Braun 390cc Series 3: Français
Français: Braun 390cc Series 3

Français
Nos produits sont conçus pour répondre
•
Lors de la première charge, laissez le rasoir
aux normes les plus élevées en matière de
se charger pendant 4 heures. Les charges
qualité, fonctionnalité et design. Nous espé-
suivantes prendront environ une heure.
rons que vous apprécierez votre nouveau
•
Une pleine charge procure jusqu’à 45
rasoir Braun.
minutes d’autonomie en mode rasage qui
varie en fonction de l’épaisseur et de la
densité de votre barbe.
Attention
•
Rasez-vous sans le cordon d’alimentation.
Votre rasoir est livré avec un cordon d’ali-
Lors de l’utilisation du système de
mentation basse tension. Vous ne devez pas
nettoyage Clean&Renew™, le rasoir se
remplacer ou modifier ses composants, afin
rechargera automatiquement (voir
d’éviter tout risque d’accident.
« C Système de charge autonettoyant
Cet appareil n’est pas destiné à des enfants
Clean&Renew™ »).
ou des personnes aux capacités physiques,
•
La capacité maximale de la batterie ne
sensorielles ou mentales réduites à moins
sera atteinte qu’après plusieurs cycles de
qu’elles ne soient sous la surveillance d’un
charge/décharge.
adulte responsable de leur sécurité. Nous
•
Une charge rapide de 5 minutes (avec le
recommandons de garder l’appareil hors de
cordon d’alimentation spécial (10)) est
portée des enfants.
suffisante pour un rasage.
•
Si les batteries sont déchargées, vous
pouvez aussi vous raser en branchant le
rasoir à une prise électrique via le cordon
Description
d’alimentation.
1 Cassette de rasage (grille et bloc-
Témoins lumineux de charge (5)
couteaux)
Les témoins lumineux de charge indiquent le
2 Tondeuse rétractable pour poils longs
niveau de charge des batteries. Le témoin
3 Loquet de réglage de précision (« lock »)
lumineux vert de charge clignote lorsque le
4 Bouton marche/arrêt (« on/off »)
rasoir est en cours de charge ou en marche.
5 Témoins lumineux de charge (vert)
Quand la batterie est complètement chargée,
6 Témoin lumineux de décharge (rouge)
tous les témoins lumineux verts de charge
7 Témoin lumineux de nettoyage (jaune)
sont allumés, que le rasoir soit en marche ou
8 Indicateur lumineux de remplacement de
branché sur une prise électrique.
la cassette de rasage
9 Prise d’alimentation du rasoir
Témoin lumineux de décharge (6)
10 Cordon d’alimentation
Le voyant lumineux rouge de faible charge
11 Etui
clignote lorsque la batterie doit être
rechargée.
La charge restante est normalement
suffisante pour que vous puissiez terminer
Mise en charge du rasoir
votre rasage
La température ambiante idéale pour charger
le rasoir est comprise entre 15 °C et 35°C.
A Rasage
N’exposez pas votre rasoir à des tempéra-
tures supérieures à 50 °C pendant une
Appuyez sur le bouton marche/arrêt
période prolongée.
« on/off » (4) pour mettre en marche le rasoir
•
En utilisant le cordon d’alimentation (10),
(cf. schéma). Les grilles de rasage souples
branchez le rasoir moteur arrêté sur une
s’adaptent automatiquement aux contours
prise électrique.
de votre visage.
10
98970016_Floater390cc_S6-64.indd10 1098970016_Floater390cc_S6-64.indd10 10 06.04.2009 9:17:40 Uhr06.04.2009 9:17:40 Uhr

Tondeuse rétractable pour poils longs (2)
ment (voir «C Système de charge auto-
Pour tailler les pattes, la moustache ou la
nettoyant Clean&Renew™»). Le nettoyage
barbe, faites glisser la tondeuse rétractable
manuel est recommandé seulement si le
vers le haut.
système Clean&Renew™ n’est pas disponi-
ble, par exemple pendant un voyage.
Loquet de réglage de précision (« lock ») (3)
Pour une utilisation précise dans les zones
Nettoyage manuel
difficiles à atteindre (par exemple, sous le
La tête du rasoir peut être lavée sous
nez), poussez le loquet (3) vers la droite pour
l’eau chaude courante.
que « lock » se retrouve en position centrale.
Attention : débranchez toujours le
La midi tondeuse de la cassette de rasage et
rasoir de la prise électrique secteur
une de ses grilles seront alors abaissées.
avant de nettoyer la tête sous l’eau.
Un nettoyage régulier assure une meilleure
Conseils pour un rasage parfait
performance de rasage. Nettoyer la tête
Pour un résultat de rasage optimal, Braun
du rasoir sous l’eau après chaque rasage
vous recommande de suivre 3 étapes
permet de garder le rasoir propre simplement
simples :
et rapidement :
1. Rasez-vous toujours avant de vous
laver le visage.
•
Mettez en marche le rasoir (sans cordon) et
2. Tenez toujours le rasoir à angle droit
rincez la tête de rasage sous l’eau chaude.
(90°) par rapport à la peau.
Vous pouvez utiliser du savon liquide ne
3. Tendez votre peau et rasez-vous dans
contenant pas de substances abrasives.
le sens opposé à la pousse du poil.
Rincez toute la mousse et laissez le rasoir
en marche pendant quelques secondes
supplémentaires.
•
Ensuite, arrêtez le rasoir, retirez la cassette
B Conserver votre rasoir en
de rasage (1) et laissez la sécher.
parfait etat
•
Si vous nettoyez régulièrement votre rasoir
Indicateur de nettoyage
sous l’eau, appliquez une fois par semaine
Nous vous recommandons de nettoyer votre
une goutte d’huile de machine à coudre sur
rasoir après chaque rasage dans le système
la tondeuse rétractable (2) et sur la cassette
autonettoyant Clean&Renew™, et au plus
de rasage (1).
tard quand le témoin lumineux de nettoyage
(7) s’allume de façon continue. Si aucun
Vous pouvez également nettoyer le rasoir en
nettoyage n’est fait, le témoin lumineux
utilisant une brossette :
s’éteindra après un certain temps.
•
Arrêtez le rasoir. Enlevez la cassette de
Le système électronique du rasoir supposera
rasage et tapotez-la légèrement sur une
que le rasoir a été nettoyé manuellement
surface plane.
et un nouveau calcul du temps jusqu’au
•
A l’aide de la brossette, nettoyez l’intérieur
prochain nettoyage nécessaire sera effectué.
de la tête du rasoir. Cependant, ne nettoyez
Pendant le cycle de nettoyage dans le
pas la cassette de rasage avec la brossette
système Clean&Renew™, le témoin lumineux
car cela risquerait de l’endommager.
jaune clignotera et s’éteindra après environ
4 heures, à la fin du cycle de nettoyage.
Témoin lumineux de remplacement de la
Nettoyage automatique
cassette de rasage / réinitialisation
Dès que le rasoir est mis dans le système
Pour conserver 100% de la performance de
Clean&Renew™, il est nettoyé automatique-
votre rasoir, remplacez la cassette de rasage
11
98970016_Floater390cc_S6-64.indd11 1198970016_Floater390cc_S6-64.indd11 11 06.04.2009 9:17:40 Uhr06.04.2009 9:17:40 Uhr

(1) quand le témoin lumineux de remplace-
pour obtenir de meilleurs résultats. Le liquide
ment des pièces de rasage (8) s’allume (après
de nettoyage, de composition spécifique
environ 18 mois) ou quand elle est usée.
contient une petite quantité d’huile qui assure
Le témoin lumineux de remplacement vous
la lubrification du rasoir.
rappellera lors des 7 rasages suivants qu’il
faut remplacer la cassette de rasage. Ensuite,
Important
le rasoir réinitialisera automatiquement
•
Utilisez uniquement le cordon d’alimenta-
l’affichage.
tion livré avec le rasoir.
Après avoir remplacé la cassette de rasage
•
Afin d’éviter tout débordement du liquide
(1), appuyez sur le bouton marche/arrêt (4)
de nettoyage, placez le système sur une
pendant au moins 5 secondes afin de
surface plane et stable. Ne pas l’incliner, le
remettre manuellement le compteur à zéro.
bouger brusquement ou le transporter de
Pendant ce temps là, le témoin lumineux
quelque façon que ce soit quand il y a une
de remplacement clignote et s’éteint quand
cartouche de liquide de nettoyage en place.
la réinitalisation est faite. La réinitialisation
•
Ne pas mettre le système dans une armoire
manuelle peut être faite à n’importe quel
de toilette, ne pas le ranger au dessus d’un
moment.
radiateur, ni le placer sur une surface polie
ou vernie. Ne l’exposez pas directement à
la lumière du soleil.
Conservation des batteries
•
Le système contient du liquide hautement
Pour maintenir la capacité optimale des
inflammable. Gardez le à l’écart des
batteries rechargeables, tous les 6 mois
sources d’ignition. Ne fumez pas à
environ déchargez complètement, le rasoir
proximité.
en l’utilisant sans le remettre en charge entre
•
Gardez le hors de portée des enfants.
chaque rasage ; ensuite recharger le rasoir au
Ne remplissez pas la cartouche. Utilisez
maximum.
uniquement les cartouches de nettoyage
originales Braun.
Respect de l’environnement
Ce produit contient des batteries
Description
rechargeables. Dans un souci de
1 Bouton mise en marche / ouverture
protection de l’environnement, veuillez
(« start / release »)
ne pas jeter le produit avec les ordures
2 Prise de connexion rasoir
ménagères au terme de son cycle de vie.
3 Bouton poussoir d’ouverture boîtier
Vous pouvez remettre ce produit aux centres
pour remplacer la cartouche
service agréés Braun ou aux points de
4 Indicateur du niveau de liquide de
collecte dans votre pays.
nettoyage
5 Cartouche de liquide de nettoyage
C Système de charge auto-
Avant d’utiliser le système Clean&Renew™
nettoyant Clean&Renew™
Installation de la cartouche
Le système Clean&Renew™ de Braun a été
•
Appuyez sur le bouton poussoir (3) pour
conçu pour nettoyer, charger et ranger votre
ouvrir le boîtier.
rasoir. Nettoyez votre rasoir quotidiennement
•
Posez la cartouche sur une surface plate et
dans le système Clean&Renew™.
stable (par exemple, une table). Retirez
Pendant le cycle de nettoyage automatique,
doucement l’opercule de la cartouche puis
la rasoir se met en marche ponctuellement
l’installer en la poussant jusqu’en butée
12
98970016_Floater390cc_S6-64.indd12 1298970016_Floater390cc_S6-64.indd12 12 06.04.2009 9:17:40 Uhr06.04.2009 9:17:40 Uhr

dans la base du système autonettoyant.
5 cycles de nettoyage. Ensuite, la cartouche
•
Abaisser le boîtier supérieur du
doit être remplacée (remplacement environ
Clean&Renew™ jusqu’à son verrouillage
toutes les 4 semaines pour une utilisation
pour le fermer.
quotidienne).
•
La cartouche de solution hygiénique et
Remplacement de la cartouche
nettoyante contient de l’alcool, dont une
Après avoir appuyé sur le bouton poussoir (3)
partie s’évaporera naturellement et lente-
pour ouvrir le boîtier, attendez quelques
ment. Toute cartouche, si elle n’est pas
secondes avant de retirer la cartouche
utilisée quotidiennement, sera à remplacer
usagée.
après environ 8 semaines.
Avant de jeter la vieille cartouche qui contient
•
La cartouche de liquide nettoyant contient
du liquide de nettoyage usagé, refermez-la
un lubrifiant qui peut éventuellement laisser
en utilisant l’opercule de la nouvelle car-
quelques traces résiduelles sur la tête du
touche. La cartouche de nettoyage usagée
rasoir après le nettoyage. Cependant, ces
peut être jetée avec les ordures ménagères.
traces peuvent être enlevées facilement, en
essuyant à l’aide d’une lingette de tissu ou
de papier.
•
De temps en temps, nettoyez le bac de
Installation de votre système
nettoyage du système autonettoyant
autonettoyant Clean&Renew™
Clean&Renew avec un chiffon humide.
•
Branchez votre système Clean&Renew™
avec le cordon d’alimentation à une prise
Pièces de rechange
électrique. Le connecteur à l’arrière du
Pièces de rechange disponibles auprès de
boîtier est réglable pour gagner de la place.
votre revendeur ou de votre centre service
Après chaque rasage, arrêtez le rasoir et
agréé Braun:
mettez le dans le système Clean&Renew™,
•
Cassette de rasage (Foil & Cutter): 32S
la tête de rasage vers le bas et la face
•
Cartouche de liquide de nettoyage
avant du rasoir vers vous.
Clean&Renew™: CCR
•
Appuyez sur le bouton marche/ouverture (1)
pour bloquer et connecter le rasoir. Le cycle
Sujet à toute modification sans préavis.
de nettoyage commence. Le témoin lumi-
neux jaune du rasoir clignotera pendant la
durée du nettoyage (environ 2 minutes de
Cet appareil est conforme aux normes
nettoyage et 4 heures de séchage au
Européennes fixées par les Directives
moins).
2004/108/EC et la directive Basse
•
N’interrompez pas le cycle de nettoyage,
Tension 2006/95/EC.
car le rasoir resterait mouillé et ne sera pas
prêt à être utilisé. Si vous devez cependant
interrompre le cycle, appuyez sur le bouton
Voir les spécifications électriques
marche/ouverture (1).
mentionnées sur l’adaptateur basse tension.
•
Lorsque le nettoyage est terminé, le témoin
lumineux jaune s’éteint et le rasoir est prêt
à être utilisé. Pour libérer et sortir le rasoir,
A la fin de vie de votre appareil,
appuyez sur le bouton marche/ouverture.
veuillez ne pas le jeter avec vos
•
Une cartouche de liquide de nettoyage
déchets ménagers. Remettez-le à
assure environ 30 cycles de nettoyage.
votre Centre Service agréé Braun
Quand l’indicateur de niveau du liquide de
ou déposez-le dans des sites de récupération
nettoyage (4) atteint le niveau « min », le
appropriés conformément aux réglementa-
liquide restant est suffisant pour encore
tions locales ou nationales en vigueur.
13
98970016_Floater390cc_S6-64.indd13 1398970016_Floater390cc_S6-64.indd13 13 06.04.2009 9:17:41 Uhr06.04.2009 9:17:41 Uhr

Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur
ce produit, à partir de la date d‘achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun
prendra gratuitement à sa charge la répara-
tion des vices de fabrication ou de matière en
se réservant le droit de décider si certaines
pièces doivent être réparées ou si l‘appareil
lui-même doit être échangé.
Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet
appareil est commercialisé par Braun ou son
distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate,
l’usure normale (par exemple, grille et bloc-
couteaux) ainsi que les défauts d’usures
qui ont un effet négligeable sur la valeur
ou l’utilisation de l’appareil. Cette garantie
devient caduque si des réparations ont été
effectuées par des personnes non agréées
par Braun et si des pièces de rechange ne
provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant
la période de garantie, retournez ou rap-
portez l‘appareil ainsi que l‘attestation de
garantie à votre revendeur ou à un Centre
Service Agréé Braun.
Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à
http://www.braun.com/global/contact/
servicepartners/europe.country.html) pour
connaitre le Centre Service Agrée Braun le
plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-
dessus, nos clients bénéficient de la garantie
légale des vices cachés prévue aux articles
1641 et suivants du Code civil.
14
98970016_Floater390cc_S6-64.indd14 1498970016_Floater390cc_S6-64.indd14 14 06.04.2009 9:17:41 Uhr06.04.2009 9:17:41 Uhr