Toshiba Gigaframe Q-Series: Používateľská príručka

Používateľská príručka: Toshiba Gigaframe Q-Series

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Používateľská príručka

Gigaframe

(PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Úvod

Vitajte a ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti TOSHIBA.

Obsah

Bezpečnostné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Pred používaním zariadenia (Gigaframe) si, prosím, pozorne

prečítajte nasledujúce pokyny a postupujte podľa nich. . . . . . . . 3

Pri inštalácii a ovládaní zariadenia postupujte podľa

nasledujúcich pokynov. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Krok 1: Skontrolujte, či máte všetky komponenty . . . . . . . . . 4

Systémové požiadavky:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ovládacie prvky na prednej strane . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Ovládacie prvky na zadnej strane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Krok 2: Nainštalujte nastaviteľný stojan. . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Krok 3: Pripojte sieťový adaptér. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Krok 4: (Voliteľné) Vložte pamäťovú kartu. . . . . . . . . . . . . . . 8

Krok 5: Zapnite zariadenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Krok 6: Prevádzka zariadenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Inštalácia vymeniteľného rámika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Používanie režimu Foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Používanie režimu Kalendár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Používanie režimu Hudba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Používanie režimu Video. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Ďalšie funckie (k dispozícii len pre PA3650*-1ET2). . . . . . . 14

Zabudovaná batéria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Zabudovaný snímač naklonenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Zabudovaný svetelný snímač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Často kladené otázky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Podpora spoločnosti TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Zákonné obmedzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

EÚ vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Pracovné prostredie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Ďalšie prostredia, ktoré sa nevzťahujú k smernici EMC . . . 19

Nasledovné informácie sú platné len pre členské štáty EU . . . 19

Likvidácia výrobkov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Likvidácia batérií a akumulátorov . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

SK-2 Používateľská príručka

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Bezpečnostné pokyny

Pred používaním zariadenia (Gigaframe) si,

prosím, pozorne prečítajte nasledujúce

pokyny a postupujte podľa nich.

n Prevádzková teplota zariadenia je od 0 do 40 °C.

n Nepoužívajte a neskladujte zariadenie:

n na priamom slnečnom svetle

n v prostredí s vysokou vlhkosťou ako je napríklad kúpeľňa

n v prašnom prostredí

n v blízkosti klimatizácie, elektrického ohrievača alebo

zdrojov tepla

n v zatvorenom aute, ktoré sa nachádza na priamom

slnečnom svetle

n v nestabilnej polohe

n Ak zariadenie navlhne, čo najskôr ho utrite suchou tkaninou.

n Soľ alebo morská voda môžu spôsobiť závažné poškodenie

zariadenia.

n Na čistenie zariadenia nepoužívajte rozpúšťadlá (ako napríklad

alkohol).

n Ak je obrazovka zariadenia špinavá, použite na jej očistenie kefku

na šošovky alebo mäkkú tkaninu.

n Aby ste sa vyhli zásahu elektrickým prúdom, nepokúšajte sa

zariadenie sami rozoberať alebo opravovať.

n Voda môže spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.

Preto skladujte zariadenie na suchom mieste.

n Nepoužívajte zariadenie vonku, ak prší alebo sneží.

n Nepoužívajte zariadenie vo vode alebo v blízkosti vody.

n Ak sa do zariadenia dostane cudzorodá látka alebo voda,

okamžite prosím zariadenie vypnite a odpojte sieťový adaptér.

Potom odstráňte cudzorodú látku alebo vodu a zariadenie

odošlite do najbližšieho servisného strediska.

Používateľská príručka SK-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Pri inštalácii a ovládaní zariadenia postupujte

podľa nasledujúcich pokynov.

Krok 1: Skontrolujte, či máte všetky komponenty

Opatrne otvorte škatuľu obalu a uistite sa, že balenie obsahuje

nasledujúce položky.

1. Gigaframe

2. Nastaviteľný stojan

3. USB kábel

4. Používateľská príručka

5. Univerzálny sieťový adaptér

6. Vymeniteľný rámik

Systémové požiadavky:

n Rozhranie USB 2.0

n Windows 2000/XP/Vista

SK-4 Používateľská príručka

Gigaframe (PA3650*)

Ovládacie prvky na prednej strane

Ovládacie prvky na zadnej strane

Používateľská príručka SK-5

Ovládací panel

Otvor na zavesenie

Reproduktor

Reproduktor

Zapnutie/vypnutie

Otvor na

upevnenie

stojana

Konektor

napájania

USB konektor (na pripojenie k počítaču,

Slot na kartu 5-in-1

aby bolo pomocou počítača možné

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

upravovať súbory v zariadení)

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Krok 2: Nainštalujte nastaviteľný stojan.

1. Stojan pripevnite k otvoru na zadnej strane zariadenia.

2. Aby ste umiestnili foto rámik vertikálne, otáčajte stojanom proti

smeru hodinových ručičiek, až kým nie je upevnený v zariadení.

SK-6 Používateľská príručka

Otvor na

upevnenie stojana

Nastaviteľný stojan

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Aby ste umiestnili foto rámik horizontálne, otáčajte stojanom po

smere hodinových ručičiek, až kým nie je upevnený v zariadení.

Keď je vymeniteľný rámik nainštalovaný alebo vytiahnutý,

požadovaná dĺžka stojana sa bude líšiť. Prosím nastavte

stojan podľa potreby.

Krok 3: Pripojte sieťový adaptér.

1. Pripojte jeden koniec sieťového adaptéra do konektora napájania

na zadnej strane zariadenia.

2. Druhý koniec adaptéra pripojte do zásuvky.

Používateľská príručka SK-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Zariadenie umiestnite horizontálne (odporúčaná poloha) alebo

vertikálne na stabilnú plochu.

Krok 4: (Voliteľné) Vložte pamäťovú kartu.

Vo vnútornej pamäti zariadenia je nahratých niekoľko

demonštračných obrázkov a hudobných stôp. Do zadnej časti

zariadenia je tiež možné vložiť pamäťovú kartu s obsahom, ktorý

chcete pomocou zariadenia zobraziť.

SK-8 Používateľská príručka

Gigaframe (PA3650*)

Krok 5: Zapnite zariadenie.

Zariadenie zapnite posunutím vypínača do polohy ON.

Používateľská príručka SK-9

Zapnutie/vypnutie

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Krok 6: Prevádzka zariadenia.

Po zapnutí zariadenia sa na obrazovke zobrazia dostupné funkcie

(sú označené názvom alebo ikonou). Na určitý čas sa tiež rozsvietia

príslušné tlačidlá na ovládacom paneli.

Jednoducho stlačte príslušné tlačidlo pod (ak je zariadenie v

horizontálnej polohe) alebo vedľa (ak je zariadenie umiestnené

vertikálne) názvu alebo ikony označujúcich funkciu, ktorú

chcete použiť.

n Na prepínanie medzi režimami Foto, Kalendár, Hudba a Video

stlačte pod tlačidlom Režim.

n Ak sa ovládací panel nejaký čas nepoužíva, podsvietenie sa

automaticky vypne. Na opätovné zapnutie podsvietenia stlačte

ktorékoľvek tlačidlo na ovládacom paneli.

SK-10 Používateľská príručka

Ovládací panel

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Inštalácia vymeniteľného rámika

Vymeniteľný rámik môžete jednoducho nainštalovať podľa

nasledujúcich krokov.

1. Nainštalujte vymeniteľný rámik do zariadenia.

2. Namontujte dve dodané skrutky na zadnú časť zariadenia a

pritiahnite ich po smere hodinových ručičiek.

Používateľská príručka SK-11

Gigaframe (PA3650*)

Používanie režimu Foto

Používanie režimu Kalendár

SK-12 Používateľská príručka

LCD obrazovka

Aktuálny režim

Aktuálny počet súborov/

Celkový počet súborov

Výber režimu Prehľad miniatúrnych

obrázkov

Ponuka

Prezeranie obrázkov

Zmenšenie

Nasledujúci súbor

Zväčšenie

Predchádzajúci súbor

Aktuálny režim

Výber režimu

Ponuka

Nasledujúci mesiac

Predchádzajúci mesiac

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Používanie režimu Hudba

Používanie režimu Video

Používateľská príručka SK-13

Aktuálny režim

Názov zvukovej

stopy, uplynulý čas a

Zoznam všetkých

úroveň hlasitosti

zvukových stôp a

ber režimu

prístup k ponuke

Prehrať alebo Zastaviť

Zníženie hlasitosti

Nasledujúca stopa

Zvýšenie hlasitosti

Predchádzajúca stopa

Aktuálny režim

Názov video súboru,

uplynulý čas a

úroveň hlasitosti

Zoznam všetkých

video súborov a

Výber režimu

prístup k ponuke

Prehrať alebo Zastaviť

Zníženie hlasitosti

Ďalší video súbor

Zvýšenie hlasitosti

Predchádzajúci video súbor

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Ďalšie funckie (k dispozícii len pre PA3650*-1ET2)

Zabudovaná batéria

Pri modeli PA3650*-1ET2 je foto rámik vybavený zabudovanou

lítium-polymérovou batériou.

Ak chcete batériu nabiť, postupujte nasledovne:

1. Pripojte jeden koniec sieťového adaptéra do konektora napájania

na zadnej strane foto rámika.

2. Druhý koniec adaptéra pripojte do elektrickej zásuvky.

3. Umiestnite foto rámik horizontálne alebo vertikálne na pevný

povrch a nechajte napájanie zapojené, kým sa nabije batéria.

n Keď je batéria už skoro vybitá, na obrazovke sa objaví

upozornenie. Nabite batériu podľa vyššie uvedeného

postupu.

n Úplne nabitá batéria zvyčajne vydrží asi 30 minút

v závislosti od spôsobu používania a nastavenia.

n Systém napájania a typy konektorov sa môžu

v jednotlivých krajinách líšiť.

Nerozoberajte ani nevymieňajte časti batérie.

SK-14 Používateľská príručka

Gigaframe (PA3650*)

Zabudovaný snímač naklonenia

Na modeli PA3650*-1ET2 má foto rámik zabudovaný snímač

naklonenia, ktorý zariadeniu umožňuje určiť svoje vlastné

umiestnenie v závislosti od zemskej príťažlivosti a tak sa

automaticky prepínať zo zobrazovania obrázkov vertikálne na

zobrazovanie obrázkov horizontálne.

Zabudovaný svetelný snímač

Na modeli PA3650*-1ET2 má foto rámik zabudovaný svetelný

snímač, ktorý automaticky zapne alebo vypne displej panela, keď sa

v miestnosti rozsvieti alebo zhasne svetlo.

Používateľská príručka SK-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Často kladené otázky

Ako si overím, či už sú skopírované fotografie

uložené v tomto zariadení?

Po skopírovaní fotografií sa na obrazovke objaví správa

s potvrdením.

Aké typy pamäťových kariet sú kompatibilné s týmto

zariadením?

S týmto zariadením sú kompatibilné tieto pamäťové

karty: Secure Digital™ (SD), xD-Picture Card™ (xD),

Multi Media Card™ (MMC), Memory Stick™ (MS) a

Memory Stick Pro™ (MS Pro).

Prečo sa niektoré fotografie nahrávajú rýchlejšie

ako iné?

Fotografie s vyšším rozlíšením sa nahrávajú pomalšie.

Snímanie fotografií s nižším rozlíšením urýchli ich

nahrávanie.

SK-16 Používateľská príručka

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Podpora spoločnosti TOSHIBA

Potrebujete pomoc?

Na stránkach technickej a zákazníckej podpory spoločnosti

TOSHIBA nájdete najnovšie aktualizácie ovládačov, používateľské

príručky a odpovede na často kladené otázky.

computers.toshiba.eu/options-support

Pozrite si, prosím, stránku computers.toshiba.eu/options-warranty,

ak chcete nájsť čísla poradenskej linky TOSHIBA

Zákonné obmedzenia

EÚ vyhlásenie o zhode

„Tento výrobok (ak je to aplikovateľné, tak aj dodané

príslušenstvo) je označený značkou „CE“, a preto

vyhovuje príslušným harmonizovaným európskym

normám uvedeným v smernici EMC 2004/108/EC a

tiež v smernici 2006/95/EC pre nízkonapäťové

zariadenia.“

Právne zodpovedný za značku CE:

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Nemecko.

Výrobca:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japonsko

Oficiálne kompletné EÚ vyhlásenie CE je možné

nájsť na nasledujúcej webovej stránke:

http://epps.toshiba-teg.com/

Používateľská príručka SK-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Pracovné prostredie

Elektromagnetická kompatibilita (EMC) tohto výrobku bola schválená

typickým spôsobom pre túto kategóriu výrobkov, ktoré sú potrebné

pre tzv. „Domáce, komerčné a ľahko priemyselné prostredia“. Inakšie

pracovné prostredie nebolo schválené spoločnosťou Toshiba a

používanie tohto výrobku v týchto pracovných prostrediach nemusí

byť povolené alebo nemusí byť odporučené. Možné dôsledky

používania tohto produktu v neschválených pracovných prostrediach

môžu byť: Rušenie pochádzajúce od iných výrobkov alebo z tohto

výrobku v bezprostrednej blízkosti bude mať za následok dočasné

zlyhanie funkčnosti alebo stratu či poškodenie dát. Príklad

neschválených pracovných prostredí a s nimi súvisiace poznámky:

n Priemyselné prostredie (napr. prostredia, kde sa väčšinou

používa trojfázové napätie 380 V): Nebezpečenstvo rušenia tohto

výrobku, ktoré pochádza od silných elektromagnetických zdrojov,

napríklad v blízkosti veľkých strojných zariadení.

n Medicínske prostredie: Spoločnosť Toshiba neschválila

kompatibilitu so Smernicou o lekárskych produktoch, preto sa

tento výrobok nemôže používať ako lekársky výrobok bez

ďalšieho schválenia. Používanie v bežnom kancelárskom

prostredí v nemocniciach by nemal byť problematický, ak toto

používanie inak neupravujú administratívne nariadenia.

Tento výrobok nie je certifikovaný ako lekársky výrobok podľa

Smernice o lekárskych produktoch 93/42 EEC.

n Automobilové prostredie: Prosím, nazrite do príručky k svojmu

motorovému vozidlu a vyhľadajte poznámky k používaniu tohto

zariadenia (alebo jeho kategórie).

n Letecké prostredie: Postupujte podľa pokynov a odporúčaní

leteckého personálu ohľadom obmedzenia použitia.

SK-18 Používateľská príručka

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Ďalšie prostredia, ktoré sa nevzťahujú

ksmerniciEMC

Používanie vo vonkajšom prostredí: Tak ako iné typické domáce či

kancelárske zariadenia, ani tento výrobok nedokáže zvlášť

vzdorovať prenikaniu vlhkosti a neodolá silnejším nárazom.

Prostredie s možnosťou explózie: Používanie tohto výrobku v takto

zvláštnom pracovnom prostredí s možnosťou explózie nie je

povolené.

Nasledovné informácie sú platné len

pre členské štáty EU

Likvidácia výrobkov

Prečiarknutý symbol odpadkového koša znamená, že

výrobky sa musia vyhadzovať a likvidovať oddelene od

domového odpadu. Integrované batérie a akumulátory sa

môžu likvidovať spoločne s výrobkom. Neskôr budú

samostatne vytriedené v recyklačných strediskách.

Čierny pruh označuje, že výrobok bol uvedený na trh po

13. auguste 2005.

Podieľaním sa na oddelenom zbere batérií pomôžete

zaistiť správnu likvidáciu výrobkov a batérií, a tým budete

prispievať k predchádzaniu potenciálnych negatívnych

dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.

Ďalšie podrobnejšie informácie o zbere a recyklačných

programoch vo vašej krajine nájdete na našej webovej

lokalite (http://eu.computers.toshiba-europe.com), alebo

kontaktujte miestny úrad či obchod, kde ste si zakúpili

váš produkt.

Používateľská príručka SK-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Likvidácia batérií a akumulátorov

Prečiarknutý symbol odpadkového koša znamená, že

batérie a akumulátory sa musia likvidovať oddelene od

domového odpadu.

Ak batéria alebo akumulátor obsahuje vyššie než

špecifikované hodnoty olova (Pb), ortuti (Hg) alebo

kadmia (Cd) v smernici o batériách (2006/66/EC), potom

sa pod prečiarknutým symbolom odpadkového koša

objavia chemické značky olova (Pb), ortuti (Hg) alebo

kadmia (Cd).

Podieľaním sa na oddelenom zbere batérií pomôžete

zaistiť správnu likvidáciu výrobkov a batérií, a tým budete

prispievať k predchádzaniu potenciálnych negatívnych

dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie.

Ďalšie podrobnejšie informácie o zbere a recyklačných

programoch vo vašej krajine nájdete na našej webovej

lokalite (http://eu.computers.toshiba-europe.com), alebo

kontaktujte miestny úrad či obchod, kde ste si zakúpili

váš produkt.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Všetky práva vyhradené.

Spoločnosť TOSHIBA si vyhradzuje právo vykonať technické

zmeny. Spoločnosť TOSHIBA nezodpovedá za priame alebo

nepriame poškodenia, chyby, opomenutia alebo nesúlad medzi

týmto výrobkom a dokumentáciou.

SK-20 Používateľská príručka