Gorenje GMO-23 A: instruction

Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment

Type:

Manual for Gorenje GMO-23 A

background image
background image

SI

  

Navodila za uporabo .............................................. 3  

HR

  

Upute za uporabu  ................................................ 10  

SRB MNE 

Uputstvo za upotrebu  ......................................... 17  

MK 

Упатства за употреба  ........................................ 24  

EN

  

Instruction manual  .............................................. 32  

DE

  

Gebrauchsanweisung  ......................................... 39  

FR

  

Notice d'utilisation  .............................................. 47  

HU

  

Használati utasítás  .............................................. 54  

PL

  

Instrukcja obsługi  ............................................... 62  

RO

  

Manual de utilizare ............................................... 71  

SK

  

Návod na obsluhu  ............................................... 78 

CZ

Návod na pouņití .................................................. 85 

   

BG

  

Инструкции за употреба  ................................... 92  

UK

  

Iнструкція з експлуатації ................................. 100  

RU 

Инструкция по зксплуатации ......................... 107  

DK

  

Brugsanvisning 

 ................................................ 114  

SE

  

Bruksanvisning .................................................. 121  

NO 

Bruksanvisning  ................................................. 128  

FI 

K

äyttöopas  ......................................................... 135 

LV

Lietońanas pamācības rokasgrāmata .............. 142 

              

LT

Naudojimo instrukcija ........................................ 149                              

EE

  

Kasutusjuhend ................................................... 156 

ES

Instrucciones para el uso .................................. 163 

background image

NAVODILA ZA UPORABO                 SI 

Pozorno preberite navodila in jih shranite! 

Specifikacije 

Poraba el. Energije

………………………………………………… ............................... 230V~50Hz,1280W 

Izhodna moĉ ................................................................................................................................ 900W 

Grelnik za ņar ............................................................................................................................ 1200W 

Delovna frekvenca: ................................................................................................................ 2450MHz 

Zunanje mere: ............................................................................ 

510mm(Ń) X 303mm(V) X 382mm(G) 

Mere komore (notranjosti) p

eĉice: ............................................... 330mm(Ń) X 212mm(V) X 330mm(G) 

Prostornina peĉice: ................................................................................................................... 23 litrov 

Masa brez embalaņe: ...................................................................................................Pribliņno 14,5 kg 

Raven hrupa: .................................................................................................................  Lc < 58 dB (A) 

Preden pokliĉete serviserja 

1. 

Ĉe peĉica sploh ne deluje, ĉe se na ekranu 

ne pojavi niĉ ali ĉe se ekran ugasne: 

a) 

Preverite, ĉe je peĉica pravilno 

prikljuĉena na elektriĉno omreņje. Ĉe 

ni, odstranite vtikaĉ iz vtiĉnice, 

poĉakajte 10 sekund in ga ponovno 

vkljuĉite. 

b) 

Preverite, ĉe je na elektriĉni napeljavi 

pregorela varovalka ali ĉe je tok 

prekinjen na glavni var

ovalki. Ĉe je na 

varovalkah ni videti napake, preskusite 

vtiĉnico z nekim drugim aparatom.  

2. 

Ĉe mikrovalovna peĉica ne greje, t.j. ne 

oddaja mikrovalovne energije: 

a) 

Preverite, ĉe je programska ura 

pravilno nastavljena. 

b) 

Preverite, ĉe so vrata trdno zaprta in 

varnostne kljuĉavnice zaklenjene. Ĉe 

niso, se mikrovalovna energija ne bo 

sprońĉala. 

Ĉe s pomoĉjo zgornjih napotkov niste 

uspeli odpraviti teņav, se obrnite na 

najbliņjega pooblańĉenega serviserja.  

Opomba: 

Aparat je namenjen izkljuĉno uporabi v 

gospodinjstvu, in sicer za segrevanje hrane 

in pijaĉe s pomoĉjo elektromagnetne 

energije. Aparat uporabljajte le v zaprtih 

prostorih.  

Radijske motnje (interference) 

Mikrovalovna peĉica lahko povzroĉa motnje 

sprejema pri Vańem radijskem sprejemniku, TV 

spr

ejemniku in podobnih napravah. Ĉe pride do 

motenj (interference), je te moņno odpraviti ali 

zmanjńati z naslednjimi ukrepi: 

a) 

Oĉistite vrata in povrńine tesnil na peĉici. 

b) 

Postavite radijski sprejemnik, TV sprejemnik 

itd. ĉim dlje od mikrovalovne peĉice.  

c) 

Za radijski sprejemnik, TV sprejemnik itd. 

uporabite ustrezno nameńĉeno anteno, ki 

bo omogoĉala moĉan sprejem signala.  

Namestitev 

1. 

Preverite, ĉe ste iz notranjosti vrat odstranili 

ves embalaņni material.  

2. 

Ko odstranite embalaņo, preglejte peĉico, 

ĉe je prińlo do vidnih pońkodb, kot na 

primer: 

-  nagnjena vrata, 

-  

pońkodovana vrata, 

-  udrtine ali luknje v steklu (oknu) na vratih    

   ter na zaslonu, 

-  

udrtin v notranjosti peĉice. 

Ĉe opazite kakńno izmed zgornjih pońkodb, 

Ne uporabljajte peĉice. 

3. 

M

ikrovalovna peĉica tehta okoli 14,5 kg; 

postavite jo na vodoravno povrńino, ki je 

dovolj trdna, da bo zdrņala teņo peĉice. 

4. 

Peĉico postavite proĉ od virov visoke 

temperature in pare. 

5. 

Ne postavljajte niĉesar na peĉico.  

6. 

Da bi zagotovili zados

tno zraĉenje, naj bo 

ob straneh peĉice vsaj 8 cm prostora, nad 

njo pa 10cm. 

7. 

NE odstranjujte pogonske gredi vrtljivega 

podstavka.  

Ta oprema je oznaĉena v skladu z 

evropsko smernico 2002/96/EG o odpadni 

elektriĉni in elektronski opremi (waste 

electrical and electronic equipment - 

WEEE). Smernica opredeljuje zahteve za 

zbiranje in ravnanje z odpadno elektriĉno 

in elektronsko opremo, ki veljajo v celotni 

Evropski Uniji. 

background image

8. 

Kot pri vseh drugih aparatih je tudi pri tem 

potreben skrben nadzor, ko ga uporabljajo 

otroci.  

OPOZORILO: TA APARAT JE 

POTREBNO OZEMLJITI. 

9. 

Vtiĉnica, na katero je prikljuĉen aparat, naj 

bo lahko dosegljiva za prikljuĉni kabel. 

10. 

Peĉica potrebuje 1,3 kVA vhodne moĉi. 

Priporoĉamo, da se ob namestitvi peĉice 

posvetujete s serviserjem oz. ustreznim 

strokovnjakom.  

POZOR:

Peĉica ima lastno zańĉito, in sicer  

varovalko 250V, 10A.  

POMEMBNO 

Barve ņic v prikljuĉnem kablu imajo naslednji 

pomen: 

Zeleno-rumena: 

ozemljitveni vod 

Modra: 

nevtralni vod 

Rjava: 

fazni vod 

Ker barve ņic v prikljuĉnem kablu morda ne 

odgovarjajo barvnim oznakam na terminalih 

vtikaĉa, upońtevajte tudi naslednje: 

Ņico zeleno-rumene barve prikljuĉite na 

terminal v vtikaĉu, ki je oznaĉen s ĉrko 

E

 ali s 

simbolom za ozemljitev. 

Ņico modre barve prikljuĉite na terminal v 

vtikaĉu, ki je oznaĉen s ĉrko 

N

 ali j

e ĉrne 

barve. 

Ņico rjave barve prikljuĉite na terminal v 

vtikaĉu, ki je oznaĉen s ĉrko 

L

ali je rdeĉe 

barve. 

Pomembna varnostna  navodila 

OPOZORILO:

 Ko aparat deluje v 

kombiniranem naĉinu, smejo otroci zaradi 

zelo visokih temperatur, ki nastajajo, 

uporabljati aparat le pod skrbnim nadzorom 

odraslih (le za aparate s funkcijo ņara). 

OPOZORILO:

Ĉe so vrata ali tesnila vrat 

pońkodovana, aparata ne smete uporabljati, 

dokler ga ne popravi za to poklicana oseba.  

OPOZORILO:

 Vsako popravilo ali servis, ki 

se ga lo

ti kdorkoli razen pooblańĉenega 

serviserja, in pri katerem je potrebno 

odstraniti pokrov za zańĉito pred 

mikrovalovnimi ņarki, je nevarno in tvegano. 

OPOZORILO:

tekoĉine in druge hrane ne 

segrevajte v zaprtih oz. zatesnjenih 

posodah ali zatesnjeni embalaņi, saj lahko 

ta eksplodira.  

OPOZORILO:

 Aparat ni namenjen, da bi ga 

uporabljali otroci in osebe z zmanjńanimi 

fiziĉnimi ali psihiĉnimi sposobnostmi in tudi 

ne osebe s pomanjkljivimi izkuńnjami in 

znanjem, razen ĉe jih pri uporabi nadzoruje 

ali jim svetuje oseba, ki je odgovorna za 

njihovo varnost. Otroci naj se ne igrajo z 

aparatom. 

Okoli peĉice je potrebno zagotoviti 

zadostno kroņenje zraka. Za peĉico naj bo 

vsaj 8 cm prostora, ob straneh vsaj 10 cm, 

nad peĉico pa 10 cm. Ne odstranjujte noņic 

peĉice in ne prekrivajte prezraĉevalnih reņ.  

Uporabljajte le pripomoĉke, ustrezne za 

uporabo v mikrovalovni peĉici.  

Ko segrevate hrano plastiĉnih ali papirnati 

embalaņi oz. posodi, nadzorujte proces 

segrevanja zaradi nevarnosti, da se takńna 

embalaņa oz. posoda vname.  

Ĉe opazite dim, izklopite aparat ali ga 

izkljuĉite iz elektriĉnega omreņja, vrata pa 

pustite zaprta, da zaduńite morebiten ogenj.  

Ko v mikrovalovni peĉici segrevate pijaĉo, 

lahko ĉez nekaj ĉasa pijaĉa zavre in prekipi, 

zato v tem primeru ravnajte posebej 

previdno.  

Da ne bi prińlo do opeklin, pred uporabo 

premeńajte ali pretresite vsebino stekleniĉk 

za dojenĉke ali steklenk s hrano za 

dojenĉke ter preverite temperaturo vsebine. 

V mikrovalovni peĉici ne segrevajte jajc v 

lupini ali celih trdo kuhanih jajc, saj lahko 

eksplodirajo, tudi potem, ko je segrevanje v 

peĉici ņe konĉano. 

Ko ĉistite povrńino vrat, tesnila, notranjosti 

peĉice, uporabite le blaga in neņna (ne 

abrazivna) ĉistilna sredstva, nanesite pa jih 

z gobo ali mehko krpo.  

Redno ĉistite peĉico in odstranjujte 

morebitne ostanke hrane.  

Ĉe redno ne vzdrņujete in ĉistite peĉice, 

lahko pride do obrabe povrńin, kar 

negativno vpliva za ņivljenjsko dobo aparata 

in poveĉuje tveganje nevarnosti pri njegovi 

uporabi. 

Ĉe je prikljuĉni kabel pońkodovan, ga sme v 

izogib nevarnosti zamenjati le proizvajalec, 

pooblańĉen serviser ali drug ustrezno 

usposobljen strokovnjak. 

Varnostna navodila za  splońno uporabo 

V nadaljevanju so nańteta nekatera pravila in 

nekateri varnostni ukrepi, ki jih, podobno kot pri 

uporabi d

rugih aparatov, velja upońtevati, da bi 

zagotovili varno in kar najbolj uĉinkovito 

delovanje peĉice: 

1. 

Med delovanjem peĉice naj bodo stekleni 

pladenj, roĉice valja, spojnica ter utor za 

valj vedno na svojem mestu. 

background image

2. 

Peĉice ne uporabljajte v noben drug namen 

razen za pripravo hrane; ne suńite v njej 

obleke, papirja ali drugih predmetov in je ne 

uporabljajte za sterilizacijo.  

3. 

Nikoli ne vklopite peĉice, ĉe je ta prazna, 

saj jo lahko tako pońkodujete.  

4. 

V notranjosti peĉice ne shranjujte niĉesar, 

npr. papirja, kuharskih knjig ipd.  

5. 

Ne kuhajte hrane, ki je obdana z 

membrano, npr. jajĉnih rumenjakov, 

krompirja, pińĉanĉjih jeter itd., ne da bi pred 

tem membrano na veĉ koncih prebodli z 

vilicami. 

6. 

Ne vstavljajte nobenih predmetov v odprtine 

na zunanji 

strani peĉice.  

7. 

Nikoli ne odstranjujte delov peĉice, npr. 

noņic, zapaha, vijakov Itd. 

8. 

Ne kuhajte hrane neposredno na steklenem 

podstavku. Preden hrano postavite v 

peĉico, jo postavite v ustrezno posodo ali 

podoben pripomoĉek. 

POMEMBNO:

 Kuhinjski prip

omoĉki, ki jih 

ne smete uporabljati v mikrovalovni peĉici: 

-  

Ne uporabljajte kovinskih ponev ali 

posod s kovinskimi roĉaji. 

-  

Ne uporabljajte posode s kovinsko 

obrobo.  

-  

Ne uporabljajte s papirjem prekritih 

kovinskih ņiĉk za zapiranje plastiĉnih 

vreĉk.  

-  

Ne uporabljajte posode iz melamina, 

saj vsebujejo material, ki vsrkava 

mikrovalovno energijo. To lahko 

povzroĉi, da posoda razpoka ali se 

oņge, poleg tega pa upoĉasni 

segrevanje / kuhanje.  

-  

Ne uporabljajte posode brez 

ustreznega premaza za uporabo v 

mikrovalovni peĉici. Prav tako ne 

uporabljajte zaprtih skodelic z roĉajem.  

-  

Ne pripravljajte hrane oz. pijaĉe v 

posodi, ki ima zoņeno odprtino, npr. v 

steklenici, saj lahko ta med 

segrevanjem poĉi.  

-  

Ne uporabljajte obiĉajnih termometrov 

za meso ali 

slańĉice. Uporabljati smete 

le termometre, ki so namenjeni prav 

uporabi v mikrovalovnih peĉicah. 

9. 

Pripomoĉke za mikrovalovno peĉico 

uporabljajte le v skladu z navodili njihovega 

proizvajalca. 

10. 

Ne poskuńajte cvreti hrane v mikrovalovni 

peĉici.  

11.  Bo

dite pozorni, da se v mikrovalovni peĉici 

segreje le tekoĉina, ne pa tudi posoda, v 

kateri se ta nahaja. Zato je moņno, da 

potem, ko odstranite pokrov, tekoĉina v 

posodi oddaja paro ali iz nje ńkropijo 

kapljice, tudi ĉe sam pokrov posode ni vroĉ. 

12.  Pred uporabo vedno preverite temperaturo 

hrane, ńe posebej, ĉe jo boste dajali 

otrokom. Priporoĉamo, da nikoli ne uņijete 

hrane/pijaĉe neposredno iz peĉice, temveĉ 

jo pustite nekaj minut in po moņnosti 

premeńate, da se temperatura enakomerno 

porazdeli.  

13.  Hra

na, ki vsebuje meńanico masti in vode, 

npr. juńna osnova, naj po izklopu peĉice 

ostane v njej ńe pribliņno 30 do 60 sekund. 

Tako boste omogoĉili, da se meńanica 

ustali in prepreĉili uhajanje mehurĉkov, ko 

boste v tekoĉino segli z ņlico ali vanjo vrgli 

juńno kocko. 

14.  Pri pripravi hrane bodite pozorni, da se 

nekatere vrste hrane, npr. boņiĉni puding, 

marmelada ali mleto meso, segrejejo zelo 

hitro. Ko segrevate ali kuhate hrano z 

visoko vsebnostjo masti ali sladkorja, ne 

uporabljajte plastiĉne posode. 

15.  Pr

ipomoĉki, ki jih uporabljate pri pripravi 

hrane v mikrovalovni peĉici, se lahko 

moĉno segrejejo, saj hrana oddaja toploto. 

To velja ńe posebej, ĉe so vrh posode in 

roĉaji prekriti s plastiĉnim pokrovom ali s 

plastiĉno prevleko. Pri prijemanju te posode 

boste morda potrebovali kuhinjske rokavice.  

16. 

Da bi zmanjńali tveganje poņara v 

notranjosti peĉice: 

a) 

Pazite, da hrane ne kuhate predolgo. 

Skrbno nadzorujte potek segrevanja, 

kadar so v peĉici prisotni pripomoĉki iz 

papirja, plastike ali drugih lahko 

vnetljivih oz. gorljivih materialov. 

b) 

Preden postavite vreĉko v peĉico, 

odstranite ņiĉke za zapiranje vreĉke.  

c) 

Ĉe se predmet v peĉici vname, pustite 

vrata peĉice zaprta, izklopite peĉico z 

elektriĉnega omreņja ali izklopite 

glavno varovalko na plońĉi z 

varovalkami. 

background image

Diagram peĉice 

  

1. 

Izbira ĉasa + 

2. 

Izbira ĉasa - 

3. 

Izbira naĉina kuhanja in peĉenja 

(mikrovalovi, odtaljevanje

, ņar in 

kombinacija) / Cooking mode (microwave, 

defrost, grill and combination) 

4. 

Prikazovalnik 

5. 

Nastavitev ĉasa in programska ura / Time 

set and Timer 

6. 

Izbira menija / Auto menu 

7. 

Priĉetek in prekinitev delovanja / Start – 

reset function 

1. 

Zapiralo vrat 

2. 

Okno peĉice 

3. 

Prezraĉevalne reņe ali ventilator za 

prezraĉevanje 

4. 

Obroĉ pladnja 

5. 

Stekleni pladenj 

6. 

Nadzorna plońĉa 

7. 

Reńetka za ņar

background image

Navodila za upravljanje 

1.  Segrevanje z enim pritiskom na 

gumb 

Z enim samim pritiskom na gumb lahko 

zaĉnete s preprostim kuhanjem. Funkcija je 

zelo priroĉna in omogoĉa, da zelo hitro 

segrejete kozarec vode ipd. 

Primer:

 Segrevanje kozarca mleka 

a) 

Kozarec mleka postavite na stekleni 

vrtljivi pladenj ter zaprite vrata peĉice. 

b) 

Pritisnite tipko "Start/Reset" in 

mikrovalovna peĉica bo delovala 1 

minuto  s 100% moĉjo. 

c) 

Ko je segrevanje kon

ĉano, boste 

zaslińali pet piskov.  

2. 

Segrevanje z mikrovalovnimi ņarki 

Ta funkcija ima dve moņnosti. 

a) 

Hitro segrevanje z mikrovalovnimi 

ņarki (100% moĉ) 

   

Primer:

Kuhanje s 100% moĉjo 5 

minut. 

1. 

Nastavite ĉas na "5:00". 

2. 

Pritisnite "Start/Reset".  

b) 

Segrevanje z mikrovalovnimi ņarki z 

roĉnim nadzorom 

   

Primer:

 Segrevanje hrane s 70% 

moĉjo 10 minut. 

1. 

Pritisnite tipko "Micro

…Auto menu", 

izberite stopnjo moĉi 70%; 

2. 

Nastavite ĉas na "10:00". 

3. 

Pritisnite "Start/Reset".  

Nastavite lahko 5 ravni moĉi segrevanja, 

najdaljńi ĉas delovanja pa je 60 minut. 

Število 

pritiskov 

na tipko 

"Micro" 

Moč 

mikrovalovnih 

žarkov 

Izpis na 

ekranu 

100% 

P100 

70% 

P70 

50% 

P50 

30% 

P30 

10% 

P10 

3.  Samodejno odtajevanje glede na 

maso 

Izberite maso zamrznjene hran

e in peĉica 

Vam bo pomagala pri izbiri ustrezne moĉi 

ter ĉasa segrevanja. 

Primer:

 Odtajanje 0,5 kg zamrznjenega 

mesa. 

a) 

S pritiskom na tipko "Micro

…Auto 

menu" izberite "DEF". 

b) 

S pritiskom na tipki "1min" (1 kg) ter 

"10sec" (0,1 kg) vnesite maso. 

c) 

Pritisnite tipko "Start/Reset". 

   

Masa zamrznjene hrane mora biti 

manjńa od 2 kg.  

4. 

Ņar  

Ta funkcija ima dva naĉina; ņelene funkcije 

lahko izberete s pritiskom na tipko 

"Micro

…Auto menu" (najdaljńi ĉas kuhanja 

je 60 minut). 

Način 1:

85% moĉi ņara, na ekranu je 

izpisano G-1 

Način 2:

50% moĉi ņara, na ekranu je 

izpisano G-2.  

Primer:

Priprava hrane na ņaru, 20 minut. 

a) 

Pritisnite tipko "Micro

…Auto menu", da 

se na LED prikazovalniku izpińe "G-1".  

b) 

Nastavite ĉas kuhanja na "20:00".  

c) 

Pritisnite tipko "Start/Reset".  

   

Ko pripravljate hrano na ņaru, je ne 

segrevajo mikrovalovni ņarki, temveĉ 

toploto oddaja kovinski grelnik na vrhu 

peĉice.  

   

Ko ņar deluje, je kuhanje (oz. peka) 

moņno na dveh stopnjah; po prvi 

polovici priprave se bo izvajanje 

programa samodejno prekinilo, dva 

piska pa bosta oznaĉila, da je ĉas, da 

kos hrane, ki jo pripravljate na ņaru, 

obrnete. Ko obrnete hrano, ponovno 

zaprite vrata peĉice in pritisnite tipko 

"Start/Reset". Program priprave hrane 

se bo nadaljeval. Ĉe ne ņelite obrniti 

hrane, se bo program nadaljeval 

samodejno po eni minuti.  

5.  Kombinirano delovanje 

Peĉica omogoĉa tudi dva naĉina 

kombinirane priprave hrane. 

Možnost 1:

 Kombinirano delovanje (55% 

mikrov

alovni ņarki + 45% ņar). Na ekranu 

bo izpisano "C-1".  

Možnost 2:

 Kombinirano delovanje (30% 

mikrovalovni ņarki + 70% ņar). Na ekranu 

bo izpisano "C-2". 

Primer:

Priprava hrane z moņnostjo 2, 15 

minut. 

a) 

Pritiskajte tipko "Micro

…Auto menu", 

dokler se na prikazovalniku LED ne 

pojavi oznaka "C-2". 

b) 

Nastavite ĉas delovanja na "15:00". 

c) 

Pritisnite tipko "Start/Reset".  

background image

6.

Samodejni meni

Izbrati morate le vrsto hrane in maso, 

peĉica pa Vam bo pomagala pri nastavitvi 

moĉi in ĉasa delovanja. 

Primer:

 Samodejno kuhanje 0,4 kg ribe.  

a) 

Pritisnite tipko "Micro

…Auto menu" 

tolikokrat, da je na ekranu izpisano "A-

5".   

b)  

Vnesi teņo s pritiskom na tipki »time 

up«(1 kg) in »time down« (0,1 kg), 

dokler se na ekranu ne izpińe "0,4". 

c) 

Pritisnite tipko "Start/Reset".  

Ńt. 

pritiskov 

na tipko 

"1min"

Masa (Kg), meni

A-1 

Riņ 

A-2 

Zelenjava 

A-3 

Rezanci 

0,1 

0,1 

0,2 

0,2 

0,3 

0,3 

0,4 

0,4 

0,5 

0,5 

0,6 

Ńt. 

pritiskov 

na tipko 

"1min"

Masa, Meni

A-4 

Meso 

A-5 

Riba 

A-6 

Perutnina 

0,2 

0,2 

0,2 

0,3 

0,3 

0,4 

0,4 

0,4 

0,6 

0,5 

0,5 

0,8 

0,6 

0,6 

1,0 

0,8 

0,8 

1,0 

1,0 

7.   Ura 

Peĉica ima tudi 24-urno digitalno uro. Za 

vnos ĉasa, npr. 16:30, storite naslednje: 

a) 

Pritisnite tipko "Clock/Timer". Napis na 

prikazovalniku bo zaĉel utripati. 

Nastavite uro s tipkama 

»time up« in 

»time down«.  

b) 

Ponovno pritisnite tipko "Clock/Timer" 

in nastavite minute s tipkama 

»time 

up« in »time down«.  

c) 

Znova pritisnite tipko "Clock/Timer" in 

nov ĉas bo nastavljen. 

d) 

Ĉe ņelite spremeniti nastavite ure, 

ponovite zgornji postopek.  

8.  Programska ura 

Programska ura omogoĉa, da vnaprej 

nastavite ĉas zaĉetka in konca priprave 

hrane.  

Preden uporabite to funkcijo, mora biti 

ustrezno nastavljena ura na peĉici.  

Primer:

Trenutni ĉas je 16:30, s pripravo 

hrane pa ņelite zaĉeti ob 18:15, in sicer z 

moĉjo 70%, 10 minut.  

a) 

Pritisnite tipko " Clock/Timer" in s 

tipkama 

»time up« in »time down« 

nastavite ĉas na 18:15 (enak postopek 

kot pri nastavitvi ure). 

b) 

S pritiskom na tipko "Micro

…Auto 

menu

" izberite moĉ 70%.  

c) 

Nastavite ĉas kuhanja na 10 minut.  

d) 

Pritisnite tipko "Start/Reset".                          

Ĉe ne nastavite moĉi in ĉasa kuhanja 

ter neposredno po nastavitvi ĉasa 

zaĉetka delovanja pritisnete tipko 

"Start/Reset", bo aparat deloval le kot 

ura (budilka). Ob 18:15 boste zaslińali 

10 piskov, aparat pa se bo izklopil.  

9.  Zaklepanje pred otroci 

Ĉe ņelite aktivirati funkcijo zaklepanja pred 

otroki

, hkrati pritisnite tipki "Izbira ĉasa +" in 

"

Izbira ĉasa -" ter ju drņite dve sekundi. Ĉe 

ņelite izklopiti to funkcijo, storite enako.  

10. 

Start / Reset ("Zaĉetek / ponovna 

nastavitev") 

a) 

Ĉe med delovanjem aparata pritisnete 

tipko "Start/Reset", bo delovanje 

peĉice prekinjeno. 

b) 

Ĉe ste predhodno nastavili 

programiran vklop, bo po pritisku na 

tipko "Start/Reset" programirano 

delovanje preklicano.  

Skrb za mikrovalovno peĉico  – nega in vzdrņevanje 

1. 

Pred ĉińĉenjem izklopite peĉico in izvlecite 

vtikaĉ iz vtiĉnice. 

2. 

Notranjost peĉice naj bo vedno ĉista. Ko se 

delci hrane, tekoĉina, ki ńkropi iz nje, ali 

razlita tekoĉina, zasuńi na stene peĉice, le-

te obrińite z vlaņno krpo. Uporaba grobih 

detergentov ali ab

razivnih ĉistilnih sredstev 

ni priporoĉljiva.  

3. 

Zunanjo povrńina peĉice oĉistite z vlaņno 

krpo. Da prepreĉite pońkodbe delov v 

notranjosti peĉice pazite, da se voda ne 

razlije v reņe za prezraĉevanje. 

4. 

Ne dopustite, da se nadzorna plońĉa zmoĉi. 

Oĉistite jo z mehko, vlaņno krpo. Za 

ĉińĉenje nadzorne plońĉe ne uporabljajte 

detergentov, grobih (abrazivnih) sredstev ali 

ĉistil v razprńilu. 

5. 

Ĉe se v notranjosti ali okoli zunanjih 

ploskev ohińja nabere para, jo obrińite z 

mehko krpo. Do tega lahko pride, ko 

mikrovalovno peĉico uporabljate v zelo 

background image

vlaņnih prostorih in nikakor ne pomeni 

napako pri delovanju peĉice.  

6. 

Obĉasno je potrebno odstraniti tudi steklen 

pladenj in ga oĉistiti. Pladenj pomijte v topli 

vodi z nekaj detergenta ali v pomivalnem 

stroju.  

7. 

Leņajni obroĉ ter dno (spodnja ploskev) 

notranjosti peĉice je potrebno redno ĉistiti, 

saj lahko sicer med delovanjem peĉica 

oddaja hrup. Preprosto obrińite dno 

notranjosti peĉice z blagim detergentom, 

vodo ali sredstvom za ĉińĉenje stekla ter 

posuńite. Leņajni obroĉ lahko pomijete v 

topli vodi z nekaj detergenta ali v 

pomivalnem stroju. po daljńi uporabi se 

lahko na kolesih leņajnega obroĉa naberejo 

hlapi od kuhanja, vendar to ne vpliva na 

njegovo delovanje. Ko odstranjujete leņajni 

obroĉ iz utora na dnu komore (notranjosti 

peĉice), pazite, da ga boste pravilno 

ponovno namestili.  

8. 

Morebiten neprijeten vonj iz peĉice lahko 

odstranite tako, da v globoko posodo za 

pripravo hrane v mikrovalovni peĉici vlijete 

skodelico vode ter nareņete lupino ene 

limone. Posodo nato za pet minut postavite 

v mikrovalovno peĉico in le-to vklopite. Po 

koncu delovanja temeljito posuńite 

notranjost peĉice in jo obrińite z mehko 

krpo.  

9. 

Ĉe je potrebno zamenjati ņarnico v peĉici, 

se, prosimo, obrnite na prodajalca. 

OKOLJE 

Aparata 

po preteku ņivljenjske dobe ne zavrzite 

skupaj z obiĉajnimi gospodinjskimi odpadki, 

temveĉ ga odloņite na uradnem zbirnem mestu 

za recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi 

okolja. 

GARANCIJA IN SERVIS  

Za informacije ali v primeru teņav se obrnite na 

Gor

enjev center za pomoĉ uporabnikom v vańi 

drņavi (telefonsko ńtevilko najdete v 

mednarodnem garancijskem listu). Ĉe v vańi 

drņavi takńnega centra ni, se obrnite na 

lokalnega Gorenjevega prodajalca ali Gorenjev 

oddelek za male gospodinjske aparate. 

Samo za osebno uporabo! 

Pridrņujemo si pravico do 

sprememb!

VELIKO UŅITKA OB UPORABI  

VAŃE MIKROVALOVNE PEĈICE 

VAM ŅELI 

Dodatna priporoĉila za peĉenje z mikrovalovi 

in ņarom ter koristne nasvete najdete na 

spletni strani: 

http://microwave.gorenje.com 

Annotations for Gorenje GMO-23 A in format PDF