Gorenje GIN52260IW: CONNECTION ПРИСОЕДИНЕНИЕ ПЛИТЫ К ПІДКЛЮЧЕННЯ TO GAS SUPPLY ГАЗОПРОВОДУ ГАЗУ

CONNECTION ПРИСОЕДИНЕНИЕ ПЛИТЫ К ПІДКЛЮЧЕННЯ TO GAS SUPPLY ГАЗОПРОВОДУ ГАЗУ: Gorenje GIN52260IW

The cooker may be set against the walls with

Плита может быть установлена вплотную к стенам

Плиту можна розмістити навпроти стін з

combustibility degrees B, C1, C2, C3 under the

со степенью горючести В, C1, C2, C3 при условии,

наступними ступенями займистості B, C1, C2, C3

condition that the furniture wall is made of or covered

что стенки мебели будут покрыты

при умові, що стінка меблів зроблена або покрита

with heat-resistant material (e.g. aluminum foil)

теплоизоляционным материалом (например,

термостійким матеріалом (наприклад, алюмінієва

securing a heat resistance of 100° C for the box (a

алюминиевой фольгой), который обеспечит их

фольга), який забезпечує стійкість високої

portion of the range under the hob).

теплостойкость - 100° C (речь идёт о той части

температури 100° C для панелі (частина плити під

плиты, которая расположена ниже уровня

варильною поверхнею).

варочного стола).

CONNECTION

ПРИСОЕДИНЕНИЕ ПЛИТЫ К

ПІДКЛЮЧЕННЯ

TO GAS SUPPLY

ГАЗОПРОВОДУ

ГАЗУ

Cooker class 1. Плита класса 1. Плита класа 1.

GAS SUPPLY

ГАЗОПРОВОД

ГАЗОПОСТАЧАННЯ

The appliance may be connected to gas supply by only

Присоединение плиты к газопроводу должно быть

Підключити прилад до газопостачання має право лише

by the authorized personnel. Connection must comply

выполнено специалистами уполномоченной

кваліфікований фахівець. Підключення повинне

with the local standards and requirements. The gas

сервисной организации в соответствии с нормами и

відповідати усім діючим місцевим стандартам та

supply pipe must be fitted with the accessible gas shut-

правилами, действующими в стране Покупателя.

інструкціям. Труба газопостачання повинна бути

обладнана доступним краном для перекривання подачі

off cock, located before the coupling with the cooker.

газу, який повинен знаходитися перед з’єднанням з

плитою.

WARNING:

ВНИМАНИЕ!

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:

In handling the gas line (e.g. connection to the gas

Чтобы при выполнении присоединения плиты к

При роботі з газовою лінією (наприклад, при

distribution system or flexible gas hose) always use a

газопроводу или при присоединении с помощью

з’єднанні з системою розприділення газу або

wrench to hold the gas line terminal, in order to avoid

шланга не произошло повреждение наконечника

гнучким газовим шлангом) завжди використовуйте

deformations.

газового присоединения, применяйте для его

гайковий ключ для утримування кінця газового

поддержки ключ.

шлангу, щоб уникнути деформації.

CONNECTION TO THE NATURAL GAS

ПРИСОЕДИНЕНИЕ ПЛИТЫ ДО

ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ПРИРОДНОГО ГАЗУ

NETWORK

ПРИРОДНОГО ГАЗУ

Підключення повинно відбуватися згідно місцевих

Connection must be made in accordance with standing

Присоединение плиты должно быть выполнено в

діючих стандартів та законодавства. У випадку

надмірного тиску газу скористайтеся регулятором тиску.

local regulations. In case of excessive gas pressure use

соответствии с нормами и правилами,

pressure regulator.

действующими в стране Покупателя.

CONNECTION TO THE LPG NETWORK

ПРИСОЕДИНЕНИЕ ПЛИТЫ К БАЛЛОНУ

ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЗРІДЖЕНОГО ГАЗУ

Special LPG coupling must be installed at the 1/2" pipe

С ПРОПАН-БУТАНОМ

Спеціальний патрубок для зрідженого газу

connection.

Шланг должен иметь присоединительный штуцер с

необхідно установити в 1/2" з’єднувальну трубу.

внутренней резьбой с номинальным диаметром 1/2”.

FLEXIBLE HOSE CONNECTION

ПРИСОЕДИНЕНИЕ К ГАЗОПРОВОДУ С

ПІДКЛЮЧЕННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ

For safety reasons use only the certified hose

ПОМОЩЬЮ ШЛАНГА

ГНУЧКОГО ШЛАНГУ

complying with local standards and with recommended

Недопустимо применять шланг, который не имеет

Необхідно використовувати лише атестований

length of 1000 – 1500 mm. Heat resistance of the

сертификации для использования его с данной

шланг згідно діючих місцевих стандартів та

connection hose should be at least 100° C.

целью. Рекомендуемая длина шлангa 1000 - 1500

рекомендованою довжиною 1000 – 1500 мм.

Each hose must contain instructions regarding the

мм и тепловое сопротивление шланга мин.

Термостійкість з’єднувального шлангу повинна

method of connection, allowed heating, inspections,

100°С.

складати як найменше 100° C.

21

service life, etc. These instructions must be

На шланг не должно влиять излучаемое тепло и не

Кожен шланг повинен мати інструкції з підключення,

unconditionally adhered to.

должно быть соприкосновения с открытым огнём.

припустимого нагріву, строку служби, тощо.

Нельзя прокладывать шланг около той части

Необхідно беззаперечне дотримуватися даних

наружных стенок плиты, где находится духовка.

інструкцій.

Уплотнение соединений необходимо выполнить

уплотнительным материалом, рекомендованным

заводом-изготовителем в инструкции по

применению шланго.

4

1

5

2

6

3

1 - Connection ending

1 - наконечник подвода газа

1 - заключна частина з’єднання

2 - Knee

2 – колено

2 - коліно

3 - Connection hose (connection from the right)

3 - шланг газовый (подвод с правой стороны)

3 - з’єднувальний шланг (праве підключення)

4 - Connection hose (connection from the left)

4 - шланг газовый (подвод с левой стороны)

4 - з’єднувальний шланг (ліве підключення)

5 - Fixing clamp

5 - пряжка крепёжная

5 - фіксуюча скоба

6 - Back cover of the cooker

6 - задняя стена плиты

6 - кришка задньої стінки плити

IMPORTANT PRECAUTION:

ВНИМАНИЕ!

ВАЖЛИВЕ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:

In case of left side connection (seen from the front) the

Подвод газа к плите может быть выполнен с правой

У випадку лівостороннього підключення (якщо

hose must be connected by means of a clamp fixed in

или с левой стороны. При подводе газа шланг нужно

дивитися з фронту), шланг необхідно підключити за

the back cover opening. You will find the fixing clamp in

обязательно прочно закрепить крепёжной пряжкой,

допомогою затискача, який зафіксовано в отвір

the accessory kit.

которая защёлкнута в отверстие на заднем кожухе

кришки задньої сторони плити. Фіксований затискач

плиты. Крепёжная пряжка входит в комплект

ви знайдете в додатковому комплекті.

принадлежностей плиты.

22

Оглавление