AEG GSL 600 E: ENGLISH DEUTSCH
ENGLISH DEUTSCH: AEG GSL 600 E

GS 500 E GSL 600 E
Nennaufnahmeleistung.................................................................
....................500 W ...................................600 W
MAINS CONNECTION
Abgabeleistung .............................................................................
.......................275 W ........................................ 650 W
-1
-1
Connect only to single-phase a.c. current and only to the
Leerlaufdrehzahl ...........................................................................
....... 10000-29000 min
.....................10000-29000 min
-1
system voltage indicated on the rating plate. It is also possible
Max. Leerlaufdrehzahl bei unwirksamer Leerlaufdrehzahlbegrenzung ....
...................38000 .......................................38000 min
to connect to sockets without an earthing contact as the design
Spannhals-ø .................................................................................
.........................43 mm ..........................................- mm
conforms to safety class II.
Spannzangen-ø ............................................................................
...........................6 mm .........................................6 mm
Schleifkörper-ø max.
MAINTENANCE
keramisch oder mit Gummi gebundener Schleifkörper .............
.........................20 mm .......................................20 mm
kunstharzgebundener Schleifkörper ..........................................
.........................40 mm .......................................40 mm
The ventilation slots of the machine must be kept clear at all
Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2003 ........................................
........................1,3 kg.........................................1,9 kg
times.
Do not let any metal parts reach the airing slots - danger of
short circuit!
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745.
Use only AEG accessories and spare parts. Should
Der A-bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise:
components need to be exchanged which have not been
Schalldruckpegel (K = 3 dB(A)) ..............................................
.........................79 dB(A) .................................... 79 dB(A)
described, please contact one of our AEG service agents (see
Schallleistungspegel (K = 3 dB(A)) ........................................
.........................90 dB(A) .................................... 90 dB(A)
our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen)
state the ten-digit No. as well as the machine type printed on
ermittelt entsprechend EN 60745.
the label and order the drawing at your local service agents or
-1
-1
Schruppschleifen: Schwingungsemissionswert a
..................
......................14,5 min
...................................14,5 min
directly at: AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
h
-1
-1
Unsicherheit K = ......................................................................
........................1,5 min
.....................................1,5 min
D-71364 Winnenden, Germany
SYMBOLS
WARNUNG
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren
gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine
Please read the instructions carefully before
starting the machine.
Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das
Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird,
Always wear goggles when using the
kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
machine.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät
abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten
Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Always disconnect the plug from the socket
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel:
before carrying out any work on the
Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.
machine.
Elektrowerkzeugs pas sen. Einsatzwerkzeuge, die nicht
Do not dispose of electric tools together with
genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs passen,
household waste material! In observance of
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und
dre hen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und können
European Directive 2002/96/EC on waste
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder
zum Verlust der Kontrolle führen.
electrical and electronic equipment and its
schwere Verletzungen verursachen.
implementation in accordance with national
law, electric tools that have reached the end
of their life must be collected separately and
returned to an environmentally compatible
recycling facility.
Class II construction, tool in which protection
against electric shock does not rely on basic
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen,
insulation only, but in which additional safety
precautions, such as double insulation or
erhalten. Wenn Sie die folgen den Anweisungen nicht
reinforced insulation, are provided.
beachten, kann es zu elek trischem Schlag, Feuer und/oder
schweren Verletzungen kommen.
Beschädigte Einsatz werkzeuge
brechen meist in dieser Testzeit.
Polieren. Verwendungen, für die das Elektrowerkzeug nicht
vorgesehen ist, können Gefährdungen und Verletzungen
verursachen.
Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem
Fremdkörpern geschützt werden, die bei verschiedenen
Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine
Anwendungen entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske
sichere Ver wendung.
Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie
einen Hörverlust erleiden.
Zubehör, das sich schneller als
Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener
entsprechen. Falsch bemes sene Einsatzwerkzeuge können
nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden.
außer halb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.
ENGLISH
DEUTSCH
98
Table of contents
- 2 3
- 4 5
- ENGLISH ENGLISH
- ENGLISH DEUTSCH
- 10 11 DEUTSCH DEUTSCH
- FRANÇAIS FRANÇAIS
- FRANÇAIS ITALIANO
- 16 17ITALIANO ITALIANO
- ESPAÑOL ESPAÑOL
- ESPAÑOL PORTUGUES
- 22 23PORTUGUES PORTUGUES
- NEDERLANDS NEDERLANDS
- NEDERLANDS DANSK
- 28 29DANSK DANSK
- NORSK NORSK
- NORSK SVENSKA
- 34 35SVENSKA SVENSKA
- SUOMI SUOMI
- SUOMI ÅËËÇNÉÊÁ
- 40 41 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- TÜRKÇE TÜRKÇE
- TÜRKÇE ČESKY
- 46 47 ČESKY ČESKY
- POLSKI
- 52 53POLSKI POLSKI
- MAGYAR MAGYAR
- MAGYAR SLOVENSKO
- 58 59 SLOVENSKO SLOVENSKO
- HRVATSKI HRVATSKI
- HRVATSKI LATVISKI
- 64 65LATVISKI LATVISKI
- EESTI
- 70 71EESTI EESTI
- ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- ÐÓÑÑÊÈÉ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 76 77 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- ROMÂNIA ROMÂNIA
- ROMÂNIA
- 82 83
- 中文 中文
- 88 89






