Toshiba Gigaframe Q-Series: Руководство пользователя

Toshiba
Gigaframe Q-Series

Руководство пользователя: Toshiba Gigaframe Q-Series

GMH300038010_EEU.book Page 1 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Руководство

пользователя

Gigaframe

(модель PA3650*)

computers.toshiba-europe.com

GMH300038010_EEU.book Page 2 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Введение

Добро пожаловать! Благодарим вас за выбор в пользу

продукции TOSHIBA.

Содержание

Правила техники безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Прежде чем приступить к работе с устройством (Gigaframe),

внимательно ознакомьтесь с изложенными далее указаниями

и соблюдайте их в дальнейшем.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Далее изложен порядок установки и эксплуатации устройства. . 4

Действие 1: проверка компонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Требования к системе: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Передние органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Задние органы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Действие 2: установка регулируемой подставки. . . . . . . . . . . . 6

Действие 3: подключение адаптера переменного тока.. . . . . . 7

Действие 4 (факультативно

): установка карты памяти. . . . . . . 8

Действие 5: включение устройства.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Действие 6: работа с устройством. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Установка съёмной рамки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Работа в фоторежиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Работа в режиме календаря . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Работа в режиме музыки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Работа в видеорежиме. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Дополнительные средства (присутствуют только в модели

PA3650*-1ET2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Встроенная батарея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Встроенный датчик наклона. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Встроенный датчик освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Ответы на типичные вопросы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Техническая поддержка TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Информация о соответствии законодательным

требованиям . . 17

Заявление о соответствии нормам ЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Условия применения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Другие условия, не связанные с электромагнитной

совместимостью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Изложенная далее информация актуальна только в

странах-членах ЕС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Утилизация изделий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Утилизация батарей и/или аккумуляторов . . . . . . . . . . . . . 20

RU-2 Руководство пользователя

GMH300038010_EEU.book Page 3 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Правила техники безопасности

Прежде чем приступить к работе с

устройством (Gigaframe), внимательно

ознакомьтесь с изложенными далее

указаниями и соблюдайте их в дальнейшем.

n Рабочая температура: от 0 до 40 градусов Цельсия.

n Не допускается эксплуатация и хранение устройства в

указанных далее условиях:

n Под прямыми солнечными лучами

n При повышенной влажности, напр., в ванной

n В пыльных местах

n Рядом с кондиционером, электрообогревателем и другими

источниками тепла

n В закрытом автомобиле под прямыми солнечными лучами

n На неустойчивой поверхности

n При попадании на устройство влаги немедленно протрите его

сухой тканью.

n Соль и морская вода могут серьезно повредить устройство.

n Не протирайте устройство растворителями (например,

спиртом).

n Загрязненный экран протирайте специальной кисточкой или

мягкой тканью.

n Не пытайтесь самостоятельно разобрать или

отремонтировать устройство во избежание поражения

электротоком.

n Попадание на устройство воды чревато возникновением

пожароопасной ситуации или поражением электротоком.

Поэтому храните устройство в сухом месте.

n Не пользуйтесь устройством на улице, когда идет дождь

или снег.

n Не пользуйтесь устройством в воде или вблизи нее.

n При попадании в устройство постороннего предмета или

воды немедленно отключите питание и отсоедините адаптер

переменного тока. Удалив из устройства посторонний

предмет или воду, обратитесь в ближайший сервис-центр.

Руководство пользователя RU-3

GMH300038010_EEU.book Page 4 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Далее изложен порядок установки и

эксплуатации устройства.

Действие 1: проверка компонентов

Аккуратно вскрыв упаковку, проверьте наличие перечисленных

далее предметов.

1. Gigaframe

2. Регулируемая подставка

3. USB-шнур

4. Руководство пользователя

5. Адаптер переменного тока

6. Съёмная рамка

Требования к системе:

n Интерфейс USB 2.0

n Windows 2000/XP/Vista

RU-4 Руководство пользователя

Gigaframe (PA3650*)

Передние органы управления

Задние органы управления

Руководство пользователя RU-5

Пульт управления

Гнездо для подвешивания

Динамик

Динамик

Переключатель

питания

Фиксирующее

гнездо

Гнездо питания

Гнездо USB (для подключения к компьютеру

Разъем для карт памяти

с последующим редактированием на нём

«пять в одном»:

файлов, записанных на данное устройство)

SD/xD/MMC/MS/MS Pro

GMH300038010_EEU.book Page 5 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Действие 2: установка регулируемой

подставки

1. Вставьте подставку в фиксирующее гнездо позади

устройства.

2. Чтобы расположить фоторамку вертикально, вращайте

подставку против часовой стрелки до упора.

RU-6 Руководство пользователя

Фиксирующее

гнездо

Регулируемая

подставка

GMH300038010_EEU.book Page 6 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 7 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Чтобы расположить фоторамку горизонтально, вращайте

подставку по часовой стрелке до упора.

При снятии и установке съёмной рамки требуемая длина

подставки изменяется. Отрегулируйте подставку

соответственно.

Действие 3: подключение адаптера

переменного тока.

1. Вставьте один конец шнура адаптера переменного тока в

гнездо питания позади устройства.

2. Второй конец вставьте в розетку.

Руководство пользователя RU-7

GMH300038010_EEU.book Page 8 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

3. Установите устройство на устойчивую поверхность в

горизонтальном (рекомендуется) или вертикальном

положении.

Действие 4 (факультативно): установка

карты памяти.

Во встроенную память устройства загружены демонстрационные

изображения и музыкальные записи. Позади устройства имеется

разъем, в который можно вставить карту памяти с материалами

для демонстрации.

RU-8 Руководство пользователя

Gigaframe (PA3650*)

Действие 5: включение устройства.

Устройство включается переводом переключателя питания в

положение ON (ВКЛ.).

Руководство пользователя RU-9

Переключатель

питания

GMH300038010_EEU.book Page 9 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Действие 6: работа с устройством.

После включения устройства на экран выводятся доступные

функции (обозначенные их названиями или значками).

Соответствующие кнопки пульта управления на некоторое

время подсвечиваются.

Чтобы воспользоваться той или иной функцией, просто нажмите

на кнопку, находящуюся под (если устройство установлено в

горизонтальном положении) или рядом с (если в вертикальном)

названием или значком нужной функции.

n Чтобы сменить режим работы устройства (фото, календарь,

музыка или видео), нажмите на кнопку под обозначением

Режим.

n Если пультом управления не пользоваться некоторое время,

то светодиод автоматически отключается. Чтобы включить

подсветку снова, нажмите на любую кнопку пульта управления.

RU-10 Руководство пользователя

Пульт управления

GMH300038010_EEU.book Page 10 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 11 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Установка съёмной рамки

Съёмную рамку можно легко установить, выполнив описанные

ниже действия.

1. Установите съёмную рамку на устройство.

2. Установите два прилагаемых винта в заднюю часть

устройства и заверните винты по часовой стрелке.

Руководство пользователя RU-11

Gigaframe (PA3650*)

Работа в фоторежиме

Работа в режиме календаря

RU-12 Руководство пользователя

ЖК-экран

Активный режим

Порядковый номер

активного файла/Всего

файлов

Выбор режима Показ миниатюр

Меню

Слайд-шоу

Уменьшение

Следующий файл

Увеличение

Предыдущий файл

Активный режим

Выбор режима

Меню

Следующий месяц

Предыдущий месяц

GMH300038010_EEU.book Page 12 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Работа в режиме музыки

Работа в видеорежиме

Руководство пользователя RU-13

Активный режим

Название дорожки,

истекшее время,

Полный список

громкость

музыкальных

Выбор режима

записей и доступ к

меню

Воспроизведение или пауза

Снижение громкости

Следующая дорожка

Повышение громкости

Предыдущая дорожка

Активный режим

Имя видеофайла,

прошедшее время,

уровень громкости

Полный список

видеофайлов и

Выбор режима

доступ к меню

Воспроизведение или пауза

Снижение громкости

Следующий видеофайл

Повышение громкости

Предыдущий видеофайл

GMH300038010_EEU.book Page 13 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 14 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Дополнительные средства (присутствуют

только в модели PA3650*-1ET2)

Встроенная батарея

Фоторамки модели PA3650*-1ET2 оснащаются встроенной

литий-полимерной батареей.

Зарядка батареи производится в описанном далее порядке.

1. Вставьте штекер на одном конце шнура адаптера

переменного тока в гнездо питания в задней части

фоторамки.

2. Вилку на другом конце шнура вставьте в электрическую

розетку.

3. Установите фоторамку в горизонтальное или вертикальное

положение на устойчивой поверхности

и не отсоединяйте

шнур питания до тех пор, пока батарея полностью не

зарядится.

n Когда заряд батареи иссякает, на экране появляется

соответствующее предупредительное сообщение.

Зарядите батарею, как описано выше.

n Полностью заряженной батареи обычно хватает

примерно на 30 минут, однако точное время зависит

от манеры использования и настроек.

n Характеристики системы питания и тип вилки

шнура питания зависят от страны/региона.

Не разбирайте батарею и не вносите изменения в её

конструкцию.

RU-14 Руководство пользователя

Gigaframe (PA3650*)

Встроенный датчик наклона

Фоторамки модели PA3650*-1ET2 имеют встроенный датчик

наклона, который позволяет им определять свою ориентацию

относительно гравитации и благодаря этому автоматически

переключаться между вертикальным отображением

фотографий и горизонтальным отображением фотографий.

Встроенный датчик освещения

Фоторамки модели PA3650*-1ET2 имеют встроенный датчик

освещения, который может автоматически включать и

выключать вывод изображения на панель при включении и

выключении освещения в помещении.

Руководство пользователя RU-15

GMH300038010_EEU.book Page 15 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

GMH300038010_EEU.book Page 16 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Ответы на типичные вопросы

Как после копирования фотографий проверить,

сохранились ли файлы в устройстве?

После того, как фотографии будут скопированы, на

экране появится подтверждающее сообщение.

Какие типы карт памяти совместимы с

устройством?

С данным устройством совместимы карты памяти

следующих типов: Secure Digital™ (SD), xD-Picture

Card™ (xD), Multi Media Card™ (MMC), Memory

Stick™ (MS) и Memory Stick Pro™ (MS Pro).

Почему одни фотографии загружаются быстрее,

а другие - медленнее?

Чем выше разрешение фотографий, тем

медленнее

они загружаются. Чтобы загрузка выполнялась

быстрее, необходимо применять более низкое

разрешение во время съёмки.

RU-16 Руководство пользователя

GMH300038010_EEU.book Page 17 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Техническая поддержка TOSHIBA

Нужна помощь?

Последние обновления драйверов, руководства пользователя и

ответы на часто задаваемые вопросы можно найти на странице,

посвящённой дополнительному оборудованию и услугам

TOSHIBA, по адресу computers.toshiba.eu/options-support.

Номера «горячей линии» компании Toshiba см. по адресу:

computers.toshiba.eu/options-warranty.

Информация о соответствии

законодательным требованиям

Заявление о соответствии нормам ЕС

«Маркировка CE, нанесенная на данное

изделие и приспособления, входящие в его

комплектацию (при наличии таковых),

указывает на соответствие требованиям

гармонизированных европейских стандартов,

перечисленных в Директиве об электромагнитной

совместимости 2004/108/ EC и/или Директиве о

низком напряжении 2006/95/EC».

Ответственность за маркировку СЕ несет компания

TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8,

41460 Neuss, Germany (Германия).

Изготовитель:

Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome,

Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japan (Япония)

Полный текст официального заявления о

соответствии нормам

ЕС доступен по адресу:

http://epps.toshiba-teg.com/

Руководство пользователя RU-17

GMH300038010_EEU.book Page 18 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Условия применения

Соответствие данного изделия требованиям в отношении

электромагнитной совместимости проверялось типовым для

данной категории изделий способом применительно к так

называемым бытовым, коммерческим и мелкопромышленным

условиям. Проверка на возможность применения в других

условиях корпорацией Toshiba не проводилась. Применение

данного изделия в других условиях может быть ограничено и не

рекомендуется. Возможны следующие последствия применения

данного

изделия в непроверенных условиях: нарушение

нормальной работы других находящихся поблизости изделий

или данного изделия с последующим выходом их из строя или

потерей/повреждением данных. Примеры непроверенных

условий применения и соответствующие рекомендации:

n Промышленные условия (например, условия, где в основном

используется трёхфазный ток напряжением 380 В): опасность

нарушения нормальной работы данного изделия в результате

возможного воздействия сильных электромагнитных полей,

особенно рядом с крупными машинами и силовыми

установками.

n Медицинские условия: корпорация Toshiba не проводила

проверку данного изделия на соответствие Директиве о

медицинских изделиях, поэтому данное изделие нельзя

использовать в медицинских целях без соответствующей

проверки. Использование в обычных офисных условиях,

например, в больницах, не должно привести к возникновению

проблем при отсутствии ограничений со стороны

ответственной администрации.

Данное изделие не сертифицировано как

медицинское в

соответствии с Директивой 93/42/EEC о медицинских изделиях.

n Автотранспорт: рекомендации в отношении использования

данного изделия (или категории изделий) смотрите в

руководстве пользователя соответствующего транспортного

средства.

n Воздушный транспорт: соблюдайте указания летного

персонала по ограничению использования изделия.

RU-18 Руководство пользователя

GMH300038010_EEU.book Page 19 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Другие условия, не связанные с

электромагнитной совместимостью

Использование за пределами помещения: данное изделие

относится к типовому бытовому/офисному оборудованию и как

таковое не имеет специальной защиты от проникновения влаги,

а также от сильных ударов.

Взрывоопасная атмосфера: использование данного изделия в

таких особых условиях (Ex) не разрешено.

Изложенная далее информация актуальна

только в странах-членах ЕС

Утилизация изделий

Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на

колесах указывает на то, что изделия необходимо

собирать и утилизировать отдельно от бытовых

отходов. Вместе с данным изделием можно

утилизировать батареи и аккумуляторы. Они будут

отделены друг от друга в центрах переработки

отходов.

Черная полоса указывает на то, что данное изделие

было выведено на

рынок после 13 августа 2005 г.

Участвуя в отдельном сборе изделий и батарей, вы

способствуете их надлежащей утилизации и тем

самым помогаете предотвратить потенциальные

негативные последствия для окружающей среды и

здоровья людей.

Чтобы получить подробную информацию о

проводимых в вашей стране программах сбора

отработавших изделий и их вторичной переработки,

посетите наш веб-

сайт

(http://eu.computers.toshiba-europe.com) либо

обратитесь в муниципальную службу, ответственную

за вывоз мусора, или в торговую точку, в которой

было приобретено данное изделие.

Руководство пользователя RU-19

GMH300038010_EEU.book Page 20 Friday, June 20, 2008 12:18 AM

Gigaframe (PA3650*)

Утилизация батарей и/или аккумуляторов

Символ в виде перечеркнутого мусорного бака на

колесах указывает на то, что батареи и/или

аккумуляторы

необходимо собирать и утилизировать

отдельно от бытовых отходов.

Если содержание в батарее или аккумуляторе свинца

(Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd) превышает

значения, указанные в Директиве о батареях (2006/

66/EC), то под символом в виде перечеркнутого

мусорного бака на колесах отображаются химические

символы свинца (Pb), ртути (Hg) и/или кадмия (Cd).

Участвуя в отдельном сборе батарей, вы

способствуете надлежащей утилизации батарей и

изделий и тем самым помогаете предотвратить

потенциальные негативные последствия для

окружающей среды и здоровья людей.

Чтобы получить подробную информацию о

проводимых в вашей стране программах сбора

отработавших изделий и их вторичной переработки,

посетите наш веб-сайт (http://eu.computers.toshiba-

europe.com) либо обратитесь в муниципальную

службу, ответственную за вывоз мусора

, или в

торговую точку, в которой было приобретено данное

изделие.

© 2008 TOSHIBA Europe GmbH. Все права защищены.

Корпорация Toshiba оставляет за собой право на внесение

технических изменений. Корпорация TOSHIBA не несет никакой

ответственности за прямой или косвенный ущерб, возникший в

результате погрешностей, упущений или несоответствий между

данным изделием и документацией.

RU-20 Руководство пользователя