Beurer BM 58: РУССКИЙ

РУССКИЙ: Beurer BM 58

РУССКИЙ

Многоуважаемый покупатель!

Результаты измерений классифицируются согласно

Мы рады тому, что Вы выбрали товар из нашего ассор-

директивам ВОЗ и подвергаются графическому анализу.

тимента. Изделия нашей компании являются издели-

Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуа-

ями высочайшего качества, используемые для измере-

тации, сохраните ее и ознакомьте с ней и других поль-

ния веса, артериального давления, температуры тела,

зователей.

частоты пульса, в области мягкой терапии и массажа.

2. Важные указания

Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуа-

тации, сохраняйте ее для дальнейшего использования,

Пояснения к символам

дайте ее прочитать и другим пользователям и строго

В инструкции по применению, на упаковке и на типо-

следуйте приведенным в ней указаниям.

вой табличке прибора и принадлежностей используются

С дружескими пожеланиями сотрудники компании

следующие символы:

Beurer

Осторожно!

1. Ознакомление

Аппарат для измерения кровяного давления в плечевой

Указание

артерии служит для неинвазивного измерения и кон-

Отмечает важную информацию

троля артериального давления у взрослых пациентов.

С его помощью Вы можете быстро и просто измерять

Соблюдайте инструкцию по применению

Ваше кровяное давление, вводить в память результаты

измерений и показывать изменения и средние значения

давления.

Вы будете также предупреждены об имеющихся нару-

шениях ритма сердца.

88

Аппликатор типа BF

Указания по применению

Для сравнительного анализа данных всегда измеряйте

Постоянный ток

свое артериальное давление только в определенные

часы.

Утилизация прибора в соответствии

Не занимайтесь активной деятельностью в течение

с Директивой ЕС 2002/96/EC об отхо-

5 минут перед измерением!

дах электрического и электронного обо-

При проведении нескольких сеансов измерения у

рудования – WEEE (Waste Electrical and

одного пользователя интервал между измерениями

Electronic Equipment)

должен составлять 5 минут.

Производитель

За 30 минут до измерения следует воздерживаться

от приема пищи и жидкости, курения или физических

Storage

Допустимая температура при транспорти-

нагрузок.

55°C

ровке и хранении. Допустимая влажность

При наличии сомнений относительно полученных

-20°C

RH ≤95%

при транспортировке и хранении.

результатов повторите измерение.

Полученные вами самостоятельно результаты измере-

Operating

Допустимая рабочая температура и

40°C

ний носят исключительно информативный характер и

влажность воздуха

5°C

RH ≤90%

не могут заменить медицинского обследования!

Обсудите результаты ваших измерений с врачом, но

Хранить в сухом месте

ни в коем случае не принимайте самостоятельных

решений относительно лечения (например, по исполь-

зованию лекарств и их дозировке), опираясь на них!

SN

Серийный номер

Не используйте прибор для измерения артериаль-

Символ CE подтверждает соответствие

ного давления у новорожденных детей и у женщин,

основным требованиям директивы о

0483

страдающих преэклампсией. Перед использованием

медицинских изделиях 93/42/EWG.

прибора для измерения артериального давления во

89

время беременности рекомендуется проконсультиро-

Убедитесь в том, что к кровеносным сосудам руки, на

ваться с врачом.

которую накладывается манжета, не подсоединено

Заболевания системы кровообращения могут приве-

медицинское оборудование (через внутрисосудистый

сти к неправильным результатам измерения или сни-

доступ, артериовенозный шунт или при внутрисосуди-

жению точности измерения. Погрешности в резуль-

стой терапии).

татах измерения также возможны при пониженном

Не используйте манжету у лиц с ампутацией груди.

артериальном давлении, диабете, нарушениях кровос-

Во избежание дальнейших повреждений не кладите

набжения и сердечного ритма, при ознобе или дрожи.

манжету поверх ран.

Не используйте прибор для измерения артериального

Питание прибора производится от батареек или от

давления вместе с высокочастотным хирургическим

блока питания. Помните, что перенос данных и их

прибором.

сохранение возможны только в том случае, если при-

Применяйте прибор только для лиц с обхватом плеча,

бор получает питание. В приборе сбрасываются дата

предусмотренным параметрами прибора.

и время, если батарейки разряжены или блок питания

Обратите внимание на то, что во время накачивания

отсоединен от электросети.

может быть нарушена подвижность соответствующей

В целях экономии энергии прибор для измерения арте-

части тела.

риального давления отключается автоматически, если

Во время измерения кровяного давления не допуска-

в течение 1 минут не была нажата ни одна кнопка.

ется прерывание циркуляции крови на длительное

Допускается использование прибора только в целях,

время. При сбое в работе прибора снимите манжету с

описываемых в данной инструкции по применению.

руки.

Изготовитель не несет ответственности за ущерб,

Избегайте механического сужения, сдавливания или

вызванный неквалифицированным или неправильным

сгибания шланга манжеты.

использованием прибора.

Избегайте длительного давления в манжете и частых

Указания по хранению и уходу

измерений. Нарушение кровообращения может при-

вести к повреждениям.

Аппарат состоит из прецизионных и электронных

узлов. Точность результатов измерений и срок службы

90

аппарата зависят от правильности обращения с при-

прибором. Таким образом Вы предотвращаете ущерб,

бором:

который может быть вызван вылившимся электроли-

Предохраняйте прибор от ударов, действия влаги,

том. Всегда заменяйте все батарейки одновременно.

грязи, сильных колебаний температуры и прямых

Не используйте батарейки различных типов, марок

солнечных лучей.

или батарейки с различной емкостью. Преимуще-

Не допускайте падений прибора.

ственно используйте щелочные батарейки.

Не используйте прибор вблизи сильных электромаг-

Указания по ремонту и утилизации

нитных полей, например, вблизи радиоаппаратуры

или мобильных телефонов.

Батарейки запрещается выбрасывать в бытовой

Используйте только входящие в объем поставки или

мусор. Утилизируйте использованные батарейки

оригинальные запасные манжеты. В противном слу-

через соответствующий пункт сбора отходов.

чае получаются неверные результаты измерений.

Не открывайте прибор. Несоблюдение ведет к потере

Не нажимать на кнопки, пока не надета манжета.

гарантии.

Если Вы длительное время не пользуетесь прибором,

Запрещается самостоятельно ремонтировать или

рекомендуется вынуть батарейки.

регулировать прибор. В этом случае больше не гаран-

тируется безупречность работы.

Указания в отношении батареек

Ремонт разрешается выполнять только сервис-

Проглатывание батареек может приводить к опасно-

ной службе фирмы Beurer или авторизирован-

сти для жизни. Поэтому храните батарейки и изделия

ным сервисным организациям. Но перед любыми

в недоступном для детей месте. В случае проглатыва-

рекламациями вначале проверьте батарейки и, при

ния батарейки незамедлительно обратитесь к врачу.

необходимости,замените их.

Запрещается заряжать или реактивировать батарейки

Утилизируйте прибор согласно требованиям

иными способами, разбирать их, бросать в огонь или

Положения об утилизации электрического и

замыкать накоротко.

электронного оборудования 2002/96/EC – WEEE

Вытащите батарейки из аппарата, если они разря-

(Waste Electrical and Electronic Equipment). По всем

жены или если Вы длительное время не пользуетесь

91

вопросам по утилизации обращайтесь в соответству-

9. Кнопка START/STOP

ющую коммунальную службу.

10. Гнездо для сетевого переходника

11. Дисплей

3. Описание прибора

1

4

Выключатель сенсорного дисплея

3

На приборе имеется сенсорный дисплей. Чтобы избежать

случайного включения сенсорного дисплея, держите его

2

11

10

выключатель в позиции OFF, когда Вы не пользуетесь

прибором. Для начала работы с прибором переведите

7

выключатель сенсорного дисплея в позицию ON. При

прикосновении к сенсорному дисплею (кнопка START/

STOP

или кнопка MEM) раздается звуковой сигнал.

Примечание: Вы можете в любое время отключить при-

бор, передвинув выключатель сенсорного дисплея в

8

MEM

9

позицию OFF.

Держатель для манжеты

1. Шланг манжеты

Благодаря держателю для манжеты на нижней части

2. Манжета

прибора у Вас есть возможность удобно разместить

3. Штекер манжеты

манжету на хранение. Для этого двумя большими паль-

4

O

F

F

4. Выключатель сенсорного

O

N

цами выдвиньте держатель для манжеты до щелчка (см.

дисплея

также главу: Установка батарейки).

5

5. USB – интерфейс

6. Держатель для манжеты

6

7. Гнездо для штекера

манжеты (левая сторона)

8. Кнопка ввода в память MEM

92

Индикация на дисплее:

Windows Vista SP1 или более поздние версии

9 1

1. Время и дата

Windows 7

8

2. Систолическое давление

Windows 7 SP1

2

3. Диастолическое давление

Windows 8

4. Показания пульса

7

2. Поддерживаемые архитектуры:

5. Выпускание воздуха (стрелка)

3

x86 (32бит)

6. Индикация содержимого памяти

x64 (64бит)

Среднее значение (

), утром (

6

4

), вечером ( ) номер ячейки

5

3. Требования к аппаратному обеспечению:

памяти

Рекомендуется: минимум Pentium 1ГГц или быстрее с

7. Классификация ВОЗ

ОЗУ не менее 1ГБ

8. Пиктограмма замены батареек

Свободная память в главном разделе диска не менее:

9. Распознавание аритмии

– x86 — 600МБ

– x64 — 1,5ГБ

Интерфейс ПК

Графическое разрешение от: 1024x768пикселей

С помощью прибора для измерения артериального давле-

USB-порт 1.0 или больше

ния Beurer Вы можете перенести на ПК измеренные значе-

ния. Для этого вам потребуется USB-кабель (входит в ком-

4. Подготовка к измерению

плект поставки), а также программа Beurer Health Manager.

Установка батарейки

Данное программное обеспечение можно бесплатно

Выдвиньте держатель

загрузить в разделе Сервис/Загрузки на сайте

для манжеты на задней

www.beurer.com.

стенке прибора вверх

до щелчка.

Требования к системе для программного

Откройте крышку отде-

обеспечения Beurer Health Manager

ления для батареек.

1. Поддерживаемые операционные системы:

Windows XP SP3

93

Установите 4 алкалиновых батарейки типа AA 1,5 В.

Для настройки даты и времени действуйте следующим

Следите за тем, чтобы батарейки были вставлены с

образом:

соблюдением полярности. Заряжаемые аккумулятор-

Переведите выключатель сенсорного дисплея в пози-

ные батареи использовать нельзя.

цию ON.

Аккуратно закройте крышку батарейного отсека.

Нажмите одновременно кнопки START/STOP и MEM,

надпись «24 ч» начнет мигать. При помощи кнопки

Если постоянно светится индикация замены батареек

MEM выберите режим: 12 ч или 24 ч. Подтвердите

проведение измерений больше невозможно, и Вы

выбор кнопкой START/STOP. Позиции для индикации

должны заменить все батарейки. После удаления бата-

года начнут мигать. При помощи кнопки MEM устано-

реек из аппарата необходимо заново настроить время.

вите год и подтвердите нажатием кнопки START/STOP

Использованные, полностью разряженные батарейки

.

и аккумуляторы должны утилизироваться помещением

После этого установите месяц, день, час и минуту,

в специально обозначенные контейнеры, пункты сбора

каждый раз подтверждая настройку нажатием кнопки

специальных отходов или через торговцев электротова-

START/STOP .

рами. Вы обязаны по закону утилизировать батарейки.

При повторном нажатии кнопки START/STOP ,

Информация: Эти обозначения ставятся на

дисплей отключается.

батарейках, содержащих вредные матери-

Примечание: в режиме 24 ч дата отображается в фор-

алы: Pb = в батарейке содержится свинец,

мате число/месяц. В режиме 12 ч — месяц/число.

Cd = в батарейке содержится кадмий,

Hg = в батарейке содержится ртуть.

Использование с блоком питания

Прибор можно также использовать с блоком питания.

Настройка времени и даты

При этом отделение для батареек должно быть пустым.

Вам необходимо установить дату и время. Только так

Блок питания (номер для заказа 071.60) можно приоб-

Вы сможете правильно сохранять в памяти измеренные

рести в специализированном магазине или через сер-

Вами значения с датой и временем и затем выводить их

висную службу.

на экран.

В целях предотвращения возможного повреждения

Примечание: Удерживая нажатой кнопку MEM, Вы смо-

прибора для измерения артериального давления

жете быстрее установить значения.

94

используйте его только с указанным здесь блоком

Наложить манжету

питания.

Наденьте манжету на обнажен-

Подключите блок питания к предусмотренному

ное левое предплечье. Примите

для этого разъему на правой стороне прибора для

меры, чтобы слишком тесные

измерения артериального давления. Блок питания

элементы одежды или что-либо

должен подключаться только к сетевому напряжению,

иное не нарушало нормальное

указанному на табличке на оборотной стороне

кровообращение на руке.

устройства.

Манжета должна быть помещена

Затем воткните сетевой штекер блока питания в

на предплечье так, чтобы ниж-

розетку.

няя ее кромка была на 2 3 см

После использования прибора для измерения

выше локтевого сгиба и распо-

артериального давления сначала выньте блок питания

лагалась над артерией. Соедини-

из розетки, а затем отсоедините его от прибора.

тельная трубка должна показы-

При обесточивании блока питания настройки даты и

вать в направлении середины

времени на приборе для измерения артериального

ладони.

давления удаляются. Однако сохраненные результаты

Заверните свободный конец

измерения остаются в памяти прибора.

манжеты плотно, но не слишком,

вокруг руки и зажмите замок на

5. Измерение кровяного давления

липучках. Манжета должна при-

Пожалуйста, перед измерением храните прибор при

легать к руке настолько плотно,

комнатной температуре.

чтобы под нее можно было про-

деть не больше двух пальцев.

Наденьте теперь соединительную

трубку манжеты на штуцер ман-

жеты.

95

Внимание! Эксплуатация прибора допускается только с

Выполнить измерение кровяного давления

оригинальной манжетой. Данная манжета пригодна для

Переведите выключатель сенсорного дисплея в пози-

руки с окружностью от 22 до 30 см. Под номером

цию ON.

163.246 можно заказать манжету большего размера

Наденьте манжету, как было описано выше, и примите

(для окружности руки от 30 до 42 см) в специализиро-

положение, в котором будет проводиться измерение.

ванном магазине или по адресу сервисной службы.

Включите аппарат нажатием кнопки START/STOP .

После полного изображения отображается пользова-

Принять правильное положение

тельская память, которой пользовались в последний

раз: ( или ). Чтобы перейти к другой пользова-

тельской памяти, нажмите кнопку MEM и подтвердите

Ваш выбор нажатием кнопки START/STOP . Если

нажатия кнопки не последует, через 5 секунд авто-

матически будет использоваться пользовательская

память, к которой обращались последней.

Перед каждым измерением расслабляйтесь в течение

Перед измерением на короткое время появляется

около 5 минут! В противном случае возникают неточ-

последний сохраненный результат измерения. Если в

ности измерения.

памяти не сохранены измерения, прибор показывает

Измерения можно проводить в положении сидя или

величину .

в положении лежа. Следите при этом, чтобы манжета

Манжета накачивается автоматически. Затем давление

находилась на уровне сердца.

воздуха в манжете медленно стравливается. При уже

Для измерения кровяного давления займите удобное

распознанной тенденции к высокому кровяному давле-

положение сидя. Спина и руки должны иметь опору.

нию производится повторное накачивание и давление

Не скрещивайте ноги. Поставьте ступни ровно на пол.

в манжете еще раз повышается. Как только распозна-

Чтобы не исказить результаты измерения, следует

ется пульс, появляется пиктограмма .

вести себя во время измерения спокойно и не разго-

варивать.

96

Вы можете прервать измерение в любой момент

ется из-за пороков в биоэлектрической системе, кото-

нажатием кнопки START/STOP , или передвинув

рая управляет сердечными сокращениями. Симптомы

выключатель сенсорного дисплея в позицию OFF.

(пропущенные или преждевременные сердечные сокра-

Вы можете в любой момент прервать измерение

щения, медленный или слишком быстрый пульс) могут

нажатием.

вызываться, среди прочего, заболеваниями сердца,

Пиктограмма _ появляется, если измерение не

возрастом, физиологической предрасположенностью,

может быть выполнено должным образом. Прочтите

чрезмерным употреблением тонизирующих и возбуж-

главу «Сообщения о неисправностях/Устранение

дающих продуктов, стрессом или недосыпанием. Арит-

неисправностей» в данной инструкции и повторите

мия может быть обнаружена только при обследовании

измерение.

врачом.

Результат измерения автоматически сохраняется в

Повторите измерение, если пиктограмма

появля-

памяти.

ется на дисплее после измерения. Учтите, что перед

Для отключения нажмите кнопку START/STOP или

измерением Вы должны 5 минут отдохнуть, а во время

передвиньте выключатель сенсорного дисплея в пози-

измерения не должны говорить и двигаться. Если пик-

цию OFF. Если Вы забыли выключить аппарат, он

тограмма появляется часто, обратитесь к врачу.

автоматически отключится примерно через 1 минуту.

Самодиагностика и самолечение на основании резуль-

татов измерений могут быть опасными. Обязательно

Перед проведением нового измерения следует выждать

выполняйте указания врача. Согласно директивам/

не менее 5 минут!

определения Всемирной организации здравоохранения

6. Оценка результатов

(ВОЗ) и новейшим исследованиям результаты измере-

ний можно классифицировать и оценить, как указано в

Нарушения сердечного ритма:

нижеследующей таблице.

Данный аппарат может во время измерения идентифи-

цировать возможные нарушения сердечного цикла и в

Классификация ВОЗ:

подобном случае указывает на это пиктограммой

.

Согласно директивам/положениям Всемирной органи-

Это может служить индикатором аритмии. Аритмия –

зации здравоохранения (ВОЗ) и новейшими исследова-

это заболевание, при котором сердечный ритм наруша-

97

ниям результаты измерений можно классифицировать и

Диапазон

Систола

Диастола

Мера

оценивать в соответствии со следующей таблицей.

значений

(в мм рт.

(в мм рт.

Обратите внимание, что это усредненные значения, слу-

артериального

ст.)

ст.)

жащие только для приблизительного ориентирования,

давления

так как индивидуальные значения артериального давле-

Уровень

≥ 180 ≥ 110 Обратиться к

ния могут варьироваться в зависимости от принадлеж-

3: сильная

врачу

ности к той или иной возрастной группе, а также других

гипертония

индивидуальных особенностей.

Уровень 2:

160 – 179 100 – 109 Обратиться к

Важно регулярно консультироваться с врачом. Врач

гипертония

врачу

определит Ваши индивидуальные значения нормального

средней

артериального давления, а также значения, которые

тяжести

могут быть для Вас опасными.

Уровень 1:

140 – 159 90 – 99 Регулярный

Классификация по ВОЗ на дисплее показывает, в какой

легкая

контроль у

области находится измеренное артериальное давление.

гипертония

врача

Если значения для систолы и диастолы находятся в

двух различных диапазонах по классификации ВОЗ

Высокое

130 – 139 85 – 89 Регулярный

(например, систола в диапазоне «Гипертония

степени»,

нормальное

контроль у

а диастола - в диапазоне «Нормальное»), то график в

врача

аппарате всегда указывает более высокий диапазон,

Нормальное 120 – 129 80 – 84

Самоконтроль

в описанном примере – «Гипертония степени».

Оптимальное < 120 < 80

Самоконтроль

Источник: ВОЗ, 1999

98

7. Сохранение, вызов и удаление

памяти, после тройного звукового сигнала будут уда-

лены.

результатов измерения

Для отключения снова нажмите кнопку MEM или

Результаты каждого успешного измерения сохраня-

кнопку START/STOP

или передвиньте выключатель

ются в памяти вместе с датой и временем. При более

сенсорного дисплея в позицию OFF.

чем 30 результатах самый старый результат перепи-

Если Вы забудете выключить прибор, он отключится

сывается.

автоматически через 2 минуты.

Переведите выключатель сенсорного дисплея в пози-

цию ON.

9. Сообщения о неисправностях /

Выберите при помощи кнопки MEM, а затем при

Устранение неисправностей

помощи кнопки START/STOP нужную пользователь-

При неисправностях на дисплее появляется сообще-

скую память. Если нажать кнопку MEM еще раз, ото-

ние _.

бразится среднее значение из всех сохраненных в

Сообщения об ошибках появляются, если

данной пользовательской памяти измеренных значе-

не удалось измерить систолическое или

ний. Если нажать кнопку MEM еще раз, отобразится

диастолическое давление (на дисплее появляется

среднее значение из всех результатов утренних изме-

надпись или );

рений за последние 7 дней (Утро: 5.00 – 9.00, индика-

значения измерения систолического или

ция ). Если нажать кнопку MEM еще раз, отобра-

диастолического давления не входят в диапазон

зится среднее значение из всех результатов вечерних

измерения (на дисплее появляется надпись или Lo);

измерений за последние 7 дней ( Вечер: 18.00 – 20.00,

манжета затянута слишком слабо или слишком туго

индикация ). При дальнейшем нажатии кнопки MEM

(на дисплее появляется надпись или );

каждый раз будут отображаться результаты отдельных

во время накачивания воздуха давление превысило

последних измерений с указанием даты и времени.

300 ммрт.ст. (на дисплее появляется надпись );

Вы можете очистить память, удерживая кнопку MEM

накачивание длится более 160 с (на дисплее

нажатой в течение 3 секунд. Все значения, сохранен-

появляется надпись );

ные в используемой в данное время пользовательской

99

произошел сбой в работе системы или прибора (на

10. Очистка и хранение прибора

дисплее появляется надпись , , или );

Осторожно очистите прибор и манжету слегка смо-

батарейки почти разряжены .

ченной тряпкой.

В таких случаях выполните повторное измерение.

Запрещается использование чистящих средств или

Следите за тем, чтобы Вы не двигались и не разгова-

растворителей.

ривали.

Не допускайте попадание прибора в воду, т.к. в

При необходимости установите батарейки снова на

результате в него может проникнуть жидкость и

место или замените их.

повредить прибор.

При хранении аппарата на него нельзя ставить тяже-

лые предметы. Запрещается сильно перегибать сое-

Сигнал тревоги при несоблюдении технических

динительную трубку манжеты.

данных — описание

Если измеренное значение артериального давления

11. Технические данные

(систолического или диастолического) находится за

Модель № BM 58

пределами границ, указанных в разделе «Технические

данные», на дисплее отобразится сигнал тревоги,

Метод

Осциллометрическое, неинвазив-

имеющий вид сообщения «

» или «Lo». В этом

измерения

ное измерение кровяного давления

случае следует обратиться к врачу или проверить

на плече

правильность процедуры измерения.

Диапазон

Давление в манжете 0 300 мм рт.ст.,

Данные значения сигнала тревоги установлены на

измерений

для систолического 60 260 мм рт.ст.,

предприятии-изготовителе и не могут быть изменены

для диастолического

или деактивированы. Согласно стандарту IEC 60601-1-8,

40 –199 мм рт.ст.,

эти значения обладают низким приоритетом.

Пульс 40 –180 ударов/мин.

Сигнал тревоги при несоблюдении технических данных

не требует сброса и отключается самостоятельно.

Отображаемый на дисплее сигнал исчезает

автоматически примерно через 8 секунд.

100

Точность

± 3 мм рт.ст. для систолического,

Срок службы

Для ок. 500 измерений, в зависимо-

индикации

± 3 мм рт.ст. для диастолического,

батареек

сти от высоты кровяного давления

пульс ± 5 % от определяемого зна-

или давления накачивания

чения

Принадлежности

Манжета, инструкция по применению,

Надежность

максимально допустимое стандарт-

4 батарейки 1,5 В типа AAA, USB-

измерений

ное отклонение по результатам кли-

кабель, сумка для хранения

нических испытаний:

Классификация Внутренне обеспечение, IPX0, без AP

8 мм рт.ст. для систолического /

или APG, продолжительное использо-

8 мм рт.ст. для диастолического дав-

вание, аппликатор типа BF

ления

В связи с развитием продукта компания оставляет за

Память 2 x 60 ячеек памяти

собой право на изменение технических характеристик

Размеры Д 100 мм x Ш 150 мм x В 58 мм

без предварительного уведомления.

Вес Примерно 364 г (без батареек)

Данный прибор соответствует европейскому стандарту

Размер манжеты от 22 до 30 мм

EN60601-1-2 и является предметом особых мер предо-

Доп. условия

от +5 °C до +40 °C, ≤ 90 % при отно-

сторожности в отношении электромагнитной совме-

эксплуатации

сительной влажности воздуха (без

стимости. Следует учесть, что переносные и мобиль-

образования конденсата)

ные высокочастотные коммуникационные устройства

могут повлиять на данный прибор. Более точные дан-

Доп. условия

от -20 °C до +55 °C, ≤ 95 % при отно-

ные можно запросить по указанному адресу сервисной

хранения

сительной влажности воздуха,

службы или найти в конце инструкции по применению.

800 –1050 гПа давления окружающей

Прибор соответствует требованиям директивы ЕС

среды

93/42/EC о медицинском оборудовании, закона о

Электропитание

4 x 1,5 В

батарейки типа AA

медицинском оборудовании, а также европейских

стандартов EN1060-1 (неинвазивные приборы для

измерения артериального давления, часть 1: общие

101

требования) и EN1060-3 (неинвазивные приборы для

Защита Прибор имеет двойную защитную

измерения артериального давления, часть 3: дополни-

изоляцию и оборудован

тельные требования к электромеханическим системам

предохранителем с первичной

измерения артериального давления) и IEC80601-2-30

стороны, отключающим прибор от сети

(медицинские электрические приборы, часть 2 30:

в случае неисправности.

особые предписания по обеспечению безопасности,

Перед использованием блока

включая основные особенности производительно-

питания убедитесь, что в приборе нет

сти автоматизированных неинвазивных приборов для

аккумулятора.

измерения артериального давления).

Полярность разъема постоянного

Точность данного прибора для измерения артериаль-

напряжения

ного давления была тщательно проверена, прибор

был разработан с расчетом на длительный срок экс-

С защитной изоляцией / класс защиты

плуатации. При использовании прибора в медицин-

2

ских учреждениях необходимо провести медицинскую

Корпус и

Корпус блока питания защищает от

проверку с помощью соответствующих средств. Точ-

защитные

прикосновения к деталям, которые

ные данные для проверки точности прибора можно

покрытия

находятся или могут находиться

запросить в сервисном центре.

под напряжением (штифты, иглы,

контрольные крючки).

12. Блок питания

Пользователь прибора не должен

№ модели

FW 7575M/EU/6/06

одновременно прикасаться к пациенту

Вход 100 – 240 В, 50 – 60Гц

и к выходному штекеру блока питания

переменного/постоянного тока.

Выход 6 В пост. тока, 600мА, только в

комбинации с приборами для

измерения артериального давления

Beurer

102

13. Гарантия

Дата продажи

Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и

изготовления этого прибора на срок 36 месяцев со дня

Подпись продавца

продажи через розничную сеть.

Гарантия не распространяется:

Штамп магазина

- на случаи ущерба, вызванного неправиль-

ным использованием

AГ 93

Подпись покупателя

- на быстроизнашивающиеся части ( бата-

рейки, манжета )

- на дефекты, о которых покупатель знал в момент

покупки

- на случаи собственной вины покупателя.

Товар декларирован: Декларация о соответствии РОСС

DE. АГ93.Д01352 с 29.08.2012 по 29.08.2015

Срок эксплуатации изделия: мин. 5 лет

Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх,

Софлингер штрассе 218,

89077-УЛМ, Германия

Фирма-импортер: OOO БОЙРЕР, 109451 г. Москва,

ул. Перерва 62, корп. 2, офис 3

Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул. Перерва 62,

корп. 2, Тел(факс) 495—658 54 90

bts-service@ctdz.ru

103