Braun 790cc Series 7: âesk˘
âesk˘: Braun 790cc Series 7
Naše výrobky jsou vyrobeny tak, aby splňovaly
âesk˘
nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a design.
Doufáme, že budete se svým novým holicím
strojkem Braun spokojeni.
Upozornění
Váš holicí systém je vybaven speciálním síťovým
přívodem s integrovaným bezpečnostním síťo-
vým adaptérem. Nevyměňujte ani nerozebírejte
STOPSTOP
žádnou z jeho částí, jinak by mohlo dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Tento přístroj nesmí používat děti ani osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi bez dohledu osoby,
která je zodpovědná za jejich bezpečnost.
Doporučujeme uchovávat přístroj mimo dosah
dětí.
Ujistěte se, že jste umístili čisticí stanici
Clean&Renew na rovný povrch, aby nedocházelo
k úniku čisticí kapaliny. Po instalaci čisticí kazety
stanici nenahýbejte, nijak s ní nepohybujte ani ji
nepřemísťujte, protože by z ní mohla při manipu-
laci vytéct čisticí kapalina. Stanici neumísťujte do
zrcadlové skříňky, ani ji nepokládejte na leštěné
či lakované povrchy.
Čisticí kazeta obsahuje vysoce hořlavou
kapalinu, proto ji uchovávejte mimo možné
zdroje vznícení. Nevystavujte ji přímému slunci
a cigaretovému dýmu. Uchovávejte mimo dosah
dětí.
Použitou čisticí kazetu nedoplňujte a používejte
pouze originální náplň čisticí kazety Braun.
Popis
Čisticí stanice Clean&Renew
1 Ukazatel stavu náplně
2 Uvolňovací tlačítko pro výměnu kazety
3 Kontakty čisticí stanice – holicí strojek
4 Tlačítko «clean & dry» pro zahájení čištění
D Tlačítko «fast clean» pro rychlé čištění
5 Indikátory čisticího programu
6 Síťová zásuvka čisticí stanice
7 Čisticí kazeta
Holicí strojek
8 Kazeta s holicí planžetou a břitovým blokem
9 Uvolňovací tlačítko kazety
0 Tlačítko «lock» (uzamčení) holicí hlavy
q Výsuvný zastřihovač dlouhých vousů
w Spínač zapnutí/vypnutí «on/off»
30
98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind30 3098913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind30 30 03.02.2009 12:08:10 Uhr03.02.2009 12:08:10 Uhr
e Spínač režimu «sensitive» (–)
r Spínač režimu «intensive» (+)
t Tlačítko pro vynulování «reset»
z Displej holicího strojku
u Kontakty holicí strojek – čisticí stanice
i Síťová zásuvka holicího strojku
o Cestovní pouzdro
p Speciální síťový přívod
Před holením
Před prvním použitím musíte připojit holicí strojek
k síti za použití speciálního síťového přívodu p
cle
cle
an
an
nebo postupujte podle níže uvedeného návodu.
Instalace čisticí stanice «Clean&Renew»
•
Pomocí speciálního síťového přívodu p
zapojte zástrčku základny čisticí stanice 6 do
c
c
e
l
e
l
n
n
a
a
&
&
d
d
r
r
y
y
clean
clean
elektrické zásuvky.
f
f
a
s
s
a
t
t
c
c
e
l
l
e
a
a
n
n
high
high
low
low
1
1
empty
empty
•
Stiskněte uvolňovací tlačítko 2 a otevřete kryt
2
2
čisticí stanice.
a
f
a
f
s
s
t
t
c
c
e
l
l
e
a
a
n
n
new
new
•
Čisticí kazetu 7 položte na rovnou a stabilní
plochu (např. na stůl).
c
l
e
l
e
c
a
a
n
n
&
&
r
d
r
d
y
y
clean
clean
l
e
l
e
c
c
n
a
n
a
d
&
&
d
y
r
y
r
clean
clean
a
f
a
f
t
s
t
s
c
c
e
l
e
l
a
a
n
n
high
high
low
low
f
a
f
a
s
s
t
t
c
c
l
l
e
a
e
a
n
n
•
Z kazety opatrně odstraňte uzávěr.
empty
empty
high
high
low
low
empty
empty
•
Kazetu zasuňte co možná nejhlouběji do
f
f
a
a
s
s
t
t
c
c
l
e
e
l
a
a
n
n
a
f
a
f
s
s
t
t
c
c
l
e
l
e
a
a
n
n
spodní části základny čisticí stanice.
•
Kryt opatrně zavřete pomalým stlačováním
dolů, dokud se nezavře.
Ukazatel stavu náplně 1 indikuje množství
tekutiny v čisticí kazetě:
high
high
high
high
high
high
«high» až na 30 čisticích cyklů
low
low
low
low
low
low
«low» až na 7 čisticích cyklů
empty
empty
empty
empty
empty
empty
«empty» nutnost výměny kazety za novou
Nabíjení a čištění holicího strojku
Vložte hlavu holicího strojku do základny čisticí
stanice. (Kontakty u na zadní straně holicího
strojku se spojí s kontakty 3 v čisticí stanici.)
V případě potřeby může čisticí stanice
Clean&Renew nabít holicí strojek automaticky.
c
l
e
a
n
&
d
r
y
clean
Provede také analýzu hygienického stavu strojku
high
low
empty
a rozsvítí se jedna z těchto svítících diod čisticího
programu 5:
31
reset
trim
mer
Series 7
l
c
e
a
n
&
d
y
r
clean
high
f
a
s
t
c
e
l
a
n
low
empty
reset
trim
mer
Series 7
f
a
s
t
c
l
e
a
n
98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind31 3198913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind31 31 03.02.2009 12:08:10 Uhr03.02.2009 12:08:10 Uhr
l
l
e
e
a
a
n
n
&
&
d
d
r
r
«clean» holicí strojek je čistý
c
c
y
y
clean
clean
«
» nutno provést krátké úsporné čištění
« » nutno provést standardní čištění
« » nutno provést intenzivní čištění
f
f
a
a
s
s
t
t
c
c
l
l
e
e
a
a
n
n
Když čisticí stanice vybere jeden z programů
čištění, ten se nespustí, pokud nestisknete
c
c
l
e
l
e
a
a
n
n
&
&
d
d
r
r
y
y
clean
clean
tlačítko «clean & dry» 4. Pro dosažení
f
f
a
a
s
s
t
t
c
c
e
l
l
e
a
a
n
n
nejlepších výsledků oholení doporučujeme
high
high
low
low
strojek vyčistit po každém holení.
V průběhu čištění bude příslušná kontrolka
čisticího programu blikat. Každý čisticí program
se skládá z několika cyklů, kdy se holicí hlava
strojku proplachuje čisticí tekutinou a strojek
se vysuší pomocí teplého vzduchu. V závislosti
na zvoleném programu se celková doba čištění
pohybuje od 32 až 43 minut.
Čisticí program by se neměl přerušovat.
Nezapomínejte, že v průběhu sušení holicího
strojku může být holicí hlava horká a vlhká.
l
l
e
e
a
a
n
n
&
&
d
d
r
r
Po ukončení čisticího programu se rozsvítí modrá
c
c
y
y
clean
clean
kontrolka «clean». Nyní je váš holicí strojek čistý
a připravený k dalšímu použití.
f
f
a
a
s
s
t
t
c
c
l
l
e
e
a
a
n
n
Rychlé čištění
Stiskněte tlačítko «fast clean»
D pro aktivaci
c
c
e
e
l
l
a
a
n
n
&
&
d
d
r
r
y
y
clean
clean
programu rychlého čištění bez sušení. Doba
trvání tohoto programu je asi 25 sekund a jeho
f
f
a
a
s
s
t
t
c
c
e
l
l
e
a
a
n
n
high
high
low
low
použití se doporučuje v případech, kdy nemáte
empty
empty
čas na jeden z automatických čisticích programů.
Pokud vyjmete holicí strojek ihned po ukončení
programu, otřete holicí hlavu ubrouskem, abyste
zabránili odkapávání.
Pohotovostní režim
10 minut po ukončení nabíjení nebo čištění se
čisticí stanice Clean&Renew vypne a přejde
do pohotovostního režimu: svítící diody čisticí
stanice Clean&Renew se vypnou.
Displej holicího strojku
Levá strana displeje holicího strojku z ukazuje
h
h
úroveň nabití baterie a pravá strana ukazuje jeho
y
y
y
y
r
r
g
g
e
e
t
t
i
i
t
t
e
e
hygienický stav (pokud je baterie plně nabitá a
a
a
n
n
b
b
e
e
holicí strojek hygienicky čistý, na každé straně se
zobrazí 6 tmavých segmentů).
32
98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind32 3298913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind32 32 03.02.2009 12:08:11 Uhr03.02.2009 12:08:11 Uhr
Kontrolky nabití:
Během nabíjení nebo při používání holicího
strojku příslušné kontrolky blikají. Při plném nabití
se zobrazí všech 6 segmentů. S poklesem stavu
nabití se segmenty postupně ztrácejí.
Indikátor nízkého nabití baterie
Poklesne-li kapacita baterie pod 20%, začne
dílek, indikující nízké nabití baterie «low», který
h
h
r
r
y
y
y
y
g
g
se objevuje v červeném rámečku, blikat. Zbývající
e
e
t
t
i
i
t
t
e
e
a
a
n
n
b
b
e
e
kapacita baterie pak postačí na 2 až 3 oholení.
Kontrolky hygienického stavu strojku:
Po vyčištění holicího strojku v čisticí stanici
Clean&Renew se objeví všech 6 dílků. Při
h
y
y
r
g
e
t
t
e
i
používání holicího strojku se dílky, signalizující
a
n
b
e
stupeň hygieny, postupně ztrácejí. Jakmile
vrátíte holicí strojek do čisticí stanice, systém
automaticky zvolí vhodný čisticí program a dílky
budou po jeho ukončení signalizovat maximální
stupeň hygieny. Jelikož opláchnutí holicího
strojku pod tekoucí vodou není tak hygienické,
jako čištění v čisticí stanici Clean&Renew, indiká-
tory hygieny holicího strojku se obnoví pouze
tehdy, když holicí strojek vyčistíte v čisticí stanici
Clean&Renew.
Informace o nabíjení
•
Plné nabití poskytuje kapacitu pro až 50 minut
holení bez síťového přívodu, v závislosti na
délce vašich vousů.
•
Nejvhodnější teplota okolí pro nabíjení je mezi
5 °C až 35 °C. Holicí strojek nevystavujte
dlouhodobě teplotám vyšším než 50 °C.
Přizpůsobení holicího strojku
vašim potřebám
Přizpůsobení holicího strojku vašim potřebám
Pomocí spínačů «sensitive» e a «intensive»
r si můžete zvolit nejlepší nastavení pro
holení různých partií vaší tváře podle vašich
specifi ckých potřeb. Různá nastavení jsou
indikována kontrolkou, zabudovanou ve spínači
«on/off» w:
• «Intensive» = tmavě modrá (intenzivní oholení)
• «Normal» = světle modrá
• «Sensitive» = bílá (pro důkladné a pohodlné
oholení citlivých oblastí vaší
tváře, např. krk)
33
b
a
t
a
t
e
r
y
r
h
y
y
r
g
e
t
i
t
e
a
n
b
e
b
a
t
a
t
e
r
y
r
on
on
off
off
n
siv
e
s
on
on
off
off
itive
n
siv
e
s
on
on
off
off
itive
n
siv
e
s
sensitivenormalintensive
on
on
off
off
itive
n
siv
e
s
on
on
off
off
itive
n
siv
e
s
on
on
off
off
itive
n
siv
e
s
sensitivenormalintensive
itive
98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind33 3398913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind33 33 03.02.2009 12:08:12 Uhr03.02.2009 12:08:12 Uhr
Pro důkladné a rychlé oholení doporučujeme
nastavení «intensive».
Stisknutím tlačítka «+» nebo «–» se aktivuje vaše
preferované nastavení. Při příštím zapnutí se
aktivuje poslední použité nastavení.
Jak holicí strojek používat
Pro zapnutí holicího strojku stiskněte spínač
«on/off»
w:
•
Plně výkyvná holicí hlava a pohyblivé planžety
se automaticky přizpůsobí konturám vašeho
obličeje.
•
Pro holení těžko dostupných míst (např. pod
nosem) posuňte tlačítko holicí hlavy «lock»
0
do zadní pozice a zafi xujte tak výkyvnou holicí
hlavu.
•
Při úpravě kotlet, knírku nebo bradky vysuňte
zastřihovač dlouhých vousů směrem nahoru.
Tipy pro perfektní oholení
Pro dosažení nejlepších výsledků holení vám
Braun doporučuje dodržovat 3 jednoduchá
pravidla:
1. Vždy se holte předtím, než si umyjete tvář.
2. Holicí strojek držte vždy v pravém úhlu (90°)
k pokožce.
3. Napněte pokožku a holte se proti směru růstu
vousů.
Holení pomocí síťového přívodu
Pokud se holicí strojek vybije a vy nemáte čas
holicí strojek dobít ve stanici Clean&Renew,
můžete se oholit i s holicím strojkem, připojeným
k síti prostřednictvím speciálního síťového
přívodu.
Čištění
Automatické čištění
Po každém holení vraťte holicí strojek do čisticí
stanice Clean&Renew a dále postupujte podle
pokynů, uvedených v odstavci «Před holením».
Čisticí stanice se automaticky postará o potřebné
nabíjení a čištění. Při každodenním používání
postačí jedna čisticí kazeta na cca 30 čisticích
cyklů.
Hygienický roztok v čisticí kazetě obsahuje
alkohol, který se po otevření přirozeně a pomalu
vypařuje do okolního vzduchu. Každou kazetu, i
když není používána denně, je nutno vyměnit po
cca 8 týdnech.
34
tr
reset
lock
2
1
trimmer
lock
lock
lock
on
off
sensitive
intensive
on
off
tr
reset
lock
2
1
trimmer
lock
lock
lock
on
off
sensitive
intensive
on
off
releaserelease
c
l
e
a
n
&
d
r
y
clean
high
low
empty
e
t
s
re
trimmer
l
c
e
a
n
&
d
r
y
clean
high
f
a
s
t
c
e
l
a
n
low
empty
e
t
s
re
trimmer
f
a
s
t
c
l
e
a
n
98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind34 3498913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind34 34 03.02.2009 12:08:12 Uhr03.02.2009 12:08:12 Uhr
Náplň čisticí kazety obsahuje i lubrikační látky,
které mohou po čistění zanechat na vnější straně
planžety viditelné stopy. Ty se však dají snadno
odstranit, když je jemně utřete hadříkem nebo
papírovým kapesníkem.
Manuální čištění
Holicí hlavu můžete opláchnout pod
tekoucí vodou.
Upozornění: před čištěním ve vodě
odpojte holicí strojek z elektrické sítě.
Opláchnutí holicí hlavy pod tekoucí vodou je další
trimm
alternativní způsob, jak udržet holicí strojek čistý,
er
především na cestách:
•
Zapněte holicí strojek (bez použití síťového
přívodu) a opláchněte holicí hlavu pod teplou
tekoucí vodou. Můžete použít i tekuté mýdlo
bez abrazivních látek. Opláchněte všechnu
pěnu a nechte holicí strojek zapnutý ještě
několik sekund.
•
Poté holicí strojek vypněte, zmáčkněte uvolňo-
vací tlačítko
9 pro uvolnění kazety s holicí
oil
planžetou a břitovým blokem 8 a nechte
oschnout.
•
Pokud holicí strojek pravidelně čistíte pod
tekoucí vodou, pak jednou týdně na kazetu
s holicí planžetou a břitovým blokem aplikujte
kapku oleje na šicí stroje.
Alternativně můžete holicí strojek vyčistit pomocí
přiloženého kartáčku:
•
Vypněte holicí strojek. Vyjměte kazetu s holicí
planžetou a břitovým blokem 8 a jemně ji
vyklepejte na rovný povrch. Pomocí kartáčku
vyčistěte vnitřní část výkyvné holicí hlavy.
Kartáček však nepoužívejte na čištění kazety
s holicí planžetou a břitovým blokem, protože
by se mohla poškodit.
Čištění krytu
Čas od času očistěte vlhkým hadříkem kryt
holicího strojku a čisticí stanice Clean&Renew,
zejména uvnitř čisticí komory, kam se vkládá
holicí strojek.
Výměna čisticí kazety
Po stisknutí uvolňovacího tlačítka 2 a otevření
krytu čisticí stanice počkejte několik sekund
než použitou čisticí kazety odstraníte, aby se
zabránilo odkapávání.
Předtím, než použitou čisticí kazetu vyhodíte,
se ujistěte, že jste uzavřeli otvory pomocí víčka
35
on
re
le
a
s
e
er
re
le
a
s
e
trimmer
re
le
a
s
e
trimm
er
Series
Series
oil
Series 7
click!
Series 7
on
re
le
a
s
e
er
re
le
a
s
e
trimmer
re
le
a
s
e
Series
Series
Series 7
click!
Series 7
Series 7
Series 7
a
le
re
le
re
a
s
s
e
e
Series 7
Series 7
re
le
le
re
a
a
s
s
e
e
le
le
re
re
a
s
a
s
e
e
new
new
old
old
98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind35 3598913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind35 35 03.02.2009 12:08:13 Uhr03.02.2009 12:08:13 Uhr
z nové čisticí kazety, protože použitá kazeta
obsahuje kontaminovaný čisticí roztok.
Udržování holicího strojku ve
špičkovém stavu
Výměna kazety s holicí planžetou a břitovým
blokem / vynulování displeje
Kazetu s holicí planžetou a břitovým blokem
8
y
y
r
r
h
h
vyměňte, když se na displeji rozsvítí kontrolka
e
e
y
y
t
t
t
t
g
g
a
a
i
i
e
e
b
b
výměny holicích dílů z (po cca 18 měsících),
n
n
e
e
nebo když je kazeta opotřebovaná.
Kontrolka výměny holicích dílů vám bude během
následujících 7 holení připomínat nutnost výměny
kazety s holicí planžetou a břitovým blokem.
Potom holicí strojek displej automaticky vynuluje.
Po výměně kazety s holicí planžetou a břitovým
blokem vynulujte displej holicího strojku tak, že
zmáčkněte pomocí kuličkového pera tlačítko
«reset» t alespoň na 3 sekundy. V průběhu
tohoto úkonu kontrolka výměny holicích dílů bliká
a zhasne, když se vynulování dokončí. Manuální
vynulování můžete provést kdykoli.
Příslušenství
K dostání u vašeho prodejce nebo v servisních
střediscích Braun:
•
Kazeta s holicí planžetou a břitovým
blokem 70S
•
Čisticí kazeta Clean&Renew CCR
Poznámka k Ïivotnímu prostfiedí
Tento v˘robek obsahuje akumulátorové
baterie. V zájmu ochrany Ïivotního
prostfiedí neodkládejte prosím tento
v˘robek po skonãení jeho Ïivotnosti do
bûÏného domovního odpadu. Odevzdejte
jej do servisního stfiediska Braun nebo
na pfiíslu‰né sbûrné místo zfiízené dle
pfiedpisÛ ve va‰í zemi.
âisticí kazetu je moÏno vyhazovat do
komunálního odpadu.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto
spotfiebiãe je 62 dB(A), coÏ pfiedstavuje hladinu
A akustického v˘konu vzhledem na referenãní
akustick˘ v˘kon 1 pW.
36
m
Series 7
re
le
a
s
e
70S
er
m
Series 7
re
le
a
s
e
70S
er
70S70S
98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind36 3698913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind36 36 03.02.2009 12:08:14 Uhr03.02.2009 12:08:14 Uhr
MÛÏe b˘t zmûnûno bez upozornûní.
Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm o
odru‰ení (smûrnice ES 2004/108/EC) a
smûrnici o nízkém napûtí (2006/95/EC).
Elektrikáfiské specifi kace najdete v návodu na
speciální sadû ‰ÀÛr.
Záruka
Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu
2 let od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této
záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na
v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu nebo
chybou v˘roby. Oprava bude provedena podle
na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou
celého v˘robku. Tato záruka platí pro v‰echny
zemû, kam je tento v˘robek dodáván fi rmou
Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem.
Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,
vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou,
na bûÏné opotfiebení (napfi. bfiitového bloku a
folie), jakoÏ i na defekty, mající zanedbateln˘
vliv na hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje.
Záruka pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek
mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy
provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo
pokud nejsou pouÏity originální díly Braun.
Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití.
Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit
záruku.
Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva
spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle
zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.
Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû
vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a
podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním
pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady
o koupi).
Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní
dobû, pfiedejte nebo po‰lete kompletní pfiístroj
spolu s doklady o koupi do autorizovaného
servisního stfiediska Braun. Aktualizovan˘
seznam servisních stfiedisek je k dispozici
v prodejnách v˘robkÛ Braun.
Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335 pro
informace o v˘robcích a nejbliωím servisním
stfiedisku Braun.
O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení kupní
smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná ustanovení.
Záruãní doba se prodluÏuje o dobu, po kterou
byl v˘robek podle záznamu z opravny v záruãní
opravû.
37
98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind37 3798913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind37 37 03.02.2009 12:08:15 Uhr03.02.2009 12:08:15 Uhr