Festool CMS-OF: AVISO
AVISO: Festool CMS-OF

26
- Seleccione el anillo de centrado según el tipo
de fresadora y coloque los anillos reductores
conforme al diámetro de fresa.
- Lleve equipamiento de protección personal
apropiado: protección de oídos, gafas de protec-
ción, protección respiratoria para los trabajos
que generen polvo, guantes de protección en
caso de trabajar con materiales ásperos y para
cambios de herramienta.
- Conecte la máquina a un dispositivo de aspira-
ción apropiado al tratar materiales que originen
polvo perjudicial para la salud (p. ej. madera).
- Trabaje únicamente con el tope de fresado ajus-
tado correctamente, la caperuza de aspiración
y el sistema de fi jación (véase capítulo "Ajus-
tes").
- Utilice siempre el tope de fresado o el dispositivo
acodado de fresa para evitar contragolpes.
- Apoye las piezas de trabajo de longitud supe-
rior a los 650 mm en el lado de recogida para
evitar situaciones peligrosas provocadas por un
levantamiento incontrolado. El apoyo debe ser
estable y tener la misma altura que la CMS-GE,
p. ej., la prolongación de mesa (VL).
- Utilice un tope de empuje para trabajar con
piezas de trabajo estrechas.
- Tenga en cuenta que el avance sólo debe reali-
zarse en sentido contrario al giro de la fresa.
- La máquina sólo podrá utilizarse si todos los
dispositivos de protección se encuentran en
la posición correcta, la máquina está en buen
estado y se ha realizado un mantenimiento de
acuerdo con las especifi caciones.
- Seleccione el número de revoluciones correcto
en función de la herramienta y de la pieza de
trabajo. En el manual de instrucciones de la
fresadora encontrará indicaciones exactas del
número de revoluciones.
- Utilice la máquina para trabajar sólo piezas de
trabajo que, debido a su tamaño y peso, puedan
ser sujetadas y guiadas de forma segura por una
sola persona.
- Compruebe antes de comenzar a trabajar si la
herramienta presenta daños. No utilice herra-
mientas que presenten daños. No trabaje con
la fresadora dañada y evite una sobrecarga del
motor de la fresadora.
- Controlar regularmente el enchufe y el cable
y, en el caso de que se detecte algún daño, or-
denar su renovación a un taller de servicio de
asistencia técnica autorizado.
- Antes de la puesta en servicio, compruebe si la
fresadora está fi jada debidamente en el sopor-
te de módulo CMS-OF y si éste está conectado
correctamente a la unidad básica CMS-GE.
- Trabaje únicamente con herramientas homolo-
gadas para avance manual.
Riesgos residuales
A pesar de cumplir todas las normas de cons-
trucción relevantes, al usar la máquina pueden
derivarse peligros, p. ej., debidos a:
- partes de la pieza de trabajo que salgan despe-
didas y
- partes de la pieza de trabajo que salgan despe-
didas como consecuencia de una herramienta
dañada,
- emisión de ruidos y
- emisión de polvo.
6
Estructura y montaje
AVISO
Peligro de accidente, electrocución
• Antes de realizar cualquier trabajo en la má-
quina debe desconectar siempre el enchufe
de la red.
6.1
Montaje de la fresadora
Coloque el soporte de módulo en la entalladura
de la unidad básica CMS-GE [2].
• Coloque la manivela [2-1] sobre el hexágono
[2-2] del ajuste de altura.
Cuando no utilice la manivela, puede colgarla
de uno de los orifi cios [2-3] situados en las patas
de la unidad básica CMS-GE.
A continuación, se describe el montaje de las
fresadoras OF 1010, 1400 y 2200 en el soporte de
módulo. Para desmontarla, siga el procedimiento
en el orden contrario.
OF 1010
• Fije la chapa de guía [3-3] en el carro del ajuste
de altura [3-2].
• Coloque para la OF 1010 el anillo de centraje
gris oscuro 473810 con el número de pieza hacia
arriba en la entalladura del soporte de módulo
y encastre el taco en la ranura.
Antes del montaje de la fresadora OF 1010 en el
soporte de módulo, debe retirarse el anillo de
plástico [6-1].
Dependiendo del diámetro de fresa, puede
retirar la caperuza de aspiración [6-2] o bien
realizar el montaje en el soporte de módulo.
Bloquee la fresadora en la posición más baja:

27
• Para ello, abra el botón giratorio [7-3] para la
regulación de la profundidad de fresado de la
fresadora y presione la fresadora hacia abajo.
• Cierre el botón giratorio.
• Monte la chapa de ajuste [4-1] en el orifi cio ros-
cado [4-2] con el taco estrecho (anchura: 4 mm)
hacia abajo.
Coloque la fresadora sobre el soporte de módulo
[7].
Procure que el anillo de centrado quede bien
sujeto en el orifi cio del soporte de módulo y de
la fresadora.
• Oriente la fresadora de tal manera que el taco
[7-2] de la columna guía mire hacia el ajuste de
la altura de corte y que la chapa de ajuste [7-5]
engrane en el orifi cio [5-2].
• Fije la fresadora en los tres orifi cios [5-4] con
las tres garras de sujeción [7-4].
• Abra el botón giratorio [7-3] y desplace la fre-
sadora hacia arriba.
• Cierre el botón giratorio [7-3].
• Regule el ajuste de altura por la manivela [7-1]
de manera que el taco [7-2] quede sujetado por
la chapa de guía.
OF 1400
• Fije la chapa de guía [3-3] en el carro del ajuste
de altura [3-2].
• Coloque para la OF 1400 el anillo de centraje gris
claro 473809 con el número de pieza hacia arriba
en la entalladura del soporte de módulo.
Bloquee la fresadora en la posición más baja:
• Para ello, abra el botón giratorio [8-3] para la
regulación de la profundidad de fresado de la
fresadora y presione la fresadora hacia abajo.
• Cierre el botón giratorio.
• Monte la chapa de ajuste [4-1] en el orifi cio ros-
cado [4-2] con el taco ancho (anchura: 6 mm)
hacia abajo.
Coloque la fresadora sobre el soporte de módulo
[8].
Procure que el anillo de centrado quede bien
sujeto en el orifi cio del soporte de módulo.
• Oriente la fresadora de tal manera que el taco
[8-2] de la columna guía mire hacia el ajuste de
la altura de corte y que la chapa de ajuste [8-5]
engrane en el orifi cio [5-1].
• Calce la fresadora a los tres taladros [5-4] con
las tres zarpas de sujeción [8-4].
• Abra el botón giratorio [8-3] y desplace la fre-
sadora hacia arriba.
• Cierre el botón giratorio [8-3].
• Regule el ajuste de altura por la manivela [8-1]
de manera que el taco [8-2] quede sujetado por
la chapa de guía.
OF 2200
• Fije la chapa de guía [3-3] en el soporte lateral
[3-1].
• Coloque para la OF 2200 el anillo de centraje
verde 473808 con el número de pieza hacia
arriba en la entalladura del soporte de módulo
y encastre el taco en la ranura.
Antes del montaje de la fresadora OF 2200:
• Abra la palanca verde [9-1] y extraiga la banda
de rodadura [9-2].
• Coloque la caperuza de protección [1-7] con la
concavidad oval sobre los pernos [9-3].
• Gire la caperuza de protección hacia la derecha
hasta que encaje.
Bloquee la fresadora en la posición más baja:
• Abra el botón giratorio [9-4] para la regulación
de la profundidad de fresado de la fresadora y
presione la fresadora hacia abajo.
• Cierre el botón giratorio.
• Monte la chapa de ajuste [4-1] en el orifi cio ros-
cado [4-2] con el taco ancho (anchura: 6 mm)
hacia abajo.
Coloque la fresadora sobre el soporte de módulo
[10]:
Procure que el anillo de centrado quede bien
sujeto en el orifi cio del soporte de módulo.
• Oriente la fresadora de tal manera que el taco
[10-3] de la columna guía mire hacia el ajuste
de la altura de corte y que la chapa de ajuste
[10-1] engrane en el orifi cio [5-3].
• Fije la fresadora en los tres orifi cios [10-2] con
las tres garras de sujeción [5-4].
• Abra el botón giratorio [9-4] y desplace la fre-
sadora hacia arriba.
• Cierre el botón giratorio [9-4].
• Regule el ajuste de altura por la manivela [10-4]
de manera que el taco [10-3] quede sujetado por
el carro.
6.2
Colocación del soporte de módulo
• En primer lugar, coloque el soporte de módulo
en la unidad básica, en la parte opuesta al in-
terruptor [11-2].
Para ello, sujete el soporte de módulo por las
entalladuras [11-1].
• Deposite el soporte de módulo en la parte de-
lantera.
Advertencia
•Al colocar la fresadora, procure que el cable
de red no quede aprisionado.

28
• Bloquee el soporte de módulo apretando los dos
tornillos [12-4].
6.3
Colocación de los anillos reductores
Coloque el anillo reductor adecuado en el anillo
de centrado en función del diámetro d y de la fre-
sadora. Para un trabajo seguro debe utilizarse el
anillo reductor más pequeño posible.
OF 1010 y OF 1400
52 mm ≤ d < 60 mm
469881
40 mm ≤ d < 52 mm
469882
28 mm ≤ d < 40 mm
469883
16 mm ≤ d < 28 mm
469884
d < 16 mm
469885
OF 2200
En el anillo reductor 473812 debe insertarse uno
de los anillos reductores anteriormente citados
(469881-469885) para reducir el diámetro d.
7 Ajustes
AVISO
Peligro de accidente, electrocución
• Antes de realizar cualquier trabajo en la
máquina debe desconectar el enchufe de la
red.
7.1
Montaje del tope de fresado
Para los trabajos de fresado con avance lineal
(piezas de trabajo rectas) debe utilizarse el tope
de fresado.
AVISO
Peligro de lesiones
•Al usar la OF 2200, el tope de fresado sólo
puede usarse con un diámetro d de fresa má-
ximo de 70.
• Fije el tope de fresado con los dos tornillos [13-1]
en los orifi cios [12-1] o en los orifi cios [12-2] en
caso de que se requiera una distancia elevada
entre la fresadora y el tope de fresado.
Ajuste el tope de fresado por medio de las es-
calas [13-3] y las líneas de marcado [13-4].
Con los tornillos [14-2] es posible reajustar
el ángulo recto del tope de fresado respecto a
la supercifi e de la mesa en ambos lados, si es
necesario.
• Abra el botón giratorio [15-1] del dispositivo de
presión.
• Inserte el dispositivo de presión hasta el tope
en el orifi cio [15-2] del tope de fresado.
• Cierre el botón giratorio [15-1].
7.2
Ajuste del tope de fresado
Ajuste de las guías
La distancia entre las dos guías del tope de fre-
sado y el círculo de alcance de fi lo de la fresadora
debe ser siempre de 2 mm a 5 mm [16]. Ajuste la
distancia siguiendo los pasos que se describen a
continuación:
• Afl oje los tornillos [17-1] y [174].
• Separe las guías [17-2] y [17-3].
• Lleve la fresadora a la posición deseada (veáse
7.7 Ajuste de la altura de la fresadora).
• Desplace las guías [17-2] y [17-3] hasta que su
distancia con respecto al círculo de alcance de
fi lo de la fresadora sea de entre 2 mm y 5 mm.
• Apriete los tornillos [17-1] y [17-4].
En el caso de que el margen de ajuste de una guía
no sea sufi ciente:
• Afl oje los tornillos [14-1] de ambos lados del
tope de fresado.
• Desplace la guía hasta la posición deseada.
• Apriete los tornillos [14-1] de ambos lados.
Ajuste paralelo del tope de fresado
Para ajustar el tope de fresado completo, p. ej.
para el fresado de perfi les, proceda de la siguiente
manera:
• Afl oje los tornillos [18-1] y [18-2].
• Desplace el tope de fresado hasta la medida Y
deseada (saliente del círculo del alcance de fi lo
respecto a las guías) [16].
Ajuste el tope de fresado por medio de las es-
calas [13-3] y las líneas de marcado [13-4].
• Apriete los tornillos [18-1] y [18-2].
Ajuste de la guía de entrada
Para colocar la guía de entrada [19-5] frente a
la guía de salida [19-1], proceda de la siguiente
manera:
• Afl oje el tornillo [19-2].
• A continuación, alinee la guía de salida y la guía
de entrada con la ayuda de un listón.
• Gire solamente el anillo graduado [19-3] para
la puesta a cero.
• Ajuste la medida X deseada girando la rueda
de ajuste [19-4] (saliente de la guía de salida
respecto a la guía de entrada). Una marca del
anillo graduado [19-3] equivale a 0,1 mm y una
vuelta completa a 1 mm.
• Apriete el tornillo [19-2].

29
Ajuste del dispositivo de presión
Ajuste las zapatas del dispositivo de presión de
manera que la pieza se guíe de forma segura y
no pueda desviarse por los lados. Las zapatas de
presión ofrecen protección frente a contactos no
intencionados con la fresadora.
• Abra el botón giratorio [20-5].
• Descienda la zapata de presión vertical [20-3]
hasta la pieza de trabajo.
• Cierre el botón giratorio [20-5].
• Afl oje el tornillo [20-4].
• Desplace la zapata de presión horizontal [20-1]
hasta la pieza de trabajo. En el caso de que la
pieza de trabajo sea más ancha que el margen
de ajuste de la zapata de presión horizontal, gire
la zapata horizontal hacia arriba.
Para poder girar la zapata de presión horizontal,
abra la palanca [20-2] e incline hacia arriba el
dispositivo de presión completo.
AVISO
Peligro de lesiones
•Es imprescindible que antes de trabajar con
la máquina vuelva a inclinar el dispositivo de
presión hacia abajo de modo que la palanca
[20-2] encaje.
• Apriete el tornillo [20-4].
7.3
Montaje del dispositivo de fresado de
arcos
Para los trabajos de fresado en piezas de trabajo
curvadas (arqueadas) debe utilizarse el tope de
fresado de arcos (dispositivo de fresado de ar-
cos).
• Fije el dispositivo de fresado de arcos [21-2]
en los tres orifi cios [21-5] con los tres tornillos
[21-1] y el listón de alimentación [21-3] en el
orifi cio [21-4] con el tornillo largo.
7.4
Ajuste del dispositivo de fresado de ar-
cos
Ajuste el dispositivo de fresado de arcos de tal ma-
nera que la caperuza de protección transparente
[22-1] se apoye en la pieza de trabajo.
• Afl oje los dos tornillos [22-2].
• Desplace la altura de la caperuza de protección
[22-1] hasta que se apoye en la pieza de traba-
jo.
• Apriete los dos tornillos [222].
Ajuste el listón de alimentación:
• Afl oje el tornillo [22-5].
• Ajuste el ángulo y la altura del listón de forma
que el extremo de éste se encuentre en el coji-
nete de bolas de la fresa [23].
De esta manera se evita que el cojinete de
bolas gire durante el trabajo y deje huellas de
quemaduras en la pieza de trabajo.
• Apriete el tornillo [22-5].
7.5
Aspiración
ATENCIÓN
El polvo aspirado puede dañar las vías respi-
ratorias.
• Conecte la máquina a un dispositivo de as-
piración apropiado al tratar materiales que
originen polvo perjudicial para la salud (p. ej.
madera).
• Lleve puesta una protección respiratoria para
los trabajos que generen polvo.
Con el set de aspiración (488292) se puede aspirar
tanto la fresadora como el tope de fresado o el dis-
positivo de fresado de arcos simultáneamente.
Para ello se conecta el tubo fl exible de aspiración
Ø 27 mm a la fresadora y el tubo fl exible de as-
piración Ø 36 mm al racor de aspiración del tope
de fresado [13-2] o del dispositivo de fresado de
arcos [22-3].
7.6
Cambiar la fresadora
OF 1010 y 1400
El cambio de la fresadora por debajo del módulo
de soporte se describe en el manual de instruc-
ciones de su fresadora. Para ello, gire la fresadora
totalmente hacia abajo, tal como se describe en
el capítulo 7.7.
OF 2200
El cambio de la fresadora por encima del módulo
de soporte se describe en el manual de instruc-
ciones de su fresadora. Para ello, gire la fresadora
totalmente hacia arriba, como se describe en el
capítulo 7.7.
7.7
Ajuste de la altura de la fresadora
Para ajustar la altura de la fresadora, el sistema
de ajuste de altura de la máquina no debe estar
bloqueado.
• Coloque la manivela [1-8] en el taladro [12-3]
sobre el módulo de soporte.
• Gire la manivela para ajustar la profundidad de
fresado deseada. Una marca del anillo graduado
equivale a 0,1 mm y una vuelta completa a 4 mm.
También puede colocar la manivela en el ajuste
de altura desde abajo.

30
7.8 Fresadora
Al ajustar la fresadora (número de revoluciones,
profundidad de corte, cambio de herramienta,
etc.) tenga en cuenta los datos indicados en el
manual de instrucciones de la fresadora.
8 Funcionamiento
AVISO
Peligro de accidente: antes de empezar a tra-
bajar asegúrese de que
• se han realizado todos los ajustes debida-
mente;
• se ha ajustado correctamente el tope de fresa-
do con el dispositivo de presión o el dispositivo
de fresado de arcos;
• se han apretado todos los tornillos y botones
giratorios.
Conexión eléctrica, puesta en servicio
• Conecte el enchufe del cable de conexión de la
fresadora a la toma de corriente [24-4] de la
CMS-GE/Basis Plus.
• Conecte el enchufe del cable de conexión [24-3]
de la CMS-GE/Basis Plus a la red.
Conexión y desconexión
El presostato está equipado con un disparador
de tensión nula, que se encarga de que, tras un
corte de corriente, el accionamiento eléctrico no
funcione hasta que se vuelva a activar la tecla de
conexión.
CONECTADO = tecla verde [24-2]
DESCONECTADO
= tecla roja [24-1]
Siga las indicaciones siguientes al fresar:
Aplique el sentido común al realizar el tra-
bajo. Tenga en cuenta todas las indicaciones
de seguridad de la fresadora, la unidad bá-
sica CMS-GE y el soporte de módulo CMS-
OF 1010/1400/2200.
Seleccione la profundidad de corte y la velo-
cidad de avance para que la fresadora no se
sobrecargue.
Guíe la pieza de trabajo con un avance unifor-
me.
Trabaje siempre en marcha inversa (avance
en sentido contrario al sentido de giro de la
fresadora).
Guíe la pieza de trabajo con las dos manos. En
caso de piezas de trabajo estrechas utilice un
tope de empuje.
9 Accesorios
Para su seguridad utilice únicamente accesorios
y piezas de recambio originales de Festool.
Los números de pedido para los respectivos
accesorios y herramientas se encuentran en su
catálogo Festool o en la dirección de Internet
«www.festool.com“.
El
Servicio de atención al cliente y repa-
raciones
solo está disponible por parte
del fabricante o de los talleres de repa-
ración: encuentre la dirección más pró-
xima a usted en:
www.festool.com/Service
EKAT
1
2
3
5
4
Utilice únicamente piezas de recambio
Festool originales. Referencia en:
www.festool.com/Service
10
Eliminación de residuos
¡No desechar las herramientas eléctricas junto
con los residuos domésticos! Recicle las herra-
mientas, accesorios y embalajes de forma respe-
tuosa con el medio ambiente. Tenga en cuenta la
normativa vigente del país.
Sólo UE
: De acuerdo con la Directiva europea
2002/96/CE, las herramientas eléctricas usadas
se someterán a una recogida selectiva y a una
reutilización compatible con el medio ambiente.
Información sobre REACh:
www.festool.com/reach
11
Declaración de conformidad
Soporte de módulo
Nº de serie
CMS-OF
494836
Año de certifi cación CE: 2008
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que
este producto cumple las siguientes normas o
documentos normativos.
EN 60745-1, EN 60745-2-17, EN 55014-1, EN
55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 conforme
a las especifi caciones de las Directivas 2006/42/
CE, 2004/108/CE, 2011/65/UE.
Festool Group GmbH & Co. KG
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
Dr. Martin Zimmer
Director de investigación, desarrollo y documen-
tación técnica
04.03.2013

31
Portamodulo CMS-OF
1
Simboli
Avvertenza di pericolo generico
Pericolo di scossa
Indossare la maschera antipolvere!
Leggere le istruzioni/avvertenze
Avvertenza,
consiglio
2 Dati
tecnici
Formato banco
585 x 400 mm
Altezza banco con gambe ripiegabili
900 mm
Altezza banco senza gambe ripiegabili 316 mm
Diametro fresa
max. 60 mm
Altezza fresa
max. 60 mm
Peso portamodulo
4,65 kg
Dimensioni pezzo in lavorazione (L x P x H)
max. 650 mm x 160 mm x 65 mm
3
Dotazione
[1-1] Portamodulo CMS-OF 1010/1400/2200
con regolazione in altezza
[1-2]
Battuta di fresatura
[1-3] Dispositivo
pressore
[1-4]
Anelli di riduzione e di centraggio
[1-5] Barra
alimentatrice
[1-6]
Dispositivo per fresatura curva
[1-7]
Calotta protettiva per OF 2200
[1-8]
Manovella per la regolazione in altezza
[1-9]
Staffe di serraggio
[1-10] Piastra di regolazione
Le fi gure indicate nel testo si trovano all’inizio del
presente manuale d’uso.
4 Utilizzo
conforme
Il portamodulo CMS-OF è predisposto per il mon-
taggio delle fresatrici verticali Festool OF 1010, OF
1400 e OF 2200. Non è previsto il montaggio della
fresatrice verticale OF 2000. Insieme all'unità di
base CMS-GE, il portamodulo consente di uti-
lizzare in modo stazionario le fresatrici verticali
Festool sopra indicate.
Non installare fresatrici verticali diverse da quelle
indicate. L'utilizzatore è responsabile per danni ed
incidenti derivanti da un uso non appropriato.
5
Avvertenze di sicurezza
5.1
Avvertenze di sicurezza generali
ATTENZIONE! Leggete tutte le norme di
sicurezza e i manuali forniti con il banco
di lavoro e l‘utensile elettrico utilizzato.
Even-
tuali errori nell‘osservanza delle avvertenze e
delle indicazioni possono provocare scosse elet-
triche, incendi e/o gravi lesioni.
Conservate tutte le avvertenze di sicurezza e i
manuali per riferimenti futuri.
Il termine «elettroutensile» utilizzato nelle avver-
tenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici
alimentati dalla rete (con linea di allacciamento)
ed ad utensili elettrici alimentati a batteria (senza
linea di allacciamento).
-
Sfi late la spina dalla presa e/o togliete le bat-
terie dall‘utensile elettrico prima di effettuare
regolazioni sull‘apparecchio o di sostituire gli
accessori.
L‘avvio inavvertito dell‘utensile elet-
trico potrebbe causare incidenti.
-
Montate il banco di lavoro in modo corretto pri-
ma di installarvi sopra l‘utensile.
È importante
montare correttamente il banco di lavoro per
evitare che crolli.
-
Prima di utilizzare l‘utensile elettrico fi ssatelo
in modo sicuro sul banco di lavoro.
Se l‘utensile
elettrico è traballante, l‘utilizzatore può perdere
il controllo.
-
Ponete il banco di lavoro su una base rigida,
piana e liscia.
Se il piano di lavoro traballa o
vibra, l‘utensile elettrico o il pezzo in lavorazione
possono non essere controllati in modo affi da-
bile e sicuro.
-
Non sovraccaricate il banco di lavoro, non
utilizzatelo come scala o cavalletto.
Se si so-
vraccarica il banco di lavoro o se ci si sale su,
questo può inclinarsi e ribaltarsi.
5.2
Avvertenze di sicurezza specifi che della
macchina
- Non usare mai frese non integre o deformate.
- Accertarsi che la fresa sia saldamente inserita
nel suo alloggiamento e controllare che funzioni
perfettamente.
- Selezionare l'anello di centraggio a seconda
della fresatrice verticale e impostare gli anelli
di riduzione in base al diametro della fresa.
- Indossare le attrezzature di sicurezza personale
adeguate: cuffi e antirumore; occhiali; masche-