Festool MFK 700 EQ: ADVARSEL

ADVARSEL: Festool MFK 700 EQ

background image

58

Det følger med avsugshetter til begge fresebor-

dene. Disse kan kobles til Festool avsugsapparat 

(avsugsslange med Ø 27 mm).

Avhengig av brukstype kan avsuget (avsugsslange 

med Ø

27 mm) også monteres på "Fresebord med 

stort underlag" eller på sideanlegget.

Arbeid med maskinen

  

ADVARSEL

Fare for personskader

• 

Hold maskinen fast med begge hender.

• 

Fest alltid emnet godt, slik at det ikke beveger 

seg under bearbeiding.

„

Før maskinen med jevn kraft og hastighet langs 

arbeidsemnet.

8.1  Føringsmåter for maskinen

a) 

Fresing med sideanlegg

Sideanlegget brukes parallelt med emnekanten 

til fresejobber.

Sideanlegget kan bare monteres på "Fresebord 

med stort underlag", uten montert avsugshette 

[4-2].

•  Sett fi ninnstillingen [9-3] inn i sideanlegget.

• Klem fast de to styrestengene [9-5] på sidean-

legget med de to dreieknappene [9-2].

• Legg sideanlegget inn i sporene på fresebordet 

frem til ønsket mål og klem fast styrestengene 

med dreieknappen [9-1].

Grovinnstilling

•  Løsne skruene [9-2] og [9-4] og skyv på side-

anlegget.

•  Skru til skruene.

Fininnstilling

•  Løsne skruene [9-2] og vri på det grønne drei-

ehjulet [9-3] for å fi ninnstille.

„

En delstrek på dreiehjulet utgjør 0,1 mm - en 

omdreining 1 mm.

•  Skru til skruene [9-2].

b) 

kantbearbeiding med startkulelager [bil-

de 10]

For kantbearbeiding med "Fresebord med stort 

underlag" settes det fresverktøy med startkule-

lager i maskinen. Maskinen føres slik at startku-

lelageret ruller over emnet.

Bruk alltid avsugshetten [10-1] ved kantbearbei-

ding. Da blir avsuget bedre.

c) 

Kantbearbeiding med følermekanisme og 

fresebord for kantlist [bilde 11]

For kantbearbeiding med fresebordet for kantlist 

(kun  tilgjengelig  i  SET)  monteres  følermeka-

nismen  [11-1]  på  maskinen  (se  kapittel  7.2  b). 

Maskinen  føres  slik  at  følermekanismen  ligger 

mot emnet. 

8.2  Bearbeiding av aluminium

ADVARSEL

Fare for ulykker - følg disse sikkerhetstiltak-

ene ved bearbeiding av aluminium:

• Forkobling av jordfeilbryter (FI, PRCD).

• Koble maskinen til et egnet avsugsapparat.

• Fjern regelmessig støvavleiringer i motorhu-

set.

• Bruk vernebriller.

Vedlikehold og stell

  

ADVARSEL

Fare for ulykker, elektrisk støt

• 

Trekk nettstøpselet ut av vegguttaket før alle 

typer arbeid på maskinen!

• 

Alle  vedlikeholds-  og  reparasjonsarbeider 

som krever at motorhuset åpnes, skal bare 

gjennomføres av et autorisert kundeservice-

verksted.

• 

Kontroller  regelmessig  støpsel  og  kabel. 

Hvis  disse  er  defekte,  må  de  byttes  av  en 

fagmann.

•  For å sikre luftsirkulasjonen må kjøleluftåpnin-

gene på motorhuset alltid være åpne og rene.

Maskinen er utstyrt med spesialkull som kobles 

ut automatisk. Når disse er slitt, blir strømmen 

avbrutt automatisk og maskinen stanser.

10  Tilbehør, verktøy 

Bruk bare originalt Festool-tilbehør og Festool-

forbruksmateriale som er laget til denne maski-

nen,  siden  disse  systemkomponentene  er  opti-

malt tilpasset til hverandre. Ved bruk av tilbehør 

og forbruksmateriale fra andre tilbydere senker 

kvaliteten  på  arbeidsresultatet  og  en  sannsyn-

lig innskrenking av garantien. Alt etter bruk kan 

slitasjen på maskinen eller den personlige belast-

ningen på deg økes. Beskytt derfor deg selv, mas-

kinen og din garantirett ved kun å benytte originalt 

Festool-tilbehør og Festool-forbruksmateriale.

background image

59

Bestillingsnumrene til tilbehør og verktøy fi nner 

du  i  Festool-katalogen  eller  på  Internett  under 

"www.festool.com".

11  Miljøinformasjon

Kast aldri elektroverktøy i husholdningsavfallet! 

Lever  inn  maskin,  tilbehør  og  emballasje  til  et 

miljøvennlig  gjenvinningsanlegg.  Følg  bestem-

melsene som gjelder i ditt land.

Kun EU:

I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF må 

brukt elektroverktøy sorteres separat og leveres 

til et miljøgjenvinningsanlegg.

12  Garanti 

Vi gir garanti når det gjelder material- og pro-

duksjonsfeil på apparater fra oss. Garantien er i 

samsvar med det som er lovpålagt i de enkelte 

land, men likevel minst 12 måneder. Innenfor EU 

er  garantiperioden  24  måneder  (kvittering  el-

ler  leveringsseddel  må  fremlegges  som  bevis). 

Skader som skyldes naturlig slitasje, overbelast-

ning, ufagmessig behandling eller skader som er 

forårsaket av brukeren eller bruk som ikke er i 

henhold til bruksanvisningen eller som var kjent 

ved  kjøp,  dekkes  ikke  av  garantien.  Likeledes 

dekkes heller ikke skader som kan skyldes bruk 

av ikke-originalt tilbehør og forbruksmaterialer 

(f. eks, slipetallerkener). 

Reklamasjoner godkjennes kun dersom maski-

nen sendes udemontert tilbake til leverandøren 

eller et autorisert Festool servicesenter. Oppbevar 

bruksanvisningen,  sikkerhetsforskrifter,  reser-

vedelsliste og kjøpsbevis på et trygt sted. Ellers 

gjelder de til enhver tid gjeldende garantibetin-

gelsene fra produsenten. 

Merknad

På  grunn  av  fortløpende  forsknings-  og  utvi-

klingsarbeid tas det forbehold om endringer i de 

tekniske opplysningene i dokumentet.

13  EU-samsvarserklæring

Modulfres

Serienr.

MFK 700 EQ

494964, 494973

År for CE-merking: 2007

Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er 

i overensstemmelse med følgende normer eller 

normative dokumenter: EN 60745-1, EN 60745-

2-17, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 

61000-3-3 iht. Bestemmelsene i rådsdirektivene 

2006/42/EF, 2004/108/EF, 2011/65/EU. 

Festool Group GmbH & Co. KG

Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen, Germany

Dr. Martin Zimmer

Leder for forskning, utvikling, teknisk dokumen-

tasjon

19.12.2012

REACh  for  Festool-produkter,  tilbehør  og  for-

bruksmateriell

REACh har siden 2007 vært gjeldende kjemikalie-

vedtekt over hele Europa. Som produsent av pro-

dukter som inneholder kjemikalier, er vi bevisst 

på vår infor masjonsplikt overfor kundene. For at 

vi alltid skal kunne holde deg oppdatert og gi deg 

informasjon om mulige stoffer i våre produkter 

som  fi nnes  på  listen,  har  vi  opprettet  følgende 

nettside: 

www.festool.com/reach

background image

60

Fresa modular MFK 700 EQ

Índice

1   Símbolos

2  Dados técnicos 

3   Âmbito de fornecimento

4  Utilização conforme as disposições

5  Instruções de segurança

5.1  Instruções gerais de segurança

5.2  Instruções de segurança específi cas da 

máquina

5.3  Teores de emissão

6  Colocação em funcionamento

7   Ajustes na ferramenta

7.1  Electrónica

7.2  Substituir a mesa da tupia

7.3  Substituir a ferramenta de fresar

7.4  Substituir a pinça de aperto

7.5  Ajustar a profundidade de fresagem

7.6  Aspiração

8   Trabalhos com a ferramenta

8.1  Tipos de condução da máquina

8.2  Trabalho em alumínio

9  Manutenção e conservação

10  Acessórios, ferramentas 

11  Remoção

12  Garantia 

13  Declaração de conformidade CE

As  fi guras  indicadas  encontram-se  no  início  e 

no fi nal das instruções de operação. As listas de 

peças de substituição encontram-se no fi m deste 

Manual de instruções.

1  

Símbolos

Perigo geral

Perigo de choque eléctrico

Usar máscara contra pós!

  Ler indicações/notas! 

„

Nota, conselho

2  

Dados técnicos 

Consumo 

720 W

Número de rotações (em vazio) 

10000 - 26000 rpm

Fixação de ferramentas  

8 mm 

(opcional: 6 mm, 1/4"(6,35 mm))

Diâmetro máx. de fresa  

26 mm/1"

Conexão para aspiração de pó Ø 

27 mm

Peso 

1,9 kg

Segurança 

/II

3  

Âmbito de fornecimento

[1-1]  MFK 700 com mesa de tupia com grande 

apoio

[1-2]   Batente lateral com barras guia e ajuste 

de precisão

[1-3]   Cobertura  de  aspiração  para  mesa  de 

tupia  com  grande  apoio,  com  bocal  de 

aspiração

[1-4]  Mesa  da  tupia  para  arestas  com  aro 

tensor e cobertura de aspiração (só no 

âmbito de fornecimento SET)

4  

Utilização conforme as disposições

Conforme as disposições, a MFK 700 EQ está pre-

vista para fresar madeira, plásticos e materiais 

semelhantes.

Em caso de utilização incorrecta, o utilizador é 

responsável por danos e acidentes.

Instruções de segurança

5.1  Instruções gerais de segurança

ATENÇÃO!    Leia  todas  as  indicações  de 

segurança e instruções. 

O desrespeito das 

advertências  e  instruções  pode  ocasionar  cho-

ques eléctricos, incêndios e/ou ferimentos gra-

ves. 

Guarde todas as indicações de segurança e ins-

truções para futura referência.

O termo “Ferramenta eléctrica” utilizado a seguir 

nas indicações de advertência, refere-se a ferra-

mentas eléctricas operadas com corrente de rede 

(com  cabo  de  rede)  e  a  ferramentas  eléctricas 

operadas com acumulador (sem cabo de rede).

5.2  Instruções  de  segurança  específi cas  da 

máquina

Segure a ferramenta eléctrica apenas pelas 

pegas  isoladas,  pois  o  eixo  da  lâmina  pode 

atingir o próprio cabo de rede. 

O contacto com 

uma linha condutora de corrente também pode 

colocar as peças metálicas da ferramenta sob 

tensão, conduzindo a um choque eléctrico.