Festool PLANEX LHS 225 EQ: VÝSTRAHA
VÝSTRAHA: Festool PLANEX LHS 225 EQ

112
Na odsávací hrdlo [8-2] lze připojit vysavač Festool
s odsávací hadicí o průměru 27 mm nebo 36 mm
(doporučujeme pro lepší sací výkon).
Speciální odsávací hadice zaručuje se speciální
odsávací objímkou [8-1] (lze obdržet jako pří-
slušenství) spolehlivé upevnění a lepší ochranu
proti zalomení.
U velkých ploch používejte mobilní vysavač
CTL/M 36 E AC
PLANEX
, protože je tak trvale
zabezpečeno potřebné odsávání.
•
Povolte mechanickou aretaci [8-3] stisknutím
zeleného tlačítka [8-4].
•
Odsávací hadici vysavače nasaďte na odsávací
hrdlo [8-2].
•
Zaklopte mechanickou aretaci [8-3] nahoru tak,
až zaskočí.
8
Provoz
VÝSTRAHA
Nebezpečí poranění
•
Nedržte nářadí za brusnou hlavu.
•
Držte nářadí pevně oběma rukama.
•
Než nářadí spustíte, zkontrolujte, zda jsou
všechny upínací páčky zatažené.
•
Zapojte nářadí do elektrické sítě.
Před zapnutím držte brusnou hlavu v malé vzdá-
lenosti od broušeného povrchu.
•
Zapněte nářadí.
Spínač ZAP/VYP je vybavený vypínáním při podpě-
tí. Zabraňuje samovolnému zapnutí po přerušení
napětí (např. při výpadku proudu). Po přerušení
napětí stiskněte pro zapnutí znovu spínač ZAP/
VYP [5-2].
•
Proveďte broušení.
Nepřetěžujte nářadí přílišným přitlačováním!
Nejlepšího výsledku broušení dosáhnete, když
budete pracovat s mírným přítlakem. Brusný
výkon a kvalita závisí z velké míry na volbě správ-
ného brusného prostředku.
•
Po skončení broušení nářadí vypněte.
Vizuální výstražné signály na brusné hlavě
Následující vizuální výstražné signály se zobrazují
na LED [10-2] na krytu motoru a nářadí se případně
přepne na nižší otáčky.
LED pomalu bliká
Nářadí je přehřáté v důsledku silného znečištění
větracích štěrbin a prachového fi ltru [10-1].
•
Vyčistěte větrací štěrbiny.
•
Vyjměte prachový fi ltr [10-1].
•
Odstraňte usazené nečistoty.
•
Nasaďte prachový fi ltr [10-1] tak, aby slyšitelně
zaskočil.
Blikání ustane po vyčištění a vychladnutí nářadí.
Můžete pokračovat v práci.
Pokud LED bliká i po vyčištění fi ltračního sítka
a větracích štěrbin:
•
Snižte přítlak.
•
Kolečkem [5-3] snižte sací výkon.
LED rychle bliká
Při nesprávném fungování přenosu otáček z ru-
kojeti k motoru zvýší motor po zapnutí otáčky na
maximální hodnotu a zároveň začne LED [10-2]
rychle blikat, dokud je nářadí zapnuté.
Vyskytla se vnitřní porucha funkce. Nářadí je
nutné nechat zkontrolovat v autorizovaném zá-
kaznickém servisu.
9
Údržba a péče
VÝSTRAHA
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
•
Před jakoukoliv manipulací s nářadím vytáh-
něte síťovou zástrčku ze zásuvky.
•
Veškerou údržbu a opravy, které vyžadují ote-
vření krytu motoru, smí provádět pouze auto-
rizovaný zákaznický servis.
•
Kontrolujte pravidelně síťovou zástrčku a kabel
a při poškození je nechte vyměnit v autorizova-
ném zákaznickém servisu.
•
Pro zajištění cirkulace vzduchu musí být větrací
štěrbiny v krytu motoru stále volné a čisté. Řiďte
se pokyny týkající se vizuálních výstražných sig-
nálů v kapitole "8 Provoz".
•
Udržujte násuvný kontakt čistý. Pravidelně ho
čistěte. Nepoužívejte k tomu tvrdé předměty.
Nářadí je vybaveno speciálními samovypínacími
uhlíky. Jsou-li opotřebené, automaticky se přeruší
napájení a nářadí se zastaví.
Pokud upínací páčky nemají potřebnou přídržnou
sílu, je nutné je dotáhnout:
•
Utáhněte šrouby na upínací páčce [2-1] a [2-2]
cca o 1/8 otáčky.

113
10 Příslušenství,
nářadí
Používejte pouze originální příslušenství a spo-
třební materiál Festool, který je určen pro toto
nářadí, protože tyto systémové komponenty jsou
navzájem optimálně sladěné. Při použití příslu-
šenství a spotřebního materiálu od jiných výrobců
je pravděpodobné kvalitativní zhoršení pracovních
výsledků a omezení záručních nároků. V závislosti
na použití se může zvýšit opotřebení nářadí nebo
vaše osobní zatížení. Chraňte tedy sami sebe, své
nářadí a záruční nároky výhradním používáním
originálního příslušenství a spotřebního materiálu
Festool!
Objednací čísla příslušenství a nářadí vyhledejte,
prosím, ve svém katalogu Festool nebo na internetu
na „www.festool.com“.
11
Likvidace
Nevyhazujte elektrická nářadí do domovního od-
padu! Nechte ekologicky zlikvidovat nářadí, příslu-
šenství a obaly! Dodržujte přitom platné národní
předpisy.
Pouze EU
: Podle evropské směrnice 2002/96/ES musí
být stará elektrická zařízení tříděna a předána k eko-
logické likvidaci.
12 Záruka
Na naše nářadí poskytujeme na vady materiálu
nebo výrobní vady záruku podle zákonných usta-
novení jednotlivých zemí, minimálně ovšem 12
měsíců. V rámci zemí EU činí záruční doba 24 mě-
síců (na základě účtenky nebo dodacího listu). Ze
záruky jsou vyloučeny škody způsobené zejména
přirozeným opotřebením, přetížením, neodborným
zacházením, resp. škody zaviněné uživatelem nebo
způsobené jiným použitím, v rozporu s provozním
návodem, nebo které byly známy již při zakoupení.
Rovněž jsou vyloučeny škody, které byly způsobe-
ny použitím jiného než originálního příslušenství
a spotřebního materiálu Festool (např. brusné
talíře). Reklamace lze uznat pouze tehdy, pokud je
nerozebrané nářadí zasláno zpět dodavateli nebo
autorizovanému servisu Festool. Návod k použití,
bezpečnostní pokyny, seznam náhradních dílů
a nákupní doklad pečlivě uschovejte. Jinak platí
vždy aktuální záruční podmínky výrobce.
Poznámka
Na základě neustálého výzkumu a vývoje jsou
vyhrazeny změny zde uvedených technických
údajů.
13
ES prohlášení o shodě
Bruska s dlouhým krkem
Sériové č.
LHS 225 EQ
PLANEX
492236, 494828
Rok označení CE: 2007
Prohlašujeme s veškerou odpovědností, že tento
výrobek je ve shodě s následujícími normami nebo
normativními dokumenty.
EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN 55014-1, EN 55014-
2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 podle ustanovení
směrnic, 2006/42/ES, 2004/108/ES, 2011/65/EU.
Dr. Martin Zimmer
18.12.2012
Vedoucí výzkumu, vývoje, technické dokumentace
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
Adresa pro výrobky Festool, jejich příslušenství
a spotřební materiál
REACh je nařízení o chemických látkách, platné
od roku 2007 v celé Evropě. Jako následný uživa-
tel, tedy jako výrobce výrobků jsme si vědomi své
informační povinnosti vůči zákazníkům. Abychom
vás mohli vždy informovat o nejnovějším vývoji
a o možných látkách ze seznamu látek v našich vý-
robcích, vytvořili jsme pro vás následující webovou
stránku:
www.festool.com/reach

114
14 Odstraňování
chyb
Problém
Možné příčiny
Náprava
PLANEX
se po povr-
chu pohybuje neklid-
ně.
Sací účinek příliš silný
Snižte sací výkon nebo v případě potřeby
přepněte na vnější odsávání.
Tvrdý stěrkový materiál, resp. tvrdé pod-
klady
Snižte sací výkon nebo v případě potřeby
přepněte na vnější odsávání.
Snižte otáčky.
Sací účinek je nedo-
statečný.
Filtrační prvek na CTL/M 36 E AC
PLANEX
ucpaný / zanesený.
Pravidelné čištění fi ltračního prvku:
Možnost 1: Nastavte regulátor sací síly na
maximální sací výkon. Zakryjte dlaní na 10
sekund otvor trysky, sací hadice nebo nasá-
vání na odsávači, až se spustí automatické
čištění.
Možnost 2: Filtrační prvek vyčistěte mecha-
nicky (odsát).
Možnost 3: Zkontrolujte u fi ltračního prvku
poškození a zanesení. Pravidelně vkládejte
nový fi ltrační prvek.
Sáček na odpad nesprávně nainstalo-
ván.
Děrované otvory v sáčku na odpad musí být
uvnitř nádoby.
Místo odpadního vaku je vložený fi ltrační
vak.
V režimu
PLANEX
pracujte jen se sáčkem
na odpad (šedý vak).
Na CTL/M 36 E AC
PLANEX
nastaven pří-
liš nízký odsávací výkon.
Nastavte regulátor sací síly na vyšší hod-
notu.
Otáčky
PLANEX
příliš vysoké
Snižte otáčky.
Vnitřní odsávání na
PLANEX
s regulací
nasávání na stupni 1
Zvyšte účinek sání nebo přepněte na vnější
odsávání.
Stěrkový materiál s vysokým podílem pl-
niva, měkká stěrka
Zapněte na
PLANEX
vnější odsávání, na-
stavte regulátor nasávání na stupeň 6, v ex-
trémních případech snižte otáčky.
Sací hadice ucpaná nebo přehnutá.
Odstraňte ucpání a hadici narov nejte.
Sáček na odpad plný
Sáček odstraňte.
Příliš velký úběr
z opracovávaného
materiálu
Otáčky
PLANEX
příliš vysoké
Snižte otáčky.
Sací účinek na
PLANEX
příliš silný
Snižte sací účinek nebo přepněte na vnější
odsávání.
Stěrkový materiál s vysokým podílem pl-
niva, měkká stěrka
Zapněte na zařízení
PLANEX
vnější odsává-
ní, nastavte regulátor nasávání na stupeň 6,
v extrémních případech snižte otáčky.
Příliš hrubá zrnitost brusiva
Zvolte jemnější zrnitost.
Kvalita povrchu není
optimální
Nesprávná zrnitost brusiva
Zvolte jemnější zrnitost.
Doby schnutí stěrkového materiálu ne-
jsou správně dodrženy.
Respektujte technické návody a doporučení
výrobce.
Sací účinek na zařízení
PLANEX
příliš silný Sací účinek na zařízení
PLANEX
snižte.
Stěrkový materiál s vysokým podílem pl-
niva, měkká stěrka
Zvolte jemnější zrnitost, např. P180.
K povrchu přiložena již běžící bruska
(tvoření rýh)
Brusku přiložte a až pak zapněte.
Při práci na ploše vždy pracujte se sníma-
telným kartáčovým segmentem.
Brusné rýhy na po-
vrchu
Šikmé nasazení tvrdého brusného talíře
na povrchu.
Používejte brusný talíř s ochranou proti vni-
ku, s tlumicí podložkou (Interface-Pad).

115
Problém
Možné příčiny
Náprava
U velmi měkkého stěrkového materiálu
je brusný talíř příliš tvrdý, resp. zrnitost
brusiva příliš hrubá.
Používejte brusný talíř s ochranou proti vni-
ku, s tlumicí podložkou (Interface-Pad).
Zvolte jemnější zrnitost brusiva (k dostání
brusivo Brilliant 2 do zrnitosti P 320).
Vypnutí zařízení
PLA-
NEX
během práce
- na hlavě zařízení se
rozsvítí červená LED
Prachový fi ltr na zařízení
PLANEX
ucpaný Prachový fi ltr na zařízení
PLANEX
vyčistěte.
Příliš silný tlak -> zařízení zapíná ochra-
nu proti přehřátí
Zařízení nechte zchladnout a vyvíjejte men-
ší přítlak; v extrémních případech zapněte
vnější odsávání a regulátor nasávání na-
stavte na stupeň 6.
PLANEX
bez funkce
Elektrický konektor není správně připo-
jen.
Zkontrolujte bezpečné spojení konektoru.
Dojde-li k jiným problémům než jsou zde uvedené, kontaktujte prosím svůj zákaznický servis Festool
nebo Vaši specializovanou prodejnu.

116
Szlifi erka z długą szyjką
PLANEX
LHS 225
Spis treści
1 Symbole
2 Dane
techniczne
3 Elementy
urządzenia
4 Użycie zgodne z przeznaczeniem
5 Zalecenia odnośnie bezpieczeństwa pracy
6 Rozruch
7 Ustawienia
urządzenia
8 Eksploatacja
9 Konserwacja i utrzymanie w czystości
10 Wyposażenie
11 Usuwanie
12 Gwarancja
13 Oświadczenie o zgodności z normami UE
14 Usuwanie usterek
Podane rysunki znajdują się w załączniku instrukcji
obsługi.
1
Symbole
Ostrzeżenie przed ogólnym zagrożeniem
Ostrzeżenie przed porażeniem prądem
Należy nosić maskę przeciwpyłową!
Należy nosić ochronę słuchu!
Należy czyścić szczeliny wentylacyjne i fi ltr
pyłowy
Instrukcja/przeczytać zalecenia!
2
Dane techniczne
Moc 550
W
Prędkość obrotowa
340 – 910 min
-1
Śr. talerza szlifi erskiego
Ø 215 mm
Śr. materiału ściernego
Ø 225 mm
Uchwyt narzędziowy
D 13/10
Przyłącze do odsysania pyłu
36 mm (27 mm)
Długość wersji krótkiej
(bez rury przedłużającej)
1,10 m
Długość wersji długiej
(z rurą przedłużającą)
1,60 m
Ciężar bez kabla
Wersja krótka
3,80 kg
Wersja długa
4,60 kg
Klasa zabezpieczenia
II/
3
Elementy urządzenia
[1-1] Głowica
szlifi erska
[1-2] Rura
przedłużająca
[1-3] Część
uchwytowa
[1-4] Materiał
ścierny
[1-5] Przewód
przyłączeniowy
4
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie PLANEX zgodnie z przeznaczeniem
przewidziane jest do szlifowania szpachlowanych
ścianek prefabrykowanych, stropów, ścian we-
wnętrznych i zewnętrznych, jak również do usu-
wania resztek tapet, powłok malarskich, okładzin,
resztek kleju i zwietrzałego tynku.
Podczas zeszlifowywania dużych, szpachlowa-
nych powierzchni, powodujących duże zapylenie,
zalecamy zastosowanie odkurzacza mobilnego
Festool CTL/M 36 E AC
PLANEX
.
Za szkody i wypadki spowodowane użyciem nie-
zgodnym z przeznaczeniem odpowiedzialność
ponosi użytkownik.
5
Zalecenia odnośnie bezpieczeństwa
pracy
5.1
Ogólne zalecenia bezpieczeństwa
UWAGA! Należy przeczytać wszystkie zale-
cenia bezpieczeństwa i instrukcje.
Nieprze-
strzeganie następujących ostrzeżeń i instrukcji
może stać się przyczyną porażenia prądem elek-
trycznym, pożaru i/lub ciężkiego obrażenia ciała.
Wszystkie zalecenia odnośnie bezpieczeństwa
pracy i instrukcje należy zachować do wykorzysta-
nia w przyszłości.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektrona-
rzędzie“ odnosi się do elektronarzędzi zasilanych
energią elektryczną z sieci (z przewodem zasila-
jącym) i do elektronarzędzi zasilanych akumula-
torami (bez przewodu zasilającego).
5.2
Zalecenia bezpieczeństwa właściwe dla
urządzenia
-
Zgodnie z przeznaczeniem opisywane urządzenie
służy do szlifowania.
Należy przeczytać wszystkie
zalecenia odnośnie bezpieczeństwa pracy, instruk-
cje, ilustracje i opisy, które dostarczono wraz z daną
maszyną. W przypadku nieprzestrzegania poniższych
instrukcji może dojść do porażenia prądem elek-
trycznym, pożaru oraz / lub ciężkich obrażeń ciała.
-
Za pomocą tej maszyny nie wolno wykonywać
takich prac jak szlifowanie zdzierające, szczotko-
wanie, polerowanie lub szlifowanie tnące.
Prace,
do których maszyna nie została skonstruowana,
mogą stać się przyczyną zagrożeń i spowodować

117
obrażenia osób.
-
Nie wolno stosować żadnego wyposażenia dodat-
kowego, które nie zostało opracowane i przewi-
dziane przez fi rmę Festool specjalnie tego urzą-
dzenia.
To, że dany element wyposażenia można
przymocować do maszyny, nie stanowi gwarancji
bezpiecznej eksploatacji.
-
Dopuszczalna prędkość obrotowa wyposażenia
dodatkowego musi być co najmniej takiej wiel-
kości, jak podana na urządzeniu maksymalna
prędkość obrotowa.
Elementy wyposażenia, które
będą obracane z prędkością większą niż ich do-
puszczalna, mogą pęknąć.
-
Średnica zewnętrzna i grubość wyposażenia
dodatkowego musi zawierać się w podanym dla
maszyny zakresie wielkości.
Wyposażenie dodat-
kowe o nieprawidłowych wymiarach może nie być
wystarczająco chronione lub opanowane.
-
Średnica otworów tarcz, kołnierzy, talerzy wspor-
czych i wszelkiego innego wyposażenia musi
pasować dokładnie do wrzeciona urządzenia.
Wy-
posażenie dodatkowe o niedopasowanej średnicy
otworu bije, nadmiernie wibruje i może prowadzić
do utraty kontroli nad urządzeniem.
-
Nie wolno stosować żadnego uszkodzonego wy-
posażenia dodatkowego. Przed każdym użyciem
wyposażenia takiego, jak talerze szlifierskie,
należy kontrolować je pod względem wyrwań
lub pęknięć, a talerze wsporcze pod względem
pęknięć i nadmiernego zużycia. Po każdym
upadku należy sprawdzić urządzenie i wyposa-
żenie pod względem uszkodzeń lub zamontować
nieuszkodzone wyposażenie. Po sprawdzeniu i
zamontowaniu należy stanąć poza płaszczyzną
obrotu narzędzia zwracając uwagę na to, aby
stojące obok osoby również znajdowały się poza
tą płaszczyzną, a następnie uruchomić maszynę
na jedną minutę z maksymalną prędkością ob-
rotową.
Uszkodzone wyposażenie zwykle pęka w
czasie tego testu.
-
Należy nosić osobiste wyposażenie zabezpieczają-
ce. W zależności od zastosowania należy użyć tar-
czę ochronną lub okulary ochronne. Jeśli zachodzi
taka potrzeba należy nosić maskę przeciwpyłową,
ochronnik słuchu, rękawice ochronne i fartuch
roboczy, nadający się jako zabezpieczenie przed
uderzeniami małych elementów szlifowanych lub
obrabianych.
Okulary ochronne muszą nadawać się
do zatrzymywania lecących odpadów, powstających
w wyniku prowadzenia różnych prac. Maska przeciw-
pyłowa lub sprzęt ochrony dróg oddechowych mu-
szą nadawać się do fi ltrowania cząstek powstających
w wyniku prowadzonych prac. Długotrwałe, duże
obciążenie hałasem może doprowadzić do głuchoty.
-
Osoby stojące obok należy utrzymywać w bez-
piecznej odległości od strefy roboczej. Każda
osoba znajdująca się w strefi e roboczej musi nosić
osobiste wyposażenie zabezpieczające.
Części
elementu obrabianego lub pękniętego wyposażenia
mogą zostać wyrzucone i spowodować obrażenia
poza bezpośrednią strefą roboczą.
-
W przypadku wykonywania prac, przy których
narzędzie tnące może przeciąć niewidoczne
przewody zasilające lub własny przewód zasi-
lający, urządzenie należy trzymać wyłącznie za
izolowane powierzchnie uchwytu.
Zetknięcie z
przewodem znajdującym się pod napięciem po-
woduje, iż również metalowe części urządzenia
przewodzą prąd co prowadzi do porażenia prądem
elektrycznym.
-
Przewód zasilający należy trzymać z dala od
obracających się elementów.
W przypadku utraty
kontroli nad maszyną, przewód zasilający mógłby
zostać przecięty lub zawisnąć, a ręka lub ramie
osoby pracującej mogłyby zostać wciągnięte przez
obracające się elementy.
-
Urządzenia nie wolno nigdy odkładać, dopóki na-
rzędzie całkowicie się nie zatrzyma.
Obracające
się narzędzia mogą zagłębić się w powierzchnię
do odkładania narzędzi i wyrwać maszynę z ręki.
-
Nie wolno chodzić niosąc włączone urządzenie z
boku.
Przy przypadkowym dotknięciu obracające się
narzędzie może zaczepić się o ubranie, powodując
poważne rany cięte.
-
W regularnych odstępach czasu należy czyścić
szczeliny wentylacyjne urządzenia.
Wentylator
chłodzący zasysa pył do obudowy maszyny, a nad-
mierne złogi pyłu metalowego mogą spowodować
zagrożenie porażeniem prądem elektrycznym.
-
Urządzenia nie wolno używać w pobliżu substan-
cji palnych.
Iskry mogą spowodować zapłon tych
substancji.
-
Nie wolno stosować żadnych narzędzi, które wy-
magają chłodzenia cieczą.
Woda lub inne ciekłe
chłodziwa mogą stać się przyczyną (śmiertelnych)
porażeń elektrycznych.
Przyczyny i zapobieganie odbiciom
Odbicie jest to nagła reakcja na zakleszczenie lub
zahaczenie obracającego się krążka, talerza wspor-
czego, szczotki lub innego wyposażenia dodatkowe-
go. Zakleszczenie lub zahaczenie powoduje bardzo
szybkie zatrzymanie obracającego się wyposażenia
maszyny, przez co na zasadzie reakcji zwrotnej, nie-
kontrolowana maszyna zostaje przyśpieszona w kie-
runku przeciwnym do kierunku obrotu wyposażenia,
wokół punktu zakleszczenia jako osi obrotu.
Jeśli przykładowo krążek ścierny zostanie zaklesz-
czony lub zahaczony przez obrabiany element, krążek
może zaryć się obwodem przy punkcie zakleszczenia w
powierzchnię obrabianego elementu i zostać wyrwany
lub wybity z zamocowania. Krążek może odskoczyć
w stronę użytkownika lub w stronę przeciwną, w
Оглавление
- VORSICHT
- WARNUNG
- VORSICHT
- WARNUNG
- CAUTION
- ATTENTION
- AVERTISSEMENT
- ATTENTION
- AVERTISSEMENT
- ATENCIÓN
- AVISO
- ATENCIÓN
- AVISO
- PRUDENZA
- AVVISO
- PRUDENZA
- AVVISO
- VOORZICHTIG
- WAARSCHUWING
- VOORZICHTIG
- WAARSCHUWING
- VARNING
- VARNING!
- VARO
- FORSIGTIG
- FORSIKTIG
- ADVARSEL
- CUIDADO
- ADVERTÊNCIA
- CUIDADO
- ADVERTÊNCIA
- ВНИМАНИЕ
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- POZOR
- VÝSTRAHA
- OSTROŻNIE
- OSTRZEŻENIE
- OSTROŻNIE
- OSTRZEŻENIE