Dell PowerEdge R900 – page 3
Manual for Dell PowerEdge R900
Table of contents
- Notes, Notices, and Cautions
- System Features
- Supported Operating Systems
- Other Information You Might Need Obtaining Technical Assistance
- Installation and Configuration Unpacking the System
- Installing the Rails and System in a Rack
- Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
- Connecting the Power
- Turning the System On Complete the Operating System Setup
- Technical Specifications Processor Expansion Bus Memory Drives
- Connectors Video Power
- Physical Environmental

Mise sous tension du système
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur
(en option). Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Réglez le moniteur
jusqu'à ce que l'image soit correctement affichée.
Guide de mise en route 39

Finalisation de l'installation du système
d'exploitation
Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord
la documentation associée fournie avec l'ordinateur. Si vous installez un système
d'exploitation pour la première fois, consultez le document
Quick Installation
Guide
(Guide d'installation rapide). Veillez à installer le système d'exploitation
avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément.
Spécifications techniques
Processeur
®
®
Type de processeur Deux ou quatre processeurs Intel
Xeon
quadruple cœur de la série 7300
Bus d'extension
Type de bus PCI Express
Logements d'extension Quatre x8 et trois x4
Mémoire
Architecture Barrettes FB-DIMM PC2-5200 cadencées
à 667 MHz, avec protection ECC
et lecture/écriture synchrones
Connecteurs mémoire 32 à 240 broches
Capacité des barrettes de mémoire 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go
RAM minimale 2 Go
RAM maximale 128 Go
40 Guide de mise en route

Lecteurs
Disques durs SAS Jusqu'à cinq lecteurs internes de 3,5 pouces
enfichables à chaud, pouvant être supportés
par le fond de panier (facultatif)
ou
Jusqu'à huit lecteurs internes de 2,5 pouces
enfichables à chaud, pouvant être supportés
par le fond de panier (facultatif)
Lecteur optique Un lecteur slim IDE (DVD-ROM/CD-RW)
ou SATA (DVD-ROM/CD-RW), selon
disponibilité.
REMARQUE : Les périphériques DVD sont
uniquement des périphériques de données.
Lecteur flash 4 broches, USB 2.0
Connecteurs
À l'arrière
NIC
Quatre connecteurs RJ-45
(pour NIC 1 Gb intégrés)
Série
Connecteur DTE à 9 broches,
compatible 16550
USB
Deux connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Vidéo
VGA, 15 broches
À l'avant
Vidéo
VGA, 15 broches
USB
Deux connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Guide de mise en route 41

Vidéo
Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000,
connecteur VGA
Mémoire vidéo 16 Mo, SDRAM DDR
Alimentation
Bloc d'alimentation en CA
(selon la tension en vigueur)
Puissance (sortie)
1570 W (tension en entrée
de 200/240 VCA)
1030 W (tension en entrée
de 100/127 VCA)
Tension (entrée)
90 - 140 VCA / 47 - 63 HZ
180 - 264 VCA / 47 - 63 HZ
Dissipation d'énergie maximale
350 W
Appel de courant maximal
55 A
Piles et batteries
Pile du système
Pile bouton au lithium-ion CR2032 (3 V)
Batterie RAID (en option)
3,7 V au lithium-ion
Caractéristiques physiques
Rack
Hauteur
6,8 pouces (173 mm)
Largeur
17,6 pouces (447 mm)
Profondeur
27,8 pouces (706 mm)
Poids (configuration maximale)
90 livres (40 kg)
42 Guide de mise en route

Environnement
REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation
liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous à l'adresse
www.dell.com/environmental_datasheets.
Température
Fonctionnement
De 10 à 35°C (50 à 95°F)
Stockage
De -40 à 65°C (-40 à 149°F)
Humidité relative
Fonctionnement
De 20% à 80%
Stockage
De 5% à 95%
Vibrations en régime aléatoire
Fonctionnement
0,26 Grms
Stockage
1,54 Grms
Choc demi-sinusoïdal
Fonctionnement
31 G +/- 5%
Stockage
71 G +/- 5%
Altitude
Fonctionnement
De -15,2 mètres (-50 pieds) à 3048 mètres
(10000 pieds)
Stockage
De -15,2 mètres (-50 pieds) à 10668
mètres (35000 pieds)
Guide de mise en route 43

44 Guide de mise en route

Dell™ PowerEdge™ R900 Systeme
Erste Schritte mit dem System

Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen
aufmerksam, die die Arbeit mit dem Computer erleichtern.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware
oder vor Datenverlust und zeigt auf, wie derartige Probleme vermieden werden
können.
VORSICHT: Hiermit werden Sie auf eine potentiell gefährliche Situation
hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod von Menschen
führen könnte.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2007 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ohne vorherige schriftliche Genehmigung
von Dell sind strengstens untersagt.
In diesem Text verwendete Marken: Dell und das DELL Logo sind Marken von Dell Inc.; Intel
und Xeon sind eingetragene Marken von Intel Corporation; Microsoft, Windows und Windows Server
sind eingetragene Marken von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern; Red Hat
ist eine eingetragene Marke von Red Hat, Inc.; SUSE ist eine eingetragene Marke von Novell, Inc.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum
der jeweiligen Hersteller und Firmen. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Besitzrechte an Marken
und Handelsbezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.
September 2007 Teilenr. XK944 Rev. A00

Systemmerkmale
Dies sind die wesentlichen Hardware- und Softwaremerkmale des Systems:
®
®
• Zwei oder vier Quad-Core-Prozessoren der Reihe Intel
Xeon
7300.
• Unterstützung für SMP (Symmetric Multiprocessing, Symmetrische
Parallelverarbeitung), das auf Systemen mit zwei oder vier Intel Xeon
Mikroprozessoren verfügbar ist. SMP verbessert die Gesamtsystem-
leistung, indem Mikroprozessorvorgänge auf die einzelnen Mikro-
prozessoren verteilt werden. Um diese Funktion zu nutzen, muss ein
Betriebssystem verwendet werden, das Multiprocessing unterstützt.
ANMERKUNG: Zur Installation von weiteren Mikroprozessoren im System
müssen entsprechende Upgrade-Kits bei Dell bestellt werden. Nicht alle
Versionen des Intel Xeon Mikroprozessors können als zusätzliche Mikro-
prozessoren eingesetzt werden. Im Upgradekit von Dell befindet sich die
korrekte Mikroprozessorversion sowie die Anweisungen für das Upgrade.
Alle Mikroprozessoren müssen die gleiche interne Betriebsfrequenz und
Cache-Speichergröße besitzen.
• Mindestens 2 GB Arbeitsspeicher auf Fully-Buffered-DIMMs (FBD)
mit 667 MHz, erweiterbar auf maximal 128 GB durch Installation von
Kombinationen aus Speichermodulen mit 512 MB, 1 GB, 2 GB oder
4 GB in den vier Speicher-Risern.
• Unterstützung für bis zu fünf interne, hot-plug-fähige 3,5-Zoll SAS-
Festplatten (Serial-Attached SCSI) oder bis zu acht interne, hot-plug-
fähige 2,5-Zoll SAS-Festplatten.
• Ein IDE-DVD-ROM/CD-RW-Laufwerk in Flachbauweise oder ein SATA-
DVD-ROM/CD-RW-Laufwerk in Flachbauweise (sofern verfügbar).
• Zwei hot-plug-fähige Netzteile in einer redundanten 1 + 1-Konfiguration.
• Vier Lüftermodule, jeweils bestehend aus zwei Doppelrotor-Lüftern,
damit insgesamt acht Lüfter.
• Drei PCI-Express-Steckplätze mit x4-Bandbreite und vier PCI-Express-
Steckplätze mit x8-Bandbreite.
Erste Schritte mit dem System 47

• E/A-Riserkarte mit vier integrierten Gigabit-Ethernet-NICs für Daten-
übertragungsraten von 10 Mb/s, 100 Mb/s und 1000 Mb/s.
• Ein dedizierter PCI-Steckplatz für eine integrierte RAID-Controllerkarte
mit 256 MB Cachespeicher und einer RAID-Batterie.
ANMERKUNG: Es wird kein Systemstart von einem externen Gerät an einem
SAS- oder SCSI-Adapter unterstützt, einschließlich SAS 5/E und PERC 5/E.
Aktuelle Informationen zum Systemstart von externen Laufwerken finden Sie
auf der Website support.dell.com.
• Vier USB 2.0-konforme Anschlüsse (zwei auf der Vorderseite und zwei
auf der Rückseite) zum Anschließen von externen Geräten wie Disketten-
laufwerk, CD-ROM-Laufwerk, Tastatur, Maus oder USB-Flash-Laufwerk.
• Optionaler Remote-Access-Controller (Dell Remote Assistant
Card / RAC) zur Fernverwaltung des Systems.
• Integriertes VGA-kompatibles Grafiksubsystem mit ATI ES1000
PCI-Grafikcontroller mit 33 MHz. Dieses Grafiksubsystem enthält
mindestens 16 MB Grafikspeicher mit Unterstützung für 2D-Grafik.
Die maximale Auflösung beträgt 1600 × 1200 bei 65 536 Farben.
True-Color-Darstellung wird für folgende Auflösungen unterstützt:
640 × 480, 800 × 600, 1024 × 768, 1280 × 1024. Bei installierter
optionaler RAC ist die maximale Bildschirmauflösung 1280 × 1024.
• Systemverwaltungselektronik zur Überwachung der Systemlüfter und
der kritischen Systemspannungen und -temperaturen. Die System-
verwaltungselektronik funktioniert im Verbund mit der System-
verwaltungssoftware.
• Auf der Rückseite stehen Anschlüsse für ein serielles Gerät, Bildschirm,
zwei USB-Anschlüsse sowie vier NIC-Anschlüsse zur Verfügung.
• Auf der Vorderseite sind ein Bildschirm- und zwei USB-Anschlüsse
vorhanden.
• LCD-Display (1 × 5) auf der Vorderseite zur Anzeige von System-ID
und Fehlermeldungen.
Weitere Informationen zu spezifischen Funktionen finden Sie unter
„Technische Daten“ auf Seite 56.
48 Erste Schritte mit dem System

Unterstützte Betriebssysteme
®
®
• Microsoft
Windows Server
2003
• Microsoft Windows Server 2003 R2 mit SP2
®
•Red Hat
Enterprise Linux 4 (Version 4.5)
• Red Hat Enterprise Linux Server 5
®
•SUSE
Linux Enterprise Server 9 (x86_64)
• SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
Weitere nützliche Informationen
VORSICHT: Das Produktinformationshandbuch enthält wichtige Informationen
zu Sicherheits- und Betriebsbestimmungen. Garantiebestimmungen können
als separates Dokument beigelegt sein.
• Im zusammen mit der Rack-Lösung gelieferten
Rack-Installations-
handbuch
oder in der
Rack-Installationsanleitung
ist beschrieben,
wie das System in einem Rack installiert wird.
•Im
Hardware-Benutzerhandbuch
erhalten Sie Informationen über
Systemfunktionen, zur Fehlerbehebung am System und zum Installieren
oder Austauschen von Systemkomponenten. Dieses Dokument befindet
sich auf den zusammen mit dem System gelieferten CDs und kann
unter
support.dell.com
heruntergeladen werden.
• Mitgelieferte CDs enthalten Dokumentation und Dienstprogramme
zur Konfiguration und Verwaltung des Systems.
Erste Schritte mit dem System 49

• Möglicherweise sind auch aktualisierte Dokumente beigelegt, in denen
Änderungen am System, an der Software oder an der Dokumentation
beschrieben sind.
ANMERKUNG: Wenn auf der Website support.dell.com aktualisierte
Dokumente vorliegen, lesen Sie diese immer zuerst, denn frühere
Informationen werden damit gegebenenfalls ungültig.
• Möglicherweise sind Versionshinweise oder Infodateien vorhanden.
Diese enthalten Aktualisierungen zum System oder zur Dokumentation
bzw. detailliertes technisches Referenzmaterial für erfahrene Benutzer
oder Techniker.
Technische Unterstützung
Falls Sie einen Vorgang in diesem Handbuch nicht nachvollziehen
können oder das System sich nicht wie erwartet verhält, nehmen Sie
das
Hardware-Benutzerhandbuch
zur Hand.
Dell™ bietet Unternehmenstraining und Zertifizierung an.
Weitere Informationen finden Sie unter
www.dell.com/training
.
Diese Dienstleistungen stehen unter Umständen nicht an allen
Standorten zur Verfügung.
Installation und Konfiguration
VORSICHT: Bevor Sie mit dem folgenden Verfahren beginnen, lesen Sie
zunächst die Sicherheitshinweise und wichtigen Vorschriften im Produkt-
informationshandbuch durch.
In diesem Abschnitt ist die erstmalige Einrichtung des Systems beschrieben.
50 Erste Schritte mit dem System

Auspacken des Systems
Entnehmen Sie das System der Verpackung und identifizieren Sie die einzelnen
Komponenten. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für möglichen späteren
Gebrauch auf.
Erste Schritte mit dem System 51

Installation der Schienen und des Systems in einem Rack
Wenn Sie die Sicherheitshinweise in der Dokumentation zur Rack-Installation
für das System gelesen haben, können Sie die Schienen und das System
im Rack installieren.
Wie Sie das System in einem Rack installieren, erfahren Sie in
der Dokumentation zur Rack-Installation.
52 Erste Schritte mit dem System

Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm
Schließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm (optional) an.
Die Anschlüsse auf der Rückseite des Systems sind mit Symbolen
gekennzeichnet, mit denen sich die entsprechenden Kabel zuordnen
lassen. Denken Sie daran, gegebenenfalls die Schrauben am Stecker
des Bildschirmkabels festzuziehen.
Erste Schritte mit dem System 53

Anschließen der Stromversorgung
Verbinden Sie das bzw. die Netzstromkabel mit dem System.
Befestigen Sie die Kabel mit den vorgesehenen Streifen am Kabelarm.
Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit einer geerdeten Steckdose
oder mit einer separaten Spannungsquelle, etwa einer unterbrechungsfreien
Stromversorgung (USV) oder einem Stromverteiler.
54 Erste Schritte mit dem System

Einschalten des Systems
Drücken Sie den Netzschalter am System und am Bildschirm (optional), um
das System einzuschalten. Daraufhin sollten die Betriebsanzeigen aufleuchten.
Stellen Sie den Bildschirm ein, bis die Anzeige zufriedenstellend ist.
Erste Schritte mit dem System 55

Abschließen des Betriebssystem-Setups
Wenn das Betriebssystem vorinstalliert ist, lesen Sie die zusammen mit
dem System gelieferte Dokumentation zum Betriebssystem. Wie Sie ein
Betriebssystem erstmalig installieren, erfahren Sie in der Dokumentation
Quick Installation Guide
(Kurz-Installationsanleitung). Das Betriebssystem
muss installiert sein, bevor Sie andere, nicht zusammen mit dem System
erworbene Hardware oder Software installieren.
Technische Daten
Prozessor
Prozessortyp Zwei oder vier Quad-Core-Prozessoren
®
®
der Reihe Intel
Xeon
7300.
Erweiterungsbus
Bustyp PCI Express
Erweiterungssteckplätze Vier mit x8-Bandbreite und drei
mit x4-Bandbreite
Speicher
Architektur Fully-Buffered-DIMMs (PC2-5200,
667 MHz) mit ECC-Schutz und
beidseitigem Lockstep-Betrieb
Speichermodulsockel 32 x 240-polig
Speichermodul-Kapazitäten 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB
RAM (Minimum) 2 GB
RAM (Maximum) 128 GB
56 Erste Schritte mit dem System

Laufwerke
SAS-Festplatten Bis zu fünf interne, hot-plug-fähige
3,5-Zoll-Laufwerke, (optional) mit
Unterstützung für Rückwandplatine
oder
Bis zu acht interne, hot-plug-fähige
2,5-Zoll-Laufwerke, (optional) mit
Unterstützung für Rückwandplatine
Optisches Laufwerk Ein IDE-DVD-ROM/CD-RW-Laufwerk
in Flachbauweise oder ein SATA-
DVDROM/CD-RW-Laufwerk in
Flachbauweise (sofern verfügbar)
ANMERKUNG: DVD-Geräte sind reine
Datenlaufwerke.
Flash-Laufwerk 4-poliger Anschluss, USB 2.0
Anschlüsse
Rückseite
NIC
Vier RJ-45-Anschlüsse
(für integrierte 1-GB-NICs)
Seriell
9-polig, DTE, 16550-kompatibel
USB
Zwei 4-polige Anschlüsse, USB 2.0
Grafik
VGA, 15-polig
Vorderseite
Grafik
VGA, 15-polig
USB
Zwei 4-polige Anschlüsse, USB 2.0
Erste Schritte mit dem System 57

Grafik
Videotyp Grafikcontroller ATI ES1000;
VGA-Anschluss
Grafikspeicher 16 MB DDR-SDRAM
Strom
Netzstromversorgung
(über Wechselstromnetzteil)
Ausgangsleistung
1570 W (200/240 V Eingangsspannung)
1030 W (100/127 V Eingangsspannung)
Eingangsspannung
90-140 V bei 47-63 Hz
180-264 V bei 47-63 Hz
Maximaler Leistungsverlust
350 W
Maximaler Einschaltstrom
55 A
Batterien
Systembatterie
CR2032 3.0 V Lithium-Ionen-Knopfzelle
RAID-Akku (optional)
3,7 V Lithium-Ionen
Abmessungen und Gewicht
Rack
Höhe
173 mm
Breite
447 mm
Tiefe
706 mm
Gewicht (maximale Konfiguration)
40 kg
58 Erste Schritte mit dem System

