Braun 550: ì͇ªÌҸ͇
ì͇ªÌҸ͇: Braun 550

ì͇ªÌҸ͇
Продукція нашої компанії відповідає
ÂÎÂÍÚÓ·ËÚ‚Û ‰Ó ÓÁÂÚÍË ÏÂÂÊ¥
найвищім стандартам якості, функціональ-
ÂÎÂÍÚÓÊË‚ÎÂÌÌfl ÔË Ú‡ Á‡fl‰Ê‡ÈÚÂ
ності та має чудовий дизайн.
ªª ÔË̇ÈÏÌ¥ ‚ÔÓ‰Ó‚Ê Ó‰Ì¥πª „Ó‰ËÌË.
Сподіваємося, що Вам сподобається Ваша
нова бритва BRAUN.
•
èӂ̇ Á‡fl‰Í‡ Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ ‰Ó 45 ı‚ËÎËÌ
„ÓÎ¥ÌÌfl ÔË Ó·ÓÚ¥ ‚¥‰ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ‡. ñÂ
Обережно!
ÏÓÊ ÁÏ¥Ì˛‚‡ÚËÒfl ‚ Á‡ÎÂÊÌÓÒÚ¥ ‚¥‰
До комплекту Вашої бритви входить
¥ÌÚÂÌÒË‚ÌÓÒÚ¥ ÓÒÚÛ ‚ÓÎÓÒÒfl.
спеціальний шнур живлення з вмонтова-
ним блоком запасного енергопостачання
•
üÍ˘Ó ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ ÓÁfl‰ÊÂÌÓ, ÇË
на випадок падіння напруги. Не можна
Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊÂÚ „ÓÎËÚËÒfl, Ô¥‰‘π‰Ì‡‚¯Ë
замінювати чи зачіпати жодну з деталей,
ÂÎÂÍÚÓ·ËÚ‚Û ‰Ó ÓÁÂÚÍË ÏÂÂÊ¥
оскільки це може призвести до ураження
ÂÎÂÍÚÓÊË‚ÎÂÌÌfl Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛
електричним струмом.
ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ ÊË‚ÎÂÌÌfl.
Цим пристроєм не можна користуватися
дітям або особам з фізичними, сенсорними
Дисплей бритви
або розумовими вадами без нагляду
особи, яка відповідає за їх безпеку. Ми
Дисплей бритви (7) показує зарядженість
рекомендуємо зберігати пристрій у місці,
акумуляторів.
недоступному для дітей.
Модель 560: Під час зарядки або
використання електробритви відповідний
індикатор акумулятора мерехтітиме
(зеленим). У повністю зарядженій бритві,
Опис
якою користуються, або яка підключена
1 Сіточка для гоління
до електромережі, всі індикатори
2 Ріжучий блок
світяться.
3 Кнопки розмикання сіточки для гоління
(Модель 550: 1 индикатор зарядки.)
4 Тример для довгого волосся
5 Перемикач режимів комфортного
Червоний сигнал індикатору загоряється
гоління «sensitive»
при низькому рівні зарядки акумулятора
6 Вимикач (ввімкн./вимкн.)
електробритви. Вам має вистачити часу,
7 Дисплей бритви
щоб завершити гоління.
8 Лампочка-індикатор заміни ріжучих
частин
9 Гніздо живлення бритви
Гоління
10 Спеціальний шнур
11 Футляр
Щоб ввімкнути бритву, натисніть на кнопку
вимикача (ввімкн./вимкн.) (6).
Перемикач режимів комфортного
á‡fl‰Í‡ ÂÎÂÍÚÓ·ËÚ‚Ë
гоління «sensitive»
Оптимальна температура середовища
Дозволяє встановити режим голівки для
під час заряджання від 5 °С до 35 °С. Не
гоління так, щоб Ви почувалися
піддавайте бритву впливу температури
комфортно.
вище 50 °С протягом тривалого часу.
Перемикач «sensitive» (5) дозволяє
•
ᇠ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ
встановити три режими комфортного
ÔÓ‚Ó‰¥‚ (10), Ô¥‰‘π‰Ì‡ÈÚ ‚ËÏÍÌÂÌÛ
гоління:
33
99407565_560_CEE_S6-48.indd 3399407565_560_CEE_S6-48.indd 33 25.11.2009 15:06:15 Uhr25.11.2009 15:06:15 Uhr

1 «+»:
води. Можна також використовувати
Голівка бритви рухається максимально
рідке мило без абразивних частинок.
вільно, повторюючи рельєф Вашої
Змийте всю піну та залиште бритву
шкіри, для більш комфортного гоління.
попрацювати ще декілька секунд.
•
Після цього вимкніть бритву, натисніть
2 середня позиція:
на кнопки розмикання (3), щоб зняти
Голівка бритви напівзафіксована,
сіточку для гоління (1) та ріжучий блок
що забезпечує більший контроль.
(2). Потім дайте розібраним частинам
3 «–»:
просохнути.
Голівка бритви повністю зафіксована,
•
Якщо Ви регулярно чистите бритву
що забезпечує повний контроль та
за допомогою води, один раз на
можливість ретельного гоління у важко-
тиждень слід наносити краплю легкого
доступних місцях.
машинного мастила на тример для
довгого волосся та сіточку для гоління.
Тример для довгого волосся
Щоб підстригти бакенбарди або бороду на
Є ще один спосіб швидкого чищення
потрібну довжину, слід висунути тример
бритви:
для довгого волосся (4).
•
Натисніть на кнопки розмикання сіточки
для гоління (3), щоб підняти її (не
знімайте сіточку повністю). Ввімкніть
Маленькі поради для ідеального
бритву приблизно на 5 – 10 секунд, щоб
гоління
повипадали зрізані волосинки.
Для досягнення найкращих результатів
•
Вимкніть бритву. Зніміть сіточку для
Braun радить дотримуватись 3-х
гоління та вибийте її на горизонтальній
простих правил:
поверхні. За допомогою щіточки
1. Голитися слід завжди перед
очистіть внутрішню поверхню голівки.
умиванням.
Однак не можна чистити сіточку для
2. Завжди тримайте бритву під
гоління або ріжучий блок щіткою,
прямим кутом (90°) до шкіри.
оскільки це може їх пошкодити.
3. Натягуйте шкіру і голіться
проти напрямку росту бороди.
Як підтримувати бритву у
відмінному стані
Ручне чищення
Заміна сіточки та ріжучого блока /
Голівку бритви можна чистити під
перезапуск
струменем водопровідної води.
Щоб забезпечити оптимальну якість
Увага: Вимкніть бритву з елек-
гоління, слід заміняти сіточку для
тричної мережі, перш ніж починати
гоління (1) та ріжучий блок (2) тоді, коли
її чищення водою.
вмикається лампочка-індикатор заміни (8)
(приблизно кожні 18 місяців) або тоді, коли
Регулярне чищення забезпечує краще
касета зношується.
гоління. Промивання голівки під струме-
нем води після кожного гоління є простим
Лампочка-індикатор заміни буде нагаду-
та швидким способом підтримання її
вати Вам під час наступних 7 голінь про
чистоти:
необхідність заміни сіточки для гоління та
•
Ввімкніть бритву (без шнура) та
ріжучого блоку. Потім бритва автоматично
промийте голівку під струменем гарячої
перезапустить дисплей.
34
99407565_560_CEE_S6-48.indd 3499407565_560_CEE_S6-48.indd 34 25.11.2009 15:06:15 Uhr25.11.2009 15:06:15 Uhr

Після заміни сітки для гоління та ріжучого
äÓÎË ÔËÒÚ¥È Òڇ̠ÌÂÔˉ‡ÚÌËÏ ‰Îfl
блоку, натисніть кнопку увімкнення/
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl, ·Û‰¸ ·Ò͇, ‚¥‰ÌÂÒ¥Ú¸ ÈÓ„Ó
вимкнення мінімум на 5 секунд, щоб
‰Ó ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ ÔËÁ̇˜ÂÌËı ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó
скинути показники лічильника.
Ï¥Òˆ¸, flÍ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ Û Ç‡¯¥È ͇ªÌ¥.
Під час цієї процедури лампочка-індика-
Бритва електрична Braun, Тип 5751
тор заміни буде блимати та вимкнеться,
коли перезапуск буде закінчено. Ручний
Виготовлено Браун ГмбХ у
перезапуск лічильника можна здійснювати
Німеччині, Braun GmbH, Waldstrasse 9,
у будь-який час.
D-74731, Walldurn, Germany.
Витратні матеріали
Виріб відповідає вимогам
Можна придбати у Вашого ділера або у
ДСТУ 3135.2-2000 (ГОСТ 30345.2-2000),
Сервісному центрі Braun:
(ІЕС 60335-2-8:1992),
Сіточка для гоління та ріжучий
ДСТУ CISPR 14-1:2004. Відповідає
блок: 51B
нормам санітарного законодавства
України згідно з висновком держ. сан.-
епідем. експертизи МОЗ України.
ÖÍÓÎÓ„¥˜Ì ÔÓÔ‰ÊÂÌÌfl
Товар використовувати за призначенням,
ñÂÈ ÔËÒÚ¥È Ï¥ÒÚËÚ¸ ·‡Ú‡ÂÈÍË,
відповідно до інструкції з експлуатації.
˘Ó ÔÂÂÁ‡fl‰Ê‡˛Ú¸Òfl. Ç ¥ÌÚÂÂÒ‡ı
Á‡ıËÒÚÛ Ì‡‚ÍÓÎË¯Ì¸Ó„Ó Ò‰Ó-
Дата виготовлення продукції Braun
‚ˢ‡, ÔÓÒËÏÓ Ì Íˉ‡ÚË ªı ‰Ó
вказана безпосередньо на виробі (в місці
ÍÓÁËÌË Á ‰Óχ¯Ì¥ÏË ‚¥‰ıÓ‰‡ÏË Ô¥ÒÎfl
маркування) і складається з трьох цифр:
Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÒÚÓÍÛ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl. ÇË
перша цифра є останньою цифрою року
ÏÓÊÂÚ Á‰‡ÚË ªı ‰Ó ë‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ
виготовлення, інші дві цифри є
‡·Ó ‰Ó ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Á·ÓÛ, ˘Ó
порядковим номером тижня у році.
Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl Û ‚‡¯¥È ͇ªÌ¥.
Гарантія – 2 роки. У разі необхідності
гарантійного чи постгарантійного
äÓÏԇ̥fl Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó ‚ÌÓÒËÚË
обслуговування, звертайтеся до головного
ÁÏ¥ÌË ‚ ÍÓÌÒÚÛ͈¥˛ ÔËÒÚÓ˛ ·ÂÁ
офісу сервісного центру Braun в Україні:
ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó Ó„ÓÎÓ¯ÂÌÌfl.
ПП “І.Б.С.”, вул. Глибочицька 53, м. Київ.
Тел. (044) 4286505.
ÖÎÂÍÚ˘̥ ÒÔˆË٥͇ˆ¥ª ̇‚‰ÂÌÓ Ì‡
ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓÏÛ ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ÊË‚ÎÂÌÌfl.
íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ
35
99407565_560_CEE_S6-48.indd 3599407565_560_CEE_S6-48.indd 35 25.11.2009 15:06:16 Uhr25.11.2009 15:06:16 Uhr

‹
36
99407565_560_CEE_S6-48.indd 3699407565_560_CEE_S6-48.indd 36 25.11.2009 15:06:16 Uhr25.11.2009 15:06:16 Uhr

37
99407565_560_CEE_S6-48.indd 3799407565_560_CEE_S6-48.indd 37 25.11.2009 15:06:16 Uhr25.11.2009 15:06:16 Uhr

38
99407565_560_CEE_S6-48.indd 3899407565_560_CEE_S6-48.indd 38 25.11.2009 15:06:17 Uhr25.11.2009 15:06:17 Uhr

.
.
39
99407565_560_CEE_S6-48.indd 3999407565_560_CEE_S6-48.indd 39 25.11.2009 15:06:18 Uhr25.11.2009 15:06:18 Uhr

English
Cette garantie ne couvre pas : les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate,
Guarantee
l’usure normale (par exemple, grille et bloc-
We grant a 2 year guarantee on the product
couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont
commencing on the date of purchase. Within the
un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation
guarantee period we will eliminate any defects in
de l’appareil. Cette garantie devient caduque si
the appliance resulting from faults in materials or
des réparations ont été effectuées par des
workmanship, free of charge either by repairing
personnes non agréées par Braun et si des
or replacing the complete appliance at our
pièces de rechange ne provenant pas de Braun
discretion.
ont été utilisées.
This guarantee extends to every country where
Pour toute réclamation intervenant pendant la
this appliance is supplied by Braun or its
période de garantie, retournez ou rapportez
appointed distributor.
l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à
votre revendeur ou à un Centre Service Agréé
This guarantee does not cover: damage due to
Braun.
improper use, normal wear and tear (e.g. shaver
foil or cutter block) as well as defects that have
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à
a negligible effect on the value or operation of
http://www.braun.com/global/contact/
the appliance. The guarantee becomes void if
servicepartners/europe.country.html) pour
repairs are undertaken by unauthorised persons
connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus
and if original Braun parts are not used.
proche de chez vous.
To obtain service within the guarantee period,
Clause spéciale pour la France
hand in or send the complete appliance with
Outre la garantie contractuelle exposée ci-
your sales receipt to an authorised Braun
dessus, nos clients bénéficient de la garantie
Customer Service Centre.
légale des vices cachés prévue aux articles
1641 et suivants du Code civil.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights
under statutory law.
Polski
Warunki gwarancji
1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o.
Français
gwarantuje sprawne działanie sprzętu w
okresie 24 miesięcy od daty jego wydania
Garantie
Kupującemu. Ujawnione w tym okresie wady
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce
będą usuwane bezpłatnie, przez wymieniony
produit, à partir de la date d‘achat.
przez firmę Procter and Gamble DS Polska
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra
sp. z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy, w
gratuitement à sa charge la réparation des vices
terminie 14 dni od daty dostarczenia sprzętu
de fabrication ou de matière en se réservant le
do autoryzowanego punktu serwisowego.
droit de décider si certaines pièces doivent être
2. Kupujący może wysłać sprzęt do naprawy do
réparées ou si l‘appareil lui-même doit être
najbliżej znajdującego się autoryzowanego
échangé.
punktu serwisowego wymienionego przez
firmę Procter and Gamble DS Polska
Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet
sp. z.o.o. lub skorzystać z pośrednictwa
appareil est commercialisé par Braun ou son
sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu.
distributeur exclusif.
W takim wypadku termin naprawy ulegnie
40
99407565_560_CEE_S6-48.indd 4099407565_560_CEE_S6-48.indd 40 25.11.2009 15:06:20 Uhr25.11.2009 15:06:20 Uhr

wydłużeniu o czas niezbędny do
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar
dostarczenia i odbioru sprzętu.
konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani
3. Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w
nie zawiesza uprawnień Kupującego
oryginalnym opakowaniu fabrycznym
wynikających z niezgodności towaru z
dodatkowo zabezpieczonym przed
umową.
uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane
niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu
nie podlegają naprawom gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja jest ważna z
dokumentem zakupu i obowiązuje na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
âesk˘
5. Okres gwarancji przedłuża się o czas od
zgłoszenia wady lub uszkodzenia do naprawy
Záruka
sprzętu.
Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
2 let od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této
czynności przewidzianych w instrukcji, do
záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na
wykonania których Kupujący zobowiązany
v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu nebo
jest we własnym zakresie i na własny koszt.
chybou v˘roby. Oprava bude provedena podle
7. Ewentualne oczyszczenie sprzętu
na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou
dokonywane jest na koszt Kupującego
celého v˘robku. Tato záruka platí pro v‰echny
według cennika danego autoryzowanego
zemû, kam je tento v˘robek dodáván firmou
punktu serwisowego i nie będzie traktowane
Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem.
jako naprawa gwarancyjna.
8. Gwarancją nie są objęte:
Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,
a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu
vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou,
spowodowane w czasie jego użytkowania
na bûÏné opotfiebení (napfi. bfiitového bloku a
lub w czasie dostarczania sprzętu do
folie), jakoÏ i na defekty, mající zanedbateln˘
naprawy;
vliv na hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje.
b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:
Záruka pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek
– używania sprzętu do celów innych niż
mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy
osobisty użytek;
provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo
– niewłaściwego lub niezgodnego z
pokud nejsou pouÏity originální díly Braun.
instrukcją użytkowania, konserwacji,
Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití.
przechowywania lub instalacji;
Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit
– używania niewłaściwych materiałów
záruku.
eksploatacyjnych;
– napraw dokonywanych przez
Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva
nieuprawnione osoby; stwierdzenie
spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle
faktu takiej naprawy lub samowolnego
zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.
otwarcia sprzętu powoduje utratę
gwarancji;
Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû
– przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub
vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a
używania do napraw nieoryginalnych
podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním
części zamiennych firmy Braun;
pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady
c) części szklane, żarówki oświetlenia;
o koupi).
d) ostrza i folie do golarek oraz materiały
Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní
eksploatacyjne.
dobû, pfiedejte nebo po‰lete kompletní pfiístroj
9. Bez nazwy i modelu sprzętu, daty jego
spolu s doklady o koupi do autorizovaného
zakupu potwierdzonej pieczątką i podpisem
servisního stfiediska Braun. Aktualizovan˘
sprzedawcy karta gwarancyjna jest
seznam servisních stfiedisek je k dispozici
nieważna.
v prodejnách v˘robkÛ Braun.
41
99407565_560_CEE_S6-48.indd 4199407565_560_CEE_S6-48.indd 41 25.11.2009 15:06:20 Uhr25.11.2009 15:06:20 Uhr

Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335 pro
zakúpení odovzdajte alebo za‰lite do autorizo-
informace o v˘robcích a nejbliωím servisním
vaného servisného strediska Braun. Aktualizo-
stfiedisku Braun.
van˘ zoznam servisn˘ch stredísk je k dispozícii
v predajniach v˘robkov Braun.
O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení
kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná
Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja alebo
ustanovení. Záruãní doba se prodluÏuje o dobu,
na zru‰enie kúpnej zmluvy platia príslu‰né
po kterou byl v˘robek podle záznamu z opravny
zákonné ustanovenia. Záruãná doba sa
v záruãní opravû.
predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol v˘robok
podºa záznamu z opravovne v záruãnej oprave.
Slovensk˘
Magyar
Záruka
Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu
Garancia
2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi. Poãas
A Braun – ismerve termékei megbízhatóságát,
tejto záruãnej doby bezplatne odstránime
készülékeire két év garanciát vállal, azzal
závady na v˘robku, spôsobené vadami
a megkötéssel, hogy a jótállási igényt a
materiálu alebo chybou v˘roby a to podºa ná‰ho
készülék csomagolásában található Jótállási
rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou
Nyilatkozatban feltüntetett Braun márkaszervi-
celého v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky
zekben lehet érvényesíteni.
krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun
alebo jej autorizovan˘ distribútor.
A garancia hatálya alól kivételt képeznek
azok a meghibásodások, amelyek a készülék
Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia,
szakszerűtlen, vagy nem rendeltetésszerű
ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a
használatára vezethetők vissza, valamint azok
údrÏbou, na beÏné opotrebenie (napr. britového
az apróbb hibák, amelyek a készülék értékét,
bloku a fólie) ako aj na defekty, ktoré majú
vagy használhatóságát nem befolyásolják.
zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu a pouÏitie
prístroja. Záruka stráca platnosÈ v prípade, Ïe
A garancia nem vonatkozik a gyorsan kopó,
v˘robok bol mechanicky po‰koden˘, alebo sa
rendszeresen cserélendő tartozékokra (pl.
uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi osobami,
Borotvaszita, kés, stb.)
alebo sa nepouÏili originálne diely Braun.
Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie.
A jótállási igény érvényesítésére vonatkozó
Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku
részletes tájékoztató a készülék
uplatniÈ.
csomagolásában található.
Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené spotre-
biteºské práva, ktoré sa ku kúpe predmetu viaÏu
podºa zvlá‰tnych predpisov.
Hrvatski
Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list riadne
vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka predajne a
Jamstveni list
podpis predavaãa) a zároveÀ s ním predloÏen˘
Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala
doklad o predaji (ìalej iba doklady o zakúpení).
neispravnom uporabom, normalnu istro‰enost
(npr. mreÏice ili bloka noÏa) i nedostatke koji
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej
samo neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost
dobe, kompletn˘ prístroj spolu s dokladmi o
uporabe aparata.
42
99407565_560_CEE_S6-48.indd 4299407565_560_CEE_S6-48.indd 42 25.11.2009 15:06:20 Uhr25.11.2009 15:06:20 Uhr

Ovo jamstvo vrijedi u svakoj zemlji gdje su
êÛÒÒÍËÈ
proizvodi distribuirani od strane Brauna ili
sluÏbenog distributera.
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚
BRAUN
ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡
Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala
„Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl
neispravnom uporabom, normalnu istro‰enost
ËÁ‰ÂÎËfl.
i nedostatke koji samo neznatno utjeãu na
Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚
vrijednost ili valjanost uporabe aparata.
·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡, Á‡ÏÂÌ˚
Jamstvo prestaje kod popravka od strane
‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚ÒÂ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl β·˚Â
neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih
Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡-
dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova.
ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ Ï‡Ú¡ÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚
Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna
„‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸
i pravilno ispunjenog jamstvenog lista.
Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ ԇ‚
Braunov servis moÏete kontaktirati na broj
ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
telefona 00 385 1 66 01 777.
ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡
ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë
ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰Ë· (χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ
ÒÚ‡Ìˈ ÓË„Ë̇θÌÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl
Slovenski
„‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ ÒÚ‡ÌÂ
Garancija
‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ
Za izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne
BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ Ë
veljati z datumom nakupa. V ãasu trajanja
„‰Â ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË
garancije bomo brezplaãno odpravili vse
‰Û„Ë ԇ‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú
napake, ki so posledica slabega materiala
Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó
ali izdelave, bodisi s popravilom bodisi
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.
z zamenjavo celega izdelka.
ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ
Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je
(ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ) ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ
izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega
‰ÂÚ‡ÎÂÈ (̇ÔËÏÂ, ÒÂÚÍË Ë ÂÊÛ˘Â„Ó ·ÎÓ͇)
poobla‰ãenega distributerja.
‚ ÔÓˆÂÒÒ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ ÂÒÎË ÂÏÓÌÚ
Garancija ne pokriva okvar, ki so posledica
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl Ì ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡ ÚÓ
nepravilne uporabe, normalne obrabe (mreÏice,
ÎˈÓÏ Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ Ì ÓË„Ë̇θÌ˚Â
bloki noÏa,...) in tudi ne okvar, ki v zanemarljivi
‰ÂÚ‡ÎË ÙËÏ˚ BRAUN.
meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ
ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, Ô‰‡ÈÚÂ
Garancija preneha veljati, ãe popravilo izvr‰i
ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ Ò „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï
nepoobla‰ãena oseba, oziroma ãe pri popravilu
Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ ˆÂÌÚÓ‚ Ò‚ËÒÌÓ„Ó
niso uporabljeni originalni Braunovi nadomestni
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÙËÏ˚ BRAUN.
deli.
ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl Ú·ӂ‡ÌËfl
‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚, ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË
Za popravilo v garancijskem roku izroãite
̇¯‡ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚
ali po‰ljite kompleten izdelek z raãunom
Á‡ÍÓÌÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ.
poobla‰ãenemu Braunovemu servisu.
êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÍÓÏϘÂÒÍËÏ
ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰
Za informacije pokliãite poobla‰ãeni servis
˝ÚÛ „‡‡ÌÚ˲.
ISKRA PRINS tel. + 386 1 476 98 00.
43
99407565_560_CEE_S6-48.indd 4399407565_560_CEE_S6-48.indd 43 25.11.2009 15:06:21 Uhr25.11.2009 15:06:21 Uhr

Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ
ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl
7.02.1992 „. «é ᇢËÚ ԇ‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ»
‚ Ò‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ.
ÙËχ BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚
Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò
̇ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò
‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË
ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡
ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡
ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸
ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛
Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.
ëÎÛÊ·Û ë‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ
àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚
8 800 200 20 20 (Á‚ÓÌÓÍ ËÁ êÓÒÒËË ·ÂÒÔ·ÚÌÓ).
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Ú·ӂ‡ÌËflÏË
‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. èË ·ÂÂÊÌÓÏ
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎËÂ
ÙËÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ
ì͇ªÌҸ͇
·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ
ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun
Á‡ÍÓÌÓÏ.
ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡
ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl
ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl ÌÂ
‚ËÓ·Û.
‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl:
– ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ-χÊÓÌ˚ÏË
èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË ·ÂÁÔ·ÚÌÓ
Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË;
ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ, Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
– ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎflı;
‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ
– ̇ۯÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ
‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË;
χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó ÒÍ·‰‡ÌÌfl.
– ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl
ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl);
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚
– ‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ;
„‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ ÔÂ¥Ó‰ ‚Ë¥· ÏÓÊ ·ÛÚË
– ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl;
Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ì‡ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËÈ
– ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı, „˚ÁÛÌÓ‚
‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó á‡ÍÓÌÛ ÔÓ Á‡ıËÒÚ Ô‡‚
Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒΠÒÎÛ˜‡Ë
ÒÔÓÊË‚‡˜¥‚.
̇ıÓʉÂÌËfl „˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı ‚ÌÛÚË
ÔË·ÓÓ‚);
ɇ‡ÌÚ¥fl ̇·Û‚‡π ÒËÎË Î˯Â, flÍ˘Ó ‰‡Ú‡
– ‰Îfl ÔË·ÓÓ‚, ‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ÓÚ ·‡Ú‡ÂÂÍ, –
ÍÛÔ¥‚Î¥ Ô¥‰Ú‚‰ÊÛπÚ¸Òfl Ô˜‡ÚÍÓ˛ Ú‡
‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË ËÎË
Ôi‰ÔËÒÓÏ ‰¥Î‡ (χ„‡ÁËÌÛ) ̇ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ
ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, β·˚Â
„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥ Ç„aun ‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È
ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË
ÒÚӥ̈¥ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª
ËÎË ÚÂÍÛ˘ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË (ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ
Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ ·ÛÚË „‡‡ÌÚiÈÌËÏ
ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÚÓθÍÓ Ô‰Óı‡ÌÂÌÌ˚ÏË ÓÚ
Ú‡ÎÓÌÓÏ.
‚˚ÚÂ͇ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË);
– ‰Îfl ·ËÚ‚ – ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓ‚‡Ì̇fl ÒÂÚ͇.
ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥, ‚ flÍÛ
ˆÂÈ ‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Ù¥ÏÓ˛ Çr‡un ‡·Ó
ÇÌËχÌËÂ! éË„Ë̇θÌ˚È É‡‡ÌÚËÈÌ˚È í‡ÎÓÌ
ÔËÁ̇˜ÂÌËÏ ‰ËÒÚË·’˛ÚÂÓÏ, Ú‡ ‰Â ÊӉ̥
ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔË Ó·‡˘ÂÌËË ‚
Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ Ô‡‚Ó‚¥
Ò‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡.
ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì Ô¯ÍӉʇ˛Ú¸ ̇‰‡ÌÌ˛
èÓÒΠÔӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï
„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl.
í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È
ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ
ብÈÒÌÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÌÂ
¯Ú‡ÏÔÓÏ Ò‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡ Ë ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È
‚ÔÎË‚‡π ̇ ‰‡ÚÛ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÚÂÏ¥ÌÛ „‡‡ÌÚ¥ª.
ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ
ɇ‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚
ÂÏÓÌÚ‡. í·ÛÈÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚
ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª ̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëi·.
‚ÓÁ‚‡Ú‡ ËÁ ÂÏÓÌÚ‡, ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË
44
99407565_560_CEE_S6-48.indd 4499407565_560_CEE_S6-48.indd 44 25.11.2009 15:06:21 Uhr25.11.2009 15:06:21 Uhr

ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl,
‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚.
Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ Ò¥ÚÓÍ
Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ
˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔË·‰Û.
ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ
Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó
ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl ÌÂ
ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂڇΥ ÙiÏË Çr‡un.
ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÒÚÓÒÛπÚ¸Òfl Ú‡ÍËı ‚ËÔ‡‰Í¥‚:
Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÌÂÔ‡‚ËθÌËÏ
‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ, ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
(̇Ô., Ò¥ÚÓ˜ÍË ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl ‡·Ó ¥ÊÛ˜Ó„Ó
·ÎÓ͇), ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÒÔ‡‚Îfl˛Ú¸ ÌÂÁ̇˜ÌËÈ
‚ÔÎË‚ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔËÒÚÓ˛.
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‰’fl‚ÎÂÌÌfl ÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡
ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡‡ÌÚ¥ª, Ô‰‡ÈÚ ‚Ëi· Û
ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‡ÁÓÏ Á „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û
·Û‰¸-flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚ Ò‚¥ÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û-
‚‡ÌÌfl ÙiÏË Çr‡un.
ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË
‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, flÍ˘Ó Ì‡¯‡
‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ
˜ËÌÓÏ.
ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl
„‡‡ÌÚ¥fl:
– ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË
Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË;
– ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛;
– ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª;
– Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë ÏÂÂÊi
ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ ‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl);
– Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì;
– ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl;
– ‰Îfl ÔË·‰¥‚, ˘Ó Ô‡ˆ˛˛Ú¸ ̇
·‡Ú‡ÂÈ͇ı – Ó·ÓÚ‡ Á Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË ‡·Ó
ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, ·Û‰¸flÍ¥
ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË
‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË;
– ‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇.
ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ‚ËÌËÍÌÂÌÌfl ÒÍ·‰ÌÓ˘¥‚
Á ‚ËÍÓ̇ÌÌflÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ‡·Ó
Ô¥ÒÎfl„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÔÓı‡ÌÌfl
Á‚ÂÚ‡ÚËÒ¸ ‰Ó Ò‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Ù¥ÏË
Çr‡un ‚ ì͇ªÌ¥.
45
99407565_560_CEE_S6-48.indd 4599407565_560_CEE_S6-48.indd 45 25.11.2009 15:06:21 Uhr25.11.2009 15:06:21 Uhr