Tefal OT 2080 – страница 2

Инструкция к Минипечь Tefal OT 2080

Rus

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЛИТКИ

(Этот режим приготовления может использоваться самостоятельно или в сочетании с тремя

другими режимами)

Независимое использование плитки

(10).

Установите регулятор термостата в положение «Grill»/»Гриль» (работает верхнее

сопротивление).

С помощью переключателя таймера укажите нужное время.

Световой индикатор загорается.

Верхнее сопротивление нагревает плитку.

Дайте плитке нагреться в течение 5 минут, а затем поставьте на нее продукты.

Рабочий цикл можно прервать в любой момент, переведя переключатель таймера в

положение «0».

По окончании цикла переключатель таймера автоматически возвращается в положение «0»

и световой индикатор гаснет.

Осторожно! После отключения таймера плитка по-прежнему остается горячей!

Устанавливайте плитку правильно: язычок должна находиться с задней стороны.

(9).

Эта язычок не предназначена для переноски плитки, с ее помощью можно снять

плитку, чтобы вычистить ее.

(12).

Использование плитки вместе с другими режимами приготовления

(11).

В этом случае следует сначала установить параметры (время и температуру приготовления)

в зависимости от вида продуктов, которые вы помещаете в печь.

Верхнее сопротивление начинает работать, нагревая плитку.

В этом случае время приготовления указано заранее и зависит от вида продуктов,

помещенных в печь. По окончании работы печи плитке тоже перестает нагреваться.

Поэтому следует внимательно следить за процессом приготовления или

подогрева продуктов на плитке.

Осторожно! После отключения таймера плитка по-прежнему остается горячей!

Устанавливайте плитку правильно: язычок должна находиться с задней стороны.

(9).

Эта язычок не предназначена для переноски плитки, с ее помощью можно снять

плитку, чтобы вычистить ее.

(12).

Перед тем, как снимать и чистить плитку, дождитесь, чтобы прибор полностью

остыл.

Чистка

Перед выполнением чистки отключите прибор от сети и дождитесь, когда он полностью остынет.

Запрещается погружать прибор в воду.

Наружные стенки

Протрите наружные поверхности прибора влажной мыльной губкой. (1).

Сполосните и тщательно высушите их.

Внутренние стенки

Внутренние стенки камеры с антипригарным покрытием можно очистить от жирных

подтеков с помощью губки, сильно смоченной горячей мыльной водой.

Сполосните и тщательно высушите стенки камеры.

Запрещается использовать металлические щетки и губки, средства для чистки, а также химически

активные средства (в частности, средства на основе соды).

20

Rus

Принадлежности*

Принадлежности можно мыть горячей водой с добавлением средства для мытья посуды.

Сполосните и тщательно высушите их.

Поддон для сбора крошек

Поддон для сбора крошек можно мыть горячей водой с добавлением средства для мытья посуды.

Сполосните и тщательно высушите стенки камеры.

Плитка

Перед тем, как снимать и чистить плитку, дождитесь, чтобы прибор полностью остыл.

Снимите плитку с помощью расположенной с ее задней стороны язычок.

Плитку легко очистить горячей водой с добавлением жидкого моющего средства

(запрещается пользоваться металлической губкой и порошком для чистки). Тщательно

высушите ее.

Установите плитку на предназначенное для нее место в верхней части прибора так, чтобы

язычок находилась сзади.

Внимание! Запрещается мыть принадлежности к прибору в посудомоечной машине.

ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ

Температура и время приготовления указаны только для справки. Полученный результат зависит от

рецепта, используемой посуды и качества продуктов.

Блюдо Блюдо Блюдо

Пирог с яблоками BAKE («ПЕЧЬ»)230 °C 25-35 минут

Печенье BAKE («ПЕЧЬ»)180 °C 10-14 минут

Свежая пицца

BAKE («ПЕЧЬ»)230 °C 6-8 минут

200 г

Замороженная

картофельная

BAKE («ПЕЧЬ»)230 °C 40-50 минут

запеканка

2 куриные ножки BAKE («ПЕЧЬ»)230 °C 25-35 минут

Филе трески

BAKE («ПЕЧЬ»)230 °C 18-22 минут

Бекон

GRILL («ГРИЛЬ»)

10 минут, перевернуть,

(толщиной 10 мм)

(дверь полуоткрыта)

затем 4 минуты

GRILL («ГРИЛЬ»)

10 минут, перевернуть,

Сосиски

(дверь полуоткрыта)

затем 4 минуты

Макаронная

GRILL («ГРИЛЬ»)

15-25 минут, перевернуть,

запеканка

(дверь полуоткрыта)

затем 4 минуты

Бекон

Плитка – в режиме

20 минут (10 с каждой

(толщиной 10 мм)

GRILL («ГРИЛЬ»)

стороны)

Плитка – в режиме

10-15 минут с одной

Бифштекс

GRILL («ГРИЛЬ»)

стороны, 5-10 минут

Плитка – в режиме

Подогрев картофеля

25-30 минут

GRILL («ГРИЛЬ»)

Плитка – в режиме

Яичница

4-5 минут

GRILL («ГРИЛЬ»)

ГАРАНТИЯ ИМЕЕТ ОГРАНИЧЕННЫЙ

СРОК ДЕЙСТВИЯ

* в зависимости от модели

21

Pol

ZALECENIA BEZPIECZE¡STWA

ZAPOBIEGANIE WYPADKOM

DOMOWYM

Bezpieczeƒstwo urzàdzenia jest zgodne z zasadami technicznymi i obowiàzujàcy-

mi normami.

Dyrektywa zgodnoÊç elektromagnetyczna 89/336/CEE ze zmianami w 92/31/CEE

i 93/68/CEE.

Dyrektywa niskie napi´cia 73/23/CEE ze zmianami w 93/68/CEE.

Uwzgl´dniajàc ró˝norodnoÊç obowiàzujàcych norm, je˝eli urzàdzenie jest

u˝ywane w innym kraju ni˝ zosta∏o zakupione, nale˝y je sprawdziç w autoryzowa-

nym serwisie.

Sprawdziç, czy napi´cie w sieci odpowiada napi´ciu podanemu na urzàdzeniu

(tylko pràd zmienny).

Upewniç si´, ˝e instalacja elektryczna jest dostosowana do zasilania urzàdzenia o

tej mocy.

Zawsze pod∏àczaç urzàdzenie do gniazdka wyposa˝onego w uziemienie.

Zapobiegaç zwisaniu przewodu i jego kontaktowi z goràcymi elementami piekarni-

ka.

Nie od∏àczaç urzàdzenia ciàgnàc za przewód.

U˝ywaç tylko przed∏u˝aczy w dobrym stanie technicznym, z wtyczkà z uziemie-

niem i o przekroju równym lub wi´kszym od przewodu dostarczonego z produk-

tem.

Aby zapobiec pora˝eniu pràdem elektrycznym, nie zanurzaç przewodu zasilania,

wtyczki lub urzàdzenia w wodzie lub innych p∏ynach.

W czasie u˝ywania urzàdzeƒ elektrycznych, nale˝y przestrzegaç podstawowy-

ch zasad bezpieczeƒstwa:

Przeczytaç ca∏à instrukcj´ obs∏ugi i post´powaç zgodnie z jej zaleceniami.

Nigdy nie pozostawiaç dzia∏ajàcego urzàdzenia bez nadzoru, zw∏aszcza przy

pierwszym pieczeniu lub po zmianie ustawieƒ.

Nie pozostawiaç urzàdzenia w miejscu dost´pnym dla dzieci.

Urzàdzenie nie mo˝e byç u˝ytkowane bez nadzoru przez ma∏e dzieci lub osoby

niepe∏nosprawne.

Ma∏e dzieci muszà byç nadzorowane, aby upewniç si´, ˝e nie mogà bawiç si´

urzàdze-niem.

Nie nosiç i nie przemieszczaç urzàdzenia w czasie u˝ywania.

U˝ywaç na stabilnej powierzchni zabezpieczonej przed pryskaniem wody.

Nie umieszczaç urzàdzenia w pobli˝u êróde∏ ciep∏a

Od∏àczaç urzàdzenie po ka˝dym u˝yciu lub przed czyszczeniem.

Przed ka˝dym u˝yciem, sprawdziç, czy szuflada na okruchy jest prawid∏owo zablo-

kowana pod urzàdzeniem.

Temperatura drzwi i powierzchni zewn´trznej mo˝e byç bardzo wysoka w czasie

dzia∏ania urzàdzenia, nie dotykaç tych powierzchni kiedy urzàdzenie jest w∏àczone,

u˝ywaç uchwytów i przycisków

.

22

Pol

Nie umieszczaç papieru, kartonu lub plastiku w, na lub pod urzàdzeniem.

Nie u˝ywaç opiekacza do tostów do pieczenia lub rozmra˝ania mro˝onek.

Nie u˝ywaç urzàdzenia je˝eli:

- przewód zasilania jest uszkodzony.

- urzàdzenie upad∏o i posiada widoczne uszkodzenia lub dzia∏a nieprawid∏owo.

W ka˝dym przypadku, aby zapobiec wszelkiemu niebezpieczeƒstwu, urzàdzenie

nale˝y oddaç do najbli˝szego autoryzowanego serwisu.

Urzàdzenie nale˝y u˝ywaç tylko w domu.

Nie u˝ywaç urzàdzenia jako grzejnik.

Chleb mo˝e si´ zapaliç, z tego powodu urzàdzenia nie nale˝y u˝ywaç w pobli˝u

materia∏ów ∏atwopalnych takich jak firany, pó∏ki, meble...

Nie przykrywaç urzàdzenia podczas dzia∏ania.

W przypadku zapalenia si´ produktu, nie gasiç wodà. Od∏àczyç urzàdzenie i st∏umiç

p∏omienie wilgotnà Êcierkà.

Nie przechowywaç ∏atwopalnych produktów w pobli˝u urzàdzenia.

Nie u˝ywaç akcesoriów nie zalecanych przez producenta, ani akcesoriów innych

marek ni˝ urzàdzenie.

Urzàdzenie zosta∏o zaprojektowane wy∏àcznie do u˝ytku domowego, zastosowania

profesjonalne, niew∏aÊciwe lub niezgodne z instrukcjà obs∏ugi zwalniajà producenta

z wszelkiej odpowiedzialnoÊci i powodujà utrat´ gwarancji.

Dla bezpieczeƒstwa, nie nale˝y nigdy samodzielnie demontowaç urzàdzenia;

nale˝y skorzystaç z pomocy autoryzowanego centrum serwisowego.

NALE˚Y ZACHOWAå INSTRUKCJ¢

23

Pol

Opis urzàdzenia

1.

Ruszt*

5.

Minutnik

2.

P∏yta*

6.

Szuflada na okruchy

3.

Opiekacz*

7.

Termostat

4.

Kontrolka

8.

P∏yta grzejna

Zalety piekarnika z tosterem

Piekarnik z tosterem posiada nast´pujàce zalety:

PojemnoÊç 8,5 litra do grillowania do 4 kawa∏ków chleba równoczeÊnie.

Wbudowana p∏yta do pieczenia w górnej cz´Êci zapewnia wiele mo˝liwoÊci.

(9).

Funkcja piernika: termostat jest regulowany w zakresie od 90° do 240 °C umo˝liwiajàc przygotowywanie potraw

wed∏ug ró˝nych przepisów.

Funkcja Grill: do sma˝enia i opiekania produktów.

Automatyczne wyjmowanie rusztu: u∏atwia kontrolowanie pieczenia i mocowanie.

(2).

Szuflad´ na okruchy mo˝na ∏atwo wyjàç w celu u∏atwienia konserwacji piekarnika i usuni´cia okruchów i

innych zanieczyszczeƒ.

(3).

Brytfanna do przygotowywania ciastek, kanapek i mro˝onek.

Opiekacz* do zdrowego pieczenia.

Przed pierwszym u˝yciem

Odpakowaç urzàdzenie i usunàç wszystkie naklejki.

Przeczytaç instrukcj´ obs∏ugi i post´powaç zgodnie z jej zaleceniami.

Zdjàç akcesoria* (ruszt, p∏yta, opiekacz), umyç je ciep∏à wodà z p∏ynem do mycia.

Op∏ukaç i dok∏adnie wysuszyç.

Rozwinàç ca∏kowicie przewód zasilania.

Wilgotnà Êcierkà przetrzeç wn´trze urzàdzenia i wysuszyç.

(1).

Aby usunàç zapachy “fabryczne”, uruchomiç urzàdzenie bez produktów, z otwartymi drzwiami, w

wentylowanym pomieszczeniu:

Ustawiç termostat na 240 °C i wy∏àcznik czasowy na 15 minut.

Po 15 minutach, wy∏àcznik czasowy ustawi si´ automatycznie na “0”.

Niewielkie iloÊci dymu mogà wydostawaç si´ z piekarnika. Jest to normalne zjawisko, które

zanika stopniowo w czasie pierwszego u˝ycia.

U˝ywanie funkcji TOAST (Oba elementy grzejne dzia∏ajà)

Po∏o˝yç kawa∏ki chleba na ruszcie, ruszt ustawiona do góry.

Ustawiç termostat na "Toast".

(6).

Ustawiç wy∏àcznik czasowy na wybrany czas.

(4).

Lampka kontrolna zapala si´.

Po zakoƒczeniu cyklu, wy∏àcznik czasowy powraca automatycznie do pozycji “0” i w∏àcza si´ sygna∏

dêwi´kowy, lampka kontrolna gaÊnie.

Mo˝na przerwaç dzia∏anie przed zakoƒczeniem cyklu ustawiajàc wy∏àcznik czasowy w pozycji “0”.

Wyjàç tosty

(5).

Uwagi:

Przy u˝ywaniu funkcji TOAST, nale˝y zawsze kontrolowaç chleb w czasie opiekania.

Przy pierwszym u˝yciu, nale˝y wykonaç prób´ na kilku kawa∏kach chleba.

Nale˝y pami´taç, ˝e im mniej kawa∏ków chleba znajduje si´ w urzàdzeniu tym krótszy jest czas

pieczenia.

Przy pieczeniu kilku partii cienkich tostów, zalecamy kontrolowanie chleba, aby go nie przypaliç.

Je˝eli chleb zacznie czernieç, nale˝y natychmiast wy∏àczyç urzàdzenie ustawiajàc minutnik w pozycji “0”.

*

w zale˝noÊci od modelu

24

Pol

Je˝eli konieczne jest podgrzanie upieczonego tosta, nale˝y dok∏adnie kontrolowaç opiekanie.

Piekarnik jest nagrzany. W momencie wyjmowania chleba, nale˝y zwróciç uwag´, aby nie

dotknàç Êcianek (nale˝y u˝yç szczypiec lub r´kawic**).

FUNKCJA PIEKARNIK (BAKE)

(Oba elementy grzejne dzia∏ajà)

UmieÊciç produkty na ruszcie w odpowiedniej brytfannie.

Ustawiç termostat na wybranà temperatur´

Ustawiç wy∏àcznik czasowy sur na wybrany czas pieczenia (maksymalnie 60 minut)

Kontrolka zapala si´.

Kontrolowaç pieczony produkt

Mo˝na przerwaç dzia∏anie przed zakoƒczeniem cyklu ustawiajàc wy∏àcznik czasowy w pozycji "0".

Ustawiç termostat w pozycji zero "0".

Piekarnik jest nagrzany. W momencie wyjmowania brytfanny, nale˝y zwróciç uwag´, aby nie dotknàç

Êcianek (nale˝y wyciàgnàç ruszt lub u˝yç r´kawic

**

)

FUNKCJA GRILL

(Tylko górny element grzeje)

UmieÊciç brytfann´ w opiekaczu*.

U∏o˝yç produkty na ruszcie opiekacza na w brytfannie*.

Ustawiç ca∏oÊç na kracie: odleg∏oÊç mi´dzy potrawà i elementem grzejnym górnym musi wynosiç

minimum 2cm (0.8 in).

Pozostawiç drzwi w pozycji uchylonej.

(8).

Ustawiç termostat na "Grill" (picto).

(7).

Ustawiç wy∏àcznik czasowy na wybrany czas (maksymalnie 60 minut).

Ustawiç wy∏àcznik czasowy na "on".

Lampka kontrolna zapala si´.

Kontrolowaç pieczony produkt odwróciç w po∏owie pieczenia za pomocà ∏opatki (je˝eli zachodzi

potrzeba).

Mo˝na przerwaç dzia∏anie przed zakoƒczeniem cyklu ustawiajàc wy∏àcznik czasowy w pozycji "0".

Ustawiç termostat w pozycji zero "0".

Piekarnik jest nagrzany. W momencie wyjmowania brytfanny, nale˝y zwróciç uwag´, aby nie

dotknàç Êcianek (nale˝y wyciàgnàç ruszt lub u˝yç r´kawic**).

W czasie pieczenia, odpryski t∏uszczu mogà zapalaç si´ w kontakcie z górnym elementem

grzejnym. Nie nale˝y si´ niepokoiç, p∏omieƒ zgaÊnie samoczynnie i nie ma szkodliwego

wp∏ywu na urzàdzenie.

Wskazówki praktyczne

Opiekanie produktów powoduje zawsze powstawanie oparów i czasami dymu.

Mo˝na ograniczyç wydzielanie si´ dymu i zapachów przez utrzymanie Êcianek piekarnika w czystoÊci.

Mo˝na je równie˝ zmniejszyç:

-

dodajàc na poczàtku pieczenia niewielkà iloÊç wody na u˝ywany pó∏misek.

-

przestrzegajàc lub zmniejszajàc temperatury pieczenia.

Je˝eli produkty nie piekà si´ równomiernie we wn´trzu piekarnika:

-

Obracaç produkty w czasie pieczenia, aby zapewniç jednolity efekt.

Dla czasów poni˝ej 5 minut, przekr´ç pokr´t∏o na 15 minut i nast´pnie ustaw po˝àdany czas.

*

w zale˝noÊci od modelu

**

nie dostarczone z urzàdzeniem.

25

Pol

U˚YWANIE P¸YTY DO PIECZENIA

(Tego trybu pieczenia u˝ywa si´ w sposób niezale˝ny lub w czasie u˝ywania jednego z trzech pozosta∏ych trybów

pieczenia).

Niezale˝ne u˝ywanie p∏yty do pieczenia

(10).

Ustawiç termostat na funkcj´ Gril (u˝ywanie górnego elementu grzejnego).

Ustawiç wy∏àcznik czasowy na wybrany czas pieczenia.

Kontrolka zapala si´.

Górny element grzejny podgrzewa p∏yt´ do pieczenia.

Pozostawiç do rozgrzania na 5 minut, nast´pnie po∏o˝yç produkty na p∏ycie.

Mo˝na przerwaç dzia∏anie przed zakoƒczeniem cyklu ustawiajàc wy∏àcznik czasowy w pozycji "0".

Po zakoƒczeniu cyklu, wy∏àcznik czasowy powraca automatycznie do pozycji " 0 " i w∏àcza si´ sygna∏

dêwi´kowy. Lampka kontrolna gaÊnie.

P∏yta do pieczenia pozostaje goràca po wy∏àczeniu minutnika!

P∏yta jednokierunkowa: strona z wyst´ptem odpowiada tylnej cz´Êci p∏yty, nie ustawiaç jej do

przodu.

(9).

Wyst´p nie jest Wyst´ptem do przenoszenia, uchwyt s∏u˝y wy∏àcznie do unoszenia p∏yty w

czasie czyszczenia.

(12).

U˝ywanie p∏yty do pieczenia w czasie dzia∏ania innych trybów

(11).

W takim przypadku nale˝y najpierw wybraç parametry pieczenia (czas i temperatura) zale˝nie od

produktów, które zostanà umieszczone w piekarniku.

Górny element grzejny jest w∏àczony i umo˝liwia podgrzewanie p∏yty do pieczenia.

W takim przypadku, czas pieczenia jest uzale˝niony od produktu umieszczonego w

piekarniku; piekarnik spowoduje wy∏àczenie podgrzewania p∏yty po up∏ywie czasu pieczenia.

Nale˝y kontrolowaç pieczenie lub podgrzewanie produktów umieszczonych na p∏ycie do

pieczenia.

Uwaga, p∏yta do pieczenia pozostaje goràca po wy∏àczeniu wy∏àcznika czasowego!

P∏yta jest jednokierunkowa: strona z wyst´ptem odpowiada tylnej cz´Êci p∏yty, nie ustawiaç

jej do przodu.

(9).

Wyst´p nie jest wyst´ptem do przenoszenia, uchwyt s∏u˝y wy∏àcznie do unoszenia p∏yty w

czasie czyszczenia.

(12).

Zaczekaç do ca∏kowitego sch∏odzenia urzàdzenia przed zdemontowaniem i wyczyszczeniem

p∏yty do pieczenia.

Czyszczenie

Przed ka˝dym czyszczeniem, od∏àczaç urzàdzenie i pozostawiaç do ca∏kowitego sch∏odzenia.

Nigdy nie zanurzaç urzàdzenia w wodzie.

Âcianki zewn´trzne

Przetrzeç zewn´trzne elementy wilgotnà gàbkà z p∏ynem do mycia.

(1).

Op∏ukaç i dok∏adnie wytrzeç.

Âcianki wewn´trzne

Âcianki wewn´trzne sà pokryte materia∏em zapobiegajàcym przywieraniu, usunàç odpryski t∏uszczu za

pomocà wilgotnej gàbki z p∏ynem do mycia.

Op∏ukaç i wytrzeç dok∏adnie.

Nie u˝ywaç drucianych myjek, proszków do szorowania, ani innych produktów agresywnych (zw∏aszcza

Êrodków czyszczàcych na bazie sody).

26

Pol

Akcesoria*

Akcesoria nale˝y czyÊciç ciep∏à wodà i p∏ynem do mycia naczyƒ.

Op∏ukaç i wytrzeç dok∏adnie.

Szuflada na okruchy

Szuflad´ na okruchy nale˝y czyÊciç ciep∏à wodà i p∏ynem do mycia naczyƒ.

Op∏ukaç i wytrzeç dok∏adnie.

P∏yta do pieczenia

Zaczekaç do ca∏kowitego sch∏odzenia urzàdzenia przed zdemontowaniem i wyczyszczeniem p∏yty do

pieczenia.

Aby wyjàç p∏yt´ do pieczenia, z∏apaç wyst´p umieszczony z ty∏u p∏yty.

P∏yt´ do pieczenia mo˝na ∏atwo wyczyÊciç ciep∏à wodà i detergentem w p∏ynie (nie u˝ywaç myjek

drucianych lub proszku do szorowania). Pozostawiç do wyschni´cia.

P∏yt´ do pieczenia mo˝na ∏atwo za∏o˝yç na miejsce na gór´ piekarnika, z wyst´ptem skierowanym do ty∏u.

Nie wk∏adaç akcesoriów do zmywarki do naczyƒ.

INSTRUKCJE PIECZENIA

Temperatury i czas sà orientacyjne. Wyniki pieczenia sà zale˝ne od przepisu, zastosowanych naczyƒ i

sk∏adników.

Sk∏adniki Funkcje – T° Sk∏adniki

Tarta z jab∏kami BAKE 230 °C 25-35 minut

Ciastka BAKE 180 °C 10-14 minut

Pizza 200 g BAKE 230 °C 6-8 minut

Mro˝ona zapiekan-

BAKE 230 °C 40-50 minut

ka z ziemniaków

2 udka kurczaka BAKE 230 °C 25-35 minut

Filet z dorsza BAKE 230 °C 18-22 minut

GRILL

10 minut, obróciç,

Boczek (10 mm)

(drzwi uchylone)

nast´pnie 4 minuty

GRILL

10 minut, obróciç,

Kie∏baski

(drzwi uchylone)

nast´pnie 4 minuty

Zapiekanki z maka-

GRILL

15-20 minut

ronem

(drzwi uchylone)

P∏yta do pieczenia –

20 minut (10 z ka˝dej

Boczek (10 mm)

funkcja GRILL

strony)

10-15 minut z jednej

P∏yta do pieczenia –

Kotlet mielony

strony, 5-10 minut z

funkcja GRILL

drugiej strony

Podgrzewanie ziem-

P∏yta do pieczenia –

25-30 minut

niaków

funkcja GRILL

P∏yta do pieczenia –

Jajka sadzone

4-5 minut

pozycja GRILL

OKRES GWARANCYJNY

*

w zale˝noÊci od modelu

27

Cze

BEZPEâNOSTNæ POKYNY

PREVENCE ÚRAZÒ

V DOMÁCNOSTI

• Tento spotfiebiã je ve shodû s platn˘mi technick˘mi nafiízeními a bezpeãnostními

normami.

• Smûrnice o elektromagnetické sluãitelnosti 89/336/CEE pozmûnûna 92/31/CEE a

93/68/CEE.

• Slaboproudá smûrnice 73/23/CEE pozmûnûna 93/68/CEE.

• Vzhledem k rozliãnosti platn˘ch norem nechejte spotfiebiã zkontrolovat schválenou

servisní sluÏbou pokud ho pouÏíváte v jiné zemi, neÏ byl zakoupen.

• Zkontrolujte, Ïe napûtí sítû odpovídá napûtí uvedeném na spotfiebiãi (pouze

stfiídav˘ proud).

• Ujistûte se, Ïe va‰e elektrická instalace je dostateãná pro napájení spotfiebiãe o

takovém v˘konu.

• Spotfiebiã zapojte vÏdy do uzemnûné zásuvky.

• Nenechávejte ‰ÀÛru viset nebo se dot˘kat hork˘ch ãástí spotfiebiãe.

• Nevypínejte spotfiebiã taháním za ‰ÀÛru.

• PouÏívejte pouze uzemnûnou prodluÏovací ‰ÀÛru v dobrém stavu a s prÛfiezem

vodiãÛ ne men‰ím jako má ‰ÀÛra dodaná se spotfiebiãem.

• Abyste pfiede‰li elektrickému ‰oku, nikdy neponofiujte elektrickou ‰ÀÛru, elektrickou

zásuvku ani spotfiebiã do vody nebo jiné kapaliny.

Pfii pouÏívání elektrick˘ch spotfiebiãÛ se musí dodrÏovat nûkolik základních

pravidel, zejména následující:

• Pfieãtûte si cel˘ návod k pouÏití a peãlivû dodrÏujte instrukce.

• Nikdy nenechávejte zapnut˘ spotfiebiã bez dohledu, a to zejména pfii prvním pouÏití

grilu nebo zmûnû nastavení.

• Nenechávejte spotfiebiã v dosahu dûtí.

• Spotfiebiã nesmí b˘t pouÏíván mal˘mi dûtmi nebo hendikepovan˘mi osobami bez

dohledu.

• Na malé dûti se musí dohlíÏet, jestli si se spotfiebiãem nehrají.

• Nezvedejte nebo nepfiesunujte zapnut˘ spotfiebiã.

• PouÏívejte pevnou pracovní plochu chránûnou pfied vlhkostí.

• Nikdy nedávejte spotfiebiã do blízkosti zdroje tepla.

• Po kaÏdém pouÏití a pfied kaÏd˘m ãi‰tûním spotfiebiã vypnûte ze zásuvky.

• Pfied kaÏd˘m pouÏitím ovûfite, Ïe je zachytávaã drobkÛ dobfie pfiipevnûn pod

spotfiebiãem.

• Teplota dvífiek a venkovního povrchu mÛÏe b˘t zv˘‰ená, kdyÏ je spotfiebiã v provo-

zu. Nedot˘kejte se spotfiebiãe v provozu, pouÏívejte rukojeti a knoflíky

.

• Nikdy nedávejte papír, lepenku ani umûlou hmotu do, na ani pod spotfiebiã.

• Nikdy nepouÏívejte toustovaã pro peãení nebo rozmrazování zmraÏen˘ch jídel.

28

Cze

• NepouÏívejte spotfiebiã v následujících pfiípadech:

- má-li vadnou nebo po‰kozenou ‰ÀÛru,

- spotfiebiã spadnul a je viditelnû po‰kozen˘ nebo nefunguje.

V tûchto pfiípadech odneste spotfiebiã do nejbliωího schváleného servisu, aby se

pfiede‰lo jakémukoliv nebezpeãí.

• Spotfiebiã je urãen pouze k pouÏití v interiéru.

• NepouÏívejte spotfiebiã jako tepeln˘ zdroj.

• Chleba se mÛÏe spálit, proto spotfiebiã nesmí b˘t pouÏíván v blízkosti hofilav˘ch

materiálÛ jako jsou záclony, police, nábytek,...

• Nezakr˘vejte spotfiebiã v provozu. Pokud se stane, Ïe nûkteré jeho ãásti zaãnou

hofiet, nikdy se je nesnaÏte uhasit vodou. Vypnûte spotfiebiã ze zásuvky a uhaste

oheÀ mokrou hadrou.

• Neukládejte hofilavé v˘robky do blízkosti spotfiebiãe.

• NepouÏívejte pfiíslu‰enství nedoporuãené v˘robcem, ani pfiíslu‰enství jiné znaãky

neÏ je vበspotfiebiã.

• Tento spotfiebiã byl vyroben v˘hradnû pro pouÏití v domácnosti, jakékoli profe-

sionální nebo neodpovídající pouÏívání, ani pouÏívání, které není v souladu s návo-

dem, nezavazuje v˘robce k odpovûdnosti a ru‰í záruku.

• Pro va‰i bezpeãnost nikdy nerozebírejte spotfiebiã sami, poÏádejte schválenou ser-

visní sluÏbu.

PEâLIVù TYTO

POKYNY USCHOVEJTE

29

Cze

Vlastnosti pfiístroje

1.

MfiíÏku*

5.

âasov˘ spínaã

2.

Plot˘nku*

6.

Zásuvka na zachycení drobkÛ

3.

Gril*

7.

Termostat

4.

Kontrolní svûtlo

8.

Varná deska

V˘hody multifunkãní trouby Toaster Oven

Va‰e multifunkãní trouba Toaster Oven má následující v˘hody:

Vnitfiní objem 8,5 litrÛ na opékání aÏ 4 krajícÛ chleba naráz.

Plot˘nka zabudovaná na horní ãásti spotfiebiãe vám umoÏní je‰tû více zpÛsobÛ pfiípravy jídel.

(9).

Funkce „trouba“(peãení): nastaviteln˘ termostat od 90° do 240° C pro úspû‰né zvládnutí v‰ech va‰ich receptÛ.

Funkce „gril“: pro prudké osmahnutí a opeãení dozlatova.

Automatické vysunutí mfiíÏky pro snadnou kontrolu peãení a manipulaci s pokrmy.

(2).

Vyjímateln˘ zachytávaã drobkÛ pro jejich jednoduché odstraÀování a snadné ãi‰tûní trouby.

(3).

Plech na cukroví, sendviãe a zmraÏená jídla.

Gril* pro zdravûj‰í peãení.

Pfied prvním pouÏitím

Vybalte spotfiebiã a odlepte samolepky

Pfieãtûte si návod k pouÏití a peãlivû dodrÏujte instrukce.

Vyjmûte pfiíslu‰enství* (mfiíÏku, plot˘nku, gril) a umyjte je teplou jarovou vodou. Opláchnûte a peãlivû vysu‰te.

Zcela rozmotejte napájecí ‰ÀÛru.

Vlhk˘m hadfiíkem otfiete vnûj‰ek spotfiebiãe a usu‰te.

(1).

Zapnûte prázdn˘ spotfiebiã s otevfien˘mi dvífiky ve vûtrané místnosti, aby zmizel zápach novoty.

Nastavte termostat na 240° C a ãasovaã na 15 minut.

Po 15 minutách se ãasovaã automaticky vrátí na “0”.

Z trouby mÛÏe vycházet trocha koufie. Je to normální jev, kter˘ vymizí postupnû bûhem prvního pouÏití.

PouÏití funkce TOAST(opékání) (Obû topná tûlesa jsou zapnuta)

Krajíce chleba poloÏte pfiímo na mfiíÏku, kterou otoãte smûrem vzhÛru.

Nastavte termostat do pozice « Toast ».

(6).

Nastavte ãasovaã na poÏadovanou délku opékání.

(4).

Kontrolka se rozsvítí.

Jakmile se cyklus skonãí, ãasovaã se automaticky vrátí do pozice “0”, rozezní se zvukov˘ signál a kontrolka zhasne.

Opékání mÛÏete pfieru‰it pfied skonãením cyklu tím, Ïe ãasovaã vrátíte do pozice “0”.

Vyjmûte tousty.

(5).

Poznámky :

Pfii pouÏívání funkce TOAST chleba bûhem opékání stále sledujte.

Pfii prvním pouÏití spotfiebiã vyzkou‰ejte na nûkolika krajících.

Uvûdomte si, Ïe ãím je krajícÛ chleba mûnû, tím je krat‰í ãas opékání.

KdyÏ opékáte po sobû nûkolik várek tenk˘ch plátkÛ chleba, doporuãujeme vám dávat pozor na to, aby se chleba

nepfiipálil.

Pokud se to stane, zastavte ihned opékaní tím, Ïe vrátíte ãasovaã do pozice “0”.

Pokud chcete ohfiát jiÏ opeãen˘ krajíc chleba, pozornû dohlíÏejte na opékání

.

Trouba je horká. KdyÏ chleba vytahujete, dávejte pozor, abyste se nedotkli stûn (pouÏívejte kle‰tiãky na

chleba** nebo rukavice**).

* podle modelu **

nedodávají se spotfiebiãem.

30

Cze

FUNKCE TROUBA (PEâENÍ) (Obû topná tûlesa jsou zapnuta)

VloÏte potraviny na pfiíslu‰ném plechu na mfiíÏku.

Nastavte termostat na poÏadovanou teplotu.

Nastavte ãasovaã na poÏadovan˘ ãas (maximálnû na 60 minut).

Kontrolka se rozsvítí.

Vafiení mÛÏete pfieru‰it pfied jeho koncem tím, Ïe ãasovaã vrátíte do pozice „0“.

Po ukonãení vafiení se ãasovaã automaticky vrátí do pozice „0“ a rozezní se zvukov˘ signál. Kontrolka zhasne.

VraÈte termostat do pozice „0“.

Trouba je horká. KdyÏ jídlo vytahujete, dávejte pozor, abyste se nedotkli stûn (vytáhnûte mfiíÏku a

pouÏívejte rukavice**).

FUNKCE GRIL (Pouze horní topné tûleso je zapnuto)

VloÏte roÏeÀ dovnitfi pekáãe*.

Rozmístûte potraviny na takto sestaven˘ gril*.

V‰e dejte na mfiíÏku: vzdálenost mezi jídlem a horním topn˘m tûlesem musí b˘t minimálnû 2cm.

Dvífika nechejte pootevfiená.

(8).

Termostat nastavte na „Grill“ (gril).

(7).

Nastavte ãasovaã na poÏadovanou dobu (maximálnû na 60 minut).

Kontrolka se rozsvítí.

DohlíÏejte na jídlo a obraÈte ho v polovinû grilování za pomocí vhodného náãiní (je-li to nutné).

Vafiení mÛÏete pfieru‰it pfied jeho koncem tím, Ïe ãasovaã vrátíte do pozice „0“.

Po ukonãení vafiení se ãasovaã automaticky vrátí do pozice „0“ a rozezní se zvukov˘ signál. Kontrolka zhasne.

VraÈte termostat do pozice „0“.

Trouba je horká. KdyÏ jídlo vytahujete, dávejte pozor, abyste se nedotkli stûn (vytáhnûte mfiíÏku a

pouÏívejte rukavice**).

Bûhem peãení se mohou kapky mastnoty vznítit pfii kontaktu s horním topn˘m tûlesem. Neznepokojujte se,

samy se uhasí a nebude to mít Ïádn˘ vliv na pfiístroj.

Praktické rady

Opékání potravin vÏdy páry a nûkdy i koufie.

MnoÏství koufie a pachu zmírníte tím, Ïe troubu i stûny budete udrÏovat v ãistotû.

MÛÏete je zmírnit také:

-

pfiidáním trochu vody na spod pouÏitého talífie na zaãátku opékání

-

dodrÏováním nebo sníÏením teplot opékání

Pokud se potraviny nepeãou v troubû stejnomûrnû:

-

Otáãejte jídlo bûhem peãení.

Pro dobu krat‰í neÏ 5 minut otoãte knoflík na 15 minut a pak vraÈte zpût na Ïádanou délku vafiení.

POUÎITÍ PLOT¯NKY

(Tento zpÛsob vafiení mÛÏete pouÏívat samostatnû nebo souãasnû s jednou ze 3 zb˘vajících funkcí).

Samostatné pouÏití plot˘nky

(10).

Nastavte termostat na funkci Gril (vyuÏití horního topného tûlesa).

Nastavte ãasovaã na poÏadovanou dobu.

* podle modelu **

nedodávají se spotfiebiãem.

31

Cze

Kontrolka se rozsvítí.

Horní topné tûleso ohfieje plot˘nku.

Nechejte plot˘nku 5 minut zahfiívat, potom na ni dejte jídlo.

Vafiení mÛÏete pfieru‰it pfied jeho koncem tím, Ïe ãasovaã vrátíte do pozice „0“.

Po ukonãení vafiení se ãasovaã automaticky vrátí do pozice „0“ a rozezní se zvukov˘ signál. Kontrolka zhasne.

Pozor, plot˘nka zÛstává horká i po vypnutí ãasovaãe!

Plot˘nku vÏdy správnû natoãte: strana s zvedací jaz˘ãek patfií dozadu, nedávejte ji dopfiedu.

(9).

Tato zvedací jaz˘ãek není sestrojena k pfiená‰ení, mÛÏe b˘t pouÏívána pouze na nadzvednutí plot˘nky

bûhem jejího ãi‰tûní.

(12).

PouÏití plot˘nky souãasnû s jinou funkcí

(11).

V tomto pfiípadû musíte nejprve zvolit parametry vafiení (ãas a teplotu) podle jídla, které dáte do trouby.

Horní topné tûleso je zapnuto a zahfiívá plot˘nku.

V tomto pfiípadû je ãas na pfiípravu urãen podle jídla, které dáváte do trouby; trouba pfiestane zahfiívat

plot˘nku na konci peãení.

Proto dohlíÏejte na vafiení a ohfiívání jídel na plot˘nce.

Pozor, plot˘nka zÛstává horká i po vypnutí trouby!

Plot˘nku vÏdy správnû natoãte: strana s zvedací jaz˘ãek patfií dozadu, nedávejte ji dopfiedu.

(9).

Tato zvedací jaz˘ãek není sestrojena k pfiená‰ení, mÛÏe b˘t pouÏívána pouze na nadzvednutí plot˘nky

bûhem jejího ãi‰tûní.

(12).

Pfied rozebráním a ãi‰tûním vyãkejte, aÏ pfiístroj zcela vychladne.

âi‰tûní

Pfied ãi‰tûním vÏdy vypnûte spotfiebiã ze zásuvky a nechejte zcela vychladnout.

Nikdy neponofiujte spotfiebiã do vody.

Vnûj‰í stûny

Houbiãkou navlhãenou ve vodû s jarem oãistûte vnûj‰ek spotfiebiãe.

(1).

Peãlivû omyjte a osu‰te.

Vnitfiní stûny

Vnitfiní stûny jsou nepfiilnavé, mastnotu odstraÀujte mokrou houbiãkou nasáklou teplou jarovou vodou.

Peãlivû omyjte a osu‰te.

NepouÏívejte drátûnku, ãistící písek ani agresivní ãistící prostfiedky (zejména ty, které obsahují sodu).

Pfiíslu‰enství

*

Pfiíslu‰enství* se ãistí horkou vodou a prostfiedkem na mytí nádobí.

Peãlivû omyjte a osu‰te.

Zachytávaã drobkÛ

âistí se horkou vodou a prostfiedkem na mytí nádobí.

Peãlivû omyjte a osu‰te.

Plot˘nka

Pfied rozebráním a ãi‰tûním vyãkejte, aÏ pfiístroj zcela vychladne.

Abyste pfiemístili plot˘nku, uchopte ji za zvedajaz˘ãek umístûnou vzadu.

* podle modelu

32

Cze

Plot˘nka se snadno ãistí v teplé vodû a v tekutém ãistícím prostfiedku (nepouÏívejte drátûnku ani ãistící písek). Nechejte

oschnout.

Plot˘nku snadno vrátíte na její místo nad troubou, zvedajaz˘ãek smûfiuje dozadu.

Pozor! Pfiíslu‰enství ani plot˘nku nedávejte do myãky na nádobí.

NÁVOD K PEâENÍ

Uvedené teploty a ãasy jsou pouze orientaãní. V˘sledek peãení se li‰í podle receptu, jídla a ingrediencí.

Jídlo Funkce – Teplota° âas

Jablkov˘ koláã PEâENÍ 230 °C 25-35 minut

Cukroví PEâENÍ 180 °C 10-14 minut

âerstvá pizza 200 g PEâENÍ 230 °C 6-8 minut

Zapékané brambory

PEâENÍ 230 °C 40-50 minut

zmraÏené

2 kufiecí steh˘nka PEâENÍ 230 °C 25-35 minut

Filé z tresky PEâENÍ 230 °C 18-22 minut

GRIL

10 minut, obrátit, po té

Slanina (10 mm)

(pootevfiená dvífika)

je‰tû 4 minuty

GRIL

10 minut, obrátit, po té

Párky

(pootevfiená dvífika)

je‰tû 4 minuty

Zapékané tûstoviny

GRIL

15-20 minut

(posypané s˘rem)

(pootevfiená dvífika)

Plot˘nka– funkce

20 minut

Slanina (10 mm)

GRIL

(10 z kaÏdé strany)

10-15 minut z jedné

¤ízek z mletého

Plot˘nka– funkce

strany, 5-10 minut z

masa

GRIL

druhé

Plot˘nka– funkce

Ohfiát brambory

25-30 minut

GRIL

Plot˘nka– funkce

Vajíãka „volské oko“

4-5 minut

GRIL

OMEZENÁ ZÁRUâNÍ DOBA

33

Slk

BEZPEâNOSTNÉ POKYNY

PREDCHÁDZANIE

DOMÁCIM RIZIKÁM

• BezpeãnosÈ tohto prístroja zodpovedá technick˘m poÏiadavkám a platn˘m

normám.

• Smernica o elektromagnetickej evidencii ã. 89/336/EHS v znení smernice ã.

92/31/EHS a smernice ã. 93/68/EHS.

• Smernica t˘kajúca sa nízkeho napätia ã. 73/23/EHS v znení smernice ã.

93/68/EHS.

• Vzhºadom na rôznorodosÈ platn˘ch noriem platí, Ïe ak sa tento prístroj pouÏíva v

inej krajine, neÏ v akej bol zakúpen˘, treba ho daÈ skontrolovaÈ autorizovanému

servisnému stredisku.

• Skontrolujte, ãi napätie siete skutoãne zodpovedá napätiu oznaãenému na prístroji

(iba striedav˘ prúd).

• Skontrolujte, ãi je elektrické zariadenie schopné napájaÈ prístroj s tak˘mto príko-

nom.

• Prístroj vÏdy zapojte do zástrãky, ktorá je uzemnená.

• Elektrickú ‰núru nenechávajte voºne visieÈ a nedot˘kajte sa horúcich ãastí prístroja.

• Prístroj nevypínajte vytiahnutím elektrickej ‰núry zo zástrãky.

• PouÏívajte iba predlÏovaãku, ktorá je v dobrom stave a zástrãku, ktorá je uzem-

nená a vodiã s prierezom, ktor˘ nie je men‰í neÏ prierez vodiãa dodaného spolu s

prístrojom.

• V záujme zabránenia elektrick˘m ‰okom nikdy neponárajte elektrickú ‰núru do

vody alebo inej kvapaliny.

Pri pouÏívaní elektrick˘ch prístrojov treba dodrÏiavaÈ isté základné pravidlá

a predov‰etk˘m tieto:

• Preãítajte si cel˘ návod na pouÏitie a striktne sa riaìte pokynmi uveden˘mi v návode.

• Zapnut˘ prístroj nikdy nenechávajte bez dohºadu a hlavne nie pri prvom grilovaní

alebo zmene jeho nastavenia.

• Prístroj nenechávajte v dosahu detí.

• Malé deti alebo postihnuté osoby nesmú prístroj pouÏívaÈ bez dozoru.

• Malé deti treba kontrolovaÈ, ãi sa s prístrojom nehrajú.

• Poãas chodu sa prístroj nesmie dvíha È alebo prená‰aÈ.

• Prístroj pouÏívajte na stabilnom mieste mimo dosahu vody.

• Prístroj nedávajte do blízkosti tepelného zdroja.

• Po kaÏdom pouÏití alebo pred kaÏd˘m ãistením prístroj vypojte zo siete.

• Pred kaÏd˘m pouÏitím skontrolujte, ãi je platniãka na zachytávanie omrviniek, ktorá

sa nachádza pod prístrojom, dobre uzavretá.

• Teplota dvierok a vonkaj‰ích plôch môÏe byÈ vysoká, keì je prístroj v chode a

preto sa ich vtedy nedot˘kajte a na manipuláciu pouÏite rukoväte a gombíky

.

• Do prístroja, na prístroj alebo pod prístroj nikdy nedávajte papier, kartón alebo pro-

dukt z plastu.

34

Slk

• Na tepelnú úpravu alebo rozmrazovanie pokrmov nikdy nepouÏívajte hriankovaã.

• Prístroj nikdy nepouÏívajte, ak:

- je jeho elektrická ‰núra vadná alebo po‰kodená;

- prístroj spadol a zjavne je po‰koden˘ alebo sa vyznaãuje funkãn˘mi anomáliami.

V kaÏdom z uveden˘ch prípadov musíte prístroj poslaÈ do najbliωieho autorizované-

ho servisného strediska, aby ste predi‰li akémukoºvek riziku.

• Prístroj pouÏívajte vÏdy iba v domácnosti.

• Prístroj nepouÏívajte ako vyhrievacie teleso.

• Chlieb sa môÏe spáliÈ a preto sa prístroj nesmie pouÏívaÈ v blízkosti horºav˘ch

materiálov ako záclony, poliãky, kusy nábytku...

• Neprikr˘vajte prístroj, keì je v chode. Ak sa stane, Ïe sa vznietia niektoré ãasti pro-

duktu, nikdy sa ich nesnaÏte uhasiÈ vodou. Prístroj vypojte zo siete a plamene

uhaste vlhkou handrou.

• Do blízkosti prístroja nedávajte horºavé produkty.

• NepouÏívajte príslu‰enstvá, ktoré neodporuãil v˘robca a ani príslu‰enstvá inej

znaãky neÏ je znaãka prístroja.

• Tento prístroj bol skon‰truovan˘ v˘luãne na domáce pouÏitie a za po‰kodenia spô-

sobené jeho pouÏitím na profesionálne úãely, nevhodn˘m pouÏitím alebo pouÏitím,

ktoré nezodpovedá pokynom uveden˘m v návode, nenesie v˘robca Ïiadnu zodpo-

vednosÈ a v uveden˘ch prípadoch neposkytuje ani Ïiadnu záruku.

• V záujme vlastnej bezpeãnosti nevykonávajte demontáÏ prístroja sami, ale obráÈte

sa na autorizované servisné stredisko.

STRIKTNE SA RIAD’TE

POKYNMI V NÁVODE

35

Slk

Vlastnosti spotrebiãa

1.

Ro‰t*

5.

âasov˘ spínaã

2.

Plech*

6.

Zásuvka na omrvinky

3.

RaÏeÀ*

7.

Termostat

4.

Kontrolné svetlo

8.

PlatÀa na varenie

V˘hody prístroja Toaster Oven

V˘hody vá‰ho prístroja Toaster Oven sú takéto:

Vnútorná kapacita 8,5 litrov na opeãenie aÏ 4 krajcov chleba naraz.

Plech na peãenie zabudovan˘ v hornej ãasti, ktor˘ vám ponúka viac moÏností tepelnej úpravy.

(9).

Funkcia rúry: termostat nastaviteºn˘ na teplotu od 90° do 240 °C, ktor˘ vám umoÏní prípravu jedál

podºa v‰etk˘ch va‰ich receptov.

Funkcia opeãenia na raÏni: na prudké opeãenie a upeãenie va‰ich jedál do zlatista.

Automatické vysúvanie ro‰tu, ão uºahãuje kontrolu procesu tepelného spracovávania a vyberanie

pokrmov.

(2).

Zásuvka na zachytávanie omrviniek sa ºahko vyberá, ão zjednodu‰uje údrÏbu a vyberanie omrviniek

a in˘ch neãistôt.

(3).

Plech na peãenie koláãikov, tepelnú úpravu sendviãov a mrazen˘ch pokrmov.

Ro‰t* na zdrav‰iu tepelnú úpravu pokrmov.

Pred prv˘m pouÏitím

Prístroj vybaºte a odstráÀte lepiace pásky.

Preãítajte si návod na pouÏitie a striktne sa riaìte pokynmi uveden˘mi v návode.

Vyberte príslu‰enstvá * (ro‰t, plech, raÏeÀ) a umyte ich teplou vodou s ãistiacim prípravkom.

Dôkladne ich opláchnite a osu‰te.

RozviÀte cel˘ kotúã prívodnej ‰núry.

Vlhkou handriãkou oãistite prístroj zvonka a osu‰te ho.

(1).

VôÀu novoty odstránite tak, Ïe prístroj necháte jedenkrát beÏaÈ naprázdno s otvoren˘mi

dvierkami v dobre vetranej miestnosti:

Termostat nastavte na 240 °C a gombík ãasového spínaãa na 15 minút.

Po 15 minútach sa gombík automaticky vráti do polohy “0”.

Z rúry uniká trocha dymu. Je to normálne - dym sa v priebehu prvého pouÏívania postupne

stratí.

PouÏitie funkcie TOAST (V ãinnosti sú dva odpory)

Krajce chleba dajte priamo na ro‰t tak, aby smeroval hore.

Gombík termostatu nastavte na funkciu „Toast“.

(6).

Nastavte ãasov˘ spínaã na poÏadovanú dobu opekania.

(4).

Rozsvieti sa kontrolka.

Po skonãení cyklu sa gombík ãasového spínaãa automaticky vráti do polohy “0”, zaznie zvukov˘

signál a kontrolka zhasne.

Celú operáciu môÏete preru‰iÈ e‰te pred ukonãením cyklu pootoãením ãasového spínaãa do polohy “0”.

Vyberte toasty.

(5).

Poznámky:

Pri pouÏití funkcie TOAST musíte chlieb pri opekaní stále kontrolovaÈ.

Pri prvom pouÏití opeãte niekoºko krajcov na skú‰ku.

Uvedomte si, Ïe men‰í poãet krajcov si vyÏaduje krat‰í ãas opekania.

Po opeãení niekoºk˘ch várok dávajte pozor, aby sa vám chlieb nespálil.

*

podºa modelov

36

Slk

Ak sa spáli, ihneì zastavte cyklus opekania pretoãením ãasového spínaãa do polohy “0”.

Ak si chcete zohriaÈ opeãen˘ krajec chleba, kontrolujte proces jeho tepelnej úpravy.

Rúra je horúca. Pri vyberaní chleba sa vyvarujte styku s jej plochami (pouÏite klie‰te na

chlieb** alebo rukavice**).

FUNKCIA RÚRY (BAKE) (V ãinnosti sú dva odpory)

Pokrmy uloÏte na ro‰t, priãom pouÏite vhodn˘ plech.

Gombík termostatu nastavte na poÏadovanú teplotu.

âasov˘ spínaã nastavte na poÏadovanú dobu tepelnej úpravy (najviac 60 minút)

Rozsvieti sa kontrolka.

Celú operáciu môÏete preru‰iÈ e‰te pred ukonãením cyklu pootoãením ãasového spínaãa do polohy “0”.

Po skonãení cyklu sa gombík ãasového spínaãa automaticky vráti do polohy “0”, zaznie zvukov˘

signál a kontrolka zhasne.

Gombík termostatu nastavte do polohy nula "0".

Rúra je horúca. Pri vyberaní plechu sa vyvarujte styku s jej plochami (na vybratie ro‰tu

pouÏite rukavice**)

FUNKCIA PEâENIA NA RAÎNI (GRILL)

(V ãinnosti je iba horn˘ odpor)

RaÏeÀ vloÏte do vnútra plechu*.

Pokrmy uloÏte na zostavu tvorenú raÏÀom a plechom*.

Celú zostavu vloÏte na ro‰t: vzdialenosÈ medzi miestom tepelnej úpravy a horn˘m odporom musí byÈ

minimálne 2 cm (0.8 in).

Dvierka nechajte pootvorené.

(8).

Gombík termostatu nastavte na funkciu " Grill" (piktogram).

(7).

âasov˘ spínaã nastavte na poÏadovanú dobu tepelnej úpravy (najviac 60 minút)

Rozsvieti sa kontrolka.

Pokrmy poãas tepelnej úpravy kontrolujte a v polovici procesu ich obráÈte pomocou kuchynského

náãinia (ak je to nutné).

Celú operáciu môÏete preru‰iÈ e‰te pred ukonãením cyklu pootoãením ãasového spínaãa do polohy “0”.

Po skonãení cyklu sa gombík ãasového spínaãa automaticky vráti do polohy “0”, zaznie zvukov˘

signál a kontrolka zhasne.

Gombík termostatu pretoãte do polohy "0".

Rúra je horúca. Pri vyberaní plechu sa vyvarujte styku s jej plochami (ro‰t vyberajte

pomocou rukavíc**).

Poãas tepelnej úpravy sa môÏe pri kontakte s horn˘mi odpormi vznietiÈ rozprsknut˘ tuk

MôÏete byÈ bez obáv, plameÀ zhasne sám a prístroj nijako nepo‰kodí.

Praktické rady

Pri tepelnej úprave pokrmov sa vÏdy tvorí para a niekedy aj dym.

V˘skyt dymu a pachov zníÏite t˘m, Ïe budete udrÏiavaÈ vnútorné plochy va‰ej rúry stále ãisté.

MôÏete ho zníÏiÈ aj

-

priliatím malého mnoÏstva vody na zaãiatku tepelnej úpravy na spodok pouÏívaného plechu,

-

dodrÏaním alebo zníÏením teplôt tepelnej úpravy.

Ak sa pokrmy na dne plechu nezohrievajú rovnomerne:

-

Poãas tepelnej úpravy pokrmy otoãte, ãím dosiahnete rovnomerné prepeãenie.

Pre ãasy krat‰ie ako 5 minút otoãte gombík aÏ na 15 minút a vráÈte sa späÈ na ãas Ïelaného ãasu varenia.

*

podºa modelov

**

nie sú súãasÈou dodávky

37

Slk

POUèÍVANIE PLECHU NA PEâENIE

(Tento spôsob tepelnej úpravy sa môÏe pouÏívaÈ nezávisle od ostatn˘ch spôsobov tepelnej úpravy

alebo súbeÏne s niektor˘m z nich).

Samostatné pouÏívanie plechu na peãenie

(10).

Termostat nastavte na funkciu Gril (pouÏitie horného odporu).

âasov˘ spínaã nastavte na poÏadovanú dobu tepelného spracovania.

Rozsvieti sa kontrolka.

Horn˘ odpor zohreje plech na peãenie.

Plech predhrievajte 5 minút a potom naÀ poukladajte pokrmy.

Celú operáciu môÏete ukonãiÈ e‰te pred skonãením cyklu pretoãením ãasového spínaãa do polohy "0".

Po skonãení cyklu sa ãasov˘ spínaã automaticky vráti do polohy "0" a zaznie zvukov˘ signál.

Kontrolka zhasne.

Upozornenie: plech je po vypnutí ãasového spínaãa horúci!

Plech má svoj smer: strana s jaz˘ãekou zodpovedá zadnému okraju plechu a preto jeho

rukoväÈ nesmie smerovaÈ dopredu.

(9).

Táto jaz˘ãek nie je urãená na prená‰anie plechu, ale iba na vytiahnutie plechu na úãely

jeho ãistenia.

(12).

PouÏívanie plechu na peãenie súbeÏne s in˘m spôsobom tepelnej úpravy

(11).

V takomto prípade si najprv treba zvoliÈ parametre tepelnej úpravy (doba a teplota) podºa druhu

potraviny, ktorá sa vloÏí do rúry.

Horn˘ odpor je v ãinnosti a umoÏÀuje ohrev plechu na peãenie.

V takomto prípade je doba tepelného spracovávania urãená druhom potraviny, ktorá bola

do rúry vloÏená; po skonãení doby tepelného spracovania rúra prestane hriaÈ.

Jedlá tepelne upravované alebo ohrievané na plechu na peãenie majte poãas tepelnej

úpravy pod dohºadom.

Upozornenie: plech je po vypnutí rúry horúci!

Plech má svoj smer: strana s jaz˘ãekou zodpovedá zadnému okraju plechu a preto jeho

rukoväÈ nesmie smerovaÈ dopredu.

(9).

Táto jaz˘ãek nie je urãená na prená‰anie plechu, ale iba na vytiahnutie plechu pri jeho

ãistení.

(12).

Prístroj demontujte a plech vyãistite aÏ po jeho úplnom vychladnutí.

âistenie

Pred kaÏd˘m ãistením prístroj vypojte zo siete a nechajte ho celkom vychladnúÈ.

Prístroj nikdy nedávajte do vody.

Vonkaj‰ie plochy

Vonkaj‰ie plochy prístroja pretrite vlhkou ‰pongiou, ktorú ste predt˘m namoãili do vody s ãistiacim

prípravkom.

(11).

Plochy dôkladne opláchnite a osu‰te.

Vnútorné plochy

Vnútorné plochy sú protilepiace; mastnoty sa odstraÀujú pomocou ‰pongie navlhãenej vodou s

ãistiaceho prostriedku.

Plochy dôkladne opláchnite a osu‰te.

NepouÏívajte Ïiadne drôtené podu‰ky ãi hubky, ani ãistiace prá‰ky alebo agresívne ãistiace

38

Slk

Príslu‰enstvá*

Príslu‰enstvá sa um˘vajú v teplej vode s ãistiacim prostriedkom na riad.

Dôkladne ich opláchnite a osu‰te.

Zásuvka na zachytávanie omrviniek

Zásuvka na omrvinky sa ãistí teplou vodou a ãistiacim prípravkom na riad.

Dôkladne ju opláchnite a osu‰te.

Plech na peãenie

Prístroj demontujte a plech vyãistite aÏ po jeho úplnom vychladnutí.

Na vytiahnutie plechu pouÏite jaz˘ãek na zadnom okraji plechu.

Plech sa ºahko ãistí teplou vodou a tekut˘m ãistiacim prípravkom (nepouÏívajte drôtenú ‰pongiu alebo

ãistiaci prá‰ok). Nechajte ho vysu‰iÈ.

Plech sa dá ºahko zasunúÈ do hornej ãasti rúry, priãom jaz˘ãek musí smerovaÈ dozadu.

Upozornenie: nedávajte ich do um˘vaãky riadu.

PRÍRUâKA TEPELNEJ ÚPRAVY

Teplota a ãas tepelnej úpravy sú v tabuºke uvedené len pre informáciu. V˘sledky tepelnej úpravy sa

rôznia podºa receptov, pouÏit˘ch plechov alebo druhu pokrmov.

Ingrediencie Funkce – Teplota° âas

Jablkov˘ koláã BAKE 230 °C 25-35 minút

Cookies BAKE 180 °C 10-14 minút

âerstvá pizza 200 g BAKE 230 °C 6-8 minút

Zapekané zemiaky

pripravené zo zmra-

BAKE 230 °C 40-50 minút

zeného polotovaru

2 kuracie stehná BAKE 230 °C 25-35 minút

Filé z tresky BAKE 230 °C 18-22 minút

10 minút, otoãte ich,

GRILL

Slanina (10 mm )

potom opekajte

(pootvorené dvere)

4 minúty

10 minút, otoãte ich,

GRILL

Klobásy

potom opekajte

(pootvorené dvere)

4 minúty

Zapekané cestoviny

GRILL

15-20 minút

(gratinovanie syra)

(pootvorené dvere)

Plech na peãenie –

20 minút (10 na kaÏdej

Slanina (10 mm)

vo funkcii GRILL

strane)

10-15 minút na jednej

Steaky z mletého

Plech na peãenie –

strane, 5-10 minút na

mäsa

vo funkcii GRILL

druhej strane

Plech na peãenie –

Ohriatie zemiakov

25-30 minút

vo funkcii GRILL

Plech na peãenie –

Volské oká

4-5 minút

vo funkcii GRILL

LIMITOVANÁ ZÁRUâNÁ DOBA

*

podºa modelov

39