AEG MBS 30 Turbo: Français

Français: AEG MBS 30 Turbo

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

MBS 30 Turbo

Scie fibrociment

Numéro de série 4103 96 01...

4118 21 01...

... 000001-999999

Puissance nominale de réception 1010 W

-1

Vitesse de rotation nominale 11000 min

ø de la lame de scie et de son alésage 127 x 20 mm

ø de la meule diamantée x ø de perçage 125 x 22,2 mm

Epaisseur de la meule diamantée 2,2 mm

Profondeur de coupe max. à 90° 32 mm

Profondeur de coupe max. à 45° 28 mm

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 3,3 kg

Informations sur le bruit et les vibrations

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60745.

Les mesures réelles (des niveaux acoustiques de l’appareil sont :

Niveau de pression acoustique (K=3dB(A))

93,5 dB(A)

Fr

Niveau d‘intensité acoustique (K=3dB(A))

104,5 dB(A)

Toujours porter une protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies conformément à EN 60745.

Valeur d’émission vibratoire a

h

2

Sciage du bois :

3,7 m/s

2

Incertitude K=

1,5 m/s

2

Coupe de pierre :

4,5 m/s

2

1,5 m/s

Incertitude K=

AVERTISSEMENT

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et peut être

utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations.

Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour d’autres

applications, avec des outils rapportés qui dièrent ou une maintenance insusante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut

augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels lappareil

n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout

l’intervalle de temps du travail.

Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre linuence des vibrations, comme par exemple : la

maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail.

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécuri

Les prises de courant se trouvant à l‘extérieur doivent être équipées

et les instructions, même celles qui se trouvent dans la

de disjoncteurs diérentiel (FI, RCD, PRCD) conformément aux pre-

brochure ci-jointe.

scriptions de mise en place de votre installation électrique. Veuillez

en tenir compte lors de l‘utilisation de notre appareil.

Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après

peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves

Toujours extraire la che hors de la prise de courant avant d‘intervenir

blessures sur les personnes.

sur l‘appareil.

Bien garder tous les avertissements et instructions.

Ne raccorder la machine au réseau que si l‘interrupteur est en position

arrêt.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES

Ne pas utiliser de lames de scie qui ne correspondent pas aux caracté-

Portez une protection acoustique. L‘exposition au bruit pourrait

ristiques indiquées dans ces instructions d‘utilisation.

provoquer une diminution de louïe.

Le câble d‘alimentation doit toujours se trouver en dehors du champ

Les poussières dégagées lors du travail sont souvent nocives et ne

d‘action de la machine. Toujours maintenir le câble d‘alimentation à

devraient pas pénétrer dans le corps. Utiliser un dispositif d’aspiration

l‘arrière de la machine.

de poussières et porter en plus un masque de protection approprié.

Avant toute utilisation, vérier que la machine, le câble

Eliminer soigneusement les dépôts de poussières, p. ex. en les

d’alimentation, le câble de rallonge et la che ne sont pas endomma-

aspirant au moyen d‘un système d‘aspiration de copeaux.

gés ni usés. Le cas échéant, les faire remplacer par un spécialiste.

Français

28

425_201_MBS30turbo_3-1.indd 28 17.06.13 09:12

Ne pas bloquer le commutateur de marche/arrêt lorsque la scie se

Bien tenir la scie des deux mains et mettre vos bras dans une

trouve en guidage manuel.

position vous permettant de résister à des forces de contre-

coup. Toujours positionner votre corps latéralement à la lame

Ne pas utiliser de disques de meulage!

de scie, ne jamais positionner la lame de scie de façon qu’elle

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR

fasse une ligne avec votre corps. Lors d’un contrecoup, la scie

L‘UTILISATION AVEC UNE LAME DE SCIE CIRCULAIRE

circulaire risque d’être propulsée vers l’arrière, la personne travaillant

avec l’appareil peut cependant contrôler les forces de contrecoup,

quand des mesures appropriées ont été prises au préalable.

Procédures de coupe

Si la lame de scie se coince ou que l’opération de sciage est in-

DANGER Bien garder les mains à distance de la zone de

terrompue pour une raison quelconque, lâcher l’interrupteur

sciage et de la lame de scie. Tenir la poignée supplémentaire

Marche/ Arrêt et tenir la scie dans la pièce sans bouger,

ou le carter du moteur de l’autre main. Si vous tenez la scie

jusqu’à ce que la lame de scie se soit complètement arrêtée.

circulaire des deux mains, celles-ci ne peuvent pas être blessées par

Ne jamais essayer de sortir la scie de la pièce ou de la tirer

la lame de scie.

vers l’arrière tant que la lame de scie bouge ou qu’un contre-

Ne pas passer les mains sous la pièce à travailler. Sous la pièce

coup pourrait se produire. Déterminer la cause pour laquelle la

à travailler, le capot de protection ne peut pas vous protéger de la

scie s’est coincée et en remédier au problème.

lame de scie.

Si une scie qui s’est bloquée dans une pièce, doit être remise

Adapter la profondeur de coupe à l’épaisseur de la pièce.

en marche, centrer la lame de scie dans la fente et contrôler

Moins d’une dent complète devrait apparaître sous la pièce.

que les dents de la scie ne soient pas restées accrochées dans

Ne jamais tenir la pièce à scier dans la main ou par-dessus la

la pièce. Si la lame de scie est coincée, elle peut sortir de la pièce ou

jambe. Fixer la pièce sur un support stable. Il est important de

causer un contrecoup quand la scie est remise en marche.

bien xer la pièce, an de réduire au minimum les dangers causés

Soutenir des grands panneaux an d‘éliminer le risque d’un

Fr

par le contact physique, quand la lame de scie se coince ou lorsquon

contrecoup causé par une lame de scie coincée. Les grand

perd le contrôle.

panneaux risquent de s’arquer sous leur propre poids. Les panneaux

doivent être soutenus des deux côtés par des supports, près de la

Tenir l’outil uniquement par les surfaces de préhension

fente de scie ainsi qu‘aux bords des panneaux.

isolantes, pendant les opérations au cours desquel-

les l’accessoire coupant peut être en contact avec des

Ne pas utiliser de lames de scie émoussées ou endommagées.

conducteurs cachés ou avec son propre câble. Le contact de

Les lames de scie dont les dents sont émoussées ou mal orientées

l’accessoire coupant avec un l « sous tension » peut également

entrainent une fente trop étroite et par conséquent une friction

mettre « sous tension » les parties métalliques exposées de l’outil

élevée, un coinçage de la lame de scie et un contrecoup.

électrique et provoquer un choc électrique sur l’opérateur.

Resserrer les réglages de la profondeur de coupe ainsi que

de l’angle de coupe avant le sciage. La lame de scie risque de se

Toujours utiliser une butée ou un guidage droit de bords pour

coincer et un contrecoup de se produire si les réglages se modient

des coupes longitudinales. Ceci améliore la précision de la coupe

lors de l’opération de sciage.

et réduit le danger de voir la lame de scie se coincer.

Faire preuve d’une prudence particulière lorsqu’une „coupe

Toujours utiliser des lames de scie de la bonne taille qui

en plongée“ est eectuée dans un endroit caché, par ex. un

ont une forme appropriée à l’alésage de xation (par ex.

mur. Lors du sciage, la lame de scie plongeante risque de scier des

en étoile ou rond). Les lames de scie qui ne conviennent pas aux

objets cachés et de causer un contrecoup.

parties montées de la scie sont comme voilées et entraînent une

perte de contrôle.

Fonction du capot de protection inférieur

Ne jamais utiliser de rondelles ou de vis endommagées ou qui

Contrôler avant chaque utilisation que le capot inférieur

ne conviennent pas à la lame de scie. Les rondelles et vis pour la

de protection ferme parfaitement. Ne pas utiliser la scie

lame de scie ont spécialement été construites pour votre scie, pour

quand le capot inférieur de protection ne peut pas librement

une performance et une sécurité de fonctionnement optimales.

bouger et ne se ferme pas tout de suite. Ne jamais coincer

ou attacher le capot inférieur de protection dans le but de la

Causes de contrecoups et comment les éviter:

laisser dans sa position ouverte. Si, par mégarde, la scie tombe

- un contrecoup est une réaction soudaine d‘une lame de scie qui est

par terre, le capot inférieur de protection risque d‘être déformé.

restée accrochée, qui s’est coincée ou qui est mal orientée qui fait

Ouvrir le capot de protection à l’aide du levier et s’assurer qu’il peut

que la scie incontrôlée sort de la pièce à travailler et se dirige vers la

encore bouger librement et ne touche ni la lame de scie ni d‘autres

personne travaillant avec l‘appareil;

éléments de l‘appareil, et ceci pour tous les angles de coupe ainsi que

-si la lame de scie reste accrochée ou se coince dans la fente sciée qui

pour toutes les profondeurs de coupe.

se ferme, elle se bloque et la force du moteur entraîne l’appareil vers

Contrôler le bon fonctionnement du ressort du capot inféri-

la personne travaillant avec l’appareil;

eur de protection. Faire eectuer un entretien de l’appareil

-si la lame de scie est tordue ou mal orientée dans le tracé de la

avant de l’utiliser, si le capot inférieur de protection et le

coupe, les dents du bord arrière de la lame de scie risquent de se

ressort ne travaillent pas impeccablement. Les parties endom-

coincer dans la surface de la pièce, ce qui fait que la lame de scie

magées, des restes de colle ou des accumulations de copeaux font que

saute brusquement de la fente et qu’elle est propulsée vers l’arrière

le capot inférieur de protection travaille plus lentement.

où se trouve la personne travaillant avec l’appareil.

N‘ouvrir le capot inférieur de protection manuellement que

Un contrecoup est la suite d‘une mauvaise utilisation ou une utilisa-

pour des coupes spéciales telles que les „coupes en plongée

tion incorrecte de la scie. Il peut être évité en prenant les mesures de

et coupes angulaires“. Ouvrir le capot inférieur de protection à

précaution comme elles sont décrites ci-dessous.

l’aide du levier et le lâcher dès que la lame de scie soit entrée dans la

pièce. Pour toutes les autres opérations de sciage, le capot inférieur

de protection doit travailler automatiquement.

Français

29

425_201_MBS30turbo_3-1.indd 29 17.06.13 09:12

Ne pas placer la scie sur létabli ou le sol sans que le capot in-

pendant 1 min. Les accessoires endommagés seront normalement

férieur de protection couvre la lame des scie. Une lame de scie

détruits pendant cette période d’essai.

non protégée et qui n’est pas encore à l’arrêt total fait bouger la scie

Porter un équipement de protection individuelle. En fonction

dans le sens contraire à la direction de coupe et scie tout ce qui est sur

de l’application, utiliser un écran facial, des lunettes de

son chemin. Tenir compte du temps de ralentissement de la scie.

sécurité ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un

masque antipoussières, des protections auditives, des gants

CONSIGNES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR

et un tablier capables darrêter les petits fragments abrasifs

L‘UTILISATION AVEC UNE MEULE DIAMANTÉE

ou des pièces à usiner. La protection oculaire doit être capable

d’arrêter les débris volants produits par les diverses opérations. Le

Avertissements de sécurité pour les tronçonneusesà disques

masque antipoussières ou le respirateur doit être capable de ltrer

N’utilisez les outils électriques qu’avec le capot de protection

les particules produites par vos travaux. Lexposition prolongée aux

compris dans la livraison. Le capot de protection doit être

bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l’audition.

placé de manière sûre sur l’outil électrique et doit être

Maintenir les personnes présentes à une distance de sécurité

réglé de sorte qu’un maximum de sécurité soit assuré,

par rapport à la zone de travail. Toute personne entrant dans

c’est-à-dire que la partie la plus petite possible de la meule

la zone de travail doit porter un équipement de protection

de tronçonnage soit exposée vers l’opérateur. Le capot de

individuelle. Des fragments de pièce à usiner ou d’un accessoire

protection a pour vocation de protéger l’opérateur contre des

cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en dehors de

fragments et un contact fortuit avec la meule de tronçonnage.

la zone immédiate d’opération.

N’utiliser que des meules à tronçonner diamantées pour

Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées

votre outil électrique. Le simple fait que l’accessoire puisse être

lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l’outil

xé à votre outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en

de coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées ou

toute sécurité.

le propre câble. Le contact de l’outil de coupe avec un câble qui

Fr

La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins égale

conduit la tension peut mettre les pièces talliques de l’appareil

à la vitesse maximale indiquée sur l’outil électrique. Les

sous tension et mener à une décharge électrique.

accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent

Placer le câble éloigné de l’accessoire de rotation. Si vous

se rompre et voler en éclat.

perdez le contrôle, le câble peut être coupé ou subir un accroc et votre

Les meules doivent être utilisées uniquement pour les

main ou votre bras peut être tiré dans l’accessoire de rotation.

applications recommandées. Par exemple : ne pas meuler

Ne jamais reposer l’outil électrique avant que l’accessoire

avec le côté de la meule à tronçonner. Les meules à tronçonner

n’ait atteint un arrêt complet. L’accessoire de rotation peut

abrasives sont destinées au meulage périphérique, l’application de

agripper la surface et arracher l’outil électrique hors de votre contrôle.

forces latérales à ces meules peut les briser en éclats.

Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant sur

Utilisez toujours des brides de serrage non détériorées, de

le côté. Un contact accidentel avec l’accessoire de rotation pourrait

la bonne taille, adaptée à la meule que vous avez choisie. Les

accrocher vos vêtements et attirer l’accessoire sur vous.

brides adaptées permettent de protéger la meule et réduisent ainsi le

Nettoyer régulièrement les orices d’aération de loutil

risque de rupture de la meule.

électrique. Le ventilateur du moteur attirera la poussière à

Ne pas utiliser de meules usées d’outils électriques plus

l’intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de

grands. La meule destinée à un outil électrique plus grand n’est

métal peut provoquer des dangers électriques.

pas appropriée pour la vitesse plus élevée dun outil plus petit et elle

Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de

peut éclater.

matériaux inammables. Des étincelles pourraient enammer

Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire

ces matériaux.

doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de

Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des réfrigérants

capacité de votre outil électrique. Les accessoires dimensionnés

uides. L’utilisation d’eau ou d’autres réfrigérants uides peut

de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de

aboutir à une électrocution ou un choc électrique.

manière appropriée.

Les meules de tronçonnage, les brides ou autres accessoires

Rebonds et mises en garde correspondantes

doivent être adaptés très précisément à la broche porte-

meule de votre outil électrique. Les outils utilisés qui ne sont

Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à l’accrochage

pas parfaitement adaptés à la broche porte-meule de votre outil

d’une meule rotative, d’un patin d’appui, dune brosse ou de tout

électrique tournent de manière inégale, présentent de fortes

autre accessoire. Le pincement ou l’accrochage provoque un blocage

vibrations et peuvent entraîner une perte de contrôle.

rapide de l’accessoire en rotation qui, à son tour, contraint l’outil

électrique hors de contrôle dans le sens opposé de rotation de

Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant chaque

l’accessoire au point du grippage.

utilisation examiner les accessoires comme les meules

abrasives pour détecter la présence éventuelle de copeaux

Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par

et ssures, les patins d’appui pour détecter des traces

la pièce à usiner, le bord de la meule qui entre dans le point de

éventuelles de ssures, de déchirure ou d’usure excessive,

pincement peut creuser la surface du matériau, provoquant des sauts

ainsi que les brosses métalliques pour détecter des ls

ou l’expulsion de la meule. La meule peut sauter en direction de

desserrés ou ssurés. Si l’outil électrique ou l’accessoire

l’opérateur ou encore en s’en éloignant, selon le sens du mouvement

a subi une chute, examiner les dommages éventuels ou

de la meule au point de pincement. Les meules abrasives peuvent

installer un accessoire non endommagé. Après examen

également se rompre dans ces conditions.

et installation d’un accessoire, placezvous ainsi que les

Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de procédures

personnes présentes à distance du plan de l’accessoire rotatif

ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité en

et faire marcher l’outil électrique à vitesse maximale à vide

prenant les précautions appropriées spéciées cidessous.

Français

30

425_201_MBS30turbo_3-1.indd 30 17.06.13 09:12

Maintenir fermement l’outil électrique et placer votre

BRANCHEMENT SECTEUR

corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces

de rebond. Toujours utiliser une poignée auxiliaire, le cas

Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et

échéant, pour une maîtrise maximale du rebond ou de la

uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique.

réaction de couple au cours du démarrage. L’opérateur peut

Le raccordement à des prises de courant sans contact de protection

maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond, si les

est également possible car la classe de protection II est donnée.

précautions qui s’imposent sont prises.

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

Ne jamais placer votre main à proximité de l’accessoire en

rotation. L’accessoire peut eectuer un rebond sur votre main.

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit

Ne pas vous placer dans la zone où loutil électrique se

aux „Données techniques“ est conforme à toutes les dispositions

déplacera en cas de rebond. Le rebond pousse l’outil dans le sens

des directives 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 2006/42/CE et des

opposé au mouvement de la meule au point d’accrochage.

documents normatifs harmonisés suivants:

Soyez extrêmement vigilant lors du travail des coins, arêtes

EN 60745-1:2009 + A11:2010

coupantes, etc. Évitez que loutil rapporté rebondisse contre

EN 60745-2-5:2010

la pièce à usiner et qu’il se coince. L’accessoire en rotation

EN 60745-2-22:2011

a tendance à accrocher au niveau des coins, des arêtes

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

coupantes ou lorsqu’il rebondit. Ceci provoque une perte de

EN 55014-2:1997 + A2:2008

contrôle ou un contrecoup.

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009

N’utilisez pas de lames de scie à chaîne ou dentées. Ce type

EN 61000-3-3:2008

d’outil rapporprovoque fréquemment des contrecoups et une perte

de contrôle de l’outil électrique.

Fr

Ne pas « coincer » la meule à tronçonner ou ne pas appliquer

une pression excessive. Ne pas tenter d’exécuter une

Winnenden, 2013-03-21

profondeur de coupe excessive. Une contrainte excessive de la

meule augmente la charge et la probabilité de torsion ou de blocage

de la meule dans la coupe et la possibilité de rebond ou de rupture

de la meule.

Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est

interrompue pour une raison quelconque, mettre l’outil

Alexander Krug / Managing Director

électrique hors tension et tenir l’outil électrique immobile

Autorisé à compiler la documentation technique.

jusqu’à ce que la meule soit à larrêt complet. Ne jamais

tenter d’enlever la meule à tronçonner de la coupe tandis que

Techtronic Industries GmbH

la meule est en mouvement sinon le rebond peut se produire.

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Rechercher et prendre des mesures correctives an d’empêcher que

la meule ne se grippe.

ENTRETIEN

Ne pas reprendre l’opération de coupe dans la pièce à usiner.

Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et rentrer avec précaution

Assurez-vous de débrancher l‘outil du secteur avant de monter ou de

dans le tronçon. La meule peut se coincer, venir chevaucher la pièce à

démonter la lame de scie.

usiner ou eectuer un rebond si l’on fait redémarrer l’outil électrique

Nettoyer l‘appareil et le dispositif de protection avec un chion sec.

dans la pièce à usiner.

Certains détergents endommagent les matériaux synthétiques ou

Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usiner

d’autres parties isolantes.

surdimensionnée pour réduire le risque de pincement et de

rebond de la meule. Les grandes pièces à usiner ont tendance à

Maintenir l‘appareil nettoyé, sec et libre d‘huiles et graisses écoulées.

échir sous leur propre poids. Les supports doivent être placés sous la

Contrôler le fonctionnement des protecteurs.

pièce à usiner près de la ligne de coupe et près du bord de la pièce des

Un entretien et un nettoyage réguliers permettent une longue vie

deux côtés de la meule.

utile et un emploi sûr.

Procéder avec une précaution supplémentaire pendant

Tenir toujours propres les orices de ventilation de la machine.

l’exécution d’une «coupe de poche» dans des parois

Utiliser uniquement les accessoires AEG et les pièces détachées AEG.

existantes ou dans des zones borgnes. Le disque en saillie peut

Faire remplacer les composants dont le remplacement n‘a pas été

sectionner des conduites de gaz ou d’eau, un câblage électrique ou

décrit, par un des centres de service après-vente AEG (observer la

des objets qui peuvent provoquer un mouvement de retour.

brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente).

En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six

La scie brociment peut être utilisée pour la découpe de bois, pierre

chires imprimé sur la plaquette de puissance et en s‘adressant au

et brociment en ligne droite au moyen d’une lame de scie circulaire,

centre d‘assistance technique ou directement à Techtronic Industries

ainsi que pour la découpe de pierre au moyen dune meule en

GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

diamant.

Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être

utilisée conformément aux prescriptions.

Français

31

425_201_MBS30turbo_3-1.indd 31 17.06.13 09:12

SYMBOLES

Veuillez lire avec soin le mode d’emploi avant la mise

en service

ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!

Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la

prise de courant.

Porter un masque de protection approprié contre les

poussières.

Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant

avec la machine.

Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison.

Fr

Il s’agit là de compléments recommandés pour votre

machine et énumérés dans le catalogue des accessoires.

Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures

ménagères ! Conformément à la directive européenne

2002/96/EG relative aux déchets d’équipements

électriques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition

dans la législation nationale, les appareils électriques

doivent être collectés à part et être soumis à un recyclage

respectueux de l’environnement.

Classe de protection II, outil électrique au niveau duquel

la protection contre la foudre ne dépend pas uniquement

de l’isolation de base et au niveau duquel des mesures de

protection ultérieurs ont é prises, telles que la double

isolation ou l’isolation augmentée.

Français

32

425_201_MBS30turbo_3-1.indd 32 17.06.13 09:12