Festool SRM 45 E-LHS 225 PLANEX: PRUDENZA

PRUDENZA: Festool SRM 45 E-LHS 225 PLANEX

background image

36

Posizione interruttore "0"

La presa per gli apparecchi [1-5] è senza corrente, 

l'unità mobile di aspirazione è disattivata.

Posizione interruttore "MAN"

La presa per gli apparecchi è sotto corrente, il 

motore di aspirazione è in funzione.

Posizione interruttore "Auto"

La presa per l'apparecchio è sotto corrente, il mo-

tore di aspirazione si avvia quando viene inserito 

l'utensile collegato.

7 Impostazioni

7.1  

Collegamento dell'elettrouten sile

PRUDENZA

Pericolo di lesioni

-  Accertarsi che l'elettroutensile sia disinserito.

-  Rispettare il valore massimo previsto per il 

collegamento alla presa per gli apparecchi 

(vedere "Dati tecnici")

•  Collegare l'elettroutensile alla presa per gli ap-

parecchi [1-5]. 

7.2  

Collegamento del tubo flessibile per 

l'aspirazione

• Introdurre il tubo fl essibile per l'aspirazione 

nell'apertura di aspirazione [1-2].

•  Regolare il diametro del tubo fl essibile [1-6] in 

base al diametro del tubo fl essibile collegato.

Ciò garantisce che il fl usso volumetrico venga 

misurato in modo corretto.

7.3  

Regolazione forza di aspirazione

La potenza di aspirazione può essere regolata 

mediante l'impostazione della forza di aspirazione 

[1-4]. Ciò consente di ottenere un preciso adatta-

mento ai diversi lavori di aspirazione.

7.4  

Inserimento del freno

Il freno impedisce eventuali spostamenti dell'unità 

mobile di aspirazione.

•  Inserimento del freno 

[1-12]

•  Rilascio del freno   

[1-13]

Lavori con la macchina

Il tubo fl essibile per aspirazione viene collegato 

con il relativo raccordo al manicotto d'aspirazio-

ne dell'elettroutensile. Il tubo fl essibile speciale 

fornito in dotazione con lo speciale raccordo di 

aspirazione è ideato per l'uso del PLANEX. Può 

essere inoltre collegato alla maggior parte degli 

apparecchi Festool.

Prima di iniziare a lavorare, controllare che l'ele-

mento fi ltrante non sia danneggiato.

Prima di cominciare il lavoro verifi care il monito-

raggio del volume:

•  Con il motore in funzione, tenere il tubo fl essibile 

per l'aspirazione chiuso.

Dopo ca. 1 secondo si udirà un segnale acustico. 

Sarà quindi possibile iniziare con l'operazione di 

aspirazione.

8.1  

Aspirazione materiali asciutti

PRUDENZA

Polveri nocive per la salute!

-  Quando si aspirano polveri nocive per la salute, 

utilizzare un sacchetto fi ltro o un sacchetto per 

lo smaltimento!

In seguito all'aspirazione di liquidi l'elemento 

fi ltrante è umido. Un elemento fi ltrante umido si 

appesantisce più rapidamente quando vengono 

aspirate sostanze asciutte. Per questo motivo l'ele-

mento fi ltrante dovrebbe essere asciugato prima 

dell'aspirazione a secco oppure sostituito con un 

fi ltro asciutto.

8.2  

Aspirazione liquidi

•  Prima di procedere all'aspirazione di liquidi 

estrarre il sacchetto fi ltro. 

Quando viene raggiunto il livello di riempimento 

massimo l'aspirazione viene automaticamente 

interrotta.

Quando fuoriesce schiuma o liquido: spegnere 

immediatamente l'apparecchio e svuotare il 

serbatoio di contenimento.

8.3  

Il sistema Antistatico

Durante l'aspirazione, a causa dell'attrito all'in-

terno del tubo fl essibile per aspirazione, vengono 

prodotte cariche statiche. Queste cariche potrebbe-

ro rivelarsi spiacevoli per l'operatore, producendo 

scosse elettriche. Per derivare questo accumulo di 

cariche statiche, l'unità mobile di aspirazione viene 

dotata di serie di un sistema Antistatico. A questo 

proposito è tuttavia necessario utilizzare il tubo 

fl essibile per aspirazione AS fornito in dotazione.

8.4  

Al termine dei lavori

•  Spegnere l'unità mobile di aspirazione ed estrar-

re la spina dalla presa di corrente.

•  Svuotare il serbatoio di contenimento.

•  Appendere il cavo per il collegamento elettrico 

all'apposito gancio [1-7].

background image

37

PRUDENZA

Polveri nocive per la salute!

-  Pulire accuratamente l'unità mobile di aspira-

zione e tutti gli accessori mediante aspirazione 

ed asciugatura (internamente ed esternamen-

te), prima di rimuoverla dalla zona contaminata. 

-  I componenti che non possono essere comple-

tamente puliti, devono essere chiusi in un sac-

chetto di plastica a tenuta d'aria per il trasporto.

-  Indossare una mascherina per proteggere le 

vie respiratorie!

• Depositare l'unità mobile di aspirazione in un 

locale asciutto, il cui accesso non sia consentito 

al personale non autorizzato.

Manutenzione e cura

9.1  

Segnale d'allarme acustico

Se la velocità dell'aria nel tubo fl essibile per l'aspi-

razione scende sotto a 20 m/sec, per ragioni di 

sicurezza viene emesso un segnale acustico.

Possibili cause e rimedi

-  Regolazione della forza di aspirazione impostata 

su di un valore troppo basso: 

  Impostare la regolazione della forza di aspira-

zione ad un valore più alto.

-  Impostazione del diametro del tubo fl essibile per 

l'aspirazione non regolata in base al diametro 

del tubo fl essibile collegato: 

  Impostare il corretto diametro del tubo fl essibile 

per l'aspirazione.

-  

Tubo fl essibile per l'aspirazione occluso o piegato: 

  Eliminare l'occlusione o la piega.

-  Sacchetto per lo smaltimento/sacchetto fi ltro 

pieno: 

  Sostituire il sacchetto per lo smaltimento/sac-

chetto fi ltro.

- Elemento fi ltrante sporco: 

  Pulire l'elemento fi ltrante o sostituirlo se dan-

neggiato o fortemente intasato.

9.2  

Pulizia automatica elemento fi ltrante

Al fi ne die garantire una potenza di aspirazione di 

intensità costante, durante l'esercizio l'elemento 

fi ltrante viene pulito automaticamente ogni 30 

secondi. 

In presenza di sporco estremamente tenace 

sull'elemento fi ltrante, si raccomanda una pulizia 

completa:

Solamente dopo l'aspirazione con il sacchetto per 

lo smaltimento:

•  Impostare la regolazione della forza di aspira-

zione sulla potenza di aspirazione massima.

•  Chiudere per 10 secondi con il palmo della mano 

l'apertura dell'ugello o del tubo fl essibile per 

l'aspirazione.

NOTA

In caso di uso intenso con polveri che aderisco al 

fi ltro, può essere necessario pulire il fi ltro mecca-

nicamente (aspirazione). Durante questa operazio-

ne usare una protezione per le vie respiratorie!

9.3  

Sostituzione fi ltro

PRUDENZA

Polveri nocive per la salute!

-  Non sollevare polvere quando non è necessario.

-  Quando si aspirano polveri nocive per la salute, 

indossare una maschera di protezione delle vie 

respiratorie P2.

Sostituzione del sacchetto per lo smaltimento

• Prima della sostituzione del sacchetto per lo 

smaltimento eseguire una pulizia dell'elemento 

fi ltrante (cap 9.2).

•  Rimuovere la parte superiore [fi g. 2].

•  Estrarre il manicotto per il sacchetto fi ltro [5-2] 

con prudenza dall'apertura per l'aspirazione 

[5-1].

•  Chiudere il sacchetto fi ltro mediante la chiusura 

scorrevole [5-3].

• Chiudere il sacchetto per lo smaltimento con 

l'apposito nastro di chiusura.

•  Introdurre un nuovo sacchetto per lo smaltimen-

to [fi g. 3] nel contenitore adatto.

•  Smaltire il sacchetto usato secondo le normative 

di legge in vigore.

Sostituzione del sacchetto fi ltro

•  Rimuovere la parte superiore [fi g. 2].

•  Estrarre il manicotto per il sacchetto fi ltro [5-2] 

con prudenza dall'apertura per l'aspirazione 

[5-1].

•  Chiudere il sacchetto fi ltro mediante la chiusura 

scorrevole [5-3].

•  Introdurre un nuovo sacchetto fi ltro [fi g. 4].

•  Smaltire il sacchetto fi ltro usato secondo le nor-

mative di legge in vigore.

Sostituzione dell'elemento fi ltrante

Non aspirare mai senza elemento fi ltrante. Ciò 

potrebbe danneggiare il motore.

•  Rimuovere la parte superiore [fi g. 2].

•  Deporre l'elemento fi ltrante verso l'alto [fi g. 6].

• Aprire l'impugnatura [6-3] e rimuovere la staffa.

•  Estrarre il disco di fi ssaggio del fi ltro [6-1].

•  Rimuovere l'elemento fi ltrante.

Pulire la guarnizione del fi ltro e il tubo fl essibile 

background image

38

del livello di riempimento [6-2].

•  Inserire un nuovo elemento fi ltrante.

•  Ricollocare il disco di fi ssaggio del fi ltro.

•  Rimontare la staffa e chiudere l'impugnatura.

• Smaltire l'elemento fi ltrante usato secondo le 

normative di legge in vigore.

9.4  

Svuotamento del serbatoio di conteni-

mento

•  Rimuovere la parte superiore [fi g. 2].

•  Svuotare il materiale aspirato.

• Pulire il bordo del contenitore e ricollocare la 

parte superiore per l'aspirazione.

•  Pulire l'apertura per l'aspirazione ed il manicotto 

per tubi fl essibili.

• Smaltire il materiale aspirato secondo le nor-

mative di legge in vigore.

10 Accessori

Utilizzare esclusivamente gli accessori originali 

Festool e il materiale di consumo Festool previsti 

per questa macchina, perché questi componenti di 

sistema sono perfettamente compatibili tra di loro. 

L'utilizzo di accessori e materiale di consumo di 

altri produttori pregiudica la qualità dei risultati di 

lavoro e comporta verosimilmente una limitazione 

della garanzia. In funzione dell'applicazione, può 

aumentare l'usura della macchina o possono au-

mentare le sollecitazioni per l'utilizzatore. Pertanto 

raccomandiamo di salvaguardare sempre se stessi, 

la macchina e la garanzia utilizzando esclusiva-

mente accessori originali Festool e materiale di 

consumo Festool!

11  

Smaltimento

Non gettare gli elettroutensili nei rifi uti domestici! 

Provvedere ad uno smaltimento ecologico dell'ap-

parecchio, degli accessori e dell'imballaggio! Os-

servare le indicazioni nazionali in vigore.

Solo UE:

 la Direttiva europea 2002/96/CE prevede 

che gli elettroutensili usati vengano raccolti sepa-

ratamente e smaltiti in conformità con le disposi-

zioni ambientali.

12 Garanzia

Per i nostri apparecchi forniamo una garanzia 

per difetti del materiale o difetti di produzione 

conforme alle disposizioni in vigore nei rispettivi 

Paesi e comunque con una durata minima di 12 

mesi. All'interno degli stati dell'UE la durata della 

garanzia è pari a 24 mesi (comprovata dalla fattura 

o dal documento d'acquisto). Sono esclusi dalla ga-

ranzia eventuali danni che, in particolare, possano 

essere ricondotti a naturale usura/logoramento, 

sovraccarico, utilizzo non conforme, oppure danni 

causati dall'utilizzatore o imputabili ad altri usi 

contrari a quanto previsto dal manuale d'istruzio-

ni o ancora difetti noti al momento dell'acquisto. 

Vengono parimenti esclusi anche i danni derivanti 

dall'impiego di accessori e materiali di consumo 

(ad es. platorelli) non originali Festool. Eventuali 

reclami potranno essere riconosciuti solamente se 

l'apparecchio verrà rispedito, integro, al fornitore 

o ad un centro di Assistenza clienti autorizzato 

Festool. Conservare con cura il manuale d'uso, 

le avvertenze di sicurezza, l'elenco delle parti di 

ricambio ed il documento comprovante l'acquisto. 

Per il resto sono valide le attuali condizioni di ga-

ranzia del costruttore.

Nota

In considerazione del continuo lavoro di ricerca e 

sviluppo ci riserviamo il diritto di apportare even-

tuali modifi che alle informazioni tecniche conte-

nute nella presente documentazione.

13 

Dichiarazione di conformità CE

Unità mobile d’aspi-

razione 

N° di serie

SRM 45 E-LHS 225

495079, 495080, 495081, 

495082, 495499 

Anno del contrassegno CE: 2007

Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabili-

tà che il presente prodotto è conforme alle seguenti 

norme o documenti normativi: EN 60335-1, EN 

60335-2-69, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-

3-2, EN 61000-3-3 secondo le disposizioni delle 

 Direttive 2006/95/CE (fi no al 28 dic. 2009), 2006/42/

CE (a partire dal 29 dic. 2009), 2004/108/CE.

Dr. Johannes Steimel

Direttore Ricerca, Sviluppo, Documentazione tecnica

Festool GmbH

Wertstraße 20

D-73240 Wendlingen

REACh per prodotti Festool, gli accessori e il ma-

teriale di consumo

REACh è l‘ordinanza sulle sostanze chimiche vali-

da in tutta Europa dal 2007. Noi, in quanto „utenti 

fi nali“, ovvero in quanto fabbricanti di prodotti, sia-

mo consapevoli del nostro dovere di informazione 

nei confronti dei nostri clienti. Per potervi tenere 

sempre aggiornati e per informarvi delle possibili 

sostanze appartenenti alla lista di candidati e con-

tenute nei nostri prodotti, abbiamo organizzato il 

seguente sito web per voi:

www.festool.com/reach

background image

39

14 Eliminazione 

guasti

Problema

Possibili cause

Rimedi

L'aspiratore 

soffi a fuori pol-

vere.

Sostituendo l'elemento fi ltrante è arri-

vata della polvere nella zona all'interno 

dell'alloggiamento fi ltro.

Pulire l'alloggiamento del fi ltro.

L'elemento fi ltrante non è montato 

correttamente / è difettoso.

Controllare che sia montato correttamente, even-

tualmente sostituirlo.

Viene emesso 

un segnale 

acustico.

La forza d'aspirazione è regolata trop-

po bassa.

Regolare la potenza d'aspirazione più alta.

La regolazione del diametro del tubo 

fl essibile non corrisponde al tubo fl es-

sibile collegato.

Scegliere la regolazione giusta del diametro del 

tubo fl essibile (per utilizzo 

PLANEX

 D = 36 mm).

Tubo fl essibile d'aspirazione intasato o 

piegato.

Rimuovere l'intasamento e togliere la piega nel 

tubo.

Sacchetto per lo smaltimento pieno

Sostituire il sacchetto per lo smaltimento.

Lavorate con RTS/RS 400, DTS/DS 400, 

ETS/ES 125.

Utilizzare l'adattatore con funzione di bypass: 

pezzo n° 496112.

L'elemento fi ltrante dell'aspiratore 

SRM 45 E 

PLANEX

 è sporco / intasato.

Pulizia regolare dell'elemento fi ltrante:

Possibilità 1: impostate la regolazione della forza 

d'aspirazione sulla potenza massima. Chiudete 

con il palmo della mano per 10 secondi l'apertu-

ra di ugelli, del tubo fl essibile o dell'aspirazione 

sull'aspiratore fi no a che si avvia la pulitura auto-

matica. 

Per pulire la seconda metà fi ltro: spegnere l'ap-

parecchio, accenderlo e ripetere la procedura.

Possibilità 2: pulizia meccanica dell'elemento fi l-

trante (aspirare).

Possibilità 3: controllare che l'elemento fi ltrante 

non sia danneggiato o intasato. Inserire regolar-

mente un nuovo elemento fi ltrante.

Il sacchetto per lo smaltimento è mon-

tato in modo errato

I fori nel sacchetto per lo smaltimento devono es-

sere all'interno del serbatoio.

È montato un sacchetto di carta al po-

sto del sacchetto per lo smaltimento.

Durante il funzionamento della 

PLANEX

 utilizza-

re soltanto il sacchetto per lo smaltimento (sac-

chetto nero).

La potenza 

d'aspirazione 

diminuisce.

L'elemento fi ltrante dell'aspiratore 

SRM 45 E 

PLANEX

 è sporco / intasato.

Pulizia regolare dell'elemento fi ltrante:

Possibilità 1: impostate la regolazione della forza 

d'aspirazione sulla potenza massima. Chiudete 

con il palmo della mano per 10 secondi l'apertu-

ra di ugelli, del tubo fl essibile o dell'aspirazione 

sull'aspiratore fi no a che si avvia la pulitura auto-

matica. 

Per pulire la seconda metà fi ltro: spegnere l'ap-

parecchio, accenderlo e ripetere la procedura.

Possibilità 2: pulizia meccanica dell'elemento fi l-

trante (aspirare).

Possibilità 3: controllare che l'elemento fi ltrante 

non sia danneggiato o intasato. Inserire regolar-

mente un nuovo elemento fi ltrante.

Il sacchetto per lo smaltimento è mon-

tato in modo errato.

I fori nel sacchetto per lo smaltimento devono es-

sere all'interno del serbatoio.

background image

40

Problema

Possibili cause

Rimedi

È montato un sacchetto di carta al po-

sto del sacchetto per lo smaltimento.

Durante il funzionamento della 

PLANEX

 utilizza-

re soltanto il sacchetto per lo smaltimento (sac-

chetto nero).

È impostata una potenza d'aspirazione 

troppo bassa sull'aspiratore SRM 45 E.

Aumentare la potenza d'aspirazione dell'aspira-

tore.

Tubo fl essibile d'aspirazione intasato o 

piegato.

Rimuovere l'intasamento e togliere la piega nel 

tubo.

Sacchetto per lo smaltimento pieno

Eliminare il sacchetto per lo smaltimento.

L'aspiratore si 

spegne da solo.

Sacchetto per lo smaltimento pieno

Eliminare il sacchetto per lo smaltimento.

L'elemento 

fi ltrante è inta-

sato.

Elevata umidità dell'aria

Pulizia regolare dell'elemento fi ltrante:

Possibilità 1: impostate la regolazione della forza 

d'aspirazione sulla potenza massima. Chiudete 

con il palmo della mano per 10 secondi l'apertu-

ra di ugelli, del tubo fl essibile o dell'aspirazione 

sull'aspiratore fi no a che si avvia la pulitura auto-

matica. 

Per pulire la seconda metà fi ltro: spegnere l'ap-

parecchio, accenderlo e ripetere la procedura.

Possibilità 2: pulizia meccanica dell'elemento fi l-

trante (aspirare).

Possibilità 3: controllare che l'elemento fi ltrante 

non sia danneggiato o intasato. Inserire regolar-

mente un nuovo elemento fi ltrante.

Utilizzo di stucchi speciali, ad esempio 

stucchi molto fi ni, teneri con una gran-

de quantità di polvere fi ne.

Pulizia regolare dell'elemento fi ltrante (vedi so-

pra).

Sostituire l'elemento fi ltrante regolarmente.

Lavorazione di materiali non ancora 

asciutti

Osservare le schede tecniche e le direttive del 

produttore.

Utilizzo dell'aspiratore in funziona-

mento a umido e a secco (funziona-

mento misto)

Prima di utilizzare l'aspiratore nel funzionamento 

a umido pulire accuratamente l'elemento fi ltran-

te; dopo avere concluso i lavori d'aspirazione fare 

asciugare perfettamente l'elemento fi ltrante.

Se si presentano altri problemi diversi da quelli elencati precedentemente, contattate la vostra offi cina 

Festool o il vostro rivenditore autorizzato.

background image

41

Mobiele stofafzuiger 

SRM 45 E-LHS 225 

PLANEX

Inhoudsopgave

1   Symbolen

2   Technische gegevens

3   Apparaatonderdelen

4   Gebruik conform de bepalingen

5   Veiligheidsvoorschriften

6   Inbedrijfstelling

 6.1 

Apparaat 

monteren

6.2  Voor PLANEX gebruik voorbereiden

 6.3 

Apparaat 

in-/uitschakelen

7   Instellingen

7.1   Elektrogereedschap aansluiten

7.2   Afzuigslang aansluiten

7.3   Zuigkracht afstellen

7.4   Rem vastzetten

8   Het werken met de machine

8.1   Droge stoffen opzuigen

8.2   Vloeistoffen opzuigen

8.3   Het antistatic-systeem

8.4   Na afl oop van het werk

9   Onderhoud en verzorging

9.1   Akoestisch waarschuwingssignaal

9.2   Filterelement automatisch reinigen

9.3   Filter vervangen

 9.4 

Vuilcontainer 

ledigen

10 Accessoires

11 Afvalverwijdering

12 Garantie

13 EG-conformiteitsverklaring

14 Foutoplossing

De vermelde afbeeldingen staan in het begin van 

de gebruiksaanwijzing.

1 Symbolen

Waarschuwing voor algemeen gevaar

 Handleiding/aanwijzingen 

lezen! 

Draag een stofmasker! 

2 Technische 

gegevens

Opgenomen vermogen  

1200 W

Aangesloten vermogen aan stekkerdoos max.

   EU 

2400 W

   CH, DK  

1100 W

   GB  

1800 W

   UIT  

1200 W

Doorstroom (lucht) 

max. 3600 l/min

Onderdruk max. 

23000 Pa

Filteroppervlak 7800 

cm²

Afzuigslang Ø  

36 mm x 3,5 m - AS

Geluidsdrukniveau volgens EN 60704-2-1     66 dB(A)

Reservoirinhoud  

45 l

Afmetingen L x B x H 

497x472x663 mm

Gewicht 16 

kg

Lengte van het netsnoer  

7,5 m

Veiligheidsklasse IP 

X4

3  

Apparaatonderdelen

[1-1]  

Vuilcontainer

[1-2]  

Aanzuigopening

[1-3]  

Waarschuwingsschild

[1-4] 

 Apparaatschakelaar met zuigkrachtrege-

ling 

[1-5]  

Toestelcontactdoos

[1-6] 

 Instelling van de slangdiameter 

[1-7]  

Kabelhaak

[1-8]  

Kabelhaakhouder

[1-9]  

Handgreep

[1-10]  

Sluitklem

[1-11]  

Blokkeerrem

Gebruik conform de bepalingen

De mobiele stofafzuigers zijn conform de bepalin-

gen bestemd voor het op- en afzuigen van stoffen 

met MAC-waarden tot 0,1  mg/m³ en voor houtstof 

van stofklasse "M" in overeenstemming met IEC 60 

335-2-69.

De afzuigapparaten zijn conform de bepalingen 

bestemd voor het opzuigen van water.

De afzuigapparaten zijn conform EN 60 335-1 en EN 

60 335-2-69 geschikt voor zware omstandigheden bij 

industrieel gebruik. 

De gebruiker is aansprakelijk 

voor schade en letsel bij gebruik dat niet conform 

de bepalingen plaatsvindt.

5 Veiligheidsvoorschriften

LET OP! Lees alle veiligheidsvoorschriften 

en instructies. 

Wanneer de waarschuwingen 

en instructies niet in acht worden genomen, kan dit 

een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot 

gevolg hebben. 

Bewaar alle veiligheidsinstructies en handlei-

dingen om ze later te kunnen raadplegen.