Braun 790cc Series 7: âesk˘

âesk˘: Braun 790cc Series 7

Naše výrobky jsou vyrobeny tak, aby splňovaly

âesk˘

nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a design.

Doufáme, že budete se svým novým holicím

strojkem Braun spokojeni.

Upozornění

Váš holicí systém je vybaven speciálním síťovým

přívodem s integrovaným bezpečnostním síťo-

vým adaptérem. Nevyměňujte ani nerozebírejte

STOPSTOP

žádnou z jeho částí, jinak by mohlo dojít k úrazu

elektrickým proudem.

Tento přístroj nesmí používat děti ani osoby

se sníženými fyzickými, smyslovými nebo

mentálními schopnostmi bez dohledu osoby,

která je zodpovědná za jejich bezpečnost.

Doporučujeme uchovávat přístroj mimo dosah

dětí.

Ujistěte se, že jste umístili čisticí stanici

Clean&Renew na rovný povrch, aby nedocházelo

k úniku čisticí kapaliny. Po instalaci čisticí kazety

stanici nenahýbejte, nijak s ní nepohybujte ani ji

nepřemísťujte, protože by z ní mohla při manipu-

laci vytéct čisticí kapalina. Stanici neumísťujte do

zrcadlové skříňky, ani ji nepokládejte na leštěné

či lakované povrchy.

Čisticí kazeta obsahuje vysoce hořlavou

kapalinu, proto ji uchovávejte mimo možné

zdroje vznícení. Nevystavujte ji přímému slunci

a cigaretovému dýmu. Uchovávejte mimo dosah

dětí.

Použitou čisticí kazetu nedoplňujte a používejte

pouze originální náplň čisticí kazety Braun.

Popis

Čisticí stanice Clean&Renew

1 Ukazatel stavu náplně

2 Uvolňovací tlačítko pro výměnu kazety

3 Kontakty čisticí stanice – holicí strojek

4 Tlačítko «clean & dry» pro zahájení čištění

D Tlačítko «fast clean» pro rychlé čištění

5 Indikátory čisticího programu

6 Síťová zásuvka čisticí stanice

7 Čisticí kazeta

Holicí strojek

8 Kazeta s holicí planžetou a břitovým blokem

9 Uvolňovací tlačítko kazety

0 Tlačítko «lock» (uzamčení) holicí hlavy

q Výsuvný zastřihovač dlouhých vousů

w Spínač zapnutí/vypnutí «on/off»

30

98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind30 3098913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind30 30 03.02.2009 12:08:10 Uhr03.02.2009 12:08:10 Uhr

e Spínač režimu «sensitive» (–)

r Spínač režimu «intensive» (+)

t Tlačítko pro vynulování «reset»

z Displej holicího strojku

u Kontakty holicí strojek – čisticí stanice

i Síťová zásuvka holicího strojku

o Cestovní pouzdro

p Speciální síťový přívod

Před holením

Před prvním použitím musíte připojit holicí strojek

k síti za použití speciálního síťového přívodu p

cle

cle

an

an

nebo postupujte podle níže uvedeného návodu.

Instalace čisticí stanice «Clean&Renew»

Pomocí speciálního síťového přívodu p

zapojte zástrčku základny čisticí stanice 6 do

c

c

e

l

e

l

n

n

a

a

&

&

d

d

r

r

y

y

clean

clean

elektrické zásuvky.

f

f

a

s

s

a

t

t

c

c

e

l

l

e

a

a

n

n

high

high

low

low

1

1

empty

empty

Stiskněte uvolňovací tlačítko 2 a otevřete kryt

2

2

čisticí stanice.

a

f

a

f

s

s

t

t

c

c

e

l

l

e

a

a

n

n

new

new

Čisticí kazetu 7 položte na rovnou a stabilní

plochu (např. na stůl).

c

l

e

l

e

c

a

a

n

n

&

&

r

d

r

d

y

y

clean

clean

l

e

l

e

c

c

n

a

n

a

d

&

&

d

y

r

y

r

clean

clean

a

f

a

f

t

s

t

s

c

c

e

l

e

l

a

a

n

n

high

high

low

low

f

a

f

a

s

s

t

t

c

c

l

l

e

a

e

a

n

n

Z kazety opatrně odstraňte uzávěr.

empty

empty

high

high

low

low

empty

empty

Kazetu zasuňte co možná nejhlouběji do

f

f

a

a

s

s

t

t

c

c

l

e

e

l

a

a

n

n

a

f

a

f

s

s

t

t

c

c

l

e

l

e

a

a

n

n

spodní části základny čisticí stanice.

Kryt opatrně zavřete pomalým stlačováním

dolů, dokud se nezavře.

Ukazatel stavu náplně 1 indikuje množství

tekutiny v čisticí kazetě:

high

high

high

high

high

high

«high» až na 30 čisticích cyklů

low

low

low

low

low

low

«low» až na 7 čisticích cyklů

empty

empty

empty

empty

empty

empty

«empty» nutnost výměny kazety za novou

Nabíjení a čištění holicího strojku

Vložte hlavu holicího strojku do základny čisticí

stanice. (Kontakty u na zadní straně holicího

strojku se spojí s kontakty 3 v čisticí stanici.)

V případě potřeby může čisticí stanice

Clean&Renew nabít holicí strojek automaticky.

c

l

e

a

n

&

d

r

y

clean

Provede také analýzu hygienického stavu strojku

high

low

empty

a rozsvítí se jedna z těchto svítících diod čisticího

programu 5:

31

reset

trim

mer

Series 7

l

c

e

a

n

&

d

y

r

clean

high

f

a

s

t

c

e

l

a

n

low

empty

reset

trim

mer

Series 7

f

a

s

t

c

l

e

a

n

98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind31 3198913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind31 31 03.02.2009 12:08:10 Uhr03.02.2009 12:08:10 Uhr

l

l

e

e

a

a

n

n

&

&

d

d

r

r

«clean» holicí strojek je čistý

c

c

y

y

clean

clean

«

» nutno provést krátké úsporné čištění

« » nutno provést standardní čištění

« » nutno provést intenzivní čištění

f

f

a

a

s

s

t

t

c

c

l

l

e

e

a

a

n

n

Když čisticí stanice vybere jeden z programů

čištění, ten se nespustí, pokud nestisknete

c

c

l

e

l

e

a

a

n

n

&

&

d

d

r

r

y

y

clean

clean

tlačítko «clean & dry» 4. Pro dosažení

f

f

a

a

s

s

t

t

c

c

e

l

l

e

a

a

n

n

nejlepších výsledků oholení doporučujeme

high

high

low

low

strojek vyčistit po každém holení.

V průběhu čištění bude příslušná kontrolka

čisticího programu blikat. Každý čisticí program

se skládá z několika cyklů, kdy se holicí hlava

strojku proplachuje čisticí tekutinou a strojek

se vysuší pomocí teplého vzduchu. V závislosti

na zvoleném programu se celková doba čištění

pohybuje od 32 až 43 minut.

Čisticí program by se neměl přerušovat.

Nezapomínejte, že v průběhu sušení holicího

strojku může být holicí hlava horká a vlhká.

l

l

e

e

a

a

n

n

&

&

d

d

r

r

Po ukončení čisticího programu se rozsvítí modrá

c

c

y

y

clean

clean

kontrolka «clean». Nyní je váš holicí strojek čistý

a připravený k dalšímu použití.

f

f

a

a

s

s

t

t

c

c

l

l

e

e

a

a

n

n

Rychlé čištění

Stiskněte tlačítko «fast clean»

D pro aktivaci

c

c

e

e

l

l

a

a

n

n

&

&

d

d

r

r

y

y

clean

clean

programu rychlého čištění bez sušení. Doba

trvání tohoto programu je asi 25 sekund a jeho

f

f

a

a

s

s

t

t

c

c

e

l

l

e

a

a

n

n

high

high

low

low

použití se doporučuje v případech, kdy nemáte

empty

empty

čas na jeden z automatických čisticích programů.

Pokud vyjmete holicí strojek ihned po ukončení

programu, otřete holicí hlavu ubrouskem, abyste

zabránili odkapávání.

Pohotovostní režim

10 minut po ukončení nabíjení nebo čištění se

čisticí stanice Clean&Renew vypne a přejde

do pohotovostního režimu: svítící diody čisticí

stanice Clean&Renew se vypnou.

Displej holicího strojku

Levá strana displeje holicího strojku z ukazuje

h

h

úroveň nabití baterie a pravá strana ukazuje jeho

y

y

y

y

r

r

g

g

e

e

t

t

i

i

t

t

e

e

hygienický stav (pokud je baterie plně nabitá a

a

a

n

n

b

b

e

e

holicí strojek hygienicky čistý, na každé straně se

zobrazí 6 tmavých segmentů).

32

98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind32 3298913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind32 32 03.02.2009 12:08:11 Uhr03.02.2009 12:08:11 Uhr

Kontrolky nabití:

Během nabíjení nebo při používání holicího

strojku příslušné kontrolky blikají. Při plném nabití

se zobrazí všech 6 segmentů. S poklesem stavu

nabití se segmenty postupně ztrácejí.

Indikátor nízkého nabití baterie

Poklesne-li kapacita baterie pod 20%, začne

dílek, indikující nízké nabití baterie «low», který

h

h

r

r

y

y

y

y

g

g

se objevuje v červeném rámečku, blikat. Zbývající

e

e

t

t

i

i

t

t

e

e

a

a

n

n

b

b

e

e

kapacita baterie pak postačí na 2 až 3 oholení.

Kontrolky hygienického stavu strojku:

Po vyčištění holicího strojku v čisticí stanici

Clean&Renew se objeví všech 6 dílků. Při

h

y

y

r

g

e

t

t

e

i

používání holicího strojku se dílky, signalizující

a

n

b

e

stupeň hygieny, postupně ztrácejí. Jakmile

vrátíte holicí strojek do čisticí stanice, systém

automaticky zvolí vhodný čisticí program a dílky

budou po jeho ukončení signalizovat maximální

stupeň hygieny. Jelikož opláchnutí holicího

strojku pod tekoucí vodou není tak hygienické,

jako čištění v čisticí stanici Clean&Renew, indiká-

tory hygieny holicího strojku se obnoví pouze

tehdy, když holicí strojek vyčistíte v čisticí stanici

Clean&Renew.

Informace o nabíjení

Plné nabití poskytuje kapacitu pro až 50 minut

holení bez síťového přívodu, v závislosti na

délce vašich vousů.

Nejvhodnější teplota okolí pro nabíjení je mezi

5 °C až 35 °C. Holicí strojek nevystavujte

dlouhodobě teplotám vyšším než 50 °C.

Přizpůsobení holicího strojku

vašim potřebám

Přizpůsobení holicího strojku vašim potřebám

Pomocí spínačů «sensitive» e a «intensive»

r si můžete zvolit nejlepší nastavení pro

holení různých partií vaší tváře podle vašich

specifi ckých potřeb. Různá nastavení jsou

indikována kontrolkou, zabudovanou ve spínači

«on/off» w:

• «Intensive» = tmavě modrá (intenzivní oholení)

• «Normal» = světle modrá

• «Sensitive» = bílá (pro důkladné a pohodlné

oholení citlivých oblastí vaší

tváře, např. krk)

33

a

t

a

t

e

r

y

r

h

y

y

r

g

e

t

i

t

e

a

n

b

e

a

t

a

t

e

r

y

r

on

on

off

off

n

siv

e

s

on

on

off

off

itive

n

siv

e

s

on

on

off

off

itive

n

siv

e

s

sensitivenormalintensive

on

on

off

off

itive

n

siv

e

s

on

on

off

off

itive

n

siv

e

s

on

on

off

off

itive

n

siv

e

s

sensitivenormalintensive

itive

98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind33 3398913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind33 33 03.02.2009 12:08:12 Uhr03.02.2009 12:08:12 Uhr

Pro důkladné a rychlé oholení doporučujeme

nastavení «intensive».

Stisknutím tlačítka «+» nebo «–» se aktivuje vaše

preferované nastavení. Při příštím zapnutí se

aktivuje poslední použité nastavení.

Jak holicí strojek používat

Pro zapnutí holicího strojku stiskněte spínač

«on/off»

w:

Plně výkyvná holicí hlava a pohyblivé planžety

se automaticky přizpůsobí konturám vašeho

obličeje.

Pro holení těžko dostupných míst (např. pod

nosem) posuňte tlačítko holicí hlavy «lock»

0

do zadní pozice a zafi xujte tak výkyvnou holicí

hlavu.

Při úpravě kotlet, knírku nebo bradky vysuňte

zastřihovač dlouhých vousů směrem nahoru.

Tipy pro perfektní oholení

Pro dosažení nejlepších výsledků holení vám

Braun doporučuje dodržovat 3 jednoduchá

pravidla:

1. Vždy se holte předtím, než si umyjete tvář.

2. Holicí strojek držte vždy v pravém úhlu (90°)

k pokožce.

3. Napněte pokožku a holte se proti směru růstu

vousů.

Holení pomocí síťového přívodu

Pokud se holicí strojek vybije a vy nemáte čas

holicí strojek dobít ve stanici Clean&Renew,

můžete se oholit i s holicím strojkem, připojeným

k síti prostřednictvím speciálního síťového

přívodu.

Čištění

Automatické čištění

Po každém holení vraťte holicí strojek do čisticí

stanice Clean&Renew a dále postupujte podle

pokynů, uvedených v odstavci «Před holením».

Čisticí stanice se automaticky postará o potřebné

nabíjení a čištění. Při každodenním používání

postačí jedna čisticí kazeta na cca 30 čisticích

cyklů.

Hygienický roztok v čisticí kazetě obsahuje

alkohol, který se po otevření přirozeně a pomalu

vypařuje do okolního vzduchu. Každou kazetu, i

když není používána denně, je nutno vyměnit po

cca 8 týdnech.

34

tr

reset

lock

2

1

trimmer

lock

lock

lock

on

off

sensitive

intensive

on

off

tr

reset

lock

2

1

trimmer

lock

lock

lock

on

off

sensitive

intensive

on

off

releaserelease

c

l

e

a

n

&

d

r

y

clean

high

low

empty

e

t

s

re

trimmer

l

c

e

a

n

&

d

r

y

clean

high

f

a

s

t

c

e

l

a

n

low

empty

e

t

s

re

trimmer

f

a

s

t

c

l

e

a

n

98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind34 3498913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind34 34 03.02.2009 12:08:12 Uhr03.02.2009 12:08:12 Uhr

Náplň čisticí kazety obsahuje i lubrikační látky,

které mohou po čistění zanechat na vnější straně

planžety viditelné stopy. Ty se však dají snadno

odstranit, když je jemně utřete hadříkem nebo

papírovým kapesníkem.

Manuální čištění

Holicí hlavu můžete opláchnout pod

tekoucí vodou.

Upozornění: před čištěním ve vodě

odpojte holicí strojek z elektrické sítě.

Opláchnutí holicí hlavy pod tekoucí vodou je další

trimm

alternativní způsob, jak udržet holicí strojek čistý,

er

především na cestách:

Zapněte holicí strojek (bez použití síťového

přívodu) a opláchněte holicí hlavu pod teplou

tekoucí vodou. Můžete použít i tekuté mýdlo

bez abrazivních látek. Opláchněte všechnu

pěnu a nechte holicí strojek zapnutý ještě

několik sekund.

Poté holicí strojek vypněte, zmáčkněte uvolňo-

vací tlačítko

9 pro uvolnění kazety s holicí

oil

planžetou a břitovým blokem 8 a nechte

oschnout.

Pokud holicí strojek pravidelně čistíte pod

tekoucí vodou, pak jednou týdně na kazetu

s holicí planžetou a břitovým blokem aplikujte

kapku oleje na šicí stroje.

Alternativně můžete holicí strojek vyčistit pomocí

přiloženého kartáčku:

Vypněte holicí strojek. Vyjměte kazetu s holicí

planžetou a břitovým blokem 8 a jemně ji

vyklepejte na rovný povrch. Pomocí kartáčku

vyčistěte vnitřní část výkyvné holicí hlavy.

Kartáček však nepoužívejte na čištění kazety

s holicí planžetou a břitovým blokem, protože

by se mohla poškodit.

Čištění krytu

Čas od času očistěte vlhkým hadříkem kryt

holicího strojku a čisticí stanice Clean&Renew,

zejména uvnitř čisticí komory, kam se vkládá

holicí strojek.

Výměna čisticí kazety

Po stisknutí uvolňovacího tlačítka 2 a otevření

krytu čisticí stanice počkejte několik sekund

než použitou čisticí kazety odstraníte, aby se

zabránilo odkapávání.

Předtím, než použitou čisticí kazetu vyhodíte,

se ujistěte, že jste uzavřeli otvory pomocí víčka

35

on

re

le

a

s

e

er

re

le

a

s

e

trimmer

re

le

a

s

e

trimm

er

Series

Series

oil

Series 7

click!

Series 7

on

re

le

a

s

e

er

re

le

a

s

e

trimmer

re

le

a

s

e

Series

Series

Series 7

click!

Series 7

Series 7

Series 7

a

le

re

le

re

a

s

s

e

e

Series 7

Series 7

re

le

le

re

a

a

s

s

e

e

le

le

re

re

a

s

a

s

e

e

new

new

old

old

98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind35 3598913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind35 35 03.02.2009 12:08:13 Uhr03.02.2009 12:08:13 Uhr

z nové čisticí kazety, protože použitá kazeta

obsahuje kontaminovaný čisticí roztok.

Udržování holicího strojku ve

špičkovém stavu

Výměna kazety s holicí planžetou a břitovým

blokem / vynulování displeje

Kazetu s holicí planžetou a břitovým blokem

8

y

y

r

r

h

h

vyměňte, když se na displeji rozsvítí kontrolka

e

e

y

y

t

t

t

t

g

g

a

a

i

i

e

e

b

b

výměny holicích dílů z (po cca 18 měsících),

n

n

e

e

nebo když je kazeta opotřebovaná.

Kontrolka výměny holicích dílů vám bude během

následujících 7 holení připomínat nutnost výměny

kazety s holicí planžetou a břitovým blokem.

Potom holicí strojek displej automaticky vynuluje.

Po výměně kazety s holicí planžetou a břitovým

blokem vynulujte displej holicího strojku tak, že

zmáčkněte pomocí kuličkového pera tlačítko

«reset» t alespoň na 3 sekundy. V průběhu

tohoto úkonu kontrolka výměny holicích dílů bliká

a zhasne, když se vynulování dokončí. Manuální

vynulování můžete provést kdykoli.

Příslušenství

K dostání u vašeho prodejce nebo v servisních

střediscích Braun:

Kazeta s holicí planžetou a břitovým

blokem 70S

Čisticí kazeta Clean&Renew CCR

Poznámka k Ïivotnímu prostfiedí

Tento v˘robek obsahuje akumulátorové

baterie. V zájmu ochrany Ïivotního

prostfiedí neodkládejte prosím tento

v˘robek po skonãení jeho Ïivotnosti do

bûÏného domovního odpadu. Odevzdejte

jej do servisního stfiediska Braun nebo

na pfiíslu‰né sbûrné místo zfiízené dle

pfiedpisÛ ve va‰í zemi.

âisticí kazetu je moÏno vyhazovat do

komunálního odpadu.

Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto

spotfiebiãe je 62 dB(A), coÏ pfiedstavuje hladinu

A akustického v˘konu vzhledem na referenãní

akustick˘ v˘kon 1 pW.

36

m

Series 7

re

le

a

s

e

70S

er

m

Series 7

re

le

a

s

e

70S

er

70S70S

98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind36 3698913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind36 36 03.02.2009 12:08:14 Uhr03.02.2009 12:08:14 Uhr

MÛÏe b˘t zmûnûno bez upozornûní.

Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm o

odru‰ení (smûrnice ES 2004/108/EC) a

smûrnici o nízkém napûtí (2006/95/EC).

Elektrikáfiské specifi kace najdete v návodu na

speciální sadû ‰ÀÛr.

Záruka

Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu

2 let od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této

záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na

v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu nebo

chybou v˘roby. Oprava bude provedena podle

na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou

celého v˘robku. Tato záruka platí pro v‰echny

zemû, kam je tento v˘robek dodáván fi rmou

Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem.

Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,

vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou,

na bûÏné opotfiebení (napfi. bfiitového bloku a

folie), jakoÏ i na defekty, mající zanedbateln˘

vliv na hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje.

Záruka pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek

mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy

provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo

pokud nejsou pouÏity originální díly Braun.

Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití.

Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit

záruku.

Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva

spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle

zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.

Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû

vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a

podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním

pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady

o koupi).

Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní

dobû, pfiedejte nebo po‰lete kompletní pfiístroj

spolu s doklady o koupi do autorizovaného

servisního stfiediska Braun. Aktualizovan˘

seznam servisních stfiedisek je k dispozici

v prodejnách v˘robkÛ Braun.

Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335 pro

informace o v˘robcích a nejbliωím servisním

stfiedisku Braun.

O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení kupní

smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná ustanovení.

Záruãní doba se prodluÏuje o dobu, po kterou

byl v˘robek podle záznamu z opravny v záruãní

opravû.

37

98913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind37 3798913707_790cc_CEEMEA_S4-110.ind37 37 03.02.2009 12:08:15 Uhr03.02.2009 12:08:15 Uhr