Festool PLANEX LHS 225 EQ: ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ: Festool PLANEX LHS 225 EQ

101
мание или зацепление вращающегося диска,
опорной тарелки, щетки или другой оснастки.
Зажимание или зацепление вызывает слишком
резкий останов вращающегося инструмента,
при этом возникает обратная реакция некон-
тролируемой машинки в виде вращения корпуса
машинки вокруг точки соприкосновения против
направления вращения инструмента.
Например, если абразивный круг зажмется об-
рабатываемой деталью или зацепится за нее то
в точке соприкосновения он может сначала вре-
заться в поверхность обрабатываемой детали,
а затем выскочить из нее. Круг может отскочить
или в оператора, или в сторону, в зависимости
от направления вращения круга в точке сопри-
косновения. При этом абразивный круг может
треснуть или расколоться.
Отдача является результатом неправильного
применения машинки и/или неправильного
способа обработки или ведения инструмента.
Ее можно избежать при соблюдении следующих
мер предосторожности.
-
Всегда крепко держите машинку и разме-
щайте свое тело и руки таким образом, чтобы
Вы могли контролировать возможную отдачу.
Для оптимального контроля над отдачей или
моментом реакции при пуске всегда пользуй-
тесь дополнительной рукояткой, входящей
в комплект. Оператор может контролировать
момент реакции или силу отдачи, если со-
блюдает меры предосторожности.
-
Никогда не держите руки вблизи вращаю-
щегося инструмента.
При отдаче инструмент
может повредить руку.
-
Не вставайте так, чтобы Ваше тело находилось
в том направлении, в котором будет двигать-
ся машинка при возможной отдаче.
При от-
даче движение машинки ускоряется в направ-
лении, противоположном вращению круга.
-
Будьте особенно осторожны при обработке
углов, острых кромок и т. п.
Избегайте упругой
отдачи или зацепления инструмента. В углах,
на острых кромках или при упругой отдаче
существует повышенная опасность зацепле-
ния вращающегося инструмента, что может
привести к потере контроля над машинкой.
Специальные инструкции по технике безопас-
ности для тонкого шлифования
-
При тонком шлифовании не используйте
абразивный круг большего размера. При вы-
боре абразивного круга следуйте рекоменда-
циям изготовителя.
Слишком большой абра-
зивный круг, который выступает за пределы
шлифовальной тарелки, представляет опас-
ность пореза и может привести к зацеплению,
излому диска или отдаче.
Дополнительные инструкции
-
При работе крепко держите машинку обеими
руками и следите за устойчивым положени-
ем.
Машинка ведется надежнее двумя рука-
ми.
-
При шлифовании некоторых материалов
может возникать взрывоопасная или само-
воспламеняющаяся пыль, в этом случае
обязательно соблюдайте указания произво-
дителя по обработке материала.
-
Во время обработки некоторых материалов
возможно образование вредной/ядовитой
пыли (например, от содержащей свинец
краски, некоторых видов древесины и метал-
лов).
Контакт с такой пылью или ее вдыхание
представляет собой опасность для работаю-
щего с данным инструментом или для окру-
жающих людей. Соблюдайте действующие в
Вашей стране правила техники безопасности.
Подсоединяйте машинку к соответствующему
устройству для удаления пыли. Для защиты
здоровья надевайте респиратор P2.
-
Не работайте с машинкой при повреждениях
кабеля. Если кабель поврежден в ходе рабо-
ты, не прикасайтесь к нему и выньте вилку
из розетки.
Поврежденные кабели повышают
риск удара электрическим током.
-
Используйте не более двух патрубков-
удлинителей для одной машинки.
5.3
Уровни шума
Определенные в соответствии с EN 60745 типо-
вые значения:
Уровень шума
82 дБ(А)
Уровень мощности звуковых колебаний 93 дБ(A)
Допуск на погрешность измерения
K = 3 дБ
ВНИМАНИЕ
Возникающий при работе с машинкой шум
может привести к повреждению слуха.
•
Используйте защитные наушники!
Общий коэффициент колебаний (сумма векторов
трех направлений) рассчитывается в соответ-
ствии с EN 60745:
Коэффициент эмиссии колебаний
(3-осевой)
a
h
< 2,5 м/сек
2
Погрешность
K = 3 м/сек²
Указанные значения уровня шума/вибрации из-
мерены в соответствии с условиями испытаний

102
по EN 60745 и служат для сравнения инструмен-
тов. Эти значения можно также использовать
для предварительной оценки шумовой и вибра-
ционной нагрузки во время работы. Указанные
значения уровня шума/вибрации отображают
основные области применения электроинстру-
мента.
При использовании электроинструмента в других
целях, с другими сменными (рабочими) инстру-
ментами или в случае их неудовлетворительного
обслуживания, шумовая и вибрационная нагруз-
ки могут значительно возрастать на протяжении
всего срока эксплуатации. Для точной оценки
нагрузок в течение указанного срока эксплуата-
ции необходимо также соблюдать приводимые
в настоящем руководстве значения времени
работы на холостом ходу и времени простоя.
Это поможет значительно уменьшить нагрузку
в течение всего срока эксплуатации электро-
инструмента.
6
Ввод в эксплуатацию
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
При превышении в ходе работ максимального
уровня напряжения или частоты возникает
опасность несчастного случая.
- Сетевое напряжение и частота источника
тока должны соответствовать данным, ука-
занным на заводской табличке электроин-
струмента.
- В Северной Америке можно использовать
только машинки Festool с характеристикой
по напряжению 120 В/60 Гц.
Выключатель [5-2] предназначен для включе-
ния/выключения (I = ВКЛ, 0 = ВЫКЛ) машинки.
Подключение и отключение провода подключе-
ния сети [1-5] см. рис. [4].
7 Регулировка
машинки
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
Опасность несчастного случая, удара током
•
Перед началом работ всегда вынимайте
вилку из розетки.
7.1 Монтаж
PLANEX
•
Держите шлифовальную бабку [1-1] тарелкой
вниз.
•
Отпустите зажимные рычаги [2-1] и [2-2] (если
они затянуты).
•
Передвиньте патрубок-удлинитель [1-2] до
упора в отверстие, как указано на рис. [2].
•
Закройте зажимные рычаги [2-1] и [2-2].
•
Передвиньте ползунок [3-2] в крепление, как
указано на рис. [3].
•
Нажмите сверху на ползунок, чтобы он вошел
в канавку.
•
Аналогичным образом установите рукоятку
[1-3].
Если Вы хотите использовать короткий вари-
ант PLANEX, например для шлифования стен
в тесных помещениях, установите шлифоваль-
ную бабку [1-1] прямо на рукоятку [1-3].
При демонтаже не забудьте снять ползунок
нажатием кнопки [3-1], перед тем как Вы за-
тянете зажимные рычаги [2-1] и [2-2].
7.2
Электронные узлы
Машинка оснащена электронным управлением
со следующими характеристиками:
Плавный пуск
Плавный пуск с электронной регулировкой
обеспечивает начало работы инструмента без
отдачи.
Регулировка частоты вращения вала
При помощи регулировочного колеса [5-1] часто-
та вращения плавно регулируется в диапазоне от
310 до 920 об/мин. Благодаря этому может быть
установлена оптимальная скорость распиловки
конкретного материала.
Постоянная частота вращения
Электроника постоянно поддерживает заранее
выбранную частоту вращения электродвигателя.
Это помогает сохранять неизменную скорость
распиловки даже при повышенной нагрузке.
7.3
Замена шлифовальной тарелки
•
Вставьте торцовый ключ (размер 5) в винт с
внутренним шестигранником [6-1] на шлифо-
вальной тарелке.
•
Крепко удерживая тарелку, снимите ее пово-
ротом торцового ключа.
Для предотвращения торцового биения очи-
стите сначала опорную поверхность под шлиф-
тарелку на выходном валу.
•
Установите новую шлифовальную тарелку.
•
Заверните винт [6-1].
Используйте только специально указанные
шлифовальные тарелки.
Для того чтобы достичь нужной мощности
всасывания, в течение первых минут после за-
мены шлифтарелки выполняется притирание
уплотнительной поверхности между машинкой

103
и шлифтарелкой. В это время частота враще-
ния немного снижается и при шлифовании
появляется белая пена, которая не оказывает
отрицательного воздействия на работоспособ-
ность машинки.
7.4
Крепление абразивного материала
На шлифовальной тарелке StickFix специаль-
ные абразивные круги StickFix крепятся легко и
просто. Самоклеющиеся абразивные круги [1-4]
просто прижимаются к шлифовальной тарелке
[6-2] и надежно удерживаются фиксирующей
подкладкой тарелки StickFix. При этом следите за
тем, чтобы отверстия абразивного круга совпада-
ли с отверстиями пылеудаления [7-3]. После ис-
пользования абразивный круг просто снимается.
7.5
Регулировка внешнего и внутреннего
пылеудаления
В зависимости от величины частиц сошлифован-
ного слоя Вы можете выбирать между внешним
и внутренним пылеудалением.
•
Для переключения пылеудаления используйте
переключатель [7-1].
Симво
л
Удаление пыли
Использование
Внешнее пылеуда-
ление [7-2] (между
абразивным кру-
гом и щеточным
фланцем)
Удаление больших
частиц, например
остатков обоев
Внутренне пы-
леудаление [7-3]
(Отверстие пылеу-
даления)
Удаление маленьких
частиц, например
шпаклевки, с высо-
ким всасывающим
эффектом
7.6
Регулировка интенсивности пылеу-
даления
Вы можете отрегулировать интенсивность в за-
висимости от поверхности.
Регулировка возможна только при активирован-
ном внутреннем пылеудалении (см. раздел 7.5).
•
Для регулировки интенсивности пылеудале-
ния используйте регулировочное колесо [5-
3].
1: низкая интенсивность
6: высокая интенсивность
• Начните работу, установив низкую мощность
всасывания (положение 1). Затем плавно
увеличивайте ее до появления давления при-
жима.
Высокая интенсивность пылеудаления обе-
спечивает необременительное шлифование
стен и потолков.
Слишком большая мощность всасывания мо-
жет привести к возникновению вибраций и
вызвать проблемы с управлением инструмен-
том. Кроме того, возможна перегрузка машин-
ки и, как следствие, срабатывание защитного
выключателя. Мигает красный светодиод.
Электроника переключает машинку в режим
пониженной частоты вращения. В этом случае
продолжать работу можно только после того,
как машинка остынет.
7.7
Шлифование близко к краю
Благодаря съемному щеточному сегменту можно
сократить боковое расстояние между стеной/
потолком и шлифовальной тарелкой.
•
Держите кнопку [9-1] нажатой.
•
Снимите щеточный сегмент [9-2].
На крышке систейнера имеется крепление для
хранения щеточного сегмента.
•
Для применения прицепите щеточный сегмент
на противоположной стороне кнопки [9-1] и
доведите его до шлифовальной бабки так,
чтобы он зафиксировался.
7.8 Пылеудаление
ВНИМАНИЕ
Вдыхаемая пыль может быть вредной для
дыхательных путей!
•
Всегда подключайте машинку к системе
пылеудаления.
•
При работах с образованием пыли надевайте
респиратор.
К аспирационному патрубку [8-2] может быть
присоединен пылеудаляющий аппарат Festool
со всасывающим шлангом диаметром от 27 мм
до 36 мм (рекомендуется использовать из-за
большей интенсивности пылеудаления).
Специальный всасывающий шланг при по-
мощи специальной всасывающей муфты [8-1]
(поставляется в качестве оснастки) гарантиру-
ет надежную фиксацию и оптимальную защиту
от сгибов.
Используйте на больших площадях пылеуда-
ляющий аппарат CTL/M 36 E AC
PLANEX
, так
как в этом случае гарантируется необходимая
эффективность пылеудаления.
•
Снимите механический фиксатор [8-3] нажа-
тием зеленой кнопки [8-4].
•
Насадите всасывающий шланг пылеудаляю-
щего аппарата на патрубок [8-2].
Оглавление
- VORSICHT
- WARNUNG
- VORSICHT
- WARNUNG
- CAUTION
- ATTENTION
- AVERTISSEMENT
- ATTENTION
- AVERTISSEMENT
- ATENCIÓN
- AVISO
- ATENCIÓN
- AVISO
- PRUDENZA
- AVVISO
- PRUDENZA
- AVVISO
- VOORZICHTIG
- WAARSCHUWING
- VOORZICHTIG
- WAARSCHUWING
- VARNING
- VARNING!
- VARO
- FORSIGTIG
- FORSIKTIG
- ADVARSEL
- CUIDADO
- ADVERTÊNCIA
- CUIDADO
- ADVERTÊNCIA
- ВНИМАНИЕ
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- POZOR
- VÝSTRAHA
- OSTROŻNIE
- OSTRZEŻENIE
- OSTROŻNIE
- OSTRZEŻENIE