Festool CMS-OF: CAUTION

CAUTION: Festool CMS-OF

background image

16

router bit [23].

This will prevent the ball bearing guide from 

turning during work and from leaving burn 

marks on the workpiece.

• Tighten the screw [22-5].

7.5  

Dust extraction

CAUTION

Breathing in dust can damage the respiratory 

passage.

• When processing materials that generate ha-

zardous dust (e.g. wood), connect the machine 

to a suitable dust extractor.

• When performing work that generates dust, 

always wear a dust mask.

For simultaneous extraction at the router and the 

router stop or curved guard, acquire the extrac-

tor set (488292) and connect the 27 mm extractor 

hose to the router and the 36 mm extractor hose to 

the extractor connector on the router stop [13-2] 

or the curved guard [22-3].

7.6 

Changing the routing tool 

OF 1010 and 1400 

Change the routing tool under the module mount-

ing as described in the operating manual accom-

panying your router. Crank the routing tool all the 

way down as described in Chapter 7.7.

OF 2200 

Change the routing tool above the module mount-

ing as described in the operating manual accom-

panying your router. Crank the routing tool all the 

way up as described in Chapter 7.7.

7.7  

Adjusting the routing tool height

The height adjuster on the machine must be 

unlocked before the routing tool height can be 

adjusted.

• Insert the crank handle [1-8] in the hole [12-3] 

on the module mounting.

• Turn the crank handle to set the desired routing 

depth. The distance between each line on the 

dial ring is 0.1 mm - one full turn of the ring 

represents 4 mm.

You can also attach the crank handle to the bot-

tom of the height adjuster.

7.8  

Router

 Before adjusting the settings on the router 

(speed, cutting depth, tool change, etc.), refer 

to the specifi cations in the operating manual 

accompanying your router.

8 Operation

WARNING

Risk of accident - before starting work, make 

sure that

• any adjustments are made correctly;

• the router stop with the press-down fi xture or 

the curved guard is set correctly;

• all screws and rotary knobs are screwed in 

tightly.

Electrical connection, operation

• Insert the plug on the router connecting cable 

into the socket [24-4] on the CMS-GE/Basis-

Plus.

• Connect the plug on the CMS-GE/Basis-Plus 

connecting cable [24-3] to the mains power 

supply

Switch on and off

The press button is equipped with a zero voltage 

release which ensures that after a power inter-

ruption, the electric drive will not start up again 

until the ON button is pressed.

ON  

= green button [24-2] 

OFF  

= red button [24-1]

Observe the following instructions when rout-

ing:

Always work with care. Read all safety instruc-

tions for the router, basic unit CMS-GE and 

module mounting CMS-OF 1010/1400/2200.

Select a cutting depth and feed speed that will 

not overload the router.

Always guide in the workpiece at a steady rate 

of advance.

Always work in a counter direction (direction 

of advance against the rotation direction of the 

routing tool).

Always guide the workpiece with both hands. 

Use a workpiece holder when machining narrow 

workpieces.

9  

Accessories

For your own safety, use only original Festool ac-

cessories and spare parts. The accessory and tool 

order number can be found in the Festool catalo-

gue or on the Internet under “www.festool.com”.

Customer service and repair. 

Only 

through manufacturer or service work-

shops: Please fi nd the nearest address 

at: www.festool.com/Service

background image

17

EKAT

1

2

3

5

4

Use only original Festool spare parts! 

Order No. at: www.festool.com/Service

10  

Disposal

Do not throw the power tool in your household 

waste! Dispose of machines, accessories and 

packaging at an environmentally-responsible 

recycling centre. Observe the valid national regu-

lations.

EU only

: European Directive 2002/96/EC stipulate 

that used electric power tools must be collected 

separately and disposed of at an environmentally 

responsible recycling centre.

Information on REACh:

www.festool.com/reach

11 

Declaration of Conformity

Module mounting

Serial no.

CMS-OF

494836

Year of CE mark: 2008

We declare under sole responsibility that this 

product complies with the following norms or 

normative documents:

EN 60745-1, EN 60745-2-17, EN 55014-1,  EN 

55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 in accord-

ance with the regulations stipulated in Directive  

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU.

Festool Group GmbH & Co. KG

Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen, Germany

Dr. Martin Zimmer

Head of Research, Development and Technical 

Documentation

04.03.2013

background image

18

Support de module CMS-OF

1  

Symboles

Avertissement de danger général

 Risque 

d'électrocution

Portez un masque antipoussières !

  Lire l‘instruction/les renseignements ! 

 Information, 

astuce

2 Caractéristiques 

techniques

Dimensions de la table 

585 x 400 mm

Hauteur de la table avec pieds 

rabattables 900 

mm

Hauteur de la table sans pieds 

rabattables 316 

mm

Diamètre de fraise 

max. 60 mm

Hauteur de fraise  

max. 60 mm

Poids du support de module 

4,65 kg

Dimensions des pièces à travailler (L x l x h)

max. 650 mm x 160 mm x 65 mm

3 Eléments 

fournis

[1-1] 

Support de module CMS-OF 1010/ 

1400/2200 avec dispositif de réglage en 

hauteur

[1-2] 

Butée de fraisage

[1-3] 

Dispositif de guidage

[1-4] 

Bagues de centrage et bagues de réduc-

tion

[1-5] 

Barrette de guidage

[1-6] 

Dispositif de fraisage courbe

[1-7] 

Capot de protection pour défonceuse OF 

2200

[1-8] 

Manivelle pour le réglage en hauteur

[1-9] 

Griffes de serrage

[1-10] Tôle 

d'ajustage

Les illustrations indiquées se trouvent au début 

de la présente notice d’utilisation.

4  

Utilisation conforme aux prescriptions

Le support de module CMS-OF est prévu pour le 

montage des défonceuses Festool OF 1010, OF 

1400 et OF 2200. Le montage de la défonceuse 

OF 2000 n'est pas prévu. En relation avec l'unité 

de base CMS-GE, celui-ci permet une utilisation 

stationnaire des défonceuses Festool mention-

nées ci-dessus.

Aucune autre défonceuse que celles mentionnées 

ci-dessus ne doit être montée. L'utilisateur est 

responsable des dommages et des accidents oc-

casionnés par une utilisation non conforme.

5  

Consignes de sécurité

5.1  

Consignes de sécurité d’ordre général

ATTENTION ! Lisez toutes les consignes 

de sécurité et instructions qui sont four-

nies avec le poste de travail et l’outil électrique 

utilisé. 

Des erreurs résultant du non-respect des 

consignes d‘avertissement et des instructions 

peuvent occasionner un choc électrique, des brû-

lures et/ou des blessures graves. 

Conservez toutes les consignes de sécurité et 

instructions pour une référence future.

Le terme « outil » dans les avertissements fait 

reference à votre outil électrique alimenté par 

le secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre 

outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d’ali-

mentation).

-

 Débranchez le connecteur de la prise de cou-

rant et/ou l‘accumulateur de l‘outil électrique, 

avant d‘effectuer des réglages sur l‘appareil ou 

avant de remplacer des accessoires. 

Un démar-

rage involontaire de l‘outil électrique constitue 

une cause d‘accidents.

Installez correctement le poste de travail avant 

de monter l‘outil électrique. 

Une installation 

correcte est indispensable pour éviter tout ef-

fondrement. 

Fixez l‘outil électrique de façon sûre sur le 

poste de travail avant de l‘utiliser. 

Des outils 

électriques vacillants peuvent conduire à des 

pertes de contrôle.

Installez le poste de travail sur un sol stable, 

plat et horizontal. 

Si le poste de travail vacille 

ou vibre, l‘outil électrique ou la pièce à travailler 

ne peuvent pas être contrôlés de façon fi able et 

sûre.

Ne surchargez pas le poste de travail, ne l‘uti-

lisez pas comme échelle ou comme échafau-

dage.

 En surchargeant ou en montant sur le 

poste de travail, celui-ci à tendance à „piquer“ 

et peut basculer.