Tefal OT 2080 – страница 2
Инструкция к Минипечь Tefal OT 2080
Rus
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЛИТКИ
(Этот режим приготовления может использоваться самостоятельно или в сочетании с тремя
другими режимами)
Независимое использование плитки
(10).
•
Установите регулятор термостата в положение «Grill»/»Гриль» (работает верхнее
сопротивление).
•
С помощью переключателя таймера укажите нужное время.
•
Световой индикатор загорается.
•
Верхнее сопротивление нагревает плитку.
•
Дайте плитке нагреться в течение 5 минут, а затем поставьте на нее продукты.
•
Рабочий цикл можно прервать в любой момент, переведя переключатель таймера в
положение «0».
•
По окончании цикла переключатель таймера автоматически возвращается в положение «0»
и световой индикатор гаснет.
Осторожно! После отключения таймера плитка по-прежнему остается горячей!
Устанавливайте плитку правильно: язычок должна находиться с задней стороны.
(9).
Эта язычок не предназначена для переноски плитки, с ее помощью можно снять
плитку, чтобы вычистить ее.
(12).
Использование плитки вместе с другими режимами приготовления
(11).
•
В этом случае следует сначала установить параметры (время и температуру приготовления)
в зависимости от вида продуктов, которые вы помещаете в печь.
•
Верхнее сопротивление начинает работать, нагревая плитку.
В этом случае время приготовления указано заранее и зависит от вида продуктов,
помещенных в печь. По окончании работы печи плитке тоже перестает нагреваться.
Поэтому следует внимательно следить за процессом приготовления или
подогрева продуктов на плитке.
Осторожно! После отключения таймера плитка по-прежнему остается горячей!
Устанавливайте плитку правильно: язычок должна находиться с задней стороны.
(9).
Эта язычок не предназначена для переноски плитки, с ее помощью можно снять
плитку, чтобы вычистить ее.
(12).
Перед тем, как снимать и чистить плитку, дождитесь, чтобы прибор полностью
остыл.
Чистка
• Перед выполнением чистки отключите прибор от сети и дождитесь, когда он полностью остынет.
• Запрещается погружать прибор в воду.
Наружные стенки
• Протрите наружные поверхности прибора влажной мыльной губкой. (1).
• Сполосните и тщательно высушите их.
Внутренние стенки
•
Внутренние стенки камеры с антипригарным покрытием можно очистить от жирных
подтеков с помощью губки, сильно смоченной горячей мыльной водой.
• Сполосните и тщательно высушите стенки камеры.
• Запрещается использовать металлические щетки и губки, средства для чистки, а также химически
активные средства (в частности, средства на основе соды).
20
Rus
Принадлежности*
• Принадлежности можно мыть горячей водой с добавлением средства для мытья посуды.
• Сполосните и тщательно высушите их.
Поддон для сбора крошек
• Поддон для сбора крошек можно мыть горячей водой с добавлением средства для мытья посуды.
• Сполосните и тщательно высушите стенки камеры.
Плитка
•
Перед тем, как снимать и чистить плитку, дождитесь, чтобы прибор полностью остыл.
•
Снимите плитку с помощью расположенной с ее задней стороны язычок.
•
Плитку легко очистить горячей водой с добавлением жидкого моющего средства
(запрещается пользоваться металлической губкой и порошком для чистки). Тщательно
высушите ее.
•
Установите плитку на предназначенное для нее место в верхней части прибора так, чтобы
язычок находилась сзади.
Внимание! Запрещается мыть принадлежности к прибору в посудомоечной машине.
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Температура и время приготовления указаны только для справки. Полученный результат зависит от
рецепта, используемой посуды и качества продуктов.
Блюдо Блюдо Блюдо
Пирог с яблоками BAKE («ПЕЧЬ»)230 °C 25-35 минут
Печенье BAKE («ПЕЧЬ»)180 °C 10-14 минут
Свежая пицца
BAKE («ПЕЧЬ»)230 °C 6-8 минут
200 г
Замороженная
картофельная
BAKE («ПЕЧЬ»)230 °C 40-50 минут
запеканка
2 куриные ножки BAKE («ПЕЧЬ»)230 °C 25-35 минут
Филе трески
BAKE («ПЕЧЬ»)230 °C 18-22 минут
Бекон
GRILL («ГРИЛЬ»)
10 минут, перевернуть,
(толщиной 10 мм)
(дверь полуоткрыта)
затем 4 минуты
GRILL («ГРИЛЬ»)
10 минут, перевернуть,
Сосиски
(дверь полуоткрыта)
затем 4 минуты
Макаронная
GRILL («ГРИЛЬ»)
15-25 минут, перевернуть,
запеканка
(дверь полуоткрыта)
затем 4 минуты
Бекон
Плитка – в режиме
20 минут (10 с каждой
(толщиной 10 мм)
GRILL («ГРИЛЬ»)
стороны)
Плитка – в режиме
10-15 минут с одной
Бифштекс
GRILL («ГРИЛЬ»)
стороны, 5-10 минут
Плитка – в режиме
Подогрев картофеля
25-30 минут
GRILL («ГРИЛЬ»)
Плитка – в режиме
Яичница
4-5 минут
GRILL («ГРИЛЬ»)
ГАРАНТИЯ ИМЕЕТ ОГРАНИЧЕННЫЙ
СРОК ДЕЙСТВИЯ
* в зависимости от модели
21
Pol
ZALECENIA BEZPIECZE¡STWA
ZAPOBIEGANIE WYPADKOM
DOMOWYM
• Bezpieczeƒstwo urzàdzenia jest zgodne z zasadami technicznymi i obowiàzujàcy-
mi normami.
• Dyrektywa zgodnoÊç elektromagnetyczna 89/336/CEE ze zmianami w 92/31/CEE
i 93/68/CEE.
• Dyrektywa niskie napi´cia 73/23/CEE ze zmianami w 93/68/CEE.
• Uwzgl´dniajàc ró˝norodnoÊç obowiàzujàcych norm, je˝eli urzàdzenie jest
u˝ywane w innym kraju ni˝ zosta∏o zakupione, nale˝y je sprawdziç w autoryzowa-
nym serwisie.
• Sprawdziç, czy napi´cie w sieci odpowiada napi´ciu podanemu na urzàdzeniu
(tylko pràd zmienny).
• Upewniç si´, ˝e instalacja elektryczna jest dostosowana do zasilania urzàdzenia o
tej mocy.
• Zawsze pod∏àczaç urzàdzenie do gniazdka wyposa˝onego w uziemienie.
• Zapobiegaç zwisaniu przewodu i jego kontaktowi z goràcymi elementami piekarni-
ka.
• Nie od∏àczaç urzàdzenia ciàgnàc za przewód.
• U˝ywaç tylko przed∏u˝aczy w dobrym stanie technicznym, z wtyczkà z uziemie-
niem i o przekroju równym lub wi´kszym od przewodu dostarczonego z produk-
tem.
• Aby zapobiec pora˝eniu pràdem elektrycznym, nie zanurzaç przewodu zasilania,
wtyczki lub urzàdzenia w wodzie lub innych p∏ynach.
W czasie u˝ywania urzàdzeƒ elektrycznych, nale˝y przestrzegaç podstawowy-
ch zasad bezpieczeƒstwa:
• Przeczytaç ca∏à instrukcj´ obs∏ugi i post´powaç zgodnie z jej zaleceniami.
• Nigdy nie pozostawiaç dzia∏ajàcego urzàdzenia bez nadzoru, zw∏aszcza przy
pierwszym pieczeniu lub po zmianie ustawieƒ.
• Nie pozostawiaç urzàdzenia w miejscu dost´pnym dla dzieci.
• Urzàdzenie nie mo˝e byç u˝ytkowane bez nadzoru przez ma∏e dzieci lub osoby
niepe∏nosprawne.
• Ma∏e dzieci muszà byç nadzorowane, aby upewniç si´, ˝e nie mogà bawiç si´
urzàdze-niem.
• Nie nosiç i nie przemieszczaç urzàdzenia w czasie u˝ywania.
• U˝ywaç na stabilnej powierzchni zabezpieczonej przed pryskaniem wody.
• Nie umieszczaç urzàdzenia w pobli˝u êróde∏ ciep∏a
• Od∏àczaç urzàdzenie po ka˝dym u˝yciu lub przed czyszczeniem.
• Przed ka˝dym u˝yciem, sprawdziç, czy szuflada na okruchy jest prawid∏owo zablo-
kowana pod urzàdzeniem.
• Temperatura drzwi i powierzchni zewn´trznej mo˝e byç bardzo wysoka w czasie
dzia∏ania urzàdzenia, nie dotykaç tych powierzchni kiedy urzàdzenie jest w∏àczone,
u˝ywaç uchwytów i przycisków
.
22
Pol
• Nie umieszczaç papieru, kartonu lub plastiku w, na lub pod urzàdzeniem.
• Nie u˝ywaç opiekacza do tostów do pieczenia lub rozmra˝ania mro˝onek.
• Nie u˝ywaç urzàdzenia je˝eli:
- przewód zasilania jest uszkodzony.
- urzàdzenie upad∏o i posiada widoczne uszkodzenia lub dzia∏a nieprawid∏owo.
W ka˝dym przypadku, aby zapobiec wszelkiemu niebezpieczeƒstwu, urzàdzenie
nale˝y oddaç do najbli˝szego autoryzowanego serwisu.
• Urzàdzenie nale˝y u˝ywaç tylko w domu.
• Nie u˝ywaç urzàdzenia jako grzejnik.
• Chleb mo˝e si´ zapaliç, z tego powodu urzàdzenia nie nale˝y u˝ywaç w pobli˝u
materia∏ów ∏atwopalnych takich jak firany, pó∏ki, meble...
• Nie przykrywaç urzàdzenia podczas dzia∏ania.
• W przypadku zapalenia si´ produktu, nie gasiç wodà. Od∏àczyç urzàdzenie i st∏umiç
p∏omienie wilgotnà Êcierkà.
• Nie przechowywaç ∏atwopalnych produktów w pobli˝u urzàdzenia.
• Nie u˝ywaç akcesoriów nie zalecanych przez producenta, ani akcesoriów innych
marek ni˝ urzàdzenie.
• Urzàdzenie zosta∏o zaprojektowane wy∏àcznie do u˝ytku domowego, zastosowania
profesjonalne, niew∏aÊciwe lub niezgodne z instrukcjà obs∏ugi zwalniajà producenta
z wszelkiej odpowiedzialnoÊci i powodujà utrat´ gwarancji.
• Dla bezpieczeƒstwa, nie nale˝y nigdy samodzielnie demontowaç urzàdzenia;
nale˝y skorzystaç z pomocy autoryzowanego centrum serwisowego.
NALE˚Y ZACHOWAå INSTRUKCJ¢
23
Pol
Opis urzàdzenia
1.
Ruszt*
5.
Minutnik
2.
P∏yta*
6.
Szuflada na okruchy
3.
Opiekacz*
7.
Termostat
4.
Kontrolka
8.
P∏yta grzejna
Zalety piekarnika z tosterem
Piekarnik z tosterem posiada nast´pujàce zalety:
•
PojemnoÊç 8,5 litra do grillowania do 4 kawa∏ków chleba równoczeÊnie.
•
Wbudowana p∏yta do pieczenia w górnej cz´Êci zapewnia wiele mo˝liwoÊci.
(9).
• Funkcja piernika: termostat jest regulowany w zakresie od 90° do 240 °C umo˝liwiajàc przygotowywanie potraw
wed∏ug ró˝nych przepisów.
• Funkcja Grill: do sma˝enia i opiekania produktów.
•
Automatyczne wyjmowanie rusztu: u∏atwia kontrolowanie pieczenia i mocowanie.
(2).
•
Szuflad´ na okruchy mo˝na ∏atwo wyjàç w celu u∏atwienia konserwacji piekarnika i usuni´cia okruchów i
innych zanieczyszczeƒ.
(3).
•
Brytfanna do przygotowywania ciastek, kanapek i mro˝onek.
•
Opiekacz* do zdrowego pieczenia.
Przed pierwszym u˝yciem
•
Odpakowaç urzàdzenie i usunàç wszystkie naklejki.
•
Przeczytaç instrukcj´ obs∏ugi i post´powaç zgodnie z jej zaleceniami.
•
Zdjàç akcesoria* (ruszt, p∏yta, opiekacz), umyç je ciep∏à wodà z p∏ynem do mycia.
Op∏ukaç i dok∏adnie wysuszyç.
•
Rozwinàç ca∏kowicie przewód zasilania.
•
Wilgotnà Êcierkà przetrzeç wn´trze urzàdzenia i wysuszyç.
(1).
Aby usunàç zapachy “fabryczne”, uruchomiç urzàdzenie bez produktów, z otwartymi drzwiami, w
wentylowanym pomieszczeniu:
•
Ustawiç termostat na 240 °C i wy∏àcznik czasowy na 15 minut.
•
Po 15 minutach, wy∏àcznik czasowy ustawi si´ automatycznie na “0”.
Niewielkie iloÊci dymu mogà wydostawaç si´ z piekarnika. Jest to normalne zjawisko, które
zanika stopniowo w czasie pierwszego u˝ycia.
U˝ywanie funkcji TOAST (Oba elementy grzejne dzia∏ajà)
•
Po∏o˝yç kawa∏ki chleba na ruszcie, ruszt ustawiona do góry.
•
Ustawiç termostat na "Toast".
(6).
•
Ustawiç wy∏àcznik czasowy na wybrany czas.
(4).
•
Lampka kontrolna zapala si´.
•
Po zakoƒczeniu cyklu, wy∏àcznik czasowy powraca automatycznie do pozycji “0” i w∏àcza si´ sygna∏
dêwi´kowy, lampka kontrolna gaÊnie.
•
Mo˝na przerwaç dzia∏anie przed zakoƒczeniem cyklu ustawiajàc wy∏àcznik czasowy w pozycji “0”.
•
Wyjàç tosty
(5).
Uwagi:
•
Przy u˝ywaniu funkcji TOAST, nale˝y zawsze kontrolowaç chleb w czasie opiekania.
•
Przy pierwszym u˝yciu, nale˝y wykonaç prób´ na kilku kawa∏kach chleba.
•
Nale˝y pami´taç, ˝e im mniej kawa∏ków chleba znajduje si´ w urzàdzeniu tym krótszy jest czas
pieczenia.
•
Przy pieczeniu kilku partii cienkich tostów, zalecamy kontrolowanie chleba, aby go nie przypaliç.
•
Je˝eli chleb zacznie czernieç, nale˝y natychmiast wy∏àczyç urzàdzenie ustawiajàc minutnik w pozycji “0”.
*
w zale˝noÊci od modelu
24
Pol
•
Je˝eli konieczne jest podgrzanie upieczonego tosta, nale˝y dok∏adnie kontrolowaç opiekanie.
Piekarnik jest nagrzany. W momencie wyjmowania chleba, nale˝y zwróciç uwag´, aby nie
dotknàç Êcianek (nale˝y u˝yç szczypiec lub r´kawic**).
FUNKCJA PIEKARNIK (BAKE)
(Oba elementy grzejne dzia∏ajà)
•
UmieÊciç produkty na ruszcie w odpowiedniej brytfannie.
•
Ustawiç termostat na wybranà temperatur´
•
Ustawiç wy∏àcznik czasowy sur na wybrany czas pieczenia (maksymalnie 60 minut)
•
Kontrolka zapala si´.
•
Kontrolowaç pieczony produkt
•
Mo˝na przerwaç dzia∏anie przed zakoƒczeniem cyklu ustawiajàc wy∏àcznik czasowy w pozycji "0".
•
Ustawiç termostat w pozycji zero "0".
Piekarnik jest nagrzany. W momencie wyjmowania brytfanny, nale˝y zwróciç uwag´, aby nie dotknàç
Êcianek (nale˝y wyciàgnàç ruszt lub u˝yç r´kawic
**
)
FUNKCJA GRILL
(Tylko górny element grzeje)
•
UmieÊciç brytfann´ w opiekaczu*.
•
U∏o˝yç produkty na ruszcie opiekacza na w brytfannie*.
•
Ustawiç ca∏oÊç na kracie: odleg∏oÊç mi´dzy potrawà i elementem grzejnym górnym musi wynosiç
minimum 2cm (0.8 in).
•
Pozostawiç drzwi w pozycji uchylonej.
(8).
•
Ustawiç termostat na "Grill" (picto).
(7).
• Ustawiç wy∏àcznik czasowy na wybrany czas (maksymalnie 60 minut).
•
Ustawiç wy∏àcznik czasowy na "on".
•
Lampka kontrolna zapala si´.
•
Kontrolowaç pieczony produkt odwróciç w po∏owie pieczenia za pomocà ∏opatki (je˝eli zachodzi
potrzeba).
•
Mo˝na przerwaç dzia∏anie przed zakoƒczeniem cyklu ustawiajàc wy∏àcznik czasowy w pozycji "0".
•
Ustawiç termostat w pozycji zero "0".
Piekarnik jest nagrzany. W momencie wyjmowania brytfanny, nale˝y zwróciç uwag´, aby nie
dotknàç Êcianek (nale˝y wyciàgnàç ruszt lub u˝yç r´kawic**).
W czasie pieczenia, odpryski t∏uszczu mogà zapalaç si´ w kontakcie z górnym elementem
grzejnym. Nie nale˝y si´ niepokoiç, p∏omieƒ zgaÊnie samoczynnie i nie ma szkodliwego
wp∏ywu na urzàdzenie.
Wskazówki praktyczne
•
Opiekanie produktów powoduje zawsze powstawanie oparów i czasami dymu.
•
Mo˝na ograniczyç wydzielanie si´ dymu i zapachów przez utrzymanie Êcianek piekarnika w czystoÊci.
•
Mo˝na je równie˝ zmniejszyç:
-
dodajàc na poczàtku pieczenia niewielkà iloÊç wody na u˝ywany pó∏misek.
-
przestrzegajàc lub zmniejszajàc temperatury pieczenia.
•
Je˝eli produkty nie piekà si´ równomiernie we wn´trzu piekarnika:
-
Obracaç produkty w czasie pieczenia, aby zapewniç jednolity efekt.
•
Dla czasów poni˝ej 5 minut, przekr´ç pokr´t∏o na 15 minut i nast´pnie ustaw po˝àdany czas.
*
w zale˝noÊci od modelu
**
nie dostarczone z urzàdzeniem.
25
Pol
U˚YWANIE P¸YTY DO PIECZENIA
(Tego trybu pieczenia u˝ywa si´ w sposób niezale˝ny lub w czasie u˝ywania jednego z trzech pozosta∏ych trybów
pieczenia).
Niezale˝ne u˝ywanie p∏yty do pieczenia
(10).
•
Ustawiç termostat na funkcj´ Gril (u˝ywanie górnego elementu grzejnego).
•
Ustawiç wy∏àcznik czasowy na wybrany czas pieczenia.
•
Kontrolka zapala si´.
•
Górny element grzejny podgrzewa p∏yt´ do pieczenia.
•
Pozostawiç do rozgrzania na 5 minut, nast´pnie po∏o˝yç produkty na p∏ycie.
•
Mo˝na przerwaç dzia∏anie przed zakoƒczeniem cyklu ustawiajàc wy∏àcznik czasowy w pozycji "0".
•
Po zakoƒczeniu cyklu, wy∏àcznik czasowy powraca automatycznie do pozycji " 0 " i w∏àcza si´ sygna∏
dêwi´kowy. Lampka kontrolna gaÊnie.
P∏yta do pieczenia pozostaje goràca po wy∏àczeniu minutnika!
P∏yta jednokierunkowa: strona z wyst´ptem odpowiada tylnej cz´Êci p∏yty, nie ustawiaç jej do
przodu.
(9).
Wyst´p nie jest Wyst´ptem do przenoszenia, uchwyt s∏u˝y wy∏àcznie do unoszenia p∏yty w
czasie czyszczenia.
(12).
U˝ywanie p∏yty do pieczenia w czasie dzia∏ania innych trybów
(11).
•
W takim przypadku nale˝y najpierw wybraç parametry pieczenia (czas i temperatura) zale˝nie od
produktów, które zostanà umieszczone w piekarniku.
•
Górny element grzejny jest w∏àczony i umo˝liwia podgrzewanie p∏yty do pieczenia.
W takim przypadku, czas pieczenia jest uzale˝niony od produktu umieszczonego w
piekarniku; piekarnik spowoduje wy∏àczenie podgrzewania p∏yty po up∏ywie czasu pieczenia.
Nale˝y kontrolowaç pieczenie lub podgrzewanie produktów umieszczonych na p∏ycie do
pieczenia.
Uwaga, p∏yta do pieczenia pozostaje goràca po wy∏àczeniu wy∏àcznika czasowego!
P∏yta jest jednokierunkowa: strona z wyst´ptem odpowiada tylnej cz´Êci p∏yty, nie ustawiaç
jej do przodu.
(9).
Wyst´p nie jest wyst´ptem do przenoszenia, uchwyt s∏u˝y wy∏àcznie do unoszenia p∏yty w
czasie czyszczenia.
(12).
Zaczekaç do ca∏kowitego sch∏odzenia urzàdzenia przed zdemontowaniem i wyczyszczeniem
p∏yty do pieczenia.
Czyszczenie
•
Przed ka˝dym czyszczeniem, od∏àczaç urzàdzenie i pozostawiaç do ca∏kowitego sch∏odzenia.
•
Nigdy nie zanurzaç urzàdzenia w wodzie.
Âcianki zewn´trzne
•
Przetrzeç zewn´trzne elementy wilgotnà gàbkà z p∏ynem do mycia.
(1).
•
Op∏ukaç i dok∏adnie wytrzeç.
Âcianki wewn´trzne
•
Âcianki wewn´trzne sà pokryte materia∏em zapobiegajàcym przywieraniu, usunàç odpryski t∏uszczu za
pomocà wilgotnej gàbki z p∏ynem do mycia.
•
Op∏ukaç i wytrzeç dok∏adnie.
•
Nie u˝ywaç drucianych myjek, proszków do szorowania, ani innych produktów agresywnych (zw∏aszcza
Êrodków czyszczàcych na bazie sody).
26
Pol
Akcesoria*
•
Akcesoria nale˝y czyÊciç ciep∏à wodà i p∏ynem do mycia naczyƒ.
•
Op∏ukaç i wytrzeç dok∏adnie.
Szuflada na okruchy
•
Szuflad´ na okruchy nale˝y czyÊciç ciep∏à wodà i p∏ynem do mycia naczyƒ.
•
Op∏ukaç i wytrzeç dok∏adnie.
P∏yta do pieczenia
•
Zaczekaç do ca∏kowitego sch∏odzenia urzàdzenia przed zdemontowaniem i wyczyszczeniem p∏yty do
pieczenia.
•
Aby wyjàç p∏yt´ do pieczenia, z∏apaç wyst´p umieszczony z ty∏u p∏yty.
•
P∏yt´ do pieczenia mo˝na ∏atwo wyczyÊciç ciep∏à wodà i detergentem w p∏ynie (nie u˝ywaç myjek
drucianych lub proszku do szorowania). Pozostawiç do wyschni´cia.
•
P∏yt´ do pieczenia mo˝na ∏atwo za∏o˝yç na miejsce na gór´ piekarnika, z wyst´ptem skierowanym do ty∏u.
Nie wk∏adaç akcesoriów do zmywarki do naczyƒ.
INSTRUKCJE PIECZENIA
Temperatury i czas sà orientacyjne. Wyniki pieczenia sà zale˝ne od przepisu, zastosowanych naczyƒ i
sk∏adników.
Sk∏adniki Funkcje – T° Sk∏adniki
Tarta z jab∏kami BAKE 230 °C 25-35 minut
Ciastka BAKE 180 °C 10-14 minut
Pizza 200 g BAKE 230 °C 6-8 minut
Mro˝ona zapiekan-
BAKE 230 °C 40-50 minut
ka z ziemniaków
2 udka kurczaka BAKE 230 °C 25-35 minut
Filet z dorsza BAKE 230 °C 18-22 minut
GRILL
10 minut, obróciç,
Boczek (10 mm)
(drzwi uchylone)
nast´pnie 4 minuty
GRILL
10 minut, obróciç,
Kie∏baski
(drzwi uchylone)
nast´pnie 4 minuty
Zapiekanki z maka-
GRILL
15-20 minut
ronem
(drzwi uchylone)
P∏yta do pieczenia –
20 minut (10 z ka˝dej
Boczek (10 mm)
funkcja GRILL
strony)
10-15 minut z jednej
P∏yta do pieczenia –
Kotlet mielony
strony, 5-10 minut z
funkcja GRILL
drugiej strony
Podgrzewanie ziem-
P∏yta do pieczenia –
25-30 minut
niaków
funkcja GRILL
P∏yta do pieczenia –
Jajka sadzone
4-5 minut
pozycja GRILL
OKRES GWARANCYJNY
*
w zale˝noÊci od modelu
27
Cze
BEZPEâNOSTNæ POKYNY
PREVENCE ÚRAZÒ
V DOMÁCNOSTI
• Tento spotfiebiã je ve shodû s platn˘mi technick˘mi nafiízeními a bezpeãnostními
normami.
• Smûrnice o elektromagnetické sluãitelnosti 89/336/CEE pozmûnûna 92/31/CEE a
93/68/CEE.
• Slaboproudá smûrnice 73/23/CEE pozmûnûna 93/68/CEE.
• Vzhledem k rozliãnosti platn˘ch norem nechejte spotfiebiã zkontrolovat schválenou
servisní sluÏbou pokud ho pouÏíváte v jiné zemi, neÏ byl zakoupen.
• Zkontrolujte, Ïe napûtí sítû odpovídá napûtí uvedeném na spotfiebiãi (pouze
stfiídav˘ proud).
• Ujistûte se, Ïe va‰e elektrická instalace je dostateãná pro napájení spotfiebiãe o
takovém v˘konu.
• Spotfiebiã zapojte vÏdy do uzemnûné zásuvky.
• Nenechávejte ‰ÀÛru viset nebo se dot˘kat hork˘ch ãástí spotfiebiãe.
• Nevypínejte spotfiebiã taháním za ‰ÀÛru.
• PouÏívejte pouze uzemnûnou prodluÏovací ‰ÀÛru v dobrém stavu a s prÛfiezem
vodiãÛ ne men‰ím jako má ‰ÀÛra dodaná se spotfiebiãem.
• Abyste pfiede‰li elektrickému ‰oku, nikdy neponofiujte elektrickou ‰ÀÛru, elektrickou
zásuvku ani spotfiebiã do vody nebo jiné kapaliny.
Pfii pouÏívání elektrick˘ch spotfiebiãÛ se musí dodrÏovat nûkolik základních
pravidel, zejména následující:
• Pfieãtûte si cel˘ návod k pouÏití a peãlivû dodrÏujte instrukce.
• Nikdy nenechávejte zapnut˘ spotfiebiã bez dohledu, a to zejména pfii prvním pouÏití
grilu nebo zmûnû nastavení.
• Nenechávejte spotfiebiã v dosahu dûtí.
• Spotfiebiã nesmí b˘t pouÏíván mal˘mi dûtmi nebo hendikepovan˘mi osobami bez
dohledu.
• Na malé dûti se musí dohlíÏet, jestli si se spotfiebiãem nehrají.
• Nezvedejte nebo nepfiesunujte zapnut˘ spotfiebiã.
• PouÏívejte pevnou pracovní plochu chránûnou pfied vlhkostí.
• Nikdy nedávejte spotfiebiã do blízkosti zdroje tepla.
• Po kaÏdém pouÏití a pfied kaÏd˘m ãi‰tûním spotfiebiã vypnûte ze zásuvky.
• Pfied kaÏd˘m pouÏitím ovûfite, Ïe je zachytávaã drobkÛ dobfie pfiipevnûn pod
spotfiebiãem.
• Teplota dvífiek a venkovního povrchu mÛÏe b˘t zv˘‰ená, kdyÏ je spotfiebiã v provo-
zu. Nedot˘kejte se spotfiebiãe v provozu, pouÏívejte rukojeti a knoflíky
.
• Nikdy nedávejte papír, lepenku ani umûlou hmotu do, na ani pod spotfiebiã.
• Nikdy nepouÏívejte toustovaã pro peãení nebo rozmrazování zmraÏen˘ch jídel.
28
Cze
• NepouÏívejte spotfiebiã v následujících pfiípadech:
- má-li vadnou nebo po‰kozenou ‰ÀÛru,
- spotfiebiã spadnul a je viditelnû po‰kozen˘ nebo nefunguje.
V tûchto pfiípadech odneste spotfiebiã do nejbliωího schváleného servisu, aby se
pfiede‰lo jakémukoliv nebezpeãí.
• Spotfiebiã je urãen pouze k pouÏití v interiéru.
• NepouÏívejte spotfiebiã jako tepeln˘ zdroj.
• Chleba se mÛÏe spálit, proto spotfiebiã nesmí b˘t pouÏíván v blízkosti hofilav˘ch
materiálÛ jako jsou záclony, police, nábytek,...
• Nezakr˘vejte spotfiebiã v provozu. Pokud se stane, Ïe nûkteré jeho ãásti zaãnou
hofiet, nikdy se je nesnaÏte uhasit vodou. Vypnûte spotfiebiã ze zásuvky a uhaste
oheÀ mokrou hadrou.
• Neukládejte hofilavé v˘robky do blízkosti spotfiebiãe.
• NepouÏívejte pfiíslu‰enství nedoporuãené v˘robcem, ani pfiíslu‰enství jiné znaãky
neÏ je vበspotfiebiã.
• Tento spotfiebiã byl vyroben v˘hradnû pro pouÏití v domácnosti, jakékoli profe-
sionální nebo neodpovídající pouÏívání, ani pouÏívání, které není v souladu s návo-
dem, nezavazuje v˘robce k odpovûdnosti a ru‰í záruku.
• Pro va‰i bezpeãnost nikdy nerozebírejte spotfiebiã sami, poÏádejte schválenou ser-
visní sluÏbu.
PEâLIVù TYTO
POKYNY USCHOVEJTE
29
Cze
Vlastnosti pfiístroje
1.
MfiíÏku*
5.
âasov˘ spínaã
2.
Plot˘nku*
6.
Zásuvka na zachycení drobkÛ
3.
Gril*
7.
Termostat
4.
Kontrolní svûtlo
8.
Varná deska
V˘hody multifunkãní trouby Toaster Oven
Va‰e multifunkãní trouba Toaster Oven má následující v˘hody:
•
Vnitfiní objem 8,5 litrÛ na opékání aÏ 4 krajícÛ chleba naráz.
•
Plot˘nka zabudovaná na horní ãásti spotfiebiãe vám umoÏní je‰tû více zpÛsobÛ pfiípravy jídel.
(9).
•
Funkce „trouba“(peãení): nastaviteln˘ termostat od 90° do 240° C pro úspû‰né zvládnutí v‰ech va‰ich receptÛ.
•
Funkce „gril“: pro prudké osmahnutí a opeãení dozlatova.
•
Automatické vysunutí mfiíÏky pro snadnou kontrolu peãení a manipulaci s pokrmy.
(2).
•
Vyjímateln˘ zachytávaã drobkÛ pro jejich jednoduché odstraÀování a snadné ãi‰tûní trouby.
(3).
•
Plech na cukroví, sendviãe a zmraÏená jídla.
•
Gril* pro zdravûj‰í peãení.
Pfied prvním pouÏitím
•
Vybalte spotfiebiã a odlepte samolepky
•
Pfieãtûte si návod k pouÏití a peãlivû dodrÏujte instrukce.
•
Vyjmûte pfiíslu‰enství* (mfiíÏku, plot˘nku, gril) a umyjte je teplou jarovou vodou. Opláchnûte a peãlivû vysu‰te.
•
Zcela rozmotejte napájecí ‰ÀÛru.
•
Vlhk˘m hadfiíkem otfiete vnûj‰ek spotfiebiãe a usu‰te.
(1).
Zapnûte prázdn˘ spotfiebiã s otevfien˘mi dvífiky ve vûtrané místnosti, aby zmizel zápach novoty.
•
Nastavte termostat na 240° C a ãasovaã na 15 minut.
•
Po 15 minutách se ãasovaã automaticky vrátí na “0”.
Z trouby mÛÏe vycházet trocha koufie. Je to normální jev, kter˘ vymizí postupnû bûhem prvního pouÏití.
PouÏití funkce TOAST(opékání) (Obû topná tûlesa jsou zapnuta)
•
Krajíce chleba poloÏte pfiímo na mfiíÏku, kterou otoãte smûrem vzhÛru.
•
Nastavte termostat do pozice « Toast ».
(6).
•
Nastavte ãasovaã na poÏadovanou délku opékání.
(4).
•
Kontrolka se rozsvítí.
•
Jakmile se cyklus skonãí, ãasovaã se automaticky vrátí do pozice “0”, rozezní se zvukov˘ signál a kontrolka zhasne.
•
Opékání mÛÏete pfieru‰it pfied skonãením cyklu tím, Ïe ãasovaã vrátíte do pozice “0”.
•
Vyjmûte tousty.
(5).
Poznámky :
•
Pfii pouÏívání funkce TOAST chleba bûhem opékání stále sledujte.
•
Pfii prvním pouÏití spotfiebiã vyzkou‰ejte na nûkolika krajících.
•
Uvûdomte si, Ïe ãím je krajícÛ chleba mûnû, tím je krat‰í ãas opékání.
•
KdyÏ opékáte po sobû nûkolik várek tenk˘ch plátkÛ chleba, doporuãujeme vám dávat pozor na to, aby se chleba
nepfiipálil.
•
Pokud se to stane, zastavte ihned opékaní tím, Ïe vrátíte ãasovaã do pozice “0”.
•
Pokud chcete ohfiát jiÏ opeãen˘ krajíc chleba, pozornû dohlíÏejte na opékání
.
Trouba je horká. KdyÏ chleba vytahujete, dávejte pozor, abyste se nedotkli stûn (pouÏívejte kle‰tiãky na
chleba** nebo rukavice**).
* podle modelu **
nedodávají se spotfiebiãem.
30
Cze
FUNKCE TROUBA (PEâENÍ) (Obû topná tûlesa jsou zapnuta)
•
VloÏte potraviny na pfiíslu‰ném plechu na mfiíÏku.
•
Nastavte termostat na poÏadovanou teplotu.
•
Nastavte ãasovaã na poÏadovan˘ ãas (maximálnû na 60 minut).
•
Kontrolka se rozsvítí.
•
Vafiení mÛÏete pfieru‰it pfied jeho koncem tím, Ïe ãasovaã vrátíte do pozice „0“.
•
Po ukonãení vafiení se ãasovaã automaticky vrátí do pozice „0“ a rozezní se zvukov˘ signál. Kontrolka zhasne.
•
VraÈte termostat do pozice „0“.
Trouba je horká. KdyÏ jídlo vytahujete, dávejte pozor, abyste se nedotkli stûn (vytáhnûte mfiíÏku a
pouÏívejte rukavice**).
FUNKCE GRIL (Pouze horní topné tûleso je zapnuto)
•
VloÏte roÏeÀ dovnitfi pekáãe*.
•
Rozmístûte potraviny na takto sestaven˘ gril*.
•
V‰e dejte na mfiíÏku: vzdálenost mezi jídlem a horním topn˘m tûlesem musí b˘t minimálnû 2cm.
•
Dvífika nechejte pootevfiená.
(8).
•
Termostat nastavte na „Grill“ (gril).
(7).
•
Nastavte ãasovaã na poÏadovanou dobu (maximálnû na 60 minut).
•
Kontrolka se rozsvítí.
•
DohlíÏejte na jídlo a obraÈte ho v polovinû grilování za pomocí vhodného náãiní (je-li to nutné).
•
Vafiení mÛÏete pfieru‰it pfied jeho koncem tím, Ïe ãasovaã vrátíte do pozice „0“.
•
Po ukonãení vafiení se ãasovaã automaticky vrátí do pozice „0“ a rozezní se zvukov˘ signál. Kontrolka zhasne.
•
VraÈte termostat do pozice „0“.
Trouba je horká. KdyÏ jídlo vytahujete, dávejte pozor, abyste se nedotkli stûn (vytáhnûte mfiíÏku a
pouÏívejte rukavice**).
Bûhem peãení se mohou kapky mastnoty vznítit pfii kontaktu s horním topn˘m tûlesem. Neznepokojujte se,
samy se uhasí a nebude to mít Ïádn˘ vliv na pfiístroj.
Praktické rady
•
Opékání potravin vÏdy páry a nûkdy i koufie.
•
MnoÏství koufie a pachu zmírníte tím, Ïe troubu i stûny budete udrÏovat v ãistotû.
•
MÛÏete je zmírnit také:
-
pfiidáním trochu vody na spod pouÏitého talífie na zaãátku opékání
-
dodrÏováním nebo sníÏením teplot opékání
•
Pokud se potraviny nepeãou v troubû stejnomûrnû:
-
Otáãejte jídlo bûhem peãení.
•
Pro dobu krat‰í neÏ 5 minut otoãte knoflík na 15 minut a pak vraÈte zpût na Ïádanou délku vafiení.
POUÎITÍ PLOT¯NKY
(Tento zpÛsob vafiení mÛÏete pouÏívat samostatnû nebo souãasnû s jednou ze 3 zb˘vajících funkcí).
Samostatné pouÏití plot˘nky
(10).
•
Nastavte termostat na funkci Gril (vyuÏití horního topného tûlesa).
•
Nastavte ãasovaã na poÏadovanou dobu.
* podle modelu **
nedodávají se spotfiebiãem.
31
Cze
•
Kontrolka se rozsvítí.
•
Horní topné tûleso ohfieje plot˘nku.
•
Nechejte plot˘nku 5 minut zahfiívat, potom na ni dejte jídlo.
•
Vafiení mÛÏete pfieru‰it pfied jeho koncem tím, Ïe ãasovaã vrátíte do pozice „0“.
•
Po ukonãení vafiení se ãasovaã automaticky vrátí do pozice „0“ a rozezní se zvukov˘ signál. Kontrolka zhasne.
Pozor, plot˘nka zÛstává horká i po vypnutí ãasovaãe!
Plot˘nku vÏdy správnû natoãte: strana s zvedací jaz˘ãek patfií dozadu, nedávejte ji dopfiedu.
(9).
Tato zvedací jaz˘ãek není sestrojena k pfiená‰ení, mÛÏe b˘t pouÏívána pouze na nadzvednutí plot˘nky
bûhem jejího ãi‰tûní.
(12).
PouÏití plot˘nky souãasnû s jinou funkcí
(11).
•
V tomto pfiípadû musíte nejprve zvolit parametry vafiení (ãas a teplotu) podle jídla, které dáte do trouby.
•
Horní topné tûleso je zapnuto a zahfiívá plot˘nku.
V tomto pfiípadû je ãas na pfiípravu urãen podle jídla, které dáváte do trouby; trouba pfiestane zahfiívat
plot˘nku na konci peãení.
Proto dohlíÏejte na vafiení a ohfiívání jídel na plot˘nce.
Pozor, plot˘nka zÛstává horká i po vypnutí trouby!
Plot˘nku vÏdy správnû natoãte: strana s zvedací jaz˘ãek patfií dozadu, nedávejte ji dopfiedu.
(9).
Tato zvedací jaz˘ãek není sestrojena k pfiená‰ení, mÛÏe b˘t pouÏívána pouze na nadzvednutí plot˘nky
bûhem jejího ãi‰tûní.
(12).
Pfied rozebráním a ãi‰tûním vyãkejte, aÏ pfiístroj zcela vychladne.
âi‰tûní
•
Pfied ãi‰tûním vÏdy vypnûte spotfiebiã ze zásuvky a nechejte zcela vychladnout.
•
Nikdy neponofiujte spotfiebiã do vody.
Vnûj‰í stûny
•
Houbiãkou navlhãenou ve vodû s jarem oãistûte vnûj‰ek spotfiebiãe.
(1).
•
Peãlivû omyjte a osu‰te.
Vnitfiní stûny
•
Vnitfiní stûny jsou nepfiilnavé, mastnotu odstraÀujte mokrou houbiãkou nasáklou teplou jarovou vodou.
•
Peãlivû omyjte a osu‰te.
•
NepouÏívejte drátûnku, ãistící písek ani agresivní ãistící prostfiedky (zejména ty, které obsahují sodu).
Pfiíslu‰enství
*
•
Pfiíslu‰enství* se ãistí horkou vodou a prostfiedkem na mytí nádobí.
•
Peãlivû omyjte a osu‰te.
Zachytávaã drobkÛ
•
âistí se horkou vodou a prostfiedkem na mytí nádobí.
•
Peãlivû omyjte a osu‰te.
Plot˘nka
•
Pfied rozebráním a ãi‰tûním vyãkejte, aÏ pfiístroj zcela vychladne.
•
Abyste pfiemístili plot˘nku, uchopte ji za zvedací jaz˘ãek umístûnou vzadu.
* podle modelu
32
Cze
•
Plot˘nka se snadno ãistí v teplé vodû a v tekutém ãistícím prostfiedku (nepouÏívejte drátûnku ani ãistící písek). Nechejte
oschnout.
•
Plot˘nku snadno vrátíte na její místo nad troubou, zvedací jaz˘ãek smûfiuje dozadu.
Pozor! Pfiíslu‰enství ani plot˘nku nedávejte do myãky na nádobí.
NÁVOD K PEâENÍ
Uvedené teploty a ãasy jsou pouze orientaãní. V˘sledek peãení se li‰í podle receptu, jídla a ingrediencí.
Jídlo Funkce – Teplota° âas
Jablkov˘ koláã PEâENÍ 230 °C 25-35 minut
Cukroví PEâENÍ 180 °C 10-14 minut
âerstvá pizza 200 g PEâENÍ 230 °C 6-8 minut
Zapékané brambory
PEâENÍ 230 °C 40-50 minut
zmraÏené
2 kufiecí steh˘nka PEâENÍ 230 °C 25-35 minut
Filé z tresky PEâENÍ 230 °C 18-22 minut
GRIL
10 minut, obrátit, po té
Slanina (10 mm)
(pootevfiená dvífika)
je‰tû 4 minuty
GRIL
10 minut, obrátit, po té
Párky
(pootevfiená dvífika)
je‰tû 4 minuty
Zapékané tûstoviny
GRIL
15-20 minut
(posypané s˘rem)
(pootevfiená dvífika)
Plot˘nka– funkce
20 minut
Slanina (10 mm)
GRIL
(10 z kaÏdé strany)
10-15 minut z jedné
¤ízek z mletého
Plot˘nka– funkce
strany, 5-10 minut z
masa
GRIL
druhé
Plot˘nka– funkce
Ohfiát brambory
25-30 minut
GRIL
Plot˘nka– funkce
Vajíãka „volské oko“
4-5 minut
GRIL
OMEZENÁ ZÁRUâNÍ DOBA
33
Slk
BEZPEâNOSTNÉ POKYNY
PREDCHÁDZANIE
DOMÁCIM RIZIKÁM
• BezpeãnosÈ tohto prístroja zodpovedá technick˘m poÏiadavkám a platn˘m
normám.
• Smernica o elektromagnetickej evidencii ã. 89/336/EHS v znení smernice ã.
92/31/EHS a smernice ã. 93/68/EHS.
• Smernica t˘kajúca sa nízkeho napätia ã. 73/23/EHS v znení smernice ã.
93/68/EHS.
• Vzhºadom na rôznorodosÈ platn˘ch noriem platí, Ïe ak sa tento prístroj pouÏíva v
inej krajine, neÏ v akej bol zakúpen˘, treba ho daÈ skontrolovaÈ autorizovanému
servisnému stredisku.
• Skontrolujte, ãi napätie siete skutoãne zodpovedá napätiu oznaãenému na prístroji
(iba striedav˘ prúd).
• Skontrolujte, ãi je elektrické zariadenie schopné napájaÈ prístroj s tak˘mto príko-
nom.
• Prístroj vÏdy zapojte do zástrãky, ktorá je uzemnená.
• Elektrickú ‰núru nenechávajte voºne visieÈ a nedot˘kajte sa horúcich ãastí prístroja.
• Prístroj nevypínajte vytiahnutím elektrickej ‰núry zo zástrãky.
• PouÏívajte iba predlÏovaãku, ktorá je v dobrom stave a zástrãku, ktorá je uzem-
nená a vodiã s prierezom, ktor˘ nie je men‰í neÏ prierez vodiãa dodaného spolu s
prístrojom.
• V záujme zabránenia elektrick˘m ‰okom nikdy neponárajte elektrickú ‰núru do
vody alebo inej kvapaliny.
Pri pouÏívaní elektrick˘ch prístrojov treba dodrÏiavaÈ isté základné pravidlá
a predov‰etk˘m tieto:
• Preãítajte si cel˘ návod na pouÏitie a striktne sa riaìte pokynmi uveden˘mi v návode.
• Zapnut˘ prístroj nikdy nenechávajte bez dohºadu a hlavne nie pri prvom grilovaní
alebo zmene jeho nastavenia.
• Prístroj nenechávajte v dosahu detí.
• Malé deti alebo postihnuté osoby nesmú prístroj pouÏívaÈ bez dozoru.
• Malé deti treba kontrolovaÈ, ãi sa s prístrojom nehrajú.
• Poãas chodu sa prístroj nesmie dvíha È alebo prená‰aÈ.
• Prístroj pouÏívajte na stabilnom mieste mimo dosahu vody.
• Prístroj nedávajte do blízkosti tepelného zdroja.
• Po kaÏdom pouÏití alebo pred kaÏd˘m ãistením prístroj vypojte zo siete.
• Pred kaÏd˘m pouÏitím skontrolujte, ãi je platniãka na zachytávanie omrviniek, ktorá
sa nachádza pod prístrojom, dobre uzavretá.
• Teplota dvierok a vonkaj‰ích plôch môÏe byÈ vysoká, keì je prístroj v chode a
preto sa ich vtedy nedot˘kajte a na manipuláciu pouÏite rukoväte a gombíky
.
• Do prístroja, na prístroj alebo pod prístroj nikdy nedávajte papier, kartón alebo pro-
dukt z plastu.
34
Slk
• Na tepelnú úpravu alebo rozmrazovanie pokrmov nikdy nepouÏívajte hriankovaã.
• Prístroj nikdy nepouÏívajte, ak:
- je jeho elektrická ‰núra vadná alebo po‰kodená;
- prístroj spadol a zjavne je po‰koden˘ alebo sa vyznaãuje funkãn˘mi anomáliami.
V kaÏdom z uveden˘ch prípadov musíte prístroj poslaÈ do najbliωieho autorizované-
ho servisného strediska, aby ste predi‰li akémukoºvek riziku.
• Prístroj pouÏívajte vÏdy iba v domácnosti.
• Prístroj nepouÏívajte ako vyhrievacie teleso.
• Chlieb sa môÏe spáliÈ a preto sa prístroj nesmie pouÏívaÈ v blízkosti horºav˘ch
materiálov ako záclony, poliãky, kusy nábytku...
• Neprikr˘vajte prístroj, keì je v chode. Ak sa stane, Ïe sa vznietia niektoré ãasti pro-
duktu, nikdy sa ich nesnaÏte uhasiÈ vodou. Prístroj vypojte zo siete a plamene
uhaste vlhkou handrou.
• Do blízkosti prístroja nedávajte horºavé produkty.
• NepouÏívajte príslu‰enstvá, ktoré neodporuãil v˘robca a ani príslu‰enstvá inej
znaãky neÏ je znaãka prístroja.
• Tento prístroj bol skon‰truovan˘ v˘luãne na domáce pouÏitie a za po‰kodenia spô-
sobené jeho pouÏitím na profesionálne úãely, nevhodn˘m pouÏitím alebo pouÏitím,
ktoré nezodpovedá pokynom uveden˘m v návode, nenesie v˘robca Ïiadnu zodpo-
vednosÈ a v uveden˘ch prípadoch neposkytuje ani Ïiadnu záruku.
• V záujme vlastnej bezpeãnosti nevykonávajte demontáÏ prístroja sami, ale obráÈte
sa na autorizované servisné stredisko.
STRIKTNE SA RIAD’TE
POKYNMI V NÁVODE
35
Slk
Vlastnosti spotrebiãa
1.
Ro‰t*
5.
âasov˘ spínaã
2.
Plech*
6.
Zásuvka na omrvinky
3.
RaÏeÀ*
7.
Termostat
4.
Kontrolné svetlo
8.
PlatÀa na varenie
V˘hody prístroja Toaster Oven
V˘hody vá‰ho prístroja Toaster Oven sú takéto:
•
Vnútorná kapacita 8,5 litrov na opeãenie aÏ 4 krajcov chleba naraz.
•
Plech na peãenie zabudovan˘ v hornej ãasti, ktor˘ vám ponúka viac moÏností tepelnej úpravy.
(9).
•
Funkcia rúry: termostat nastaviteºn˘ na teplotu od 90° do 240 °C, ktor˘ vám umoÏní prípravu jedál
podºa v‰etk˘ch va‰ich receptov.
•
Funkcia opeãenia na raÏni: na prudké opeãenie a upeãenie va‰ich jedál do zlatista.
•
Automatické vysúvanie ro‰tu, ão uºahãuje kontrolu procesu tepelného spracovávania a vyberanie
pokrmov.
(2).
•
Zásuvka na zachytávanie omrviniek sa ºahko vyberá, ão zjednodu‰uje údrÏbu a vyberanie omrviniek
a in˘ch neãistôt.
(3).
•
Plech na peãenie koláãikov, tepelnú úpravu sendviãov a mrazen˘ch pokrmov.
•
Ro‰t* na zdrav‰iu tepelnú úpravu pokrmov.
Pred prv˘m pouÏitím
•
Prístroj vybaºte a odstráÀte lepiace pásky.
•
Preãítajte si návod na pouÏitie a striktne sa riaìte pokynmi uveden˘mi v návode.
•
Vyberte príslu‰enstvá * (ro‰t, plech, raÏeÀ) a umyte ich teplou vodou s ãistiacim prípravkom.
Dôkladne ich opláchnite a osu‰te.
•
RozviÀte cel˘ kotúã prívodnej ‰núry.
•
Vlhkou handriãkou oãistite prístroj zvonka a osu‰te ho.
(1).
VôÀu novoty odstránite tak, Ïe prístroj necháte jedenkrát beÏaÈ naprázdno s otvoren˘mi
dvierkami v dobre vetranej miestnosti:
•
Termostat nastavte na 240 °C a gombík ãasového spínaãa na 15 minút.
•
Po 15 minútach sa gombík automaticky vráti do polohy “0”.
Z rúry uniká trocha dymu. Je to normálne - dym sa v priebehu prvého pouÏívania postupne
stratí.
PouÏitie funkcie TOAST (V ãinnosti sú dva odpory)
•
Krajce chleba dajte priamo na ro‰t tak, aby smeroval hore.
•
Gombík termostatu nastavte na funkciu „Toast“.
(6).
•
Nastavte ãasov˘ spínaã na poÏadovanú dobu opekania.
(4).
•
Rozsvieti sa kontrolka.
•
Po skonãení cyklu sa gombík ãasového spínaãa automaticky vráti do polohy “0”, zaznie zvukov˘
signál a kontrolka zhasne.
•
Celú operáciu môÏete preru‰iÈ e‰te pred ukonãením cyklu pootoãením ãasového spínaãa do polohy “0”.
•
Vyberte toasty.
(5).
Poznámky:
•
Pri pouÏití funkcie TOAST musíte chlieb pri opekaní stále kontrolovaÈ.
•
Pri prvom pouÏití opeãte niekoºko krajcov na skú‰ku.
•
Uvedomte si, Ïe men‰í poãet krajcov si vyÏaduje krat‰í ãas opekania.
•
Po opeãení niekoºk˘ch várok dávajte pozor, aby sa vám chlieb nespálil.
*
podºa modelov
36
Slk
•
Ak sa spáli, ihneì zastavte cyklus opekania pretoãením ãasového spínaãa do polohy “0”.
•
Ak si chcete zohriaÈ opeãen˘ krajec chleba, kontrolujte proces jeho tepelnej úpravy.
Rúra je horúca. Pri vyberaní chleba sa vyvarujte styku s jej plochami (pouÏite klie‰te na
chlieb** alebo rukavice**).
FUNKCIA RÚRY (BAKE) (V ãinnosti sú dva odpory)
•
Pokrmy uloÏte na ro‰t, priãom pouÏite vhodn˘ plech.
•
Gombík termostatu nastavte na poÏadovanú teplotu.
•
âasov˘ spínaã nastavte na poÏadovanú dobu tepelnej úpravy (najviac 60 minút)
•
Rozsvieti sa kontrolka.
•
Celú operáciu môÏete preru‰iÈ e‰te pred ukonãením cyklu pootoãením ãasového spínaãa do polohy “0”.
•
Po skonãení cyklu sa gombík ãasového spínaãa automaticky vráti do polohy “0”, zaznie zvukov˘
signál a kontrolka zhasne.
•
Gombík termostatu nastavte do polohy nula "0".
Rúra je horúca. Pri vyberaní plechu sa vyvarujte styku s jej plochami (na vybratie ro‰tu
pouÏite rukavice**)
FUNKCIA PEâENIA NA RAÎNI (GRILL)
(V ãinnosti je iba horn˘ odpor)
•
RaÏeÀ vloÏte do vnútra plechu*.
•
Pokrmy uloÏte na zostavu tvorenú raÏÀom a plechom*.
•
Celú zostavu vloÏte na ro‰t: vzdialenosÈ medzi miestom tepelnej úpravy a horn˘m odporom musí byÈ
minimálne 2 cm (0.8 in).
•
Dvierka nechajte pootvorené.
(8).
•
Gombík termostatu nastavte na funkciu " Grill" (piktogram).
(7).
•
âasov˘ spínaã nastavte na poÏadovanú dobu tepelnej úpravy (najviac 60 minút)
•
Rozsvieti sa kontrolka.
•
Pokrmy poãas tepelnej úpravy kontrolujte a v polovici procesu ich obráÈte pomocou kuchynského
náãinia (ak je to nutné).
•
Celú operáciu môÏete preru‰iÈ e‰te pred ukonãením cyklu pootoãením ãasového spínaãa do polohy “0”.
•
Po skonãení cyklu sa gombík ãasového spínaãa automaticky vráti do polohy “0”, zaznie zvukov˘
signál a kontrolka zhasne.
•
Gombík termostatu pretoãte do polohy "0".
Rúra je horúca. Pri vyberaní plechu sa vyvarujte styku s jej plochami (ro‰t vyberajte
pomocou rukavíc**).
Poãas tepelnej úpravy sa môÏe pri kontakte s horn˘mi odpormi vznietiÈ rozprsknut˘ tuk
MôÏete byÈ bez obáv, plameÀ zhasne sám a prístroj nijako nepo‰kodí.
Praktické rady
•
Pri tepelnej úprave pokrmov sa vÏdy tvorí para a niekedy aj dym.
•
V˘skyt dymu a pachov zníÏite t˘m, Ïe budete udrÏiavaÈ vnútorné plochy va‰ej rúry stále ãisté.
•
MôÏete ho zníÏiÈ aj
-
priliatím malého mnoÏstva vody na zaãiatku tepelnej úpravy na spodok pouÏívaného plechu,
-
dodrÏaním alebo zníÏením teplôt tepelnej úpravy.
•
Ak sa pokrmy na dne plechu nezohrievajú rovnomerne:
-
Poãas tepelnej úpravy pokrmy otoãte, ãím dosiahnete rovnomerné prepeãenie.
•
Pre ãasy krat‰ie ako 5 minút otoãte gombík aÏ na 15 minút a vráÈte sa späÈ na ãas Ïelaného ãasu varenia.
*
podºa modelov
**
nie sú súãasÈou dodávky
37
Slk
POUèÍVANIE PLECHU NA PEâENIE
(Tento spôsob tepelnej úpravy sa môÏe pouÏívaÈ nezávisle od ostatn˘ch spôsobov tepelnej úpravy
alebo súbeÏne s niektor˘m z nich).
Samostatné pouÏívanie plechu na peãenie
(10).
•
Termostat nastavte na funkciu Gril (pouÏitie horného odporu).
•
âasov˘ spínaã nastavte na poÏadovanú dobu tepelného spracovania.
•
Rozsvieti sa kontrolka.
•
Horn˘ odpor zohreje plech na peãenie.
•
Plech predhrievajte 5 minút a potom naÀ poukladajte pokrmy.
•
Celú operáciu môÏete ukonãiÈ e‰te pred skonãením cyklu pretoãením ãasového spínaãa do polohy "0".
•
Po skonãení cyklu sa ãasov˘ spínaã automaticky vráti do polohy "0" a zaznie zvukov˘ signál.
Kontrolka zhasne.
Upozornenie: plech je po vypnutí ãasového spínaãa horúci!
Plech má svoj smer: strana s jaz˘ãekou zodpovedá zadnému okraju plechu a preto jeho
rukoväÈ nesmie smerovaÈ dopredu.
(9).
Táto jaz˘ãek nie je urãená na prená‰anie plechu, ale iba na vytiahnutie plechu na úãely
jeho ãistenia.
(12).
PouÏívanie plechu na peãenie súbeÏne s in˘m spôsobom tepelnej úpravy
(11).
•
V takomto prípade si najprv treba zvoliÈ parametre tepelnej úpravy (doba a teplota) podºa druhu
potraviny, ktorá sa vloÏí do rúry.
•
Horn˘ odpor je v ãinnosti a umoÏÀuje ohrev plechu na peãenie.
V takomto prípade je doba tepelného spracovávania urãená druhom potraviny, ktorá bola
do rúry vloÏená; po skonãení doby tepelného spracovania rúra prestane hriaÈ.
Jedlá tepelne upravované alebo ohrievané na plechu na peãenie majte poãas tepelnej
úpravy pod dohºadom.
Upozornenie: plech je po vypnutí rúry horúci!
Plech má svoj smer: strana s jaz˘ãekou zodpovedá zadnému okraju plechu a preto jeho
rukoväÈ nesmie smerovaÈ dopredu.
(9).
Táto jaz˘ãek nie je urãená na prená‰anie plechu, ale iba na vytiahnutie plechu pri jeho
ãistení.
(12).
Prístroj demontujte a plech vyãistite aÏ po jeho úplnom vychladnutí.
âistenie
•
Pred kaÏd˘m ãistením prístroj vypojte zo siete a nechajte ho celkom vychladnúÈ.
•
Prístroj nikdy nedávajte do vody.
Vonkaj‰ie plochy
•
Vonkaj‰ie plochy prístroja pretrite vlhkou ‰pongiou, ktorú ste predt˘m namoãili do vody s ãistiacim
prípravkom.
(11).
•
Plochy dôkladne opláchnite a osu‰te.
Vnútorné plochy
•
Vnútorné plochy sú protilepiace; mastnoty sa odstraÀujú pomocou ‰pongie navlhãenej vodou s
ãistiaceho prostriedku.
•
Plochy dôkladne opláchnite a osu‰te.
•
NepouÏívajte Ïiadne drôtené podu‰ky ãi hubky, ani ãistiace prá‰ky alebo agresívne ãistiace
38
Slk
Príslu‰enstvá*
•
Príslu‰enstvá sa um˘vajú v teplej vode s ãistiacim prostriedkom na riad.
•
Dôkladne ich opláchnite a osu‰te.
Zásuvka na zachytávanie omrviniek
•
Zásuvka na omrvinky sa ãistí teplou vodou a ãistiacim prípravkom na riad.
•
Dôkladne ju opláchnite a osu‰te.
Plech na peãenie
•
Prístroj demontujte a plech vyãistite aÏ po jeho úplnom vychladnutí.
•
Na vytiahnutie plechu pouÏite jaz˘ãek na zadnom okraji plechu.
•
Plech sa ºahko ãistí teplou vodou a tekut˘m ãistiacim prípravkom (nepouÏívajte drôtenú ‰pongiu alebo
ãistiaci prá‰ok). Nechajte ho vysu‰iÈ.
•
Plech sa dá ºahko zasunúÈ do hornej ãasti rúry, priãom jaz˘ãek musí smerovaÈ dozadu.
Upozornenie: nedávajte ich do um˘vaãky riadu.
PRÍRUâKA TEPELNEJ ÚPRAVY
Teplota a ãas tepelnej úpravy sú v tabuºke uvedené len pre informáciu. V˘sledky tepelnej úpravy sa
rôznia podºa receptov, pouÏit˘ch plechov alebo druhu pokrmov.
Ingrediencie Funkce – Teplota° âas
Jablkov˘ koláã BAKE 230 °C 25-35 minút
Cookies BAKE 180 °C 10-14 minút
âerstvá pizza 200 g BAKE 230 °C 6-8 minút
Zapekané zemiaky
pripravené zo zmra-
BAKE 230 °C 40-50 minút
zeného polotovaru
2 kuracie stehná BAKE 230 °C 25-35 minút
Filé z tresky BAKE 230 °C 18-22 minút
10 minút, otoãte ich,
GRILL
Slanina (10 mm )
potom opekajte
(pootvorené dvere)
4 minúty
10 minút, otoãte ich,
GRILL
Klobásy
potom opekajte
(pootvorené dvere)
4 minúty
Zapekané cestoviny
GRILL
15-20 minút
(gratinovanie syra)
(pootvorené dvere)
Plech na peãenie –
20 minút (10 na kaÏdej
Slanina (10 mm)
vo funkcii GRILL
strane)
10-15 minút na jednej
Steaky z mletého
Plech na peãenie –
strane, 5-10 minút na
mäsa
vo funkcii GRILL
druhej strane
Plech na peãenie –
Ohriatie zemiakov
25-30 minút
vo funkcii GRILL
Plech na peãenie –
Volské oká
4-5 minút
vo funkcii GRILL
LIMITOVANÁ ZÁRUâNÁ DOBA
*
podºa modelov
39