Beurer HDE 15 – page 4

Manual for Beurer HDE 15

Antes da primeira utilização

•Antesdeusaroaparelho,todoomaterialda

embalagem tem de ser retirado.

Aviso

•Mantenhaascriançasafastadasdomaterial

deembalagem–Perigodeasxia!

5. Descrição do aparelho

1 Bico profissional amovível e giratório

1

2 Pegadobrável

8

3 Comutaçãodetensão

4 Proteçãoanti-vincocomolhaldesuspensão

6

5 Cabodeligaçãoàrede

2

6

Botãodearfrio

7

3

7 Botãoseletorcomtrêsposições:

0 Desligar

1 Fluxo de ar fraco, ar quente

4

2 Fluxo de ar forte, ar muito quente

8 Grelhadeproteçãocomltroparaapos

5

6. Utilizar

emcimadeobjetoscomquinasvivasou

objetospontiagudosnemsuperfíciesquentes.

Atenção

•Antesdaprimeirautilização,temdeser

denidaatensãodefuncionamentocorreta

Aviso

(100-120Vou220-240V).

•Posicione-sesobrepisosecoequegaranta

•Senãosouberqualéatensãoutilizadano

ausênciadecondutividadeelétrica.

localondeseencontra,informe-seaesse

•Assegure-sedequeassuasmãosestão

respeito.

secas!

•Nãoentaleocabodeligaçãoàrede[5],por

Seque primeiro o cabelo com uma toalha.

ex., em gavetas ou portas.

•Dependendodaposiçãodointerruptoredo

•Seocabodeligaçãoàrede[5]estivertorci-

tempodeutilização,obicoprossional[1]eo

do,destorça-o.

aparelhopoderãocarmuitoquentes–Perigo

•Nãopuxe,nãotorçanemdobreocabodeli-

dequeimaduraeincêndio!

gaçãoàrede[5]enãoopassenemocoloque

60 61

•Nãotoquenobicoprossional[1].

•Ligueosecadordeviagemcomobotão

•Deixearrefecerobicoprossional[1]antesde

seletor[7]:

o retirar.

0 Desligar

Pouse o aparelho sempre sobre uma superfí-

1 Fluxo de ar fraco, ar quente

cienãoinamável.

2 Fluxo de ar forte, ar muito quente

•Assegure-sedequenãoseencontramlíqui-

•Comobicoprossionalgiratório[1]pode

dosfacilmenteinamáveisnasimediaçõesdo

direcionar o ar quente consoante as suas

aparelho.

necessidades.

•Nãoutilizeoaparelhoparasecarcabelos

•Sequee/oumodeleoseucabeloaoseu

articiais–Perigodeincêndio!

gosto.

•Assegure-sedequenãoépossívelsugar

Onívelfrioproporcionaumamodelaçãonal

cabelos diretamente para dentro do aparelho.

perfeita.Elearrefeceoseucabelo,xando-o

para um melhor resultado. O nível frio pode

ser activado a qualquer momento, mantendo o

Nota

botãopressionado.Logoquesoltaobotão,é

Quandoligadopelaprimeiravez,oaparelho

repostooníveldecalorajustadopreviamente.

produzumligeiroodornosprimeirosminutos

Desligue sempre o secador de viagem, depois

defuncionamento.Issoénormalenãoépreju-

decadautilização/interrupção,nobotão

dicialàsaúde.Deixeoaparelholigadodurante

seletor[7](nível0).

trêsacincominutos.Depois,poderáutilizaro

•Depoisdecadautilização,tireachade

aparelho normalmente.

ligaçãoàrededatomada.

•Parasuasegurança,oaparelhodesliga-se

Deixe o aparelho arrefecer.

automaticamente num eventual caso de

•Nãoenroleocabodeligaçãoàredeàvolta

sobreaquecimento.

do aparelho!

Tire a ficha da tomada e deixe o aparelho

Guarde o aparelho num local seco e fora do

arrefecer.

alcancedascrianças.

•Antesdevoltaraligaroaparelho,veriquese

O aparelho pode ser suspenso num gancho

agrelhadeproteçãoeoltroparaapos[8]

pelorespetivoolhal[4].

estãoentupidos.

7. Limpar e conservar o aparelho

Nota

•Nãolaveoaparelhonamáquinadelavar

louça!

•Oseuaparelhonãorequermanutenção.

•Nãouseprodutosdelimpezaagressivos,ab-

•Protejaoseudispositivocontrapoeiras,

rasivos,cáusticosnemescovaspontiagudas

sujidadeehumidade.

ourijas!

•Nãolimpeoaparelhocomlíquidosfacilmente

Limpar

inamáveis!

O corpo do secador de viagem e o bico pro-

Atenção

ssional[1]podemserlimposcomumpano

•Antesdelimparoaparelho,tiresemprea

maciohumedecidocomáguamorna.

chadeligaçãoàrededatomada.

•Antesdecadautilização,removaospelose

•Assegure-sedequenãoentraáguanointerior

os cabelos do filtro usando um pincel ou uma

do aparelho!

escova.

62

8. Dados técnicos

Peso aprox. 470 g

Alimentaçãodetensão 100-120/220-240V~,50/60Hz

Consumodepotência 1200W/1600

Classedeproteção II

Condiçõesambientais Homologado exclusivamente para recintos fechados

Amplitudestérmicasadmissíveis -10até+40°C

Reservadoodireitoaalteraçõestécnicas.

9. Eliminação

Por motivos ecológicos, quando estiver

Setiverqualquerdúvidaaesterespeito,infor-

inutilizado,oaparelhonãopodesereliminado

me-sejuntodoserviçomunicipalresponsável

juntamentecomolixodoméstico.

pelaeliminaçãoderesíduos.

Aeliminaçãodeveráserfeitaatravésdosrespe-

Asinformaçõessobrepontosderecolhadeele-

tivos pontos de recolha existentes no seu país

trodomésticos antigos podem ser obtidas, por

deresidência.

ex.,juntodoserviçomunicipal,daempresade

Respeiteasregulamentaçõeslocaisreferentesà

recolha de resíduos local ou do seu revendedor.

eliminaçãodestetipodematerial.

Elimine o aparelho de acordo com a

diretiva 2002/96/CE(diretivaREEE),

relativa a resíduos de equipamentos

elétricos e eletrónicos.

62 63

K ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Περιεχόενα

Παραδοτέα

1 Γνωριμία με τη συσκευή ............................ 65

Πιστολάκι μαλλιών ταξιδίου

2 Επεξήγηση συμβόλων ............................... 65

Επαγγελματικό στόμιο

3 Ενδεδειγμένη χρήση .................................. 65

Οι παρούσες οδηγίες χρήσης

4 Υποδείξεις ασφαλείας για την υγεία σας .. 66

5 Περιγραφή συσκευής ................................ 67

6 Χειρισμός .................................................. 67

7 Καθαρισμός και περιποίηση

της συσκευής ............................................ 68

8 Τεχνικά χαρακτηριστικά ............................. 69

9 Απόρριψη .................................................. 69

ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ

Ησυσκευήπροορίζεταιμόνογιαοικιακή/ιδιωτικήχρήση,όχιγια

εμπορική χρήση.

•Αυτήησυσκευήμπορείναχρησιμοποιείταιαπόπαιδιάηλικίας

8 και άνω, καθώς και από άτομα με μειωμένες σωματικές,

αισθητήριες ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη πείρας και

γνώσεων, όταν επιβλέπονται ή έχουν εκπαιδευτεί σε σχέση με

την ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοούν τους κινδύνους

που απορρέουν από αυτήν.

•Μηναφήνετεταπαιδιάναπαίζουνμετησυσκευή.

•Οκαθαρισμόςκαιησυντήρησηαπότονχρήστηδενεπιτρέπεται

να εκτελούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.

•Τοκαλώδιοσύνδεσηςμετοδίκτυοαυτήςτηςσυσκευής

δεν μπορεί να αντικατασταθεί. Σε περίπτωση φθοράς του

καλωδίου, η συσκευή πρέπει να απορριφθεί.

64

1. Γνωριία ε τη συσκευή

Το πιστολάκι μαλλιών ταξιδίου είναι κατάλληλο

Για εξοικονόμηση χώρου στη βαλίτσα στα

για το επαγγελματικό στυλιζάρισμα των μαλλιών

ταξίδια, η λαβή της συσκευής είναι πτυσσόμενη.

σας.

Το πιστολάκι μαλλιών ταξιδίου μπορεί να

Μεαυτήτησυσκευήταμαλλιάσαςμπορούννα

προσαρμοστείστηντάσηδικτύου(100-120Vή

στεγνώσουν γρήγορα και απαλά.

220-240V).

Μετιςδύοβαθμίδεςρύθμισηςανεμιστήρα

Η συσκευή σας είναι κατάλληλη μόνο για τον

και θερμοκρασίας μπορείτε να ρυθμίσετε το

σκοπό που περιγράφεται σε αυτές τις οδηγίες

πιστολάκι μαλλιών ταξιδιού σύμφωνα με τις

χρήσης.

ατομικές ανάγκες σας.

Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ζημιές που

Η πρόσθετη βαθμίδα κρύου αέρα φροντίζει για

προκλήθηκαν από μη ενδεδειγμένη ή ανεύθυνη

καλύτερο φιξάρισμα της κόμμωσής σας.

χρήση.

2. Επεξήγηση συβόλων

Στις οδηγίες χρήσης χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα.

Κίνδυνος Η συσκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται κοντά ή

μέσασενερό(π.χ.νιπτήρας,ντους,μπανιέρα)–Κίνδυνος

ηλεκτροπληξίας!

Προειδοποίηση Προειδοποιητική υπόδειξη για κινδύνους τραυματισμού ή

κινδύνους για την υγεία σας.

Προσοχή Υπόδειξηασφαλείαςγιαπιθανέςζημιέςστησυσκευή/στα

παρελκόμενα.

Υπόδειξη Υπόδειξη για σημαντικές πληροφορίες.

3. Ενδεδειγένη χρήση

Το πιστολάκι μαλλιών ταξιδίου επιτρέπεται να

Οποιαδήποτε μη ενδεδειγμένη χρήση μπορεί να

χρησιμοποιείται αποκλειστικά για στέγνωμα των

είναι επικίνδυνη!

μαλλιών σας, για προσωπική χρήση!

Η συσκευή φέρει σήανση CE και

συορφώνεται ε τις ακόλουθες οδηγίες

ΕΕ:

Προειδοποίηση

•2006/95/ΕΚΟδηγίαγιατηχαμηλήτάση

Χρησιοποιείτε τη συσκευή αποκλειστικά:

•2004/108/ΕΚΟδηγίαγιατην

για εξωτερική χρήση

ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα

για το σκοπό για τον οποίο σχεδιάστηκε και

με τον τρόπο που αναφέρεται σε αυτές τις

οδηγίες χρήσης.

64 65

4. Υποδείξεις ασφαλείας για την υγεία σας

Σε περίπτωση βλάβης ή ζημιάς αναθέστε την

επισκευή της συσκευής σε ειδικευμένο συνεργείο.

Προειδοποίηση

Αν η συσκευή έχει πέσει ή έχει υποστεί άλλου

Για την πρόληψη ζηιών στην υγεία,

είδους ζημιές, δεν επιτρέπεται πλέον να

συνιστάται να αποφεύγεται οπωσδήποτε

χρησιμοποιείται.

η χρήση της συσκευής στις ακόλουθες

•Μηνεισάγετεκανενόςείδουςαντικείμεναστο

περιπτώσεις:

εσωτερικό του περιβλήματος!

Σε περίπτωση ορατής ζημιάς της συσκευής,

Μηχρησιμοποιείτεκαλώδιαπροέκτασηςστο

του καλωδίου ρεύματος, του βύσματος ή των

λουτρό, ώστε σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης

παρελκομένων. Σε περίπτωση αμφιβολιών,

να μπορέσετε να φθάσετε γρήγορα στο βύσμα.

μην τη χρησιμοποιήσετε και απευθυνθείτε

•Μηναφήνετεποτέτησυσκευήχωρίς

στον έμπορό σας ή στην αναφερόμενη

επιτήρηση κατά τη διάρκεια της χρήσης.

διεύθυνση εξυπηρέτησης πελατών.

•Μηχρησιμοποιείτετησυσκευήστούπαιθρο.

Αν παραδώσετε τη συσκευή σε τρίτους πρέπει

Για την πρόληψη ζηιών στην υγεία,

να παραδώσετε και τις οδηγίες χρήσης.

προσέξτε τα ακόλουθα σηεία:

Τραβάτε το καλώδιο από την πρίζα

κρατώντας το μόνο από το βύσμα.

Κίνδυνος

Ως πρόσθετη προστασία συνιστάται η

Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε λουτρό,

εγκατάσταση μιας διάταξης προστασίας από

μετά τη χρήση πρέπει να βγάζετε το βύσμα

ρεύμαδιαρροήςRCDμεονομαστικόρεύμα

απο την πρίζα, διότι η γειτνίαση προς το νερό

απεμπλοκήςόχιάνωτων30mAστοκύκλωμα

αποτελεί κίνδυνο, ακόμη και όταν η συσκευή

του λουτρού. Σχετικές πληροφορίες θα

είναι εκτός λειτουργίας.

λάβετε από τον ηλεκτρολόγο σας.

•Μηχρησιμοποιείτεποτέτησυσκευήκοντά

•Μηχρησιμοποιείτεπρόσθεταεξαρτήματαπου

σε μπανιέρες, νιπτήρες, ντους ή άλλα σκεύη

δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή ή που

που περιέχουν νερό ή άλλα υγρά. Κίνδυνος

δεν προσφέρονται ως παρελκόμενα.

ηλεκτροπληξίας!

Το προστατευτικό πλέγμα με φίλτρο χνουδιών

Αν παρόλα τα προληπτικά μέτρα η συσκευή

[8]καιτοάνοιγμαεξόδουαέρατηςσυσκευής

πέσει στο νερό, βγάλτε αμέσως το βύσμα από

πρέπει να είναι χωρίς χνούδι ή μαλλιά.

τηνπρίζα!Μηβάλετεταχέριασαςστονερό!

Κίνδυνος πυρκαγιάς!

Πριν χρησιμοποιήσετε πάλι τη συσκευή

Το πιστολάκι μαλλιών, ο ανεμιστήρας και το

αναθέστε τον έλεγχό της σε ειδικευμένο

άνοιγμα αναρρόφησης δεν επιτρέπεται να

συνεργείο! Κίνδυνος θάνατος από

καλύπτονται. Κίνδυνος πυρκαγιάς!

ηλεκτροπληξία!

Κρατάτε μεταλλικά αντικείμενα (π.χ.

Ποτέ μην βυθίζετε τη συσκευή μέσα στο νερό

κοσμήματα)μακριάαπότοάνοιγμα

ή σε άλλο υγρό!

αναρρόφησης, για να εμποδίσετε την

αναρρόφηση.-Κίνδυνοςηλεκτροπληξίας!

Πριν από τη θέση σε λειτουργία

Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέπεται να

Προειδοποίηση

ανοίξετε ή να επισκευάσετε εσείς οι ίδιοι τη

συσκευή, διότι τότε δεν εξασφαλίζεται πλέον

Κρατάτε τη συσκευασία μακριά από τα παιδιά

η απρόσκοπτη λειτουργία. Σε περίπτωση μη

–Κίνδυνοςασφυξίας!

τήρησης, παύει να ισχύει η εγγύηση.

Πριν από τη χρήση της συσκευής πρέπει να

απομακρύνετε κάθε υλικό συσκευασίας.

66

5. Περιγραφή συσκευής

1 Αφαιρούμενο, περιστρεφόμενο επαγγελματικό

1

στόμιο

2 Πτυσσόμενη λαβή συσκευής

8

3 Μεταγωγήτάσης

4 Προστασία έναντι λυγίσματος με οπή ανάρτησης

6

2

5 Καλώδιο ρεύματος

7

6

Πλήκτρο κρύου αέρα

3

7 Συρόμενος διακόπτης με τρεις θέσεις:

0 Απενεργοποίηση

4

1 Αδύναμο ρεύμα αέρα,

θερμός αέρας

5

2 Δυνατό ρεύμα αέρα, θερμός αέρας

8 Προστατευτικό πλέγμα με φίλτρο χνουδιών

6. Χειρισός

Βεβαιωθείτε ότι τα χέρια σας είναι στεγνά!

Προσοχή

Σκουπίζετε τα μαλλιά σας προηγουμένως με

πετσέτα.

Πριν από την πρώτη χρήση πρέπει να

ρυθμιστείηαντίστοιχητάσηλειτουργίας(100-

•Τοεπαγγελματικόστόμιο[1]καιησυσκευή,

120Vή220-240V).

ανάλογα με τη θέση του διακόπτη και τη

διάρκεια χρήσης, μπορεί να θερμανθούν πολύ

Ρωτήστε την τάση δικτύου του εκάστοτε

–Κίνδυνοςεγκαύματοςκαιπυρκαγιάς!

τόπου, αν σας είναι άγνωστη.

•Μηναγγίζετετοεπαγγελματικόστόμιο[1].

•Μησφηνώνετετοκαλώδιορεύματος[5]σε

συρτάρια ή πόρτες.

•Αφήνετετοεπαγγελματικόστόμιο[1]να

κρυώσει πριν το αφαιρέσετε.

•Λύνετετοκαλώδιορεύματος[5]ότανέχει

περιστραφεί.

Αποθέτετε τη συσκευή μόνο σε πυρίμαχο

υπόστρωμα.

•Μηντραβάτε,περιστρέφετεήλυγίζετετο

καλώδιορεύματος[5]καιμηντοτραβάτεή

Προσέχετε, ώστε να μη βρίσκονται εύφλεκτα

τοποθετείτεπάνωαπό/σεκοφτερά,μυτερά

υγρά κοντά στη συσκευή.

αντικείμενα ή καυτές επιφάνειες.

•Μηχρησιμοποιείτετησυσκευήσετεχνητά

μαλλιά–Κίνδυνοςπυρκαγιάς!

Βεβαιωθείτε ότι δεν μπορούν να

Προειδοποίηση

αναρροφηθούν κατευθείαν μαλλιά.

Πατάτε σε στεγνό, μη ηλεκτρικά αγώγιμο

υπόβαθρο.

66 67

•Μετοπεριστρεφόμενοεπαγγελματικόστόμιο

Υπόδειξη

[1]μπορείτεναρυθμίσετετηνκατεύθυνσητου

Μετάτηνπρώτηθέσησελειτουργία

ζεστού αέρα ανάλογα με τις ανάγκες σας.

παρουσιάζεται κατά τα πρώτα λεπτά μια

•Στεγνώστεκαι/ήστυλιζάρετεταμαλλιάσας

ελαφριά οσμή. Αυτό είναι φυσιολογικό και

σύμφωνα με τις επιθυμίες σας.

δεν βλάπτει την υγεία. Αφήστε τη συσκευή

Πριν από κάθε χρήση απελευθερώνετε το

ναλειτουργήσειτρίαέωςπέντελεπτά.Μετά

φίλτρο[2]απότοχνούδικαιταμαλλιάμεένα

μπορείτε να χρησιμοποιήστε τη συσκευή

πινέλο/μιαβούρτσα.

κανονικά.

Απενεργοποιείτε το πιστολάκι μαλλιών ταξιδίου

Σε περίπτωση υπερθέρμανσης η συσκευή

ύστερααπόκάθεχρήση/διακοπήπάνταμετο

τίθεται αυτόματα εκτός λειτουργίας για

συρόμενοδιακόπτη[7](βαθμίδα0).

λόγους ασφαλείας.

Βγάζετε το βύσμα από την πρίζα ύστερα από

Βγάλτε το βύσμα από την πρίζα, αφήστε τη

κάθε χρήση.

συσκευή να κρυώσει.

Αφήνετε τη συσκευή να κρυώσει.

Πριν τη θέσετε πάλι σε λειτουργία ελέγξτε

•Μηντυλίγετετοκαλώδιορεύματοςγύρωαπό

μήπως είναι βουλωμένο το προστατευτικό

τη συσκευή!

πλέγμαμεφίλτροχνουδιών[8].

Φυλάσσετε τη συσκευή σε ξηρό μέρος όπου

Ενεργοποιήστε το πιστολάκι μαλλιών με το

δεν έχουν πρόσβαση παιδιά.

συρόμενοδιακόπτη[7]:

Η συσκευή μπορεί να αναρτηθεί σε γάντζο

0 Απενεργοποίηση

απότηνοπήανάρτησης[4].

1 αδύναμο ρεύμα αέρα, θερμός αέρας

2 δυνατό ρεύμα αέρα, θερμός αέρας

7. Καθαρισός και περιποίηση της συσκευής

Υποδείξεις

•Μηνκαθαρίζετετησυσκευήστοπλυντήριο

πιάτων!

Η συσκευή δεν απαιτεί συντήρηση.

•Μηχρησιμοποιείτεκοφτερά,μυτερά,σκληρά,

Προστατεύετε τη συσκευή από τη σκόνη, τις

καυστικά καθαριστικά ή σκληρές βούρτσες!

ακαθαρσίες και την υγρασία.

•Μηντηνκαθαρίζετεμεεύφλεκταυγρά!

Το περίβλημα του πιστολιού μαλλιών ταξιδίου

Καθαρισός

καιτοεπαγγελματικόστόμιο[1]μπορούννα

καθαριστούν με ένα μαλακό πανί βρεγμένο με

Προσοχή

ζεστό νερό.

Πριν από τον καθαρισμό βγάζετε πάντοτε το

Πριν από κάθε χρήση απελευθερώνετε το

βύσμα από την πρίζα.

φίλτρο από το χνούδι και τα μαλλιά με ένα

Προσέξτε να μην φθάσει νερό στο εσωτερικό

πινέλο/μιαβούρτσα.

της συσκευής!

68

8. Τεχνικά χαρακτηριστικά

Βάρος περίπου 470 g

Τροφοδοσία τάσης 100-120/220-240V~,50/60Hz

Κατανάλωση ρεύματος 1200W/1600W

Κατηγορία προστασίας II

Περιβαλλοντικές συνθήκες Εγκεκριμένη μόνο για χρήση σε κλειστούς χώρους

Επιτρεπόμενη περιοχή θερμοκρασιών -10έως+40°C

Διατηρούμε το δικαίωμα για τεχνικές αλλαγές.

9. Απόρριψη

Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος, η

Σε περίπτωση αποριών, απευθυνθείτε στην

συσκευή στο τέλος της διάρκειας ζωής της δεν

αρμόδια για την απόρριψη δημοτική υπηρεσία.

επιτρέπεται να απομακρυνθεί μαζί με τα οικιακά

Μπορείτεναβρείτεσημείαπαραλαβήςγια

απορρίμματα.

παλιές συσκευές π.χ. στην τοπική κοινότητα

Η απόρριψη μπορεί να πραγματοποιείται μέσω

ή δήμο, στις τοπικές επιχειρήσεις διάθεσης

κατάλληλων σημείων συλλογής στη χώρα σας.

απορριμμάτων ή στον προμηθευτή σας.

Τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς για την

απόρριψη των υλικών.

Αποσύρετε τη συσκευή σύμφωνα

με την οδηγία 2002/96/ΕΚ – ΑΗΗΕ

(Waste Electrical and Electronic

Equipment)σχετικάμετααπόβλητα

ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού

εξοπλισμού.

68 69

70

70 71

751.074 - 0513 Irrtum und Änderungen vorbehalten

72