Festool PLANEX LHS 225 EQ: AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT: Festool PLANEX LHS 225 EQ

background image

28

à nouveau l'interrupteur marche / arrêt [5-2].

• 

Exécutez les travaux de ponçage.

Ne surchargez pas la machine en exerçant 

une pression trop importante ! Pour obtenir 

des résultats optimaux, il convient d'exercer 

une pression modérée. Les performances de 

ponçage et la qualité du ponçage dépendent 

essentiellement du choix de l'abrasif.

• 

Arrêtez la machine après la fi n des travaux de 

ponçage.

Signaux d'avertissement visuels sur la tête de 

ponçage

Les signaux visuels suivants apparaissent au 

niveau de la LED [10-2] sur le carter moteur, et 

la machine régule le cas échéant une vitesse de 

rotation plus basse.

Clignotement lent de la LED

La machine est surchauffée du fait d'un fort en-

crassement des fentes d'aération et du fi ltre anti-

poussières [10-1].

• 

Nettoyez les fentes d'aération.

• 

Retirez le fi ltre antipoussières [10-1].

• 

Eliminez les dépôts.

• 

Insérez le fi ltre antipoussières [10-1], jusqu'à ce 

qu'il s'engage de façon audible.

Le clignotement s'éteint après le nettoyage et 

le refroidissement de la machine. Vous pouvez 

poursuivre votre travail.

Si la LED clignote toujours, malgré le nettoyage du 

tamis fi ltrant et des fentes d'aération: 

• 

Réduisez la force d'appui.

Réduisez la puissance d'aspiration au moyen de 

la molette [5-3].

Clignotement rapide de la LED

En cas de dysfonctionnement de la transmission de 

la vitesse de rotation entre la poignée et le moteur, 

le moteur augmente la vitesse de rotation jusqu'à 

la vitesse maximale après la mise en marche et 

la LED [10-2] clignote simultanément à fréquence 

rapide tant que la machine est en marche. 

Il y a présence d'un dysfonctionnement interne. 

La machine doit être contrôlée par un atelier de 

service après-vente agréé.

9 Entretien

AVERTISSEMENT

Risque d'accident, risque d'électrocution

• 

Avant toute intervention sur la machine, dé-

branchez toujours la fi che secteur de la prise 

de courant.

• 

Toute opération de réparation ou d'entretien 

nécessitant une ouverture du boîtier moteur 

ne peut être entreprise que par un atelier de 

service après-vente agréé.

• 

Contrôlez régulièrement le connecteur et le 

câble, et, en cas d'endommagement, faites 

les remplacer par un atelier de service après-

vente agréé.

• 

Pour assurer la circulation de l'air, il est impératif 

que les fentes d'aération du boîtier moteur soient 

systématiquement maintenues dégagées et pro-

pres. Tenez compte des indications concernant 

les signaux d'avertissement visuels, voir chapitre 

"8 Fonctionnement".

• 

Gardez le curseur de contact dans un état pro-

pre. Nettoyez-le régulièrement. N'utilisez pas 

d'objets durs à cet égard.

L'appareil est équipé de charbons spéciaux à 

coupure automatique. Lorsque ceux-ci sont usés, 

l'alimentation est coupée et l'appareil s'arrête.

Si les leviers de serrage ne présentent pas la 

force de blocage nécessaire, il convient de les 

resserrer : 

• 

Vissez les vis sur les leviers de serrage [2-1] et 

[2-2] d'env. 1/8 de tour.

10  

Accessoires, outils 

Utilisez uniquement les accessoires Festool et 

consommables Festool d'origine prévus pour cet 

outil, car ces composants systèmes sont parfai-

tement adaptés les uns par rapport aux autres. 

Si vous utilisez des accessoires et consommables 

d'autres marques, la qualité du résultat peut être 

dégradée et les recours en garantie peuvent être 

soumis à des restrictions. L'usure de la machine 

ou votre charge personnelle peuvent augmenter 

selon chaque application. Pour cette raison, pro-

tégez-vous, votre outil et vos droits à la garantie en 

utilisant exclusivement des accessoires Festool et 

des consommables Festool d'origine ! 

Les références des accessoires et outils fi gurent 

dans le catalogue Festool ou sur Internet sous 

«www.festool.com».

 EN 60745-1, EN 60745-2-

4, EN 55014-1, EN 55014-2, 

EN 61000-3-2, EN 61000-

3-3 in accordance with the 

regulations 2006/42/EC, 

2004/108/EC, 2011/65/EU.

background image

29

11  

Elimination

Ne jetez pas les outils électriques avec les ordures 

ménagères ! Eliminez les appareils, les accessoi-

res et les emballages de façon compatible avec 

l'environnement. Respectez en cela les disposi-

tions nationales en vigueur.

Uniquement UE 

: conformément à la directive 

européenne 2002/96/CE, les outils électriques usa-

gés doivent être collectés séparément et recyclés 

de façon compatible avec l'environnement.

12 Garantie 

Nous accordons pour nos appareils une garantie 

pour tout défaut de matière et vice de fabrication 

conformément aux spécifi cations légales de chaque 

pays considéré, toutefois pour un minimum de 12 

mois. A l'intérieur des états de l'Union Européenne, 

la durée de la garantie est de 24 mois (justifi catif 

par la facture ou le bordereau de livraison). 

Les dommages provenant en particulier de l'usure 

naturelle, d'une surcharge, d'une manipulation 

non conforme ou imputables à l'utilisateur ou à 

une utilisation contraire à la notice d'utilisation, 

ou connus au moment de l'achat, sont exclus de 

la garantie. Sont également exclus, les domma-

ges résultant de l'utilisation d'accessoires et de 

consommables (p. ex. plateau de ponçage) qui ne 

sont pas d'origine Festool. 

Les réclamations ne peuvent être reconnues que 

si l'appareil est renvoyé, sans être désassemblé, 

au fournisseur ou à un service après-vente Festool 

agréé. Conservez bien la notice d'utilisation, les 

consignes de sécurité, la nomenclature des pièces 

de rechange et l'attestation d'achat. Pour le reste, 

les conditions de garantie en vigueur du fabricant 

sont applicables. 

Remarque 

Nous nous réservons le droit de modifi er les ca-

ractéristiques techniques mentionnées en raison 

de nos travaux continus de recherche et de déve-

loppement.

13 

Déclaration de conformité CE

Ponceuse autoportée à 

rallonges

N° de série

LHS 225 EQ 

PLANEX

492236, 494828

Année du marquage CE : 2007

Nous certifi ons, sous notre propre responsabilité, 

que ce produit satisfait aux normes ou documents 

correspondants suivants :

EN 60745-1, EN 60745-2-4, EN 55014-1, EN 55014-

2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 conformément aux 

prescriptions des directives 2006/42/CE, 2004/108/

CE, 2011/65/UE.

Dr. Martin Zimmer   

18.12.2012

Directeur recherche, développement, documen-

tation technique

Festool Group GmbH & Co. KG

Wertstraße 20

D-73240 Wendlingen

REACh pour les produits Festool, leurs acces-

soires et les consommables

REACh est le nom de la directive sur les produits 

chimiques applicable à l‘ensemble de l‘Europe 

depuis 2007. En notre qualité d‘«  utilisateur en 

aval  », en l‘occurrence de fabricant de produits, 

nous sommes tenus à un devoir d‘information vis-

à-vis de notre clientèle. Afi n de vous tenir systé-

matiquement informés des dernières nouveautés 

ainsi que des substances susceptibles de fi gurer 

sur la liste des candidats et rentrant dans la com-

position de nos produits, nous avons créé le site 

Internet suivant : 

www.festool.com/reach

background image

30

14 Dépannage

Problème

Causes possibles

Remèdes

La ponceuse 

PLANEX 

évolue de 

façon instable sur la 

surface.

Effet d'aspiration trop fort

Réduire la puissance d'aspiration ou 

commuter si nécessaire sur aspiration 

extérieure.

Matériau d'enduit dur ou supports durs

Réduire la puissance d'aspiration ou 

commuter si nécessaire sur aspiration 

extérieure.

Réduire la vitesse de rotation.

La puissance d'as-

piration est insuffi -

sante.

Elément fi ltrant sur l'aspirateur 

CTL/M 36 E AC 

PLANEX

 bouché / en-

crassé.

Nettoyage régulier de l'élément fi ltrant :

Possibilité 1 : réglez le dispositif de régu-

lation de la puissance d'aspiration sur la 

puissance d'aspiration maximale. Obturez 

pendant 10 secondes avec la surface de 

la main l'ouverture de la buse, l'ouverture 

du tuyau d’aspiration ou l'orifi ce d'aspi-

ration sur l'aspirateur, jusqu'à l'activation 

du nettoyage automatique. 

Possibilité 2 : nettoyer l'élément fi ltrant 

mécaniquement (en aspirant).

Possibilité 3 : contrôler l'état d'endom-

magement et de colmatage de l'élément 

fi ltrant. Utiliser régulièrement un nouvel 

élément fi ltrant.

Sac jetable mal inséré.

Les trous perforés dans le sac jetable doi-

vent se trouver à l'intérieur du bac.

Sac fi ltre au lieu de sac d’élimination des 

déchets.

Travailler en mode 

PLANEX

 uniquement 

avec un sac jetable (sac gris).

Puissance d’aspiration 

insuffi sante réglée sur l'aspirateur 

CTL/M 36 E AC 

PLANEX

.

Régler le dispositif de régulation de la 

puissance d'aspiration sur une valeur 

plus élevée

Vitesse de rotation de la ponceuse 

PLANEX

 trop élevée

Réduire la vitesse de rotation.

Aspiration intérieure sur la ponceuse 

PLANEX

 avec régulation d'aspiration sur 

le niveau 1

Augmenter l'effet d'aspiration ou commu-

ter sur aspiration extérieure.

Matériau d'enduit avec teneur en agent 

diluant trop élevée, enduit doux

Activer l'aspiration extérieure sur la 

ponceuse

 PLANEX

, régler la régulation 

d'aspiration sur le niveau 6, dans les cas 

extrêmes réguler la vitesse de rotation 

vers le bas.

Tuyau d’aspiration bouché ou plié.

Eliminer le colmatage ou le pli.

Sac jetable plein

Rebuter le sac jetable.

background image

31

Problème

Causes possibles

Remèdes

Enlèvement trop im-

portant du matériau 

à usiner

Vitesse de rotation de la ponceuse 

PLANEX

 trop élevée

Réduire la vitesse de rotation.

Effet d'aspiration sur la ponceuse 

PLANEX

 trop fort

Réduire l'effet d'aspiration ou commuter 

sur aspiration extérieure.

Matériau d'enduit avec teneur en agent 

diluant trop élevée, enduit doux

Activer l'aspiration extérieure sur la 

ponceuse

 PLANEX

, régler la régulation 

d'aspiration sur le niveau 6, dans les cas 

extrêmes réguler la vitesse de rotation 

vers le bas.

Grain de l'abrasif trop grossier

Choisir un grain plus fi n.

Qualité de surface 

pas optimale

Grain d'abrasif incorrect

Choisir un grain plus fi n.

Temps de séchage du matériau d'enduit 

pas respecté correctement.

Tenir compte des fi ches techniques et des 

recommandations du fabricant.

Effet d'aspiration sur la ponceuse 

PLANEX

 trop fort

Réduire l'effet d'aspiration sur la pon-

ceuse 

PLANEX

.

Matériau d'enduit avec teneur en agent 

diluant trop élevée, enduit doux

Choisir un grain plus fi n, p. ex. P180.

Application sur la surface de la pièce 

avec la machine en marche (formation de 

rayures)

Appliquer la machine sur la surface et la 

mettre en marche seulement après.

Lors du travail sur la surface, travailler 

toujours avec le segment à brosse amo-

vible.

Rayures de ponçage 

sur la surface

Application en biais du plateu de ponçage 

dur sur la surface.

Utiliser le plateau IP avec interface.

Dans le cas d'un matériau d'enduit très 

tendre, le plateau de ponçage est trop 

dur ou le grain de l'abrasif est trop gros-

sier.

Utiliser le plateau IP avec interface.

Choisir un grain d'abrasif plus fi n (abrasif 

Brilliant 2 jusqu'à un grain P 320).

Arrêt de la ponceuse 

PLANEX

 pendant le 

travail - la LED rouge 

sur la tête de l'outil 

clignote

Filtre antipoussières sur la ponceuse 

PLANEX

 bouché

Nettoyer le fi ltre antipoussières sur la 

ponceuse 

PLANEX

.

Pression trop forte -> l'outil déclenche la 

protection contre la surchauffe

Laisser refroidir l'outil et exercer une 

force d’appui moindre ; dans les cas ex-

trêmes, activer l'aspiration extérieure et 

régler la régulation d'aspiration sur le 

niveau 6.

Ponceuse

 PLANEX

sans fonction

Le connecteur électrique n'est pas bran-

ché correctement.

Contrôler le branchement correct du 

connecteur électrique.

Si d‘autres problèmes que ceux mentionnés apparaissent, veuillez contacter votre atelier de service 

après-vente Festool ou votre revendeur spécialisé.

background image

32

Lijadora de cuello largo 

PLANEX

 LHS 225

Índice de contenidos

1 Símbolos

2 Datos 

técnicos

3 Componentes

4  Uso conforme a lo previsto

5  Indicaciones de seguridad

6  Puesta en servicio

7  Ajustes de la máquina

8 Funcionamiento

9  Mantenimiento y cuidado

10 Accesorios 

11  Eliminación de residuos

12 Garantía

13   Declaración de conformidad CE

14  Reparación de averías

Las fi guras indicadas se encuentran al principio 

del manual de instrucciones.

1  

Símbolos

Aviso ante un peligro general

  Peligro de electrocución

 Usar 

mascarilla

  Usar protección para los oídos

  Limpiar las ranuras de ventilación y el fi ltro 

de polvo

  ¡Leer las instrucciones e indicaciones! 

2  

Datos técnicos 

Potencia 550 

W

N.º de revoluciones 

340 - 910 rpm

Diámetro del plato lijador  

215 mm

Diámetro del abrasivo  

225 mm

Alojamiento de herramienta  

D 13/10 

Conexión para aspiración del polvo  

36 mm

 (27 

mm)

Versión corta ampliada 

(sin tubo de prolongación)  

1,10 m

Versión larga ampliada 

(con tubo de prolongación)  

1,60 m

Peso sin cable 

Versión corta  

3,80 kg

Versión larga 

 4,60 kg

Clase de protección  

II/ 

3  

Componentes

[1-1] 

Cabezal de lijado

[1-2] 

Tubo de prolongación

[1-3] 

Pieza de agarre

[1-4] Abrasivo 

[1-5] 

Cable de conexión a la red eléctrica

Uso conforme a lo previsto

La lijadora PLANEX está prevista para lijar con-

forme a lo prescrito paredes de masilla, techos 

y paredes interiores y exteriores, así como para 

eliminar restos de moqueta, capas de pintura, 

revestimientos, restos de adhesivos y revoques 

fl ojos.

Al pulir superficies amplias emplastecidas 

con alta tendencia a la formación de polvo, 

recomendamos el sistema móvil de aspiración 

CTL/M 36 E AC 

PLANEX

.

El usuario es responsable de los daños y acciden-

tes producidos por un uso indebido.

Indicaciones de seguridad

5.1 

Indicaciones de seguridad generales

¡ATENCIÓN! Lea íntegramente las instruc-

ciones e indicaciones de seguridad. 

El in-

cumplimiento de dichas instrucciones e indicacio-

nes puede dar lugar a descargas eléctricas, incen-

dios o lesiones graves. 

Guarde todas las indicaciones de seguridad e 

instrucciones para futuras referencias.

El término herramienta eléctrica empleado en 

las siguientes advertencias de peligro se refi ere 

a herramientas eléctricas de conexión a la red 

(con cable de red) y a herramientas eléctricas 

accionadas por acumulador (o sea, sin cable de 

red).

5.2 

Indicaciones de seguridad específi cas

Esta máquina se destina a operaciones de lijado 

conforme a lo prescrito. 

Lea todas las indica-

ciones de seguridad, instrucciones, imágenes 

y descripciones que se suministraron junto con 

esta máquina. Si no se cumplen las siguientes 

instrucciones, puede producirse una descarga 

eléctrica, fuego o lesiones graves.

Operaciones tales como el lijado desbastador, 

el cepillado, el pulido o el tronzamiento con 

muela no deben realizarse con esta máquina. 

Realizar con la máquina trabajos para los cuales 

no ha sido diseñada puede resultar peligroso o 

causar daños personales.

background image

33

Utilice únicamente accesorios de Festool con-

cebidos especialmente para esta máquina. 

El 

hecho de que un accesorio pueda colocarse en 

su máquina no presupone una garantía de un 

funcionamiento sin riesgos.

El número de revoluciones admisible del acce-

sorio debe ser como máximo igual al número de 

revoluciones máximo indicado en la máquina.

Las piezas que sobrepasen la velocidad permi-

tida pueden reventar.

El diámetro exterior y el grosor del accesorio de-

ben hallarse dentro de las dimensiones indicadas 

para la máquina. 

Un accesorio de dimensiones 

incorrectas no se puede proteger ni dominar con 

garantías.

El diámetro del taladro de discos, bridas, platos 

de apoyo y otros accesorios debe corresponder-

se exactamente con el husillo de la máquina. 

Los accesorios que no tienen un diámetro de 

taladro adecuado giran descentrados, vibran con 

exceso y provocan la pérdida del control.

No utilice accesorios dañados. Antes de cada 

aplicación, compruebe que los accesorios usa-

dos (por ejemplo, platos lijadores) no presentan 

roturas ni fi suras, que los platos de apoyo no 

presentan grietas y que no existe un desgaste 

excesivo. Compruebe en cada caso que la má-

quina y el accesorio no presentan daños o monte 

accesorios en buen estado. Tras la comprobación 

y el montaje del accesorio, colóquense usted y 

las personas que se encuentren a su lado fuera 

del plano de rotación de la herramienta y deje 

que la máquina funcione durante un minuto al 

número de revoluciones máximo. 

Normalmente 

los accesorios defectuosos se rompen durante 

esta fase de prueba.

Utilice equipamiento de protección. Use, de-

pendiendo de la aplicación, pantalla protectora o 

gafas protectoras. Cuando sea necesario, utilice 

mascarilla de respiración, protección para los oí-

dos, guantes de seguridad y delantal de trabajo, 

adecuado para la protección contra los impactos 

de pequeños trozos del lijado y de las piezas de 

trabajo. 

Las gafas de protección deben ser apro-

piadas para detener los fragmentos despedidos 

que se generan con los diferentes trabajos. Las 

mascarillas de respiración o los respiradores 

deben ser adecuados para fi ltrar los fragmentos 

generados con los trabajos. Una carga acústica 

prolongada e intensa puede provocar sordera.

Asegúrese de que los presentes mantienen una 

distancia de seguridad con respecto a la zona de 

trabajo. Toda persona en el ámbito de trabajo 

debe utilizar un equipamiento de protección 

personal. 

Los trozos de la pieza de trabajo o 

de un accesorio roto pueden salir despedidos 

y causar daños fuera de la zona de trabajo de 

radio más próximo.

Sujete el aparato sólo por las superfi cies de aga-

rre con aislamiento cuando lleve a cabo trabajos 

en los que la herramienta de corte pudiera entrar 

en contacto con cables eléctricos ocultos o con el 

propio cable del aparato.

 El contacto con líneas 

electrifi cadas también pondría bajo tensión las 

piezas metálicas del aparato, lo que causaría una 

descarga eléctrica.

Mantenga el cable de la corriente alejado de las 

piezas giratorias. 

Si pierde el control, el cable de 

corriente podría separarse o quedar suspendido 

y su mano o su brazo podrían verse arrastrados 

hacia dichas piezas.

No suelte nunca la máquina hasta que la he-

rramienta no esté totalmente parada. 

Las he-

rramientas giratorias se pueden enganchar en 

la superfi cie de depósito y sacudir la máquina 

fuera de su control.

No deje la máquina en funcionamiento mientras 

la lleve consigo. 

En caso de contacto accidental, 

la herramienta giratoria podría engancharse en 

su ropa y producirle cortes y lesiones de gravedad.

Limpie regularmente las ranuras de ventilación 

de la máquina. 

El ventilador de refrigeración 

aspira el polvo en la carcasa de la máquina y una 

sedimentación excesiva de polvo metálico puede 

provocar peligros eléctricos.

No utilice la máquina cerca de sustancias in-

fl amables.

 Las chispas podrían prender estas 

sustancias.

No utilice herramientas que deban refrigerarse 

por líquido. 

El agua u otros refrigerantes líquidos 

pueden causar descargas eléctricas mortales.

Causas y prevención de contragolpes

Un contragolpe es la reacción repentina ante un 

atasco o enganche de un disco giratorio, un plato 

de apoyo, un cepillo u otros accesorios. El atasco o 

el enganche provoca una detención muy rápida del 

accesorio giratorio, a causa de la cual, como con-

trarreacción, se acelera la máquina sin control en 

contra del sentido de giro del accesorio en el punto 

de sujeción. Si, por ejemplo, la pieza de trabajo 

atasca o engancha un disco de lijar, el disco con el 

perímetro en el punto de sujeción puede enterrarse 

en la superfi cie de la pieza de trabajo y provocar 

que el disco sea expulsado o despedido hacia 

fuera. El disco puede salir despedido o bien hacia 

el usuario o en el sentido contrario, dependiendo 

de su sentido de giro en el punto de sujeción. Esto 

también puede provocar la rotura de los discos 

de lijar. Un contragolpe es el resultado de un uso