AEG HR 5654: instruction
Class: Health products
Type:
Manual for AEG HR 5654

D Herrenrasierer
Bedienungsanleitung/Garantie 04
NL Scheerapparaat voor mannen
Gebruiksaanwijzing 14
F Rasoir Pour Homme
Mode d’emploi 21
E Afeitadora
Instrucciones de servicio 28
I Rasoio maschile
Istruzioni per l’uso 35
GB Shaver for men
Instruction Manual 42
PL Golarka dla mężczyzn
Instrukcja obsługi/Gwarancja 49
H Férfi borotva
Használati utasítás 57
UA
Чоловіча електробритва
Інструкція з експлуатації
64
RUS
Бритва для мужчин
Руководство по эксплуатации
70
AR
81
HERRENRASIER
HR 5654

2
Inhalt
Deutsch
English
Inhalt
Contents
Übersicht der Bedienelemente ............................. Seite 3
Overview of the Components .............................. Page 3
Bedienungsanleitung .............................................. Seite 4
Instruction Manual...................................................Page 42
Technische Daten ..................................................... Seite 9
Technical Data .......................................................... Page 47
Garantie ......................................................................Seite 10
Disposal ..................................................................... Page 48
Entsorgung ................................................................Seite 13
Nederlands
Język polski
Inhoud
Spis treści
Overzicht van de bedieningselementen............Pagina 3
Przegląd elementów obłsugi ............................. Strona 3
Gebruiksaanwijzing.................................................Pagina 14
Instrukcja obsługi ..................................................Strona 49
Technische gegevens.............................................Pagina 19
Dane techniczne ................................................... Strona 54
Verwijdering..............................................................Pagina 20
Ogólne warunki gwarancji ..................................Strona 54
Usuwanie ................................................................Strona 56
Français
Magyarul
Sommaire
Tartalom
Liste des différents éléments de commande ...Page 3
A kezelőelemek áttekintése ..................................Oldal 3
Mode d’emploi ........................................................ Page 21
Használati utasítás ...................................................Oldal 57
Données techniques ..............................................Page 26
Műszaki adatok.. ......................................................Oldal 62
Elimination ................................................................ Page 27
Hulladékkezelés .......................................................Oldal 63
Español
Українська
Indice
Зміст
Indicación de los elementos de manejo .........Página 3
Огляд елементів управління
.......................сторінка 3
Instrucciones de servicio .....................................Página 28
Інструкція з експлуатаці .............................сторінка 64
Datos técnicos ......................................................Página 33
Технічні параметри .....................................сторінка 69
Eliminación ............................................................Página 34
Italiano
Русский
Indice
Содержание
Elementi di comando ..........................................Pagina 3
Обзор деталей прибора. ................................... стр. 3
Istruzioni per l’uso.................................................Pagina 35
Руководство по эксплуатации. ......................... стр. 70
Dati tecnici .............................................................Pagina 40
Технические данные.......................................... стр. 75
Smaltimento ..........................................................Pagina 41
3 ................................
81 .......................................................
76 .........................................................

3
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen
Przegląd elementów obłsugi
Liste des différents éléments de commande
A kezelőelemek áttekintése
Indicación de los elementos de manejo
Огляд елементів управління
Elementi di comando
Обзор деталей прибора
Overview of the Components

4
Deutsch
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel
Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese
Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig
durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den
Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie
auch die Bedienungsanleitung mit.
• BenutzenSiedasGerätausschließlichfürdenprivatenunddendafürvorgesehenen
Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• BenutzenSiedasGerätnichtimFreien.HaltenSieesvorHitze,direkterSonnenein-
strahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten
fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewor-
denem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
• SchaltenSiedasGerätausundziehenSieimmerdenSteckerausderSteckdose(ziehen
Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile
anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
• BetreibenSiedasGerätnicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen, schal-
ten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
• DasGerätunddasNetzkabelmüssenregelmäßigaufZeichenvonBeschädigungen
untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr
benutzt werden.

5
Deutsch
• VerwendenSienurOriginal-Zubehör.
• ZurSicherheitIhrerKinderlassenSiekeineVerpackungsteile(Plastikbeutel,Karton,
Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses
Gerät
• ReparierenSiedasGerätnichtselbst,sondern
suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf.
Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defek-
tes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem
Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten
Person durch ein gleichwertiges Kabel erset-
zen lassen.
• DiesesGerätkannvonKindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verrin-
gerten physischen, sensorischen oder men-
talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie be-
aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge-

6
Deutsch
brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• ReinigungundBenutzer-Wartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
WARNUNG:
• HaltenSiedasGerättrocken!
• DashandgehalteneTeilistvonderAn-
schlussleitung zu trennen, bevor Sie es reini-
gen.
• VerwendenSienurdiemitgelieferteAn-
schlussleitung.
• TauschenSiekeineTeileaus.NehmenSie
keine Veränderungen vor. Es besteht Gefahr
durchelektrischenSchlag!
Übersicht der Bedienelemente
1 Scherblatt
2 Scherkopf
3 Langhaarschneider
4 Kontrollleuchte
5 ON/OFF Ein-/Ausschalter

7
Deutsch
6 Taste Scherkopf
7 Sperre
8 Halter
Lieferumfang
1 x Rasierer Handteil
1 x Netzkabel
1 x Reinigungspinsel
1 x Schutzkappe für das Scherblatt
1 x Aufbewahrungsbeutel
Aufladen des Gerätes
• SchaltenSiedasGerätaus.AmSchalteristOFFsichtbar.
• SchließenSiedenGerätesteckerderAnschlussleitunguntenamRasiereran.
• SteckenSiedenNetzsteckerindieSteckdose.
• WährenddesLadevorgangsleuchtetdieKontrollleuchterot.
HINWEIS:
Die Leuchte gibt keinen Hinweis zum Ladezustand des Akkus.
• LadenSiedasGerätvordererstenBenutzung15Stundenauf.
HINWEIS:
• BeendenSiealleweiterenLadungennachspätestens13Stunden.
NETZBETRIEB:
• IstderAkkuganzleerundSiewollendenRasiereramKabelbetreiben?
• LadenSiedenAkkuca.15Minutenlangauf.DanachkönnenSiedenRasiereram
Kabel betreiben.
ACHTUNG:
Ziehen Sie nach 13 Stunden Ladezeit immer den Stecker aus der Steckdose.
HINWEIS ZUR AKKU-LEBENSDAUER
Sie verlängern die Lebensdauer des Akkus, wenn Sie Folgendes beachten:
• WartenSiemitdemLaden,bisderAkkunahezuleerist.
• LassenSiedasGerätnichtlängerals13StundenamLadegerätangeschlossen.
• LadenSiedasGerätnurbeieinerUmgebungstemperaturzwischen0°und+40°C.

8
Deutsch
Rasieren
1. Entfernen Sie die Schutzkappe.
2. Schieben Sie den Schalter nach oben. ON ist zu sehen.
3. Setzen Sie den Rasierer im rechten Winkel an der Gesichtskontur an.
4. Folgen Sie der Kontur Ihres Gesichtes. Halten Sie den Rasierer dabei weiter im rechten
Winkel zur Hautfläche. Kleine Abweichungen werden durch das flexible Scherblatt
ausgeglichen.
Langhaarschneider nutzen:
Mit dem Langhaarschneider trimmen Sie kontrolliert Haupt- oder Barthaare.
• ZiehenSieamSchieberaufderRückseitedesRasierersundderLanghaarschneider
springt auf.
• NachderRasurschließenSiedenLanghaarschneidervonHand.
Betrieb beenden
Beenden Sie den Betrieb, indem Sie den Schalter nach unten schieben. OFF ist zu sehen.
Wartung und Pflege
WARNUNG:
• DashandgehalteneTeilistvonderAnschlussleitungzutrennen,bevorSieesreini-
gen.
• TauchenSiedieTeilenichtinWasser.
ACHTUNG:
• BenutzenSiekeineDrahtbürsteoderanderescheuerndeGegenstände.
• BenutzenSiekeinescharfenoderscheuerndenReinigungsmittel.
Scherkopf mit Scherblättern
1. Schalten Sie den Rasierer aus.
2. Drücken Sie die Tasten für den Scherkopf.
3. ReinigenSiedenScherkopfinnenundaußenmitderBürste.

9
Deutsch
Handteil und Anschlussleitung reinigen
• DieseTeilekönnenSiemiteinemfeuchtenTuchabwischen.
• VerwendenSiebeiFleckeneineschwacheSeifenlauge.
Wartung und Ersatz
• ReinigenSieeinmalimMonatdenScherkopfgründlich.BedienenSiesichggf.mit
Spezialmittel aus dem Fachhandel.
• SchmierenSiedieScherfolieunddenLanghaarschneidermiteinemleichtenMaschi-
nenöl (wenige Tropfen genügen).
Scherteile-Wechsel
Um 100% der Rasierleistung zu erhalten, wechseln Sie die Scherteile spätestens alle 18
MonateoderwenndieTeileVerschleißerscheinungenzeigen.WirempfehlendieTeileals
Set zu wechseln.
Scherblätter und Klingenblock können Sie über unser Internet-Serviceportal:
www.sli24.de
unter „Ersatzteile & Zubehör“ bestellen. (Ersatzteile-Nr. 599986)
Geräuschentwicklung
Der arbeitsplatzbezogene Emissionswert ist kleiner als 70 dB(A).
Technische Daten
Modell: ....................................................................................................................................... HR 5654
Nettogewicht: ..................................................................................................................... ca. 0,156 kg
Schutzklasse: ...........................................................................................................................................II
Spannungsversorgung: ........................................................................................ AC 230 V, 50/60 Hz
Akku: .................................................................................................................... 2,4 V- 450 mA NiMH
Laufzeit: ................................................................................................................ 25 Minuten maximal
Ladezeit: ................................................................................................................................13 Stunden
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbe-
halten.

10
Deutsch
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklärt die Firma Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät
HR 5654 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen
Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungs-
richtlinie (2006/95/EG) befindet.
Garantie
Garantiebedingungen
1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie
von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch
Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur ge-
werblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland
bei einem unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbe-
legs und dieses Garantiescheins an uns.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf
Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt
werden.
3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schrift-
lich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf
welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch
Austausch eines gleichwertigen Geräts.
4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der
Gebrauchsanweisung,unsachgemäßerBehandlungodernormalerAbnutzungdes
Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche
Teile,wiezumBeispielGlasoderKunststoff.SchließlichsindGarantieansprücheausge-
schlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.

11
Deutsch
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein
Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige
Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte
(Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garan-
tie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die
schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI -
Internet-Serviceportal zur Verfügung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal
www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein
kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informati-
onen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail an
Sie übermittelt werden, können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal
www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpack-
ten Gerätes zu kleben und das
Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post
/
DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Service-
partner.
SoeinfachkannServicesein!
1. Anmelden
2. Einpacken
3. Ab zur Post damit
Fertig,soeinfachgehtes!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung,
Lieferschein) als Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis-
tungen erbringen können.

12
Deutsch
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an:
• DownloadbereichfürBedienungsanleitungen
• DownloadbereichfürFirmwareupdates
• FAQ‘s,dieIhnenProblemlösungenanbieten
• Kontaktformular
• ZugangzuunserenZubehör-undErsatzteile-Webshops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengünstige Reparaturen zum Fest-
preis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Unfreie Liefe-
rungen werden von uns nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2012
Ausbau der Akkus / Batterieentsorgung
Das Gerät enthält wiederaufladbare Nickel-Metall-Hydrid Akkus.
Entfernen Sie diese Akkus, bevor Sie das Gerät entsorgen.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien/Akkus zurückzuge-
ben.
WARNUNG:
TrennenSiedasGerätvomStromnetz,bevorSiedenAkkuausbauen!
• EntfernenSiemiteinemkleinenKreuzschlitz-SchraubendreherdieSchraubenam
Gehäuse.
• TrennenSiedieGehäusehälften.
• EntnehmenSiedenAkku.
Sie können sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgeben. Informie-
ren Sie sich bei Ihrer Gemeinde.

13
Deutsch
Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und
geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt
und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen
Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder
die Gemeindeverwaltungen.

14
Nederlands
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwij-
zingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen.
OPMERKING:
Kenmerkt tips en informatie voor u.
Algemene Opmerkingen
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en
bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos
met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan
derden doorgeeft.
• Gebruikhetapparaatuitsluitendprivéenuitsluitendvoordevoorgeschreventoepas-
sing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
• Gebruikhetapparaatnietbuiten.Beschermhettegenhitte,directezonnestralen,
vocht (in geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het ap-
paraat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk
de stroomtoevoer onderbreken.
• Schakelhetapparaatuitenonderbreekaltddestroomtoevoer(trekaandestek-
ker, niet aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt,
reinigt of wanneer storingen optreden.
• Laathetingeschakeldeapparaatniet zonder toezicht werken. Schakel het apparaat
altijd uit voordat u de ruimte verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos.
• Hetapparaatendenetkabelmoetenregelmatigopzichtbareschadewordengecon-
troleerd. Wanneer u schade vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
• Gebruikalleenoriginelereserveonderdelen.
• Laatomveiligheidsredenengeenverpakkingsdelen(plasticzak,doos,piepschuim,
enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.
Table of contents
- Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
- Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit toestel
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
- Special Safety Instructions for this Machine
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok
- Спеціальні правила безпечного користування для цього приладу
- Специальные указания по безопасности для этого прибора
-