aux parois, enlevez-
-
3.
Garantie et service
pas endommager les composants du four.
4.
Si vous souhaitez obtenir des informations
reste toujours sec. Essuyez-le avec un
pour nettoyer le bandeau de commande.
5. sur la face interne
Service Consommateurs Gorenje dans votre
essuyez-la avec un chiffon doux. Ce
pays, renseignez-
-ondes fonctionne dans des
Service Department of Gorenje Domestic
; cela
Appliances.
nullement un dysfonctionnement de
6.
plateau tournant pour le nettoyer. Vous
pouvez le laver
ou dans votre lave-vaisselle.
7.
e lave-
vaisselle. Les vapeurs de cuisson qui se
du four ni les roulettes de la couronne.
ttre en
place dans sa position initiale.
8.
jus de citron et de sa
peau. Faites fonctionner le four 5 minutes
en mode micro-ondes, puis passez
ez soigneusement avec
un torchon sec.
VOUS SOUHAITE BEAUCOUP DE
PLAISIR
APPAREIL
Vous trouverez des informations
cuisson aux micro-ondes et au gril sur notre
site Internet:
http://microwave.gorenje.com

54
HU
Energia- ................................... 230V~50Hz,1290W
Kimene ................................................................................................................... 900W
Grill- ..................................................................................................................................... 1200W
............................................................................................................. 2450MHz
.......................................................................... 510mm(Sz) X 303mm(M) X 382mm(M)
etei: .......................................................... 330mm(Sz) X 212mm(M) X 330mm(M)
- .......................................................................................................................... 23 liter
.................................................................................................. Kb. 14,5 kg
..................................................................................................................... Lc < 58 dB(A)
elekrom
-zavarok (interferencia)
- -
1.
a)
b) - -
a)
csatlakoztatva van-e az elektromos
c) - illetve -
nk 10
b)
-e ki egy
nem szakadt--
1.
-e minden
2.
m-e rajta
2.
-
a)
-
-
-
b)
be van-e csukva. Ha nincs, nem fog
m
-
3. 4,5

55
FIGYELEM:
4. - -
5.
6.
FIGYELEM:
hogy legyen.
7.
FIGYELEM:
8.
FIGYELEM:
9.
legyen.
agyja a
10. 3
javasolt szerel
8 0 cm,
FIGYELEM:
1
ny
FONTOS
-
Barna: -
Mivel
-
- -
E
becsukva, hogy elfojtsuk az esetleges
-
amely N
-
L
Fontos
FIGYELEM:
FIGYELEM:
szivac

56
-
tartalmazn
-
ki.
-
megrepedhet.
-
z vagy
be
9.
1.
10.
11.
2.
3.
ennek ki
4.
12.
5.
-
6.
benne.
13.
7.
tartalmazza, pl. leves-
tb.
-
8.
ltal
FONTOS:
14.
- vagy
-puding,
-
- vagy
-
15.
57
felmelegedhet
16.
a)
vannak.
b)
c)
-
.

58
1.
2.
3.
(mikro/kio
4.
5.
6.
7.
START / RESET
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

59
4. Grill
1.
G-1
da: Egy po
a)
G-2
a)
b) Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot,
jelenik a "G-
b)
c)
c) Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot
s
2.
a)
percig.
1. -re.
2. Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot.
b)
1. Nyomjuk meg a
-os
fokozatot.
2. -re.
3. Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot.
5.
hatunk be, a
Ezzel a
55%
% grill)
-
30%
0% grill)
-
a)
jelenik a "C-
b) -re
3.
c) Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot.
0,5 kg fagy
6. Auto-
a) A gomb
b) Az "1Min" (1 kg) gomb valamint a
a)
c) Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot.
-
-5".
kevesebb kell hogy legyen.
Gombnyomáso
k száma
"Micro"
A mikrohullámú
sugarak
teljesítménye
Felirat a
kijelzőn
1
100%
P100
2
70%
P70
3
50%
P50
4
30%
P30
5
10%
P10

60
b)
(0,1 kg)
c) Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot.
Gomb-
"1min"
A-1
Rizs
A-2
A-3
1
0,1
0,1
1
2
0,2
0,2
2
3
0,3
0,3
4
0,4
0,4
5
0,5
0,5
6
0,6
Gomb-
"1min"
A-4
A-5
Hal
A-6
Csirke
1
0,2
0,2
0,2
2
0,3
0,3
0,4
3
0,4
0,4
0,6
4
0,5
0,5
0,8
5
0,6
0,6
1,0
6
0,8
0,8
7
1,0
1,0
b)
gombot -os
c)
d) Nyomjuk meg a "Start/Reset" gombot.
-
9.
egyszerre az "
" gombokat 2
l kapcsolhatjuk ki a
10. Start/Reset
a)
megnyomjuk a "Start/Reset" gombot, a
b)
7.
-ra az
a) Nyomjuk meg a "Clock/Timer" gombot
.
1.
b)
2.
gombok
ra, azokat nedves ruha
c)
gombot
3.
d)
folyamatot ke
8.
4.
spray-ket.
-kor
5.
-os
a) Nyomjuk meg a "Clock/Timer" gombot,
-re az
6.






