Braun 550: ìÍ‡ªÌҸ͇

ìÍ‡ªÌҸ͇: Braun 550

ìÍ‡ªÌҸ͇

Продукція нашої компанії відповідає

ÂÎÂÍÚÓ·ËÚ‚Û ‰Ó ÓÁÂÚÍË ÏÂÂÊ¥

найвищім стандартам якості, функціональ-

ÂÎÂÍÚÓÊË‚ÎÂÌÌfl ÔË Ú‡ Á‡fl‰Ê‡ÈÚÂ

ності та має чудовий дизайн.

ªª ÔË̇ÈÏÌ¥ ‚ÔÓ‰Ó‚Ê Ó‰Ì¥πª „Ó‰ËÌË.

Сподіваємося, що Вам сподобається Ваша

нова бритва BRAUN.

èӂ̇ Á‡fl‰Í‡ Á‡·ÂÁÔ˜Ûπ ‰Ó 45 ı‚ËÎËÌ

„ÓÎ¥ÌÌfl ÔË Ó·ÓÚ¥ ‚¥‰ ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ‡. ñÂ

Обережно!

ÏÓÊ ÁÏ¥Ì˛‚‡ÚËÒfl ‚ Á‡ÎÂÊÌÓÒÚ¥ ‚¥‰

До комплекту Вашої бритви входить

¥ÌÚÂÌÒË‚ÌÓÒÚ¥ ÓÒÚÛ ‚ÓÎÓÒÒfl.

спеціальний шнур живлення з вмонтова-

ним блоком запасного енергопостачання

üÍ˘Ó ‡ÍÛÏÛÎflÚÓ ÓÁfl‰ÊÂÌÓ, ÇË

на випадок падіння напруги. Не можна

Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊÂÚ „ÓÎËÚËÒfl, Ô¥‰‘π‰Ì‡‚¯Ë

замінювати чи зачіпати жодну з деталей,

ÂÎÂÍÚÓ·ËÚ‚Û ‰Ó ÓÁÂÚÍË ÏÂÂÊ¥

оскільки це може призвести до ураження

ÂÎÂÍÚÓÊË‚ÎÂÌÌfl Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛

електричним струмом.

ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ ÊË‚ÎÂÌÌfl.

Цим пристроєм не можна користуватися

дітям або особам з фізичними, сенсорними

Дисплей бритви

або розумовими вадами без нагляду

особи, яка відповідає за їх безпеку. Ми

Дисплей бритви (7) показує зарядженість

рекомендуємо зберігати пристрій у місці,

акумуляторів.

недоступному для дітей.

Модель 560: Під час зарядки або

використання електробритви відповідний

індикатор акумулятора мерехтітиме

(зеленим). У повністю зарядженій бритві,

Опис

якою користуються, або яка підключена

1 Сіточка для гоління

до електромережі, всі індикатори

2 Ріжучий блок

світяться.

3 Кнопки розмикання сіточки для гоління

(Модель 550: 1 индикатор зарядки.)

4 Тример для довгого волосся

5 Перемикач режимів комфортного

Червоний сигнал індикатору загоряється

гоління «sensitive»

при низькому рівні зарядки акумулятора

6 Вимикач (ввімкн./вимкн.)

електробритви. Вам має вистачити часу,

7 Дисплей бритви

щоб завершити гоління.

8 Лампочка-індикатор заміни ріжучих

частин

9 Гніздо живлення бритви

Гоління

10 Спеціальний шнур

11 Футляр

Щоб ввімкнути бритву, натисніть на кнопку

вимикача (ввімкн./вимкн.) (6).

Перемикач режимів комфортного

á‡fl‰Í‡ ÂÎÂÍÚÓ·ËÚ‚Ë

гоління «sensitive»

Оптимальна температура середовища

Дозволяє встановити режим голівки для

під час заряджання від 5 °С до 35 °С. Не

гоління так, щоб Ви почувалися

піддавайте бритву впливу температури

комфортно.

вище 50 °С протягом тривалого часу.

Перемикач «sensitive» (5) дозволяє

ᇠ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ

встановити три режими комфортного

ÔÓ‚Ó‰¥‚ (10), Ô¥‰‘π‰Ì‡ÈÚ ‚ËÏÍÌÂÌÛ

гоління:

33

99407565_560_CEE_S6-48.indd 3399407565_560_CEE_S6-48.indd 33 25.11.2009 15:06:15 Uhr25.11.2009 15:06:15 Uhr

1 «+»:

води. Можна також використовувати

Голівка бритви рухається максимально

рідке мило без абразивних частинок.

вільно, повторюючи рельєф Вашої

Змийте всю піну та залиште бритву

шкіри, для більш комфортного гоління.

попрацювати ще декілька секунд.

Після цього вимкніть бритву, натисніть

2 середня позиція:

на кнопки розмикання (3), щоб зняти

Голівка бритви напівзафіксована,

сіточку для гоління (1) та ріжучий блок

що забезпечує більший контроль.

(2). Потім дайте розібраним частинам

3 «–»:

просохнути.

Голівка бритви повністю зафіксована,

Якщо Ви регулярно чистите бритву

що забезпечує повний контроль та

за допомогою води, один раз на

можливість ретельного гоління у важко-

тиждень слід наносити краплю легкого

доступних місцях.

машинного мастила на тример для

довгого волосся та сіточку для гоління.

Тример для довгого волосся

Щоб підстригти бакенбарди або бороду на

Є ще один спосіб швидкого чищення

потрібну довжину, слід висунути тример

бритви:

для довгого волосся (4).

Натисніть на кнопки розмикання сіточки

для гоління (3), щоб підняти її (не

знімайте сіточку повністю). Ввімкніть

Маленькі поради для ідеального

бритву приблизно на 5 – 10 секунд, щоб

гоління

повипадали зрізані волосинки.

Для досягнення найкращих результатів

Вимкніть бритву. Зніміть сіточку для

Braun радить дотримуватись 3-х

гоління та вибийте її на горизонтальній

простих правил:

поверхні. За допомогою щіточки

1. Голитися слід завжди перед

очистіть внутрішню поверхню голівки.

умиванням.

Однак не можна чистити сіточку для

2. Завжди тримайте бритву під

гоління або ріжучий блок щіткою,

прямим кутом (90°) до шкіри.

оскільки це може їх пошкодити.

3. Натягуйте шкіру і голіться

проти напрямку росту бороди.

Як підтримувати бритву у

відмінному стані

Ручне чищення

Заміна сіточки та ріжучого блока /

Голівку бритви можна чистити під

перезапуск

струменем водопровідної води.

Щоб забезпечити оптимальну якість

Увага: Вимкніть бритву з елек-

гоління, слід заміняти сіточку для

тричної мережі, перш ніж починати

гоління (1) та ріжучий блок (2) тоді, коли

її чищення водою.

вмикається лампочка-індикатор заміни (8)

(приблизно кожні 18 місяців) або тоді, коли

Регулярне чищення забезпечує краще

касета зношується.

гоління. Промивання голівки під струме-

нем води після кожного гоління є простим

Лампочка-індикатор заміни буде нагаду-

та швидким способом підтримання її

вати Вам під час наступних 7 голінь про

чистоти:

необхідність заміни сіточки для гоління та

Ввімкніть бритву (без шнура) та

ріжучого блоку. Потім бритва автоматично

промийте голівку під струменем гарячої

перезапустить дисплей.

34

99407565_560_CEE_S6-48.indd 3499407565_560_CEE_S6-48.indd 34 25.11.2009 15:06:15 Uhr25.11.2009 15:06:15 Uhr

Після заміни сітки для гоління та ріжучого

äÓÎË ÔËÒÚ¥È Òڇ̠ÌÂÔˉ‡ÚÌËÏ ‰Îfl

блоку, натисніть кнопку увімкнення/

‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl, ·Û‰¸ ·Ò͇, ‚¥‰ÌÂÒ¥Ú¸ ÈÓ„Ó

вимкнення мінімум на 5 секунд, щоб

‰Ó ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ ÔËÁ̇˜ÂÌËı ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó

скинути показники лічильника.

Ï¥Òˆ¸, flÍ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÓ Û Ç‡¯¥È Í‡ªÌ¥.

Під час цієї процедури лампочка-індика-

Бритва електрична Braun, Тип 5751

тор заміни буде блимати та вимкнеться,

коли перезапуск буде закінчено. Ручний

Виготовлено Браун ГмбХ у

перезапуск лічильника можна здійснювати

Німеччині, Braun GmbH, Waldstrasse 9,

у будь-який час.

D-74731, Walldurn, Germany.

Витратні матеріали

Виріб відповідає вимогам

Можна придбати у Вашого ділера або у

ДСТУ 3135.2-2000 (ГОСТ 30345.2-2000),

Сервісному центрі Braun:

(ІЕС 60335-2-8:1992),

Сіточка для гоління та ріжучий

ДСТУ CISPR 14-1:2004. Відповідає

блок: 51B

нормам санітарного законодавства

України згідно з висновком держ. сан.-

епідем. експертизи МОЗ України.

ÖÍÓÎÓ„¥˜Ì ÔÓÔÂ‰ÊÂÌÌfl

Товар використовувати за призначенням,

ñÂÈ ÔËÒÚ¥È Ï¥ÒÚËÚ¸ ·‡Ú‡ÂÈÍË,

відповідно до інструкції з експлуатації.

˘Ó ÔÂÂÁ‡fl‰Ê‡˛Ú¸Òfl. Ç ¥ÌÚÂÂÒ‡ı

Á‡ıËÒÚÛ Ì‡‚ÍÓÎË¯Ì¸Ó„Ó ÒÂ‰Ó-

Дата виготовлення продукції Braun

‚ˢ‡, ÔÓÒËÏÓ Ì Íˉ‡ÚË ªı ‰Ó

вказана безпосередньо на виробі (в місці

ÍÓÁËÌË Á ‰Óχ¯Ì¥ÏË ‚¥‰ıÓ‰‡ÏË Ô¥ÒÎfl

маркування) і складається з трьох цифр:

Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÒÚÓÍÛ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl. ÇË

перша цифра є останньою цифрою року

ÏÓÊÂÚ Á‰‡ÚË ªı ‰Ó ëÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ

виготовлення, інші дві цифри є

‡·Ó ‰Ó ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Á·ÓÛ, ˘Ó

порядковим номером тижня у році.

Á̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl Û ‚‡¯¥È Í‡ªÌ¥.

Гарантія – 2 роки. У разі необхідності

гарантійного чи постгарантійного

äÓÏԇ̥fl Á‡Î˯‡π Á‡ ÒÓ·Ó˛ Ô‡‚Ó ‚ÌÓÒËÚË

обслуговування, звертайтеся до головного

ÁÏ¥ÌË ‚ ÍÓÌÒÚÛ͈¥˛ ÔËÒÚÓ˛ ·ÂÁ

офісу сервісного центру Braun в Україні:

ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó Ó„ÓÎÓ¯ÂÌÌfl.

ПП “І.Б.С.”, вул. Глибочицька 53, м. Київ.

Тел. (044) 4286505.

ÖÎÂÍÚ˘̥ ÒÔˆË٥͇ˆ¥ª ̇‚‰ÂÌÓ Ì‡

ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓÏÛ ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ÊË‚ÎÂÌÌfl.

íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ

35

99407565_560_CEE_S6-48.indd 3599407565_560_CEE_S6-48.indd 35 25.11.2009 15:06:16 Uhr25.11.2009 15:06:16 Uhr

36

99407565_560_CEE_S6-48.indd 3699407565_560_CEE_S6-48.indd 36 25.11.2009 15:06:16 Uhr25.11.2009 15:06:16 Uhr

37

99407565_560_CEE_S6-48.indd 3799407565_560_CEE_S6-48.indd 37 25.11.2009 15:06:16 Uhr25.11.2009 15:06:16 Uhr

38

99407565_560_CEE_S6-48.indd 3899407565_560_CEE_S6-48.indd 38 25.11.2009 15:06:17 Uhr25.11.2009 15:06:17 Uhr

.

.

39

99407565_560_CEE_S6-48.indd 3999407565_560_CEE_S6-48.indd 39 25.11.2009 15:06:18 Uhr25.11.2009 15:06:18 Uhr

English

Cette garantie ne couvre pas : les dommages

occasionnés par une utilisation inadéquate,

Guarantee

l’usure normale (par exemple, grille et bloc-

We grant a 2 year guarantee on the product

couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont

commencing on the date of purchase. Within the

un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation

guarantee period we will eliminate any defects in

de l’appareil. Cette garantie devient caduque si

the appliance resulting from faults in materials or

des réparations ont été effectuées par des

workmanship, free of charge either by repairing

personnes non agréées par Braun et si des

or replacing the complete appliance at our

pièces de rechange ne provenant pas de Braun

discretion.

ont été utilisées.

This guarantee extends to every country where

Pour toute réclamation intervenant pendant la

this appliance is supplied by Braun or its

période de garantie, retournez ou rapportez

appointed distributor.

l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à

votre revendeur ou à un Centre Service Agréé

This guarantee does not cover: damage due to

Braun.

improper use, normal wear and tear (e.g. shaver

foil or cutter block) as well as defects that have

Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à

a negligible effect on the value or operation of

http://www.braun.com/global/contact/

the appliance. The guarantee becomes void if

servicepartners/europe.country.html) pour

repairs are undertaken by unauthorised persons

connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus

and if original Braun parts are not used.

proche de chez vous.

To obtain service within the guarantee period,

Clause spéciale pour la France

hand in or send the complete appliance with

Outre la garantie contractuelle exposée ci-

your sales receipt to an authorised Braun

dessus, nos clients bénéficient de la garantie

Customer Service Centre.

légale des vices cachés prévue aux articles

1641 et suivants du Code civil.

For UK only:

This guarantee in no way affects your rights

under statutory law.

Polski

Warunki gwarancji

1. Procter and Gamble DS Polska sp. z.o.o.

Français

gwarantuje sprawne działanie sprzętu w

okresie 24 miesięcy od daty jego wydania

Garantie

Kupującemu. Ujawnione w tym okresie wady

Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce

będą usuwane bezpłatnie, przez wymieniony

produit, à partir de la date d‘achat.

przez firmę Procter and Gamble DS Polska

Pendant la durée de la garantie, Braun prendra

sp. z.o.o. autoryzowany punkt serwisowy, w

gratuitement à sa charge la réparation des vices

terminie 14 dni od daty dostarczenia sprzętu

de fabrication ou de matière en se réservant le

do autoryzowanego punktu serwisowego.

droit de décider si certaines pièces doivent être

2. Kupujący może wysłać sprzęt do naprawy do

réparées ou si l‘appareil lui-même doit être

najbliżej znajdującego się autoryzowanego

échangé.

punktu serwisowego wymienionego przez

firmę Procter and Gamble DS Polska

Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet

sp. z.o.o. lub skorzystać z pośrednictwa

appareil est commercialisé par Braun ou son

sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu.

distributeur exclusif.

W takim wypadku termin naprawy ulegnie

40

99407565_560_CEE_S6-48.indd 4099407565_560_CEE_S6-48.indd 40 25.11.2009 15:06:20 Uhr25.11.2009 15:06:20 Uhr

wydłużeniu o czas niezbędny do

10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar

dostarczenia i odbioru sprzętu.

konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani

3. Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w

nie zawiesza uprawnień Kupującego

oryginalnym opakowaniu fabrycznym

wynikających z niezgodności towaru z

dodatkowo zabezpieczonym przed

umową.

uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane

niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu

nie podlegają naprawom gwarancyjnym.

4. Niniejsza gwarancja jest ważna z

dokumentem zakupu i obowiązuje na

terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

âesk˘

5. Okres gwarancji przedłuża się o czas od

zgłoszenia wady lub uszkodzenia do naprawy

Záruka

sprzętu.

Na tento v˘robek poskytujeme záruku po dobu

6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje

2 let od data prodeje spotfiebiteli. Bûhem této

czynności przewidzianych w instrukcji, do

záruãní doby bezplatnû odstraníme závady na

wykonania których Kupujący zobowiązany

v˘robku, zpÛsobené vadami materiálu nebo

jest we własnym zakresie i na własny koszt.

chybou v˘roby. Oprava bude provedena podle

7. Ewentualne oczyszczenie sprzętu

na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou

dokonywane jest na koszt Kupującego

celého v˘robku. Tato záruka platí pro v‰echny

według cennika danego autoryzowanego

zemû, kam je tento v˘robek dodáván firmou

punktu serwisowego i nie będzie traktowane

Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem.

jako naprawa gwarancyjna.

8. Gwarancją nie są objęte:

Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození,

a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu

vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou,

spowodowane w czasie jego użytkowania

na bûÏné opotfiebení (napfi. bfiitového bloku a

lub w czasie dostarczania sprzętu do

folie), jakoÏ i na defekty, mající zanedbateln˘

naprawy;

vliv na hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje.

b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:

Záruka pozb˘vá platnosti, pokud byl v˘robek

używania sprzętu do celów innych niż

mechanicky po‰kozen nebo pokud jsou opravy

osobisty użytek;

provedeny neautorizovan˘mi osobami nebo

niewłaściwego lub niezgodnego z

pokud nejsou pouÏity originální díly Braun.

instrukcją użytkowania, konserwacji,

Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití.

przechowywania lub instalacji;

Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit

używania niewłaściwych materiałów

záruku.

eksploatacyjnych;

napraw dokonywanych przez

Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva

nieuprawnione osoby; stwierdzenie

spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle

faktu takiej naprawy lub samowolnego

zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.

otwarcia sprzętu powoduje utratę

gwarancji;

Záruka platí jen tehdy, je-li záruãní list fiádnû

przeróbek, zmian konstrukcyjnych lub

vyplnûn (datum prodeje, razítko prodejny a

używania do napraw nieoryginalnych

podpis prodavaãe) a je-li souãasnû s ním

części zamiennych firmy Braun;

pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen doklady

c) części szklane, żarówki oświetlenia;

o koupi).

d) ostrza i folie do golarek oraz materiały

Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb v záruãní

eksploatacyjne.

dobû, pfiedejte nebo po‰lete kompletní pfiístroj

9. Bez nazwy i modelu sprzętu, daty jego

spolu s doklady o koupi do autorizovaného

zakupu potwierdzonej pieczątką i podpisem

servisního stfiediska Braun. Aktualizovan˘

sprzedawcy karta gwarancyjna jest

seznam servisních stfiedisek je k dispozici

nieważna.

v prodejnách v˘robkÛ Braun.

41

99407565_560_CEE_S6-48.indd 4199407565_560_CEE_S6-48.indd 41 25.11.2009 15:06:20 Uhr25.11.2009 15:06:20 Uhr

Volejte zákaznickou infolinku 221 804 335 pro

zakúpení odovzdajte alebo za‰lite do autorizo-

informace o v˘robcích a nejbliωím servisním

vaného servisného strediska Braun. Aktualizo-

stfiedisku Braun.

van˘ zoznam servisn˘ch stredísk je k dispozícii

v predajniach v˘robkov Braun.

O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení

kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná

Vzhºadom na prípadnú v˘menu prístroja alebo

ustanovení. Záruãní doba se prodluÏuje o dobu,

na zru‰enie kúpnej zmluvy platia príslu‰né

po kterou byl v˘robek podle záznamu z opravny

zákonné ustanovenia. Záruãná doba sa

v záruãní opravû.

predlÏuje o dobu, poãas ktorej bol v˘robok

podºa záznamu z opravovne v záruãnej oprave.

Slovensk˘

Magyar

Záruka

Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu

Garancia

2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi. Poãas

A Braun – ismerve termékei megbízhatóságát,

tejto záruãnej doby bezplatne odstránime

készülékeire két év garanciát vállal, azzal

závady na v˘robku, spôsobené vadami

a megkötéssel, hogy a jótállási igényt a

materiálu alebo chybou v˘roby a to podºa ná‰ho

készülék csomagolásában található Jótállási

rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou

Nyilatkozatban feltüntetett Braun márkaszervi-

celého v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky

zekben lehet érvényesíteni.

krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun

alebo jej autorizovan˘ distribútor.

A garancia hatálya alól kivételt képeznek

azok a meghibásodások, amelyek a készülék

Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia,

szakszerűtlen, vagy nem rendeltetésszerű

ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a

használatára vezethetők vissza, valamint azok

údrÏbou, na beÏné opotrebenie (napr. britového

az apróbb hibák, amelyek a készülék értékét,

bloku a fólie) ako aj na defekty, ktoré majú

vagy használhatóságát nem befolyásolják.

zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu a pouÏitie

prístroja. Záruka stráca platnosÈ v prípade, Ïe

A garancia nem vonatkozik a gyorsan kopó,

v˘robok bol mechanicky po‰koden˘, alebo sa

rendszeresen cserélendő tartozékokra (pl.

uskutoãnili opravy neautorizovan˘mi osobami,

Borotvaszita, kés, stb.)

alebo sa nepouÏili originálne diely Braun.

Prístroj je v˘hradne urãen˘ na domáce pouÏitie.

A jótállási igény érvényesítésére vonatkozó

Pri pouÏití in˘m spôsobom nie je moÏné záruku

részletes tájékoztató a készülék

uplatniÈ.

csomagolásában található.

Poskytnutím záruky nie sú ovlyvnené spotre-

biteºské práva, ktoré sa ku kúpe predmetu viaÏu

podºa zvlá‰tnych predpisov.

Hrvatski

Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list riadne

vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka predajne a

Jamstveni list

podpis predavaãa) a zároveÀ s ním predloÏen˘

Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala

doklad o predaji (ìalej iba doklady o zakúpení).

neispravnom uporabom, normalnu istro‰enost

(npr. mreÏice ili bloka noÏa) i nedostatke koji

Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej

samo neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost

dobe, kompletn˘ prístroj spolu s dokladmi o

uporabe aparata.

42

99407565_560_CEE_S6-48.indd 4299407565_560_CEE_S6-48.indd 42 25.11.2009 15:06:20 Uhr25.11.2009 15:06:20 Uhr

Ovo jamstvo vrijedi u svakoj zemlji gdje su

êÛÒÒÍËÈ

proizvodi distribuirani od strane Brauna ili

sluÏbenog distributera.

ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ ÙËÏ˚

BRAUN

ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲ ̇ ‰‚‡

Jamstvo ne vrijedi za o‰teçenja nastala

„Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl

neispravnom uporabom, normalnu istro‰enost

ËÁ‰ÂÎËfl.

i nedostatke koji samo neznatno utjeãu na

Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚

vrijednost ili valjanost uporabe aparata.

·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡, Á‡ÏÂÌ˚

Jamstvo prestaje kod popravka od strane

‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚ÒÂ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl β·˚Â

neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih

Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡-

dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova.

ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ Ï‡ÚÂˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.

Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡ ‚

Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna

„‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸

i pravilno ispunjenog jamstvenog lista.

Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ Ô‡‚

Braunov servis moÏete kontaktirati na broj

ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.

telefona 00 385 1 66 01 777.

ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡

ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë

ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡ (χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ

ÒÚ‡Ìˈ ÓË„Ë̇θÌÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ

˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl

Slovenski

„‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ.

ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ ÒÚ‡ÌÂ

Garancija

‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ

Za izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne

BRAUN ËÎË Ì‡Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ Ë

veljati z datumom nakupa. V ãasu trajanja

„‰Â ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ ËÎË

garancije bomo brezplaãno odpravili vse

‰Û„Ë Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú

napake, ki so posledica slabega materiala

Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó

ali izdelave, bodisi s popravilom bodisi

Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.

z zamenjavo celega izdelka.

ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl,

‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ

Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je

(ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ ÌËÊÂ) ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ

izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega

‰ÂÚ‡ÎÂÈ (̇ÔËÏÂ, ÒÂÚÍË Ë ÂÊÛ˘Â„Ó ·ÎÓ͇)

poobla‰ãenega distributerja.

‚ ÔÓˆÂÒÒ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl.

ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ ÂÒÎË ÂÏÓÌÚ

Garancija ne pokriva okvar, ki so posledica

ÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl Ì ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡ ÚÓ

nepravilne uporabe, normalne obrabe (mreÏice,

ÎˈÓÏ Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ Ì ÓË„Ë̇θÌ˚Â

bloki noÏa,...) in tudi ne okvar, ki v zanemarljivi

‰ÂÚ‡ÎË ÙËÏ˚ BRAUN.

meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata.

Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË ÔÓ

ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË, ÔÂ‰‡ÈÚÂ

Garancija preneha veljati, ãe popravilo izvr‰i

ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ Ò „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï

nepoobla‰ãena oseba, oziroma ãe pri popravilu

Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ ˆÂÌÚÓ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó

niso uporabljeni originalni Braunovi nadomestni

Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÙËÏ˚ BRAUN.

deli.

ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl Ú·ӂ‡ÌËfl

‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚, ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË

Za popravilo v garancijskem roku izroãite

̇¯‡ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚

ali po‰ljite kompleten izdelek z raãunom

Á‡ÍÓÌÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ.

poobla‰ãenemu Braunovemu servisu.

êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËÏ

ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰

Za informacije pokliãite poobla‰ãeni servis

˝ÚÛ „‡‡ÌÚ˲.

ISKRA PRINS tel. + 386 1 476 98 00.

43

99407565_560_CEE_S6-48.indd 4399407565_560_CEE_S6-48.indd 43 25.11.2009 15:06:21 Uhr25.11.2009 15:06:21 Uhr

Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ

ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl

7.02.1992 „. «é ᇢËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ»

‚ ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ.

ÙËχ BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚

Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò

̇ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò

‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË

ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ‡

ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡

ÔÓËÁ‚Ó‰ÒÚ‚‡, ÂÒÎË ‰‡ÚÛ ÔÓ‰‡ÊË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸

ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛

Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ.

ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ

àÁ‰ÂÎËfl ÙËÏ˚ BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚

8 800 200 20 20 (Á‚ÓÌÓÍ ËÁ êÓÒÒËË ·ÂÒÔ·ÚÌÓ).

ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Ú·ӂ‡ÌËflÏË

‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. èË ·ÂÂÊÌÓÏ

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ

˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎËÂ

ÙËÏ˚ BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ

ìÍ‡ªÌҸ͇

·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ

ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ

ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË Çraun

Á‡ÍÓÌÓÏ.

ÑÎfl ‚Ò¥ı ‚ËÓ·i‚ ÏË ‰‡πÏÓ „‡‡ÌÚ¥˛ ̇ ‰‚‡

ÓÍË, ÔÓ˜Ë̇˛˜Ë Á ÏÓÏÂÌÚÛ Ôˉ·‡ÌÌfl

ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl ÌÂ

‚ËÓ·Û.

‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl:

– ‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ-χÊÓÌ˚ÏË

èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË ·ÂÁÔ·ÚÌÓ

Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË;

ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ, Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ

ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎflı;

‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ

̇Û¯ÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ

‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ̉ÓÒÚ‡ÚÌ¸Ó˛ flÍ¥ÒÚ˛

˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË;

χÚÂ¥‡Î¥‚ ‡·Ó ÒÍ·‰‡ÌÌfl.

ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl

ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl);

ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ÌÂÏÓÊÎË‚ÓÒÚ¥ ÂÏÓÌÚÛ ‚

‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ;

„‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ ÔÂ¥Ó‰ ‚Ë¥· ÏÓÊ ·ÛÚË

– ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl;

Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ì‡ ÌÓ‚ËÈ ‡·Ó ‡Ì‡ÎÓ„¥˜ÌËÈ

ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı, „˚ÁÛÌÓ‚

‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó á‡ÍÓÌÛ ÔÓ Á‡ıËÒÚ Ô‡‚

Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒΠÒÎÛ˜‡Ë

ÒÔÓÊË‚‡˜¥‚.

̇ıÓʉÂÌËfl „˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı ‚ÌÛÚË

ÔË·ÓÓ‚);

ɇ‡ÌÚ¥fl ̇·Û‚‡π ÒËÎË Î˯Â, flÍ˘Ó ‰‡Ú‡

‰Îfl ÔË·ÓÓ‚, ‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ÓÚ ·‡Ú‡ÂÂÍ, –

ÍÛÔ¥‚Î¥ Ô¥‰Ú‚Â‰ÊÛπÚ¸Òfl Ô˜‡ÚÍÓ˛ Ú‡

‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË ËÎË

Ôi‰ÔËÒÓÏ ‰¥ÎÂ‡ (χ„‡ÁËÌÛ) ̇ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓÏÛ

ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, β·˚Â

„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓÏÛ Ú‡ÎÓÌ¥ Ç„aun ‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È

ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË

ÒÚÓ¥Ìˆ¥ ÓË„¥Ì‡Î¸ÌÓª ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª

ËÎË ÚÂÍÛ˘ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË (ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ

Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ ·ÛÚË „‡‡ÌÚiÈÌËÏ

ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÚÓθÍÓ Ô‰Óı‡ÌÂÌÌ˚ÏË ÓÚ

Ú‡ÎÓÌÓÏ.

‚˚ÚÂ͇ÌËfl ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË);

‰Îfl ·ËÚ‚ – ÒÏflÚ‡fl ËÎË ÔÓ‚‡Ì̇fl ÒÂÚ͇.

ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥, ‚ flÍÛ

ˆÂÈ ‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Ù¥ÏÓ˛ Çr‡un ‡·Ó

ÇÌËχÌËÂ! éË„Ë̇θÌ˚È É‡‡ÌÚËÈÌ˚È í‡ÎÓÌ

ÔËÁ̇˜ÂÌËÏ ‰ËÒÚË·’˛ÚÂÓÏ, Ú‡ ‰Â ÊӉ̥

ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔË Ó·‡˘ÂÌËË ‚

Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ Ô‡‚Ó‚¥

ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡.

ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì ÔÂ¯ÍӉʇ˛Ú¸ ̇‰‡ÌÌ˛

èÓÒΠÔӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï

„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl.

í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È

ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ

ብÈÒÌÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÌÂ

¯Ú‡ÏÔÓÏ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡ Ë ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È

‚ÔÎË‚‡π ̇ ‰‡ÚÛ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÚÂÏ¥ÌÛ „‡‡ÌÚ¥ª.

ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÁ‰ÂÎËfl ËÁ

ɇ‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚

ÂÏÓÌÚ‡. í·ÛÈÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚

ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª ̇ ‰‡ÌËÈ ‚Ëi·.

‚ÓÁ‚‡Ú‡ ËÁ ÂÏÓÌÚ‡, ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË

44

99407565_560_CEE_S6-48.indd 4499407565_560_CEE_S6-48.indd 44 25.11.2009 15:06:21 Uhr25.11.2009 15:06:21 Uhr

ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl,

‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚.

Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ Ò¥ÚÓÍ

Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ

˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔË·‰Û.

ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ

Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó

ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl ÌÂ

ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂڇΥ ÙiÏË Çr‡un.

ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÒÚÓÒÛπÚ¸Òfl Ú‡ÍËı ‚ËÔ‡‰Í¥‚:

Û¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÌÂÔ‡‚ËθÌËÏ

‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ, ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ

(̇Ô., Ò¥ÚÓ˜ÍË ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl ‡·Ó ¥ÊÛ˜Ó„Ó

·ÎÓ͇), ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÒÔ‡‚Îfl˛Ú¸ ÌÂÁ̇˜ÌËÈ

‚ÔÎË‚ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔËÒÚÓ˛.

ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‰’fl‚ÎÂÌÌfl ÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡

ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡‡ÌÚ¥ª, ÔÂ‰‡ÈÚ ‚Ëi· Û

ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‡ÁÓÏ Á „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û

·Û‰¸-flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚ ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û-

‚‡ÌÌfl ÙiÏË Çr‡un.

ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË

‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, flÍ˘Ó Ì‡¯‡

‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ

˜ËÌÓÏ.

ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl

„‡‡ÌÚ¥fl:

‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË

Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË;

‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛;

ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª;

Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë ÏÂÂÊi

ÊË‚ÎÂÌÌfl (flÍ˘Ó ˆÂ ‚Ëχ„‡πÚ¸Òfl);

Á‰iÈÒÌÂÌÌfl ÚÂıÌ¥˜ÌËı ÁÏ¥Ì;

– ÏÂı‡Ì¥˜Ìi ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl;

‰Îfl ÔË·‰¥‚, ˘Ó Ô‡ˆ˛˛Ú¸ ̇

·‡Ú‡ÂÈ͇ı – Ó·ÓÚ‡ Á Ì‚i‰ÔÓ‚¥‰ÌËÏË ‡·Ó

ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, ·Û‰¸flÍ¥

ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ ÒÔ‡ˆ¸Ó‚‡ÌËÏË

‡·Ó Ô¥‰Ú¥Í‡˛˜ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË;

‰Îfl ·ËÚ‚ – Á¥Ï’flÚ‡ ‡·Ó ÔÓ‚‡Ì‡ Ò¥Ú͇.

ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ ‚ËÌËÍÌÂÌÌfl ÒÍ·‰ÌÓ˘¥‚

Á ‚ËÍÓ̇ÌÌflÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ‡·Ó

Ô¥ÒÎfl„‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÔÓı‡ÌÌfl

Á‚ÂÚ‡ÚËÒ¸ ‰Ó ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Ù¥ÏË

Çr‡un ‚ ìÍ‡ªÌ¥.

45

99407565_560_CEE_S6-48.indd 4599407565_560_CEE_S6-48.indd 45 25.11.2009 15:06:21 Uhr25.11.2009 15:06:21 Uhr