Gorenje K5351BRF – страница 2

Инструкция к Комбинированной Плите Gorenje K5351BRF

Снятие и установка дверцы духовки

(в некоторых моделях)

1. Полностью откройте дверцу духовки.

2. Откиньте фиксаторы до конца назад (при

обычном закрывании дверцы). Откиньте

фиксаторы на 90° (при плавном закрывании

дверцы).

Устанавливайте дверцу в обратном

порядке. Если дверца неправильно открывается

или закрывается, проверьте, правильно ли

выемки на шарнирах сели в гнездах.

3. Медленно закрывайте дверцу, пока фиксаторы

не упрутся в прорези на дверце.

СНЯТИЕ И УСТАНОВКА СТЕКЛА ДВЕРЦЫ

Приблизительно при 15° (относительно

(в некоторых моделях)

закрытой дверцы) дверцу немного

Если дверца загрязнена внутри между стеклами,

приподнимите и извлеките из гнезд шарниров.

вы можете снять внутреннее стекло и очистить

загрязнения. Для этого необходимо снять дверцу

духовки (см. раздел Снятие и установка дверцы

духовки“).

Следите, чтобы фиксаторы

шарниров после установки дверцы

были надежно закрыты в гнездах

шарниров, иначе основной шарнир

может резко захлопнуться из-за

натяжения мощной пружины.

Опасность травм и повреждений!

Немного приподнимите фиксаторы с левой и

Снятие и установка дверцы духовки

правой стороны дверцы (символ 1 на фиксаторе) и

(в некоторых моделях)

потяните в стороны от стекла (символ 2 на

1. Полностью откройте дверцу духовки.

фиксаторе).

2. Приподнимите и откиньте фиксаторы.

3. Медленно закрывайте дверцу, немного

приподнимите ее и извлеките из гнезд

шарниров.

RU 20

Возьмите стекло дверцы за нижний край, немного

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И

приподнимите, чтобы оно освободилось из

ПОДКЛЮЧЕНИЮ

фиксаторов, и снимите.

Чтобы снять внутреннее третье стекло

УСТАНОВКА ПРИБОРА (мм)

некоторых моделях), приподнимите его и снимите.

Снимите также резиновые прокладки со стекла.

Стекло устанавливается в обратном

порядке. Маркировка (полукруги) на дверце и

стекле должны совпасть.

Снятие и установка стекла дверцы

(в некоторых моделях)

Шпон и другие материалы соседней кухонной

мебели и соседних поверхностей (пол, задняя и

боковые кухонные стены) должны выдерживать

температуру не ниже 90°C.

ВЫРАВНИВАНИЕ ПРИБОРА И

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДСТАВКА

(в некоторых моделях)

Открутите винты держателя по бокам дверцы.

Снимите держатель и извлеките внутреннее

стекло.

Установка внутреннего стекла

производится в обратном порядке.

Гарантия на неисправности, связанные с

неправильным подключением и

использованием прибора, не

распространяется. Расходы по устранению

таких неисправностей несет потребитель.

РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ПЛИТЫ

(в некоторых моделях)

Высота плиты составляет 900 миллиметров.

Высоту можно отрегулировать в диапазоне от 850

до 940 миллиметров.

1. Положите плиту на пол на заднюю стенку.

2. Открутите винты по направлению стрелок.

RU 21

ЗАЩИТА ОТ ОПРОКИДЫВАНИЯ

ПРИБОРА (мм) (в некоторых моделях)

Torx T20

3. Отрегулируйте высоту.

4. Закрутите винты.

Выровняйте плиту по строительному уровню!

Следуйте шагам:

1. Открутите или закрутите регулировочные винты

(рис. 1), чтобы отрегулировать плиту на нужную

высоту.

2. Отрегулируйте колесики (рис. 2), прикрутив их

двумя винтами с передней стороны цоколя.

Проверьте с помощью строительного уровня,

установлена ли плита горизонтально.

3. Закройте отверстия на цоколе заглушками (рис.

3).

Закрепите кронштейн на стене с помощью

прилагаемых в комплекте винтов и дюбелей. Если

прилагаемые винты и дюбели не обеспечивают

надежный монтаж кронштейна, используйте

УСТАНОВКА КРЫШКИ

другой крепеж, обеспечивающий надежную

(в некоторых моделях)

фиксацию кронштейна.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ

Следите, чтобы кабели соседних

электроприборов находились на безопасном

расстоянии.

Во избежание опасных ситуаций замену

присоединительного кабеля может производить

только специалист авторизованного сервисного

центра.

RU 22

При однофазном подключении используйте

кабель H05VV-F3G-4 (ранее GGLG 3Cx4),

(предохранитель 32 - 40 A в зависимости от типа).

Концы проводов необходимо обжать в клеммах.

Закрепите концы проводов в клеммной колодке

винтами, затем обязательно проложите

присоединительный кабель через зажим,

предотвращающий избыточное натяжение

кабеля. Закройте крышку колодки.

ЗАЩИТА КЛЕММ

Клеммы должны быть закрыты крышкой (см.

дополнительное оборудование). Опасность удара

электрическим током!

ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗУ

ЗАВОДСКАЯ НАСТРОЙКА

Газовые приборы протестированы и

маркируются знаком соответствия.

Газовые приборы поставляются с настройкой

на природный газ вида Н или Е (20 или 25 мбар)

ПРИБОР НЕ КОМПЛЕКТУЕТСЯ

или на сжиженный газ (50 или 30 мбар).

ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНЫМ КАБЕЛЕМ

Параметры настройки газа прибора указаны в

(в некоторых моделях)

на шильде прибора.

В случае неразъемного подключения к

Перед установкой и подключением убедитесь,

электросети установите до прибора

что местные условия подключения (вид и

размыкающее устройство с расстоянием между

давление газа) соответствуют настройкам

разомкнутыми контактами не менее 3

прибора.

миллиметров.

Если используемый газ не соответствует

Установку и подключение прибора к электросети

настройке прибора, обратитесь в сервисный

может производить только специалист сервисного

центр или в местное газоснабжающее

центра. Специалист должен установить плиту,

предприятие. Специалист настроит прибор на

проверить, чтобы варочная поверхность

используемый вид газа.

находилась в горизонтальном положении,

При настройке на другой вид газа необходимо

подключить плиту к электросети и проверить ее

заменить форсунки и отрегулировать винты

функциональность. Также специалист должен

малого расхода (см. раздел «Таблица

сделать отметку об установке и подключении

форсунок»).

прибора в гарантийном талоне.

В случае вмешательства необходимо

проверить и опломбировать функциональные

Рекомендуется подключение с помощью

элементы в соответствии с инструкцией по

двухфазного кабеля тип H05VV-F4G-2,5 (ранее

установке и подключению. Функциональными

CGLG 4Cx2,5), (предохранитель 2x16 A).

RU 23

элементами являются форсунки и

регуляционные винты малого расхода.

ПРОЦЕСС ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Прибор можно подключать к газовому баллону

или газопроводу, соблюдая при этом

действующие предписания и стандарты.

С правой стороны прибора расположена трубка

газопровода для подключения к источнику газа

с внешней резьбой EN ISO 228-1 или EN 10226-

1 / -2 зависимости от местных требований к

подключению).

В комплекте прибора прилагается переходник

для сжиженного газа и неметаллическая

прокладка.

После подключения проверьте правильность

работы горелок. Язычки пламени должны в

При подключении необходимо придерживать

центре иметь сине-зеленый цвет. Если пламя

трубку G1/2 или R1/2, чтобы она не вращалась

нестабильно, увеличьте минимальную мощность

(в зависимости от модели).

винтом малого расхода. Объясните потребителю,

Для герметизации соединений используются

как правильно пользоваться прибором, и вместе с

разрешенные неметаллические прокладки и

ним изучите “Инструкцию по эксплуатации“.

другие разрешенные материалы для

герметизации. Прокладки могут

использоваться только один раз. Допустимая

После подключения прибора проверьте

деформация сжатия плоских неметаллических

герметичность газовых соединений.

прокладок составляет 25%.

Прибор подключается к источнику газа с

НАСТРОЙКА НА ДРУГОЙ ВИД ГАЗА

помощью сертифицированного гибкого шланга.

Для настройки на другой вид газа не требуется

Шланг не должен касаться верхней части

извлекать варочную панель из столешницы.

прибора.

Перед настройкой отключите прибор от

электросети и перекройте поступление газа.

Подключение с помощью гибкого шланга

Замените форсунки на соответствующие

Если прибор подключается с помощью гибкого

форсунки для нового вида газа (см. таблицу).

шланга, не допускается прокладка шланга,

При настройке на сжиженный газ закручивайте

обозначенная на рисунке буквой "A".

регуляционный винт малого расхода до конца,

Если гибкий шланг металлический, вариант

пока не будет достигнута минимальная

прокладки "A" допускается.

мощность.

При настройке на природный газ открутите

регуляционный винт малого расхода, пока не

будет достигнута минимальная мощность, но

не более чем за 1,5 оборота.

После настройки на другой вид газа поверх

данных с заводскими настройками на шильде

приклейте наклейку с обозначением новых

настроек. Проверьте функциональность и

герметичность прибора.

Во время настройки следите, чтобы

электрические провода, капилляр термостата и

термоэлементы не оказались в области выхода

газа.

Элементы настройки на другой вид газа

Регуляционные винты малого расхода горелок

Элементы подключения к газу

находятся на панели управления в отверстиях

за переключателями.

A Трубка газопровода EN ISO 228-1

Снимите переключатели на панели

B Неметаллическая прокладка толщиной 2 мм

управления.

C Переходник для сжиженного газа

зависимости от местных требований к

подключению)

D Трубка газопровода EN 10226-1 / -2

зависимости от местных требований к

подключению)

RU 24

Горелка

УТИЛИЗАЦИЯ

Упаковка изготовлена из экологически чистых

материалов, которые можно без ущерба для

окружающей среды подвергать переработке,

складировать на специальных полигонах для

хранения отходов и утилизировать. Упаковочные

материалы имеют соответствующую маркировку.

Символ на изделии или его упаковке указывает,

что оно не подлежит утилизации в качестве

бытовых отходов. Изделие следует сдать в

соответствующий пункт приема электронного и

электрооборудования для последующей

Горелка с газ-контролем

утилизации.

B Регуляционный винт малого расхода

Соблюдая правила утилизации изделия, вы

поможете предотвратить причинение ущерба

окружающей среде и здоровью людей, который

возможен вследствие неподобающего обращения

с подобными отходами. За более подробной

информацией об утилизации изделия просьба

обращаться к местным властям, в службу по

вывозу и утилизации отходов или в магазин, в

котором вы приобрели изделие.

RU 25

Класс энергоэффективности A

СЕРИЙНЫЙ НОМЕР

X XX X XXXX

X XX X XXXX Год выпуска

X XX X XXXX Неделя в году

X XX X XXXX Использование продукта

X XX X XXXX Очерёдность в неделе

Срок эксплуатации - 10 лет

Не содержит вредных веществ - RoHS

Знак заземлення

Импортер: ООО «Горенье БТ» 119180, Москва,

Якиманская наб., 4, стр. 1

Тел. 8-800-700-05-15

КОНТРОЛЬНЫЕ БЛЮДА

Контрольные блюда в соответствии со стандартом EN 60350-1.

СТАНДАРТНОЕ ВЫПЕКАНИЕ

RU 26

Блюдо

Оборудование

Уровень

(снизу)

Режим

нагрева

Тем-ра, °С

Время

приготов.,

мин.

Печенье

на одном

уровне

Мелкий

эмалированный

противень

3

140-150*

25-40

Печенье

на одном

уровне

3

140-150*

25-40

Печенье

на двух уровнях

2, 3

140-150*

30-45

Печенье

на трех

уровнях

2, 3, 4

130-140*

35-55

Кексы, капкейки

на одном

уровне

Мелкий

эмалированный

противень

3

150-160

25-40

Кексы, капкейки

на одном

уровне

3

150-160

25-40

Кексы, капкейки

на двух уровнях

1,3

140-150

30-45

Кексы, капкейки

на трех

уровнях

2, 3, 4

140-150

35-50

Торт

Круглая

металлическая

форма ø26/решетка

1

160-170*

20-35

Торт

2

160-170*

20-35

Яблочный пирог

2x Круглая

металлическая

форма ø20/решетка

2

170-180

55-75

Яблочный пирог

2

170-180

45-65

Тосты

Решетка

4

230

1-4

Бифбургер

Решетка + мелкий

противень для

сбора жира

4

230

20-35

* Предварительный нагрев 10 минут.

ТАБЛИЦА ФОРСУНОК

RU 27

Вид и давление газа

Малая горелка

Стандартная

горелка

Число Воббе

Стандартная

макс.

мин.

макс.

мин.

Природный газH

Wo=45,7÷54,7 МДж/м³

Природный газE,

Природный газE+

Wo=40,9÷54,7 МДж/м³

G20, p=20 мбар

Номинальная тепловая

мощность (кВт)

1,0

0,48

1,9

0,48

Расход (л/ч)

95,3

45,7

181,0

45,7

Форсунка (1/100 мм)

72X

26

103Z

26

Артикул форсунки

690771

568169

Сжиженный газ 3+, B/P

Wo=72,9÷87,3 МДж/м³

G30, p=30 мбар

Номинальная тепловая

мощность (кВт)

1,0

0,48

1,9

0,48

Расход (г/ч)

72,8

34,9

138,3

34,9

Форсунка (1/100 мм)

50

26

68

26

Артикул форсунки

690780

568175

Вид и давление газа

Большая горелка

Число Воббе

макс.

мин.

Природный газH

Wo=45,7÷54,7 МДж/м³

Природный газE,

Природный газE+

Wo=40,9÷54,7 МДж/м³

G20, p=20 мбар

Номинальная тепловая

мощность (кВт)

3,0

0,76

Расход (л/ч)

285,9

72,4

Форсунка (1/100 мм)

130H3

33

Артикул форсунки

574285

Сжиженный газ 3+, B/P

Wo=72,9÷87,3 МДж/м³

G30, p=30 мбар

Номинальная тепловая

мощность (кВт)

3,0

0,76

Расход (г/ч)

218,3

55,3

Форсунка (1/100 мм)

86

33

Артикул форсунки

574287

На заводе встроены регуляционные винты для сжиженного газа, которые отрегулированы в соответствии с

заводской настройкой газа данного прибора.

При настройке на другой вид газа необходимо отрегулировать (открутить или закрутить) регуляционные

винты на требуемый расход газа (макс. 1,5 оборота).

Мощность горелок приведена с учетом высшей теплоты сгорания газа Hs.

Подключение к источнику газа и настройку на другой вид газа может производить только

квалифицированный специалист, имеющий официальное разрешение местного

газоснабжающего предприятия, или специалист авторизованного сервисного центра.

Производитель оставляет за собой право на внесение изменений, которые не влияют на

функциональные характеристики прибора.

ID 628845